34895 - Citofono CHACON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 34895 CHACON in formato PDF.
Domande degli utenti su 34895 CHACON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Citofono in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 34895 - CHACON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 34895 del marchio CHACON.
MANUALE UTENTE 34895 CHACON
Corrente direta (DC)

Corrente alternativa (CA)

IT. In caso di dubbi sull'installazione, contattate un professionista.
Si prega di leggere prima dell'installazione!
Controllare che questi punti siano rispettati
- Assicurarsi che i cavi tra le 2 unità siano ben collegati (vedi punto 4 del manuale)
- Seguire i passi della procedura guidata di configurazione (vedere il punto 5 del manuale)
- Attendere che le 2 unità si colleghino automaticamente
In alto a destra del vostro schermo, vedrete 3 tipi di icone che scorrono successivamente:
- Nessun dispositivo è collegato
- Errore di connessione
- SIR Collegamento tra le 2 unità
Il video telefono è funzionale non appena l'icona SIR è visibile nel vostro schermo in alto a destra. Se questo non è il caso, si prega di fare un reset premendo 🕒 sullo schermo attraverso la configurazione e tornare al punto 1.

Per aiutarvi nella vostra installazione, troverete qui sotto i nostri video di installazione: https://www.youtube.com/watch?v=yxAeUNXFIBE
1. Contenuto della confezione


1×

1×

1×1×1×



2. Descrizione del prodotto
2.1 Unità esterna 2.2 Connettori

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 91 Microfono
2 Spia di chiamata
3 Chiamata in corso
4 Spia apertura porta
5 Fotocamera
6 Infrarossi
7 Altoparlante
8 Pulsante antifurto
9 Pulsante di chiamata

text_image
A1 A12 NC1 ANG1 ANG2 EN GND NORM LOCK1 LOCK2 12V OUT ALARM IN LOCK POWER| A1 NC1 Normalmente chiuso | ||
| A2 ND1 Normalmente aperto | ||
| A3 COM Comune | ||
| A4 | NC2 Normalmente chiuso | |
| A5 | NO2 Normalmente aperto | |
| A6 GND Neutro | ||
| A7 | AIN1 | Ingresso allarme 1 |
| A8 A | N2 Ingresso allarme 2 | |
| A9 | 12V OUT | Uscita 12V per riscontro elettrico |
| A10 | GND Neutro | |
| A11 2-WIRE | Cavo rosso della scheda interna | |
| A12 | 2-WIRE | Cavo nero per la scheda interna |
2.3 Ecran 7"

text_image
1 2 3 41 Microfono
2 Connettore unità esterna
3 Connettore di alimentazione a 24V o cavo di alimentazione dal pannello elettrico
4 Altoparlante
3. Montaggio del videocitofono
3.1 Unità esterna
Prima di iniziare:
• Assicurarsi che il display non sia sotto tensione
- Collegare il cablaggio dell'unità esterna prima del montaggio.
A. Montaggio in rilievo

1) Praticare 4 buchi in corrispondenza dei fori presenti sulla cornice di protezione (Dimensional diagram)
2) Inserire i tasselli nei fori e fissare la cornice di protezione servendosi delle viti in dotazione
3) Passare il cavo attraverso
4) Collegare il cavo del display all'unità esterna. Assicuratevi che le 2 unità siano collegate correttamente. (Diagram - 2 units)
5) Prima di attaccare l'unità esterna al coperchio di protezione, collegare i fili. Fate riferimento ai diversi schemi e collegate quello che corrisponde alla vostra casa. (Diagram Lock + Gates - 2 Gates - 2 Lock)
6) Fissare l'unità esterna alla cornice di protezione servendosi delle viti in dotazione
B. Montaggio a incasso

1) Prevedere lo spazio necessario all'interno della parete per inserire l'alloggio per l'incasso
2) Praticare 4 buchi in corrispondenza dei fori presenti sull'alloggio per l'incasso (Dimensional diagram)
3) Inserire i tasselli nei fori e fissare l'alloggio per l'incasso servendosi delle viti in dotazione
4) Passare il cavo attraverso
5) Collegare il cavo del display all'unità esterna. Assicuratevi che le 2 unità siano collegate correttamente. (Diagram - 2 units)
6) Prima di attaccare l'unità esterna alla scatola di protezione, collegare i fili. Fate riferimento ai diversi schemi e collegate quello che corrisponde alla vostra casa. (Diagram Lock + Gates - 2 Gates - 2 Lock)
7) Fissare l'unità esterna all'alloggio per l'incasso servendosi delle viti in dotazione
3.2 Installazione dello schermo da 7 "

1) Praticare 4 fori corrispondenti alle posizioni della staffa a muro
2) Fai un buco nel tuo muro per nascondere il domino elettrico
3) Inserire i tasselli nei fori e fissare il supporto a muro con le viti fornite
4) Collegare il connettore di alimentazione e il connettore dell'unità esterna (è necessario mettere un domino tra i 2 connettori per collegare lo schermo all'unità esterna)
5) Fissare lo schermo alla staffa a muro come mostrato nell'immagine
4. Collegamento delle 2 unità

Nota: un piccolo cacciavite a testa piatta è necessario per collegare i fili. Premere il pulsante (☑) con il cacciavite piattoper inserire i fili. Collegare il cavo che collegherà l'unità esterna al display. (Controllare che i cavi tra le 2 unità siano collegati correttamente).

- Collegare il connettore di alimentazione a 24V (*).
2.Agganciare il connettore dell'unità esterna

- Collegare il cavo che collega le 2 unità
- Collegare all'alimentazione
(*) Opzione aggiuntiva per alimentare il display.
Cavo di alimentazione per pannello elettrico
Puoi collegare l'alimentazione del tuo videofonino direttamente al tuo pannello elettrico. Per fare questo, è necessario installare un trasformatore modulare (non incluso). Il cavo di alimentazione specifico viene fornito per consentire questo tipo di installazione. Per maggiori informazioni, fate riferimento ai nostri video di installazione.
Attendere 1 minuto prima di accendere lo schermo
5. Configurazione iniziale
5.1 Procedura guidata per la configurazione
La prima volta che accendi il display, una procedura guidata ti guiderà attraverso la configurazione delle impostazioni principali del tuo videocitofono.
Si prega di seguire questi passi prima di utilizzare il dispositivo.

Accendere lo schermo. Apparirà una pagina di attivazione. Scegliete una password di amministratore per accedere successivamente al menu di configurazione.
Premere OK per attivarlo.

ATTENZIONE: Per favore, scrivi la tua password da qualche parte! (sul retro dello schermo). Ogni volta che volete cambiare un'impostazione vi verrà chiesto di farlo.
Ti raccomandiamo di creare una password forte di tua scelta (usando un minimo di 8 caratteri, includendo almeno tre tipi delle seguenti categorie: lettere maiuscole, lettere minuscole, numeri e caratteri speciali) per aumentare la sicurezza del tuo prodotto.
Password: ....

text_image
Wizard-Language 1/4 English Русский Deutsch Italiano Français Next SkipStep 2
Selezionate la lingua di vostra scelta.
(Questo passo dovrà essere riconfermato in seguito ripassando il setup in modo che entrambe le unità abbiano la stessa lingua).

Configurazione di una rete locale tra l'unità interna e quella esterna.
Si consiglia di lasciare disattivata l'opzione DHCP e di mantenere la configurazione predefinita.

È possibile configurare un numero di piano e numero di stanza per installazioni di rete che coinvolgono più apparecchi distinti.
Questa opzione è facoltativa.

text_image
Wizard-Related Devices 4/4 012020033 DIOVDP-IP01-05 192.168.1.26 V2.1 Build 200402 Activate FinishPreviousStep 5
Si prega di attendere 1 minuto, fino a quando l'unità esterna viene rilevata.
Attenzione! Se i fili sono collegati correttamente, la connessione tra le 2 unità avverrà automaticamente.
Non è necessario inserire un numero di serie.

Se la connessione non funziona, segui le istruzioni di aiuto fornite tramite questo link: https://www.youtube.com/watch?v=njqwbwLijlo

5.2 Connessione alla rete WiFi
Non è indispensabile connettere il proprio dispositivo a una rete WiFi. Questa è necessaria soltanto per aggiungere il dispositivo all'applicazione smartphone per il controllo a distanza.
Dalla schermata iniziale, selezionare il menù impostazioni

Quindi selezionare l'icona WiFi dal menù di sinistra

Scegliere la propria rete dall'elenco a discesa
6. Installazione dell'applicazione
L'applicazione è disponibile per i sistemi Android e IOS.
Ricercare e installare l'applicazione « Guarding Vision » all'interno del Play Store Android o dell'Apple Store, a seconda del proprio modello di smartphone.
Aprire l'applicazione e creare un account utente seguendo le istruzioni a video.
6.1 Registrazione tramite codice QR
Dalla schermata iniziale del videocitofono, selezionare il menù impostazioni

Quindi selezionare l'icona per la configurazione

Andare alla sezione “Parametri del servizio Guarding Vision” per visualizzare il codice QR del dispositivo.
All'interno dell'applicazione "Guarding Vision" sullo smartphone, selezionare l'icona "+" in alto a destra.
Scegliere "Analizza il codice" dal menù a discesa.
Posizionare la fotocamera dello smartphone davanti al codice QR sullo schermo del videocitofono.
6.2 Registrazione manuale
Dalla schermata iniziale del videocitofono, selezionare il menù impostazioni

Quindi selezionare l'icona per la configurazione

Andare alla sezione “informazioni sul dispositivo” per visualizzare il numero di serie del prodotto.
All'interno dell'applicazione "Guarding Vision" sullo smartphone, selezionare l'icona "+" in alto a destra.
Scegliere “Aggiungi manualmente” dal menù a discesa.
Inserire il numero di serie riportato sullo schermo del videocitofono.
Nota:
La password predefinita del dispositivo è 123456
Il codice di verifica predefinito del dispositivo è ABCDEF
7. Caratteristiche speciali del videofonino
7.1 In caso di assenza
Con l'opzione «risposta automatica», il videocitofono informa il visitatore che è occupato e gli dà la possibilità di lasciare un messaggio vocale.
8 Specifiche
| Generali | |
| Tipo di interfono 2 fils mains libres | |
| Temperature di esercizio -40 - +55°C | |
| Temperatura di stoccaggio -40 - +55°C | |
| Lunghezza e sezione cavo de 0 à 100 m / section : 1.5 mm2 | |
| Tipo di protezione (unità esterna) IP65 | |
| Spécifications | |
| Marca dell'adattatore HOIOTO | |
| Numero di modello dell'adattatore ADS-40FSI-19 24036EPG | |
| Tensione d'ingresso 24DC | |
| Frequenza AC in ingresso 100-240V - 50-60Hz | |
| Tensione di uscita 24,0V DC | |
| Corrente di uscita 1,5A | |
| Potenza di uscita 36W | |
| Efficienza in modalità attiva media 89,9% | |
| Efficienza a basso carico (10%) 84,7% | |
| Consumo di energia a vuoto 0,07W | |
| Consumo di energia Unità esterna < 10W; Unità interna < 8W | |
| Numero di melodie | 3 |
| Tempo di conversazione | From 90s to 120s |
| Frequenza audio | 500. ~ 8k. Hz |
| Tipo di display | 7" TFT LCD tactile |
| Risoluzione dello schermo | 1024 X 600 Pixels |
| Tipo di macchina fotografica | 2MP Colour CMOS |
| Risoluzione della macchina fotografica 1920 X 1080 Pixels | |
| Apertura della porta 12.V - 1A max (1-5 secondi) | |
| Apertura del cancello Contact sec NO/NC (1 secondo) | |
| Crittografia WiFi WPA-PSK/WPA2-PSK | |
| Sicurezza AES128 | |
| Protocolli TCP/IP, RTSP, WIFI | |
| Infrarossi High power LED con ICR | |
| Distanza infrarossi 3 metri | |
| Max eirp 0,07W | |
| Peso dell'unità esterna 1044g | |
| Peso dell'unità interna 624g | |
--- Corrente continua (DC)
\~ Corrente alternata (CA)
Solo per uso interno
Apparecchio di classe II
- Polarità del connettore di alimentazione CC
Attenzione
Istruzioni per l'uso

Non gettare le batterie o i prodotti fuori uso con i rifiuti domestici (spazzatura). Le sostanze pericolose che possono contenere possono nuocere alla salute o all'ambiente. Fai ritirare questi prodotti dal tuo rivenditore o utilizza la raccolta differenziata dei rifiuti proposta dalla tua città.

Con la presente, Chacon, dichiara che l'apparecchiatura radio tipo '34895' è conforme alla direttiva RED 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente sito: http://chacon.com/conformity
9. Support
www.chacon.com/support