Inside IW T3Y 200 - Alto-falante FOCAL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Inside IW T3Y 200 FOCAL em formato PDF.
| Tipo de produto | Kit 2 woofers embutido (in-wall) |
| Marca | Focal |
| Modelo | Inside IW T3Y 200 |
| Potência máxima | 150 W |
| Potência nominal | 75 W RMS |
| Sensibilidade (2,83 V/1 m) | 91 dB |
| Resposta em frequência | 40 Hz - 1 500 Hz |
| Impedância | 4 Ω |
| Diâmetro do woofer | 200 mm |
| Profundidade de embutimento | 31 mm |
| Membrana | Flax® |
| Diâmetro da bobina | 38 mm |
| Motor | Néodimo |
| Suspensão | Butila |
| Tipo de instalação | Embutido, local original |
| Manutenção e limpeza | Remoção de pó com pano seco; grade com pano úmido |
| Instruções de segurança | Respeitar as instruções, não obstruir a ventilação, evitar choques |
| Período de amaciamento | Cerca de 20 horas em nível médio |
| Garantia legal (França) | 2 anos a partir da data de compra |
Perguntas frequentes - Inside IW T3Y 200 FOCAL
Perguntas dos utilizadores sobre Inside IW T3Y 200 FOCAL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Inside IW T3Y 200 - FOCAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Inside IW T3Y 200 da marca FOCAL.
MANUAL DE UTILIZADOR Inside IW T3Y 200 FOCAL
Manuale d'uso / Manual de uso / Manual de utilização /
![]() | Símbolo de advertencia. Este símbolo tiene por objeto advertir al usuario de la existencia de instrucciones importantes relativas a la manipulación, el uso y el mantenimiento del aparato. | |
| 1. Leia estas instruções.2. Conserve estas instruções.3. Tenha em conta todas as advertências.4. Siga todas as instruções.5. Não utilize este dispositivo perto de água.6. Antes de desembalar o produto, certifique-se de que coloca a embalagem fora do alcance de crianças. Esta apresenta um risco de asfixia.7. Nunca utilize produtos químicos nem detergentes abrasivos para limpar o dispositivo. Limpe apenas com um pano seco.8. Não obstrua nenhum orifício de ventilação, para evitar alterar a qualidade sonora do dispositivo.9. Não instale nem armazene o dispositivo no compartimento do motor ou próximo de uma fonte de calor.10. Quando estiver guardado, o dispositivo não deve ser sujeito a uma temperatura inferior a -20 °C, nem superior a 80 °C.Em funcionamento, o intervalo de temperatura do dispositivo é de -10 °C a 50 °C.11. Deve-se assegurar um espaço de 5 cm à volta do dispositivo para permitir as trocas de calor.12. Nunca colocar ou deixar no dispositivo objetos metálicos, como moedas ou ferramentas de metal, para evitar danos no altifalante.13. Se o produto emitir fumo ou um odor estranho, desligue imediatamente a alimentação elétrica (corte o contacto e retire a chave) e deixe de o utilizar. Contacte o seu revendedor logo que possível.14. Não ative nenhuma função que possa desviar a atenção durante a condução do veículo. As funções ou definições que requerem uma atenção prolongada só devem ser exploradas com o veículo completamente parado. Existe risco de acidente. | 15. Não utilize as colunas com um volume elevado, de modo a poder ouvir os sons exteriores durante a condução do veículo.16. Utilize apenas os acessórios recomendados pelo fabricante.17. Se forem fornecidos cabos ou cablagens, devem ser utilizados de forma adequada conforme indicado nestas instruções, sem os substituir ou alterar.18. Se o kit ou a cablagem incluir um fusível, este último apenas deverá ser substituído por outro fusível com a mesma classificação.19. Não dobre nem danifique os fios elétricos do dispositivo e do veículo.20. Todos os serviços de manutenção devem ser realizados por técnicos qualificados. É necessário efetuar um serviço de manutenção no seguimento de qualquer dano causado no dispositivo, como deterioração do cabo ou da ficha de alimentação, derramamento de líquidos ou inserção de objetos no interior do dispositivo, exposição à chuva ou humidade, avaria ou queda do dispositivo.21. Após uma intervenção ou reparação no dispositivo, deve-se solicitar ao técnico de manutenção que efetue testes para verificar se o produto funciona em segurança.22. Caso seja necessário substituir componentes, certifique-se de que o técnico de manutenção utiliza os componentes especificados pelo fabricante ou que apresentem características semelhantes às do modelo original.Os componentes que não estiverem em conformidade podem provocar incêndios, choques elétricos ou outros riscos. | 23. Se houver um subwoofer instalado no veículo, é fundamental garantir a segurança fixando-o com firmeza. Recomendamos a fixação do subwoofer ao piso ou ao chassis do veículo por motivos de segurança. Se não estiver fixado corretamente, poderá ser projetado em caso de acidente. Isto assume uma importância ainda maior se o subwoofer estiver instalado numa viatura com acesso direto à bagageira, numa carrinha, num veículo comercial ou num monovolume.24. Alguns utilizadores não têm autonomia suficiente para utilizarem o produto sozinhos sem riscos. Em particular, as crianças com menos de 14 anos e as pessoas portadoras de determinadas deficiências têm obrigatoriamente de ser vigiadas e/ou acompanhadas durante a utilização do dispositivo.25. Para evitar eventuais lesões auditivas, não se deve ouvir música nas colunas com um volume elevado durante períodos prolongados. A utilização das colunas com potências elevadas pode provocar lesões nos ouvidos do utilizador e causar problemas auditivos (surdez temporária ou definitiva, zumbido nos ouvidos, tinido, hiperacusia). A exposição dos ouvidos a níveis excessivos (superiores a 85 dB) durante mais de uma hora pode provocar danos irreversíveis na audição.![]() |

As modalidades de instalação e fixação das colunas em qualquer superfície (piso ou chassis do veículo) cumprem as condições e normas de instalação, planeamento, segurança e cablagem em vigor aplicáveis às superfícies e/ou aos suportes em questão. Além disso, os produtos podem vibrar e danificar os suportes em que se encontram fixados. Como tal, a operação de instalação deve ser realizada por um profissional qualificado e informado quanto às normas de instalação e segurança. A Focal não fornece qualquer garantia de adequação a um determinado suporte
ou instalação, sendo a instalação das colunas da exclusiva responsabilidade do cliente. Assim, a Focal não assumirá qualquer tipo de responsabilidade em caso de incidente, acidente e/ou qualquer outra consequência ou dano de qualquer natureza associados à instalação das colunas.
Para validar a garantia Focal-JMlab, agora é possível registar o seu produto online: www.focal.com/garantie

Acabou de adquirir um produto Focal e agradecemos a sua preferência. Seja bem-vindo ao nosso universo, o da alta-fidelidade. Inovação, tradição, excelência e prazer são os nossos valores; sendo o nosso único objetivo proporcionar-lhe um som, puro, fiel e rico. Para aproveitar todo o desempenho deste produto, recomendamos que leia as instruções neste manual e, em seguida, o conserve cuidadosamente para futura referência.
Para sua segurança, respeite as instruções de montagem mencionadas neste manual de utilização.
Material necessário
- Berbequim (broca com diâmetro 10);
- Chave de fendas hexagonal;
- Chave de fendas torx;
- Chave ultraplana com extremidade torx (altura total de cerca de 1 cm);
- Ferramenta de plástico para remover o revestimento das portas.
Recomendações importantes
Estes altifalantes foram concebidos para serem montados no local de origem; verifique se há espaço suficiente entre o altifalante e a grelha de proteção.
- Mantenha os altifalantes afastados de aparas metálicas e protegidos contra poeiras durante os cortes.
- Limpe cuidadosamente antes de fazer a montagem dos altifalantes.
- Certifique-se de que nenhum objeto atravessa a grelha; isso poderia danificar os altifalantes.
- Para efetuar a desativação elétrica, utilize o conector. Não puxe os fios.
- O desencaixe e reencaixe das diferentes peças deve ser feito com cuidado.
- A utilização de força excessiva pode danificá-las.
Posicionamento dos produtos
Os altifalantes da gama foram desenvolvidos para transmitir o mais fielmente possível todas as formas de música. Não obstante, convém respeitar algumas regras simples para otimizar o respetivo desempenho, garantir um bom equilíbrio tonal e uma imagem sonora realista. Recomenda-se colocar os altifalantes do kit nos locais dedicados do fabricante do equipamento original (fig. 1 e 2).
Instalação
O método de cablagem dos altifalantes do kit IS T3Y 100 depende da configuração da sua viatura (ver tab.).
• V1: Sem conector tweeter na viatura (fig. A)
• V2: Tweeter desativado, conector de tweeter no acabamento interior junto à soleira da porta (fig. B)
• V3: Tweeter com fios (fig. C)
- Identifique o local dos seus médios, mas também dos seus tweeters no caso de um kit de 2 vias separadas.
- Desligue e desmonte os altifalantes de origem com cuidado.
- Monte os altifalantes Focal nos locais de origem da sua viatura e, em seguida, ligue-os.
Os detalhes da instalação podem variar consoante os modelos (ver tab.); recomendamos que veja os nossos tutoriais de montagem online. Para melhorar o desempenho da sua instalação e eliminar os ruídos e interferências, recomendamos a utilização do amortecimento acústico "B.A.M." comercializado pela Focal.
CUIDADOS ESPECIAIS
Revestimento das portas
Uma vez desmontado, o revestimento da porta não pode ser colocado no solo. Deve ser posicionado num suporte elevado para evitar danos no mesmo ou nos cabos.
Painel
Após a instalação dos recetores de parafusos, tenha cuidado para não perder os parafusos. Não implica nenhum risco particular, mas dificilmente os consegue recuperar. Se precisar de parafusos sobresselentes, serão necessários parafusos autoperfurantes com 5 mm de diâmetro e 15 mm de comprimento (M5x15).
Acabamento interior junto à soleira da porta
Tenha o cuidado de não tocar em qualquer outra cablagem que não a necessária. O filtro deve ser mantido unicamente no acabamento interior junto à soleira da porta. Quando voltar a proceder à montagem do acabamento interior junto à soleira da porta, certifique-se de que coloca o revestimento de forma correta, de modo a cobrir a junta.
Manutenção
A manutenção dos altifalantes IW T3Y 200, ICC T3Y 100, IS T3Y 100 e IC T3Y 100 consiste apenas em remover o pó com um pano seco. Se a grelha tiver manchas, utilize um pano húmido. Nunca utilize solventes, detergentes, álcoois ou produtos corrosivos, raspadores ou outros utensílios abrasivos para limpar a superfície dos altifalantes.
Período de rodagem
Os altifalantes IW T3Y 200, ICC T3Y 100, IS T3Y 100 e IC T3Y 100 são elementos mecânicos complexos que requerem um período de adaptação para funcionarem da melhor forma possível. Este período de rodagem varia conforme as condições observadas e pode prolongar-se durante algumas semanas. Para acelerar esta operação, ponha os altifalantes a funcionar durante cerca de vinte horas, no nível médio. Logo que as características dos altifalantes estiverem totalmente estabilizadas, poderá desfrutar integralmente do desempenho dos seus produtos.
Condições de garantia
Todas as colunas Focal estão cobertas pela garantia elaborada pelo distribuidor oficial da Focal no seu país. O seu distribuidor pode fornecer-lhe todas as informações relativas às condições da garantia. A cobertura da garantia abrange pelo menos o concedido pela garantia legal em vigor no país onde a fatura de compra original foi emitida..
Eliminação correta deste produto.
Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser eliminado com outro lixo doméstico. Como medida de prevenção para o ambiente e para a saúde humana, deve ser reciclado de modo responsável, para promover a reutilização dos recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo usado, recorra aos sistemas de devolução e recolha ou contacte o comerciante em que o produto foi adquirido. Este poderá proceder à reciclagem do produto com toda a segurança.


