INSTA360 Ace Pro - Filmadora

Ace Pro - Filmadora INSTA360 - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Ace Pro INSTA360 em formato PDF.

📄 116 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice INSTA360 Ace Pro - page 44
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Câmera de ação / Action cam
Marca Insta360
Modelo Ace Pro
Referência CINSAAJA
Alimentação 5-9 V, 3 A máximo
Bateria Íon de lítio 1650 mAh, 6,35 Wh
Temperatura de funcionamento -20 °C a 40 °C
Temperatura de carga 0 °C a 40 °C
Umidade de funcionamento ≤ 80 % UR
Bluetooth 2402-2480 MHz, < 10 dBm (E.I.R.P.)
Wi-Fi 2,4 GHz / 5,1 GHz / 5,8 GHz, < 13 dBm (E.I.R.P.)
Limpeza Pano macio e seco, não use produtos líquidos
Armazenamento Ambiente seco; remova a bateria se inativo por longo período
Segurança Manter longe de marcapassos (ímãs); não usar baterias não oficiais
Estanqueidade Apenas com as tampas da bateria e USB corretamente fechadas
Conformidade CE, UKCA, IC, FCC
Acessórios incluídos Suporte adesivo flexível, suporte padrão

Perguntas frequentes - Ace Pro INSTA360

Como limpar a câmera?
Use um pano macio e seco. Não use produtos de limpeza líquidos ou solventes.
A câmera é à prova d'água?
Sim, mas apenas se as tampas da bateria e da porta USB estiverem corretamente fechadas. Certifique-se de que a câmera esteja seca antes de abrir as tampas.
Qual é a capacidade da bateria?
A bateria integrada tem capacidade de 1650 mAh (6,35 Wh).
Como recarregar a bateria?
Recarregue via a porta USB-C com um adaptador de tomada compatível (5-9V, 3A máx.). Aguarde a bateria esfriar após o uso antes de recarregar. Não carregue abaixo de 0°C ou acima de 40°C.
Posso usar a câmera com um tripé?
Sim, graças ao suporte padrão integrado. Você pode conectá-lo a um tripé. Para ambientes de alta velocidade, evite usar o suporte adesivo com uma haste de extensão.
O que fazer se a bateria estiver deformada?
Não use uma bateria deformada ou com sinais de deterioração. Substitua-a apenas por uma bateria oficial Insta360 vendida no site oficial ou por revendedores autorizados.
Posso usar a câmera em temperaturas negativas?
Sim, a câmera funciona de -20°C a 40°C. No entanto, temperaturas muito frias podem reduzir temporariamente a autonomia da bateria.
Como ativar o Wi-Fi da câmera?
Vá para as configurações da câmera pela tela sensível ao toque e ative o Wi-Fi. Você também pode deslizar para baixo na tela para acessar as configurações rápidas.
Onde encontrar as informações regulatórias (certificações)?
Deslize para baixo na tela sensível ao toque e toque em Configurações > Certificação para consultar as informações regulatórias.
O que fazer se a câmera não ligar?
Verifique se a bateria está carregada. Se a câmera não foi usada por mais de três meses, a bateria pode estar completamente descarregada. Recarregue-a por alguns minutos antes de ligá-la novamente. Se o problema persistir, entre em contato com o suporte Insta360.

Perguntas dos utilizadores sobre Ace Pro INSTA360

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Filmadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Ace Pro - INSTA360 e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Ace Pro da marca INSTA360.

MANUAL DE UTILIZADOR Ace Pro INSTA360

Informação de Segança

* Isença de responsabilitadé

Por favor, leiia este avis de isença de responsabilitadé cuidadosamente. Usar este produitsignifica que você reconhece e aceita os termos deste avis. Ao usar este produits, vocêreconhece e concorda que é o single responsavel por sua propria conduita ao uso esteproduto e suas consequências. Você concorda em uso este produits apenas para fins legaise adequados. Você entende e concorda que a Arashi Vision Inc. (doravante denominada'Insta360') não se responsabiliza por todo e qualquer uso indevido, consequences, danos,lesões, penalidades ou qualquer另外一个 responsabilitadé legal incorrida direta ou indiretamentepelo uso deste produits e acessórios associados. Antes de cada uso, certifique-se de que seuaccessórios esteyamfunctionando corretamente. Se houver algoum dano ou irregularidade, parede usá-los imeditamente. No发展机遇 das leis e regulamentos estaduais, Insta360 reservaseodireito de explicação final e revisão do compromisso.

Avisos

①Estaamera contém imás. Certifique-se de mantê-lo longe de marca-passos e outros dispositivos para fazer interferências.

(2) Antes de usar a camera, certificque-se de que: a bateria esteja instalada corretamente, a tampa da bateria e a tampa USB estejam devidamente fechadas. A-camera não é à prova d'água sem estas medidas. Além disso, certificque-se de que a camera esteja seca antes de remover a bateria. Se houverágua na porta Tipe-C e no slot do cartão TF sob a tampa USB, abra a tampa USB, limpe-a e deleixe secar naturalmente antes de uso.
③ A-camera so delve ser usada em temperatas de -4^ a 104^ (-20°C a 40°C).
④ Não correque a bateria imeditamente antes o uso,PGA a temperatura da bateria pode estar muito alta. É aconselhavel esperar até que a bateria esfrie em temperatura ambiente antes de carrega-la. Carregar a bateria em ambientes acima de 104^ (40^) ou abaixo de 32^ (0^) pode causar expansão, fazamento, supraquecimento ou danos à bateria.
⑤ A bateria pode ser carregada instalada na camera ou por meio do Hub de corregamento rápido. Use um adaptor de energia que está em conformidade com as espécografés de corregamento. Lembre-se de disconnectar a camera ou a bateria(before de totalmente carregada.
⑥ Se a-camera não for usada por tres vezes ou mais, a bateria pode estar descarregada. Carregue a-camera para ligá-la.
⑦ Nao deixe a camera perto de fontes de calor, como aquecudos ou fogoes. nao deixeinto de um veiculo em dias quentes.
⑧ Nao deixe cair ou bata na camera e nao colque objetos pesados sobre ela.
⑨ Nao armazene ou transporte as baterias da camera junto com objetos de metal, como relógos, chaves e joias.

10 Se a bateria cair na agua, coloque-a em uma area aberta e segura e mantenha-a afastada da bateria até que esteja completeness seca. Não use a bateria novamente.
11 Não use baterias deformadas ou com sinais de danos. As pilhas não podem ser eliminadas juntamente com o lixo dométrico. Eles devem ser colocados em uma lixeira designada. Cumpra os regulamentos locais sobre reciclagem de baterias e descarte as baterias contidas neste produit corretemente.

Notas

① Deixar a-camera cair pode danificar seuis componentes internos e fazer com que ela funciona de forma anomal.
② Mantenha a-camera longe de areia e poeira.
③ Nao use em condições climáticas extremas, como fortes tempestades.
④ Nao deixe a camera ou a bateria em um ambiente extremamente quente ou frio. Temperatas frias ou altas poder encurtar temporariamente a vida util da bateria ou fazer com que a camera pare de functionar.
⑤ Evite mudanças drásticas de temperatura ou umidade, quando a condensação pode se formar na camera ou dentro dela.
⑥ Ao usar o suporte adesivo, prenda a-camera apenas em superficies secas, limpas e planas. O suporte adesivo flexivel pode ser connectado a um suporte padrão para instalar uma-camera. Ao se envolver em ambientes de alta velocidade ou alta intensidade, o suporte adesivo flexivel não deve ser uso com um poste de extensão, caso contrário, sua-camera

ecessórios podercair.

⑦ Ao uso a montagem padrão em cenários de ação de alta intensidade, certificado-se de que a camera está segura e evite impactosviolentos para fazer que ela caia ou está danificada.
(8) Para limpar a camera, use abenas um pano macio e seco. Não use produits de limpeza liquidos.
⑨ Guarde a camera em um ambiente seco.
10 Se você não planeja usar a-camera por um longo periodo de tempo, é recomendável remover a bateria da-camera e armazená-la separadamente.
1 é proibido usar baterias que não sejam fornecidas oficialmente pela Insta360. Se precisar substituir a bateria, compre no site oficial do Insta360 ou em eles canais recomendados. A Insta360 não se responsabiliza por acidentes com baterias ou falhas de produits causados pelo uso de baterias não fornecidas oficialmente pela Insta360.

Especificações

Nome Insta360 Ace Pro
Modelo CINSAAJA
Entrada5-9V 3A Maxx
BluetoothFrequência de operação: 2402~2480MHz Potência do transmissor (E.I.R.P.): < 10dBm
Wi-FiWi-Fi de 2,4 GHz: 2400 ~ 2483 MHz Firequency de operação: Wi-Fi de 5,1 GHz: 5150 ~ 5250 MHz Wi-Fi de 5,8 GHz: 5725 ~ 5850 MHz
2.4GHz WIFI: < 13dBm; Antenna (E.I.R.P.): 5.1GHz WIFI: < 13dBm; 5.8GHz WIFI: < 13dBm.
Bateria:Capacidade: 1650 mAh Energia: 6.35 Wh
Temperatura operacional-20°C to 40°C
Temperatura de carrogamento0°C to 40°C
Umidade operacional≤80% UR

Pycckn

DECLARATION DE Conformidade

Arashi Vision Inc. declares que este produit está em conformidade com os requisitos essentials e outras disposções relevantes da diretiva 2014/53/UE. Uma cóρia da Declariação de Conformidade da UE está disponible online em http://www.insta360.com/euro-compliance

Дeкларачи o COOTBeTCTBn

HacToaIIM, Arashi Vision Inc. 3aBnEeT yTo DaHHbI pOdyKT COOTBeTCTByeT OCHOBHbIM Tpe6oBaHm I npYrIM COOTBeTCTByUoIIM NpOJKeHnM DnpeKtNBbl 2014/53/EC. Konna DeKlapaun o CoOTBeTCTBn EC docTyHa B INTePhe Te no aDpecy http://www.insta360.com/ euro-compliance.

Declaração de Conformidade GB

A Arashi Vision Inc. declares that this product is in conformidade with the requisitos essenciais and other dispositions relevantes dos Regulamentos de Equipamentos de R好吗 2017. Uma copia da Declariação de Conformidade GB está disponible online em http://www.

insta360.com/euro-compliance

3aBHeHne o CoOTBeTCTBn BeNko6pTaHn

Hactoam Arashi Vision Inc. 3aBnEe TTO npOdyKT COOTBeTCTByeT OCHOHBIM Tpe6oBaHm I npyIcM COOTBeTCTByuIcN M noLoJKeHnM PpaBnI PaDnoo6OpyDoBaHn 2017 rOda. KOnIa DeKnapaun CoOTBeTCTBnB BeNIko6pTaHn DoCTynBa B INHTepHeTe no aDpecy http://www.insta360.com/euro-compliance

Descarte corretamente este produto.Esta marca indica que este produto não deve ser descartado com outros resíduos hométricos em toda a UE/UK. Para fazer possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana decorrentes do descarte descontrolado de resíduos, recicle com responsabilité para promover a reutilização sustentavel dos recursos materiais. Para recicular seu dispositivo com segurança, use os sistemas de devolução e coleta ou entre em 104

contato com o revendedor onde o dispositivo foi comprado originalmente.

Диpeктпва WEEE

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : INSTA360

Modelo : Ace Pro

Categoria : Filmadora