GLM 25-23 Professional - Telêmetro BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GLM 25-23 Professional BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GLM 25-23 Professional BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Telêmetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GLM 25-23 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GLM 25-23 Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GLM 25-23 Professional BOSCH
pt Manual de instruções original
Português do Brasil...... Página 40
Indicações de segurança

Devem ser lidas e respeitadas todas as instruções, para trabalhar de forma segura e sem qualquer risco com o instrumento de medição. Se o instrumento de medição não for usado de acordo com as presentes instruções, as medidas de proteção integradas no instrumento de medição podem ficar limitadas. Mantenha sempre as placas de aviso bem identificadas no instrumento de medição. GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÕES E FORNEÇA-AS NO MOMENTO DA TRANSMISSÃO DO INSTRUMENTO DE MEDIÇÃO.
Cuidado – O uso de dispositivos de operação ou de ajuste diferentes dos especificados neste documento ou outros procedimentos podem resultar em exposição perigosa à radiação.
O instrumento de medição é fornecido com uma placa de advertência laser (identificada na figura do instrumento de medição, que se encontra na página de esquemas).
Se o texto da placa de advertência laser não estiver em seu idioma, antes da primeira utilização da ferramenta, deverá colar o adesivo que está na caixa com o texto de advertência em seu idioma nacional sobre a placa de advertência.

Não direcione o feixe de orientação a laser para pessoas ou animais e não olhe diretamente ou para o reflexo do mesmo. Isso
pode provocar cegamento, causar acidentes ou danos oculares.
▶ Caso a radiação laser atinja o olho, feche propositadamente os olhos e desvie imediatamente a cabeça do feixe.
▶ Não faça alterações ao dispositivo a laser.
Só permita que o instrumento de medição seja convertado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurada a segurança do instrumento de medição.
- Não deixe que crianças usem o instrumento de medição laser sem vigilância. Elas podem cegar sem querer outras pessoas ou a elas mesmas.
- Não trabalhe com o instrumento de medição em áreas com risco de explosão, onde se encontram líquidos, gases ou pó inflamáveis. No instrumento de medição podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.
▶ Não use os óculos para laser (acessório) como óculos de proteção. Os óculos para laser servem para ver melhor o feixe de orientação a laser; mas não protegem contra radiação laser.
▶ Não use os óculos para laser (acessório) como óculos de sol ou no trânsito. Os óculos para laser não protegem completamente contra raios UV e reduzem a percepção de cores.
42 | Português do Brasil
Descrição e especificações do produto
Utilização adequada
O instrumento de medição serve para medir distâncias, comprimentos, alturas, intervalos e para calcular áreas.
O instrumento de medição é apropriado para a utilização em áreas interiores e exteriores.
Este produto é um produto de consumo laser em conformidade com EN 50689.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresentação do instrumento de medição nas figuras.
(1) Mostrador
(2) ▲ Tecla de medição
(3) Func Tecla de função
(4) Símbolo nível de referência da medição (rebordo traseiro)
(5) Encaixe da correia de transporte
(6) Tampa do compartimento das pilhas
(7) Travamento da tampa do compartimento das pilhas
(8) Número de série
(9) Placa de advertência laser
(10) Lente receptora
(11) Saída do raio laser
Indicadores
(a) Barra de estado
(b) Indicação da função de medição
(c) Laser ligado
(d) Indicação das pilhas
(e) Linhas dos valores de medição
(f) Valor de medição atual/linha de resultados
(g) Menu Funções de medição
(h) Menu Unidades de medida
(i) Menu Mais informações
Dados técnicos
| Medidor laser de distâncias digital GLM 25-23 | |
| Número de produto | 3 601 K72 W.. |
| Faixa de mediçãoA) | 0,15 - 25 m |
| Faixa de medição (condições desfavoráveis)B) | 0,15 - 10 m |
| Precisão de mediçãoA) | ±2,0 mm |
| Precisão de medição (condições desfavoráveis)B) | ±4,0 mm |
| Unidade de visualização mais pequena 1,0 mm | |
| Tempo de medição 0,5 s - 4,2 s | |
Geral
| Temperatura de operação - 10 °C ... +45 °C |
| Temperatura de armazenamento -20 °C ... +70 °C |
| Umidade relativa máxima do ar 90 % |
44 | Português do Brasil
Medidor laser de distâncias digital GLM 25-23
| Altura de trabalho máxima acima de altura de referência | 2000 m |
| Grau de poluição segundo IEC 61010-1 2 | c) |
| Classe de laser 2 | |
| Tipo de laser 635 nm, < 1 mW | |
| Divergência do feixe de orientação a laser | < 1,5 mrad (ângulo completo) |
| Pilhas 2 × 1,5 V LR03 | (AAA) |
| Células de bateria 2 × 1,2 V HR03 | (AAA) |
A) Na medição a partir do rebordo traseiro do instrumento de medição, aplica-se para uma elevada reflexividade do alvo (p. ex. uma parede pintada de branco), uma iluminação de fundo fraca e 20 °C de temperatura de operação; adicionalmente deve se contar com um desvio dependente da distância de ±0,05 mm/m.
B) Na medição a partir do rebordo traseiro do instrumento de medição, aplica-se para uma elevada reflexividade do alvo (p. ex. uma parede pintada de branco), uma iluminação de fundo forte, 20 °C de temperatura de operação e grandes altitudes. Adicionalmente deve-se contar com um desvio de ±0,15 mm/m em função da distância.
C) Ocorre apenas uma leve sujidade não condutiva, sendo, contudo, ocasionalmente previsível uma condutividade temporária causada por condensação.
O número de série (8) na placa de características serve para identificar inequivocamente seu instrumento de medição.
Inserir/trocar a pilha
Substitua sempre todas as pilhas ou baterias ao mesmo tempo. Utilize apenas pilhas ou baterias de uma só marca e com a mesma capacidade.
i Prestar atenção à polaridade correta na ilustração no lado de dentro do compartimento das pilhas.
▶ Retirar as pilhas ou baterias do instrumento de medição, quando o mesmo não for usado durante um período de tempo mais longo. As pilhas e baterias podem corroer-se ou descarregar-se se forem armazenadas durante tempo prolongado.
Funcionamento
Colocando em funcionamento
- Não deixe o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligue o instrumento de medição após utilização. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser.
▶ Proteger a ferramenta de medição contra umidade ou insolação direta. - Não expor o instrumento de medição a temperaturas ou oscilações de temperaturas extremas. Não deixar por exemplo o instrumento muito tempo dentro do automóvel. No caso de grandes variações de temperatura deverá deixar o instrumento de medição alcançar a temperatura de funcionamento antes de colocá-lo em funcionamento. No caso de temperaturas ou de oscilações de temperatura extremas é possível que a precisão do instrumento de medição seja prejudicada.
Evitar embater violentamente ou deixar cair o instrumento de medição. Após fortes influências externas sobre o instrumento de medição, deve efetuar sempre um teste de exatidão (ver "Teste de precisão", Página 48) antes de prosseguir com o trabalho.
Ligar e desligar
» Pressione a tecla ▲ para ligar o instrumento de medição.
» Mantenha a tecla pressionada, para desligar o instrumento de medição.
Senão for pressionada nenhuma tecla no instrumento de medição por aprox. 5 minutos, o instrumento de medição se desliga automaticamente para economizar as pilhas.
Processo de medição
Após a primeira ligação, o instrumento de medição se encontra na função de medição de comprimentos. Após cada ligação seguinte, o instrumento de medição se encontra na função de medição usada por último.
O nível de referência para a medição é sempre o rebordo traseiro do instrumento de medição.
» Coloque o instrumento de medição no ponto inicial desejado da medição (p. ex. parede).
» Pressione brevemente a tecla ▲ para ligar o raio laser.
» Aponte o raio laser para a superfície alvo.
» Pressione brevemente de novo a tecla para iniciar a medição.

Para informações adicionais, consulte o manual de instruções online: www.bosch-pt.com/manuals
O instrumento de medição não pode ser movido durante a medição. Para isso, e se possível, coloque o instrumento de medição em uma superfície limitadora ou de apoio fixa.

A lente receptora (10) e a saída do raio laser (11) não podem estar cobertas durante uma medição.
Definições básicas
O instrumento de medição oferece as seguintes definições básicas:
- Mudar a unidade de medida
- Informações acerca do instrumento de medição
- Código QR para o manual de instruções online
- Repor para definições de fábrica
- Textos de licença e avisos legais

Para informações adicionais, consulte o manual de instruções online: www.bosch-pt.com/manuals
Funções de medição
Seleccionar/alterar as funções de medição

No menu de funções encontra as seguintes funções:
- Medição de comprimentos
- Medição contínua
- Medição de áreas
» Pressione a tecla para abrir o menu Funções.
» Seleccione a função de medição desejada com a tecla Func
» Para confirmar a seleção pressione a tecla ▲

Para informações adicionais, consulte o manual de instruções online: www.bosch-pt.com/manuals
Teste de precisão
Verifique regularmente a precisão do instrumento de medição.

Para informações adicionais, consulte o manual de instruções online: www.bosch-pt.com/manuals
Mensagem de erro
Quando não é possível fazer uma medição corretamente, é exibida a mensagem de erro Error no mostrador.
» Tente efetuar novamente o processo de medição.
» Se a mensagem de erro surgir novamente, desligue e volte a ligar o instrumento de medição e inicie novamente a medição.

O instrumento de medição monitora o funcionamento correto em cada medição. Se for detectado um defeito, o mostrador exibe apenas o símbolo ao lado e o instrumento de medição se desliga. Neste caso, envie o instrumento de medição para o serviço de assistência técnica da Bosch através do seu agente autorizado.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
Manter o instrumento de medição sempre limpo.
Não mergulhar o instrumento de medição na água nem em outros líquidos.
Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não utilizar detergentes nem solventes.
Guide especialmente da lente receptora (10) com o mesmo cuidado que devem ser tratados uns óculos ou a lente de uma máquina fotográfica.
Em caso de reparos, envie o instrumento de medição.
Serviço pós-venda e assistência ao cliente
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes também em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios.
Indique em todas as questões ou encomendas de peças sobressalentes impreterivelmente a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de características do produto.
Brasil
Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas
Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte
13065-900, CP 1195
Campinas, São Paulo
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato
Encontre outros endereços da assistência técnica em:
Os instrumentos de medição, acessórios e embalagens devem ser dispostos para reciclagem da matéria prima de forma ecológica.
50 | Türkçe

Não descarte os instrumentos de medição e as pilhas no lixo doméstico!
Türkçe
Güvenlik talimatı
