GDC 140 Professional - Serra BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GDC 140 Professional BOSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GDC 140 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GDC 140 Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GDC 140 Professional BOSCH
Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d’accessoires. Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)14 | Français Caractéristiques techniques Tronçonneuse à disque dia- mant GDC140 GDC140 Référence 3601CA4 0.. 3601CA4 0K1 Puissance absorbée nominale W 1400 1400 Régime à vide tr/min 13200 13200 Ø maxi des disques à tronçon- ner diamantés mm 110/115 110/115 Épaisseur de disque mini mm 1,6 1,6 Épaisseur de disque maxi mm 2,2 2,2 Alésage mm 20 22,23 Profondeur de coupe maxi mm 32,5/35 32,5/35 Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 kg 2,9 2,9 Indice de protection / II / II Ces indications sont valables pour une tension nominale [U] de 220V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur cer- taines versions destinées à certains pays. Seulement pour les outils électroportatifs sans limitation du courant de démarrage : les mises en marche provoquent des creux de tension passa- gers. En cas de conditions réseau défavorables, le fonctionnement d’autres appareils risque alors d’être perturbé. Si l’impédance du réseau est inférieure à 0,3 Ohm, le risque de perturbation est minime. Montage u Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil électroportatif. Aspiration de poussières/de copeaux Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nui- sibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou de personnes se trou- vant à proximité. Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, lazure). Les matériaux contenant de l’amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées. – Veillez à bien aérer la zone de travail. – Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2. Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays. u Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de travail. Les poussières peuvent facilement s’enflammer. Mise en place/changement de disque à tronçonner diamanté (voirfigureA) u Il est recommandé de porter des gants de protection pour le montage et le remplacement des disques à tronçonner diamantés. u Les disques à tronçonner diamantés s’échauffent for- tement pendant leur utilisation ; ne les touchez pas avant qu’ils aient refroidi. u Utilisez toujours un disque à tronçonner diamanté de taille appropriée avec le bon diamètre d’alésage, conforme aux indications mentionnées dans les carac- téristiques techniques. u N’utilisez que des disques à tronçonner à concrétion diamant. Les disques à tronçonner diamantés segmen- tés doivent avoir des angles de coupe négatifs et des espaces intersegments de maximum 10mm. Mise en place d’un disque à tronçonner diamanté – Nettoyez le disque à tronçonner diamanté(6) ainsi que toutes les pièces de serrage à monter. – Emboîtez le flasque d’entraînement(12) avec le joint torique(11) sur la broche d’entraînement(10). – Placez le disque à tronçonner diamanté(6) sur le flasque d’entraînement(12). Le sens de la flèche sur le disque à tronçonner diamanté(6) et la flèche de sens de rotation sur le capot de protection(8) doivent coïncider. – Montez le flasque de serrage(13) et vissez la vis de serrage(15). – Tenez le flasque de serrage(13) avec la clé polygonale(14) et serrez la vis de serrage(15) avec la douille(16). Retrait du disque à tronçonner diamanté – Tenez le flasque de serrage(13) avec la clé polygonale(14) et desserrez la vis de serrage(15) avec la douille(16). – Retirez le flasque de serrage(13) et dégagez le disque à tronçonner diamanté(6) de la broche d’entraînement(10). 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power ToolsFrançais | 15 Utilisation Modes de fonctionnement u Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil électroportatif. u Tenir l’outil électrique uniquement par les surfaces de prise isolées pendant toute opération où l’accessoire de coupe pourrait venir en contact avec des conduc- teurs dissimulés ou avec son propre cordon. Le contact d’un accessoire de coupe avec un conducteur "sous tension" peut mettre les parties métalliques acces- sibles de l’outil "sous tension" et pourrait infliger un choc électrique à l’opérateur. Présélection de la profondeur de coupe (voirfigureB) u Ne procédez à la présélection de la profondeur de coupe que quand l’outil électroportatif est sur arrêt. Réglez la profondeur de coupe en fonction de l’épaisseur de la pièce. Pour un résultat optimal, le disque à tronçonner dia- manté doit dépasser du matériau d’env. 2mm. – Desserrez la vis papillon(5). Pour les petites profondeurs de coupe, éloignez l’outil électroportatif de la plaque de base(9); pour les grandes profondeurs de coupe, rap- prochez l’outil électroportatif de la plaque de base(9). Réglez la cote souhaitée sur l’échelle graduée de profon- deurs de coupe(4). Resserrez la vis papillon(5). Mise en marche u Tenez compte de la tension du réseau! La tension de la source de courant doit correspondre aux indica- tions se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Les outils électroportatifs marqués 230V peuvent également fonctionner sur 220V. Mise en marche/arrêt – Pour mettre en marche l’outil électroportatif, actionnez l’interrupteur Marche/Arrêt(1) et maintenez-le enfoncé. – Pour bloquer l’interrupteur marche/arrêt(1), appuyez en même temps sur le bouton de blocage(2). – Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur marche/arrêt(1) ou, s’il est bloqué avec le bouton de blocage(2), appuyez brièvement sur l’interrupteur marche/arrêt(1) puis relâchez-le. u Vérifiez l’état du disque à tronçonner diamanté avant chaque utilisation. Le disque à tronçonner diamanté doit être correctement monté et il doit pouvoir tour- ner librement. Effectuez une marche d’essai en fai- sant tourner l’outil à vide pendant au moins 1 minute. N’utilisez en aucun cas des disques à tronçonner dia- mantés endommagés, déséquilibrés ou générant des vibrations. Les disques à tronçonner diamantés endom- magés peuvent se rompre lors du travail et provoquer ain- si de graves blessures. Instructions d’utilisation u Attention lors de la réalisation de rainures ou saignées dans des murs porteurs, voir la section « Remarques sur la statique ». u Ne provoquez pas l’arrêt de l’outil électroportatif en exerçant une pression trop forte. u Après l’avoir fortement sollicité, laissez tourner l’outil électroportatif à vide pendant quelques minutes pour refroidir l’accessoire de travail. u Dans les matériaux durs, effectuez plusieurs passes lorsque la profondeur de coupe est supérieure à 20mm pour ne pas surcharger le moteur. u Serrez la pièce si son poids ne suffit pas à assurer une bonne stabilité. u N’utilisez l’outil électroportatif que pour des travaux de tronçonnage à sec. u Les disques à tronçonner diamantés s’échauffent for- tement pendant leur utilisation ; ne les touchez pas avant qu’ils aient refroidi. Protégez le disque à tronçonner contre les chocs, les coups et la graisse. N’exercez pas de pression latérale sur le disque à tronçonner. Après avoir arrêté l’outil, ne freinez pas le disque à tronçon- ner diamanté en exerçant une pression vers le côté. Lors du tronçonnage de matériaux particulièrement durs, comme du béton avec forte teneur en gravier, le disque à tronçonner diamanté peut se mettre à surchauffer et risque alors de se détériorer. Une surchauffe du disque est recon- naissable à la formation d’une couronne d’étincelles autour du disque. En pareil cas, interrompez le tronçonnage et laissez refroidir le disque en faisant fonctionner l’outil électroportatif à vide et à la vitesse maximale pendant une courte durée. u Les disques à tronçonner sont auto-affûtants. La forma- tion d’une couronne d’étincelles autour du disque et une diminution notable de la vitesse d’avance sont des signes révélateurs de l’émoussage d’un disque à tronçonner. Ré- affûtez alors le disque en réalisant quelques coupes brèves dans un matériau abrasif (par ex. du grès). Lors du tronçonnage de la pierre, des étincelles jaillissent. Il s’agit là d’un phénomène normal. Sens de la coupe (voirfigureC) Toujours travailler en opposition (pas en avalant). Le disque risque sinon de sortir de la ligne de coupe de façon incon- trôlée. Remarques sur la statique La réalisation de saignées dans des murs porteurs est régle- mentée par la norme DIN1053 partie 1 ou les normes équi- valentes en vigueur dans votre pays. Impérativement respec- ter la législation. Avant de débuter les travaux, demandez conseil au staticien/à l’architecte responsable ou au maître d’œuvre compétent. Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)16 | Português Entretien et Service après‑vente Nettoyage et entretien u Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil électroportatif. u Tenez toujours propres l’outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d’obtenir un travail im- peccable et sûr. Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité. Stockez et traitez les accessoires avec précaution. Remplacement des charbons (voirfigureD) Contrôlez la longueur des charbons tous les 2–3mois envi- ron et remplacez les deux charbons en cas de besoin. Remplacez toujours les deux charbons à la fois! Remarque: N’utilisez que les charbons Bosch d’origine qui sont prévus pour votre outil. – Retirez les caches(17) avec un tournevis approprié. – Remplacez les charbons(18) montés sur ressort et revis- sez les caches. Service après-vente et conseil utilisateurs Notre Service après-vente répond à vos questions concer- nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la réfé- rence à 10chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du produit. Maroc Robert Bosch Morocco SARL 53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed 20300 Casablanca Tel.: +212529314327 E-Mail : sav.outillage@ma.bosch.com Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Élimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em- ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recy- clage appropriée. Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères! Português Instruções de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. O termo "ferramenta eléctrica" utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere‑se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede). Segurança da área de trabalho u Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes. u Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores. u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização. No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho. Segurança eléctrica u A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico. u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra. u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico. u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica, para pendurá‑la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power ToolsPortuguês | 17 u Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico. u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico. Segurança de pessoas u Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. u Utilizar equipamento de protecção individual. Utilizar sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões. u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de transportá‑la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões. u Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas. u Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. u Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure‑se de que estejam conectados e utilizados correctamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada. u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada. u Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. u Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças e não permitir que as pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes. u Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade. u Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas. Serviço u Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. Indicações de segurança da máquina de corte u A proteção fornecida com a ferramenta deve ser fixada com firmeza à ferramenta elétrica e posicionada de forma a proporcionar a máxima segurança, ou seja, com a menor porção de disco exposta relativamente ao utilizador. Proteja-se a si e às outras pessoas do plano do disco rotativo. A proteção ajuda a proteger o utilizador dos fragmentos de discos partidos e do contacto acidental com o disco. u Utilize exclusivamente discos de corte de diamante ligados na sua ferramenta elétrica. Mesmo que seja possível adaptar um acessório à sua ferramenta elétrica, isso não constitui uma garantia de utilização segura. u A velocidade nominal do acessório deve ser, no mínimo, igual à velocidade máxima indicada na ferramenta elétrica. Os acessórios que forem utilizados a uma velocidade superior aquela para a qual foram Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)18 | Português concebidos poderão desintegrar-se e projetar fragmentos. u Os discos devem ser exclusivamente utilizados nas aplicações recomendadas. Por exemplo: não lixe com a parte lateral do disco de corte. Os discos abrasivos de corte destinam-se a um desbaste periférico, a aplicação de forças laterais nestes discos poderá provocar a sua desintegração. u Utilize sempre flanges para discos intactas e de diâmetro adequado para o disco em questão. As flanges adequadas proporcionam apoio ao disco e reduzem a possibilidade de quebras. u Não utilize discos reforçados gastos de ferramentas elétricas maiores. Os discos concebidos para ferramentas elétricas maiores não são adequados para as velocidades mais elevadas das ferramentas mais compactas e podem desintegrar-se. u O diâmetro externo e a espessura do acessório devem ser compatíveis com a potência nominal da sua ferramenta elétrica. Os acessórios com um tamanho incorreto não podem ser devidamente protegidos ou controlados. u O eixo dos discos e flanges deve adaptar-se corretamente ao veio da ferramenta elétrica. Os discos e flanges com orifícios de instalação não compatíveis com o hardware de instalação da ferramenta elétrica irão funcionar de forma desequilibrada, vibrar excessivamente e poderão provocar a perda de controlo. u Não utilize discos danificados. Antes de cada utilização, inspecione os discos quanto a presença de lascas e fissuras. Se deixar cair a ferramenta elétrica ou o disco, verifique se há danos ou instale um disco intacto. Depois de inspecionar e instalar o disco, proteja-se a si e às outras pessoas do plano do disco rotativo e faça funcionar a ferramenta elétrica com o número máximo de rotações em vazio durante um minuto. Normalmente, os discos danificados desintegram-se durante este período de teste. u Use equipamento de proteção individual. Dependendo da aplicação, use uma viseira ou óculos de proteção. Consoante o caso, use máscara de proteção contra pó, proteções auriculares, luvas e um avental de trabalho com capacidade para deter pequenos fragmentos abrasivos ou da peça de trabalho. Os óculos de proteção devem proteger contra quaisquer detritos projetados durante as diversas operações. A máscara de proteção contra pó ou máscara respiratória devem ter capacidade para filtrar a partículas geradas durante o seu trabalho. A exposição prolongada a ruídos de elevada intensidade poderá causar perda de audição. u Mantenha as outras pessoas presentes no local a uma distância segura da área de trabalho. Qualquer pessoa que entre na área de trabalho tem de usar equipamento de proteção individual. Os fragmentos de uma peça de trabalho ou de um disco partido podem ser projetados e provocar ferimentos fora da área de trabalho imediata. u Segure a ferramenta elétrica exclusivamente nas superfícies de manuseamento isoladas ao efetuar uma operação na qual o acessório de corte possa entrar em contacto com fios elétricos ocultos ou com o seu próprio cabo. Se o acessório de corte entrar em contacto com um fio "sob tensão", as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica ficam "sob tensão" e podem produzir um choque elétrico. u Afaste o cabo do acessório rotativo. Na eventualidade de perder o controlo, o cabo pode ser cortado ou ficar preso e a sua mão ou braço podem ser puxados na direção do disco rotativo. u Nunca pouse a ferramenta elétrica até que o acessório tenha parado por completo. Caso contrário, o disco rotativo pode engatar na superfície e fazer-lhe perder o controlo da ferramenta elétrica. u Nunca coloque a ferramenta elétrica em funcionamento enquanto a transporta. O contacto acidental do acessório rotativo com a sua roupa pode puxar o acessório na direção do seu corpo. u Limpe regularmente as aberturas de ventilação da ferramenta elétrica. Caso contrário, o ventilador do motor irá aspirar o pó para o interior da carcaça e a acumulação excessiva de pós metálicos poderá provocar riscos de natureza elétrica. u Não utilize a ferramenta elétrica junto a materiais inflamáveis. As faíscas produzidas podem inflamar esses materiais. u Não utilize acessórios que necessitem de refrigerantes líquidos. A utilização de água ou de outros refrigerantes líquidos poderá resultar em eletrocussão ou choque elétrico. Efeito de coice e indicações relacionadas O efeito de coice é uma reação súbita a um disco rotativo entalado ou bloqueado. O entalamento ou bloqueio provoca uma paragem rápida do disco rotativo que, por sua vez, faz com que a ferramenta elétrica descontrolada seja impelida na direção oposta à rotação do disco no ponto do bloqueio. Por exemplo, se um disco abrasivo ficar bloqueado ou for entalado pela peça de trabalho, a extremidade do disco que estiver em contacto com o ponto de bloqueio pode penetrar a superfície do material, fazendo com que o disco suba ou salte. O disco poderá então saltar na direção do utilizador ou para longe deste, dependendo da direção do movimento do disco no ponto de entalamento. Os discos abrasivos também podem partir-se nestas condições. O efeito de coice é o resultado de uma utilização abusiva e/ ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da ferramenta elétrica e pode ser evitado tomando as precauções indicadas abaixo. u Segure a ferramenta elétrica com firmeza e posicione o seu corpo e braço de forma a poder resistir ao efeito de coice. Utilize sempre o punho auxiliar, se fornecido, para obter o máximo controlo sobre o efeito de coice ou reação do binário durante o arranque. O utilizador poderá controlar as reações do 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power ToolsPortuguês | 19 binário ou o efeito de coice caso tome as devidas precauções. u Nunca coloque a sua mão junto do acessório rotativo. O acessório pode ressaltar para cima da sua mão. u Não posicione o seu corpo em linha com o disco rotativo. O efeito de coice irá impelir a ferramenta na direção oposta ao movimento do disco no ponto de bloqueio. u Tenha especial cuidado ao trabalhar em cantos, arestas aguçadas, etc. Evite que o acessório ressalte ou fique preso. Os cantos, as arestas aguçadas ou o ressalto do acessório rotativo tendem a fazer com que este fique preso e provoque a perda de controlo ou o efeito de coice. u Não instale uma corrente de serra, uma lâmina para esculpir madeira, um disco de diamante segmentado com uma folga periférica superior a 10 mm ou lâmina de serra dentada. Tais lâminas provocam com frequência o efeito de coice e a perda de controlo. u Não encrave o disco nem aplique uma pressão excessiva. Não tente efetuar cortes com uma profundidade de corte excessiva. A sobrecarga do disco aumenta a carga e a suscetibilidade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibilidade de ocorrer o efeito de coice ou a quebra do disco. u Quando o disco está a bloquear ou se interromper um corte por qualquer motivo, desligue a ferramenta elétrica e mantenha ferramenta elétrica imóvel até que o disco pare por completo. Nunca tente retirar o disco em rotação do corte, caso contrário, pode ocorrer o efeito de coice. Investigue e tome as medidas necessárias para eliminar a causa do bloqueio do disco. u Não reinicie a operação de corte na peça de trabalho. Deixe o disco atingir a velocidade máxima e introduza- o cuidadosamente no corte. O disco pode bloquear, subir ou ressaltar caso a ferramenta elétrica seja acionada com o disco introduzido na peça de trabalho. u Apoie os painéis ou qualquer peça de trabalho de grandes dimensões para reduzir o risco de entalamento e ressalto do disco. As peças de trabalho de grandes dimensões tendem a abater sob o seu próprio peso. Coloque suportes sob a peça de trabalho junto à linha de corte e junto da extremidade da peça de trabalho, de ambos os lados do disco. u Tenha especial cuidado ao efetuar um "corte de imersão" em paredes existentes ou noutras áreas cegas. O disco protuberante pode cortar canalizações de água ou de gás, fios elétricos ou objetos que podem provocar o efeito de coice. Instruções de segurança adicionais Usar proteção auditiva, óculos de proteção, máscara contra pó e luvas. Usar como máscara de proteção contra pó pelo menos uma meia máscara filtrante de partículas da classe FFP 2. u Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. u Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque elétrico. u Não toque no disco de serra após o trabalho, espere que este arrefeça. O disco de corte torna-se extremamente quente durante o trabalho. u Durante o trabalho, segure a ferramenta elétrica com as duas mãos e providencie uma estabilidade segura. A ferramenta elétrica é conduzida com maior segurança com ambas as mãos. u Use grampos ou outra forma prática e para fixar e suportar a peça numa plataforma estável. Segurar a peça com a mão ou contra o seu corpo deixa-a instável e pode levar à perda de controlo. Descrição do produto e do serviço Leia todas as instruções de segurança e instruções. A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções. Utilização adequada A ferramenta elétrica destina-se, com apoio fixo com a placa de base e utilização da tampa de proteção, a cortar ou ranhurar na horizontal em materiais essencialmente minerais, como por exemplo, mármore sem a utilização de água. A ferramenta elétrica não se destina a cortar em madeira, plástico ou metal. Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas. (1) Interruptor de ligar/desligar (2) Tecla de fixação para o interruptor de ligar/ desligar (3) Punho (superfície do punho isolada) (4) Escala de profundidade de corte (5) Parafuso de orelhas para pré-seleção da profundidade de corte (6) Disco de corte de diamante
(7) Seta do sentido de rotação do veio de retificação (8) Capa de proteção (9) Placa de base (10) Veio de acionamento Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)20 | Português (11) O-Ring (12) Flange de admissão (13) Flange de aperto (14) Chave anular (15) Parafuso de aperto (16) Chave de caixa (17) Capas de cobertura para escovas de carvão (18) Escovas de carvão
Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Serra para pedra GDC140 GDC140 Número de produto 3601CA4 0.. 3601CA4 0K1 Potência nominal absorvida W 1400 1400 N.° de rotações em vazio r.p.m. 13200 13200 máx. diâmetro dos discos de corte de diamante mm 110/115 110/115 Espessura mín. do disco de corte mm 1,6 1,6 Espessura máx. do disco de corte mm 2,2 2,2 Furo central mm 20 22,23 Máx. profundidade de corte mm 32,5/35 32,5/35 Peso conforme EPTA- Procedure01:2014 kg 2,9 2,9 Classe de proteção / II / II As indicações valem para tensões nominais [U] de 220 V. Com tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados podem variar. Apenas para ferramentas elétricas sem limitação da corrente de arranque: os processos de ligação geram reduções da tensão. Com condições de rede desfavoráveis podem ocorrer danos em outros aparelhos. Com impedâncias de rede inferiores a 0,3 Ohm não se devem esperar falhas. Montagem u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. Aspiração de pó/de aparas Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto. Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos, especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado. – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. – É recomendável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro da classe P2. Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu país. u Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós podem entrar levemente em ignição. Colocar/trocar disco de corte de diamante (ver figura A) u Para inserir e trocar discos de corte de diamante é recomendado utilizar luvas de proteção. u Os discos de corte de diamante tornam-se extremamente quentes durante o trabalho; não toque neles antes que arrefeçam. u Use sempre um disco de corte de diamante no tamanho certo e com o furo central adequado, que corresponde aos dados nos Dados Técnicos. u Utilize apenas discos de corte de diamante. Discos diamantados segmentados só devem apresentar ângulos de corte negativos e fendas de no máximo 10mm entre os segmentos. Montar o disco de corte de diamante – Limpe o disco de corte de diamante (6) e todos os meus elementos de aperto a montar. – Insira o flange de admissão (12) com o O-Ring (11)no fuso de acionamento (10). – Coloque o disco de corte de diamante (6) no flange de admissão (12). A seta do sentido no disco de corte de diamante (6) e a seta do sentido de rotação na tampa de proteção (8) têm de coincidir. – Coloque o flange de aperto (13) e aperte o parafuso de aperto (15). 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021) Bosch Power ToolsPortuguês | 21 – Segure com a chave anular (14) o flange de aperto (13) e aperte com a chave de caixa (16) o parafuso de aperto (15). Desmontar o disco de corte de diamante – Segure com a chave anular (14) o flange de aperto (13) e solte com a chave de caixa (16) o parafuso de aperto (15). – Retire o flange de aperto (13) e o disco de corte de diamante (6) do fuso de acionamento (10). Funcionamento Modos de operação u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. u Segure a ferramenta elétrica exclusivamente nas superfícies de manuseamento isoladas ao efetuar uma operação na qual o acessório de corte possa entrar em contacto com fios elétricos ocultos ou com o seu próprio cabo. Se o acessório de corte entrar em contacto com um fio "sob tensão", as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica ficam "sob tensão" e podem produzir um choque elétrico. Predefinir o profundidade de corte (ver figura B) u A pré-seleção da profundidade de corte só pode ser feito com a ferramenta elétrica desligada. Adaptar a profundidade de corte à espessura da peça a ser trabalhada. Para um excelente resultado, o disco de corte de diamante tem de estar aprox. 2 mm saliente do material. – Solte o parafuso de orelhas (5). Para profundidades de corte mais pequenas puxe a ferramenta elétrica da placa de base (9), para profundidades de corte maiores pressione a ferramenta elétrica para a placa de base (9). Ajuste a medida desejada na escala de profundidades de corte (4). Aperte novamente o parafuso de orelhas (5). Colocação em funcionamento u Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente elétrica deve coincidir com os dados que constam na placa de características da ferramenta elétrica. Ferramentas elétricas marcadas para 230V também podem ser operadas com 220V. Ligar/desligar – Para colocar em funcionamento a ferramenta elétrica, prima o interruptor de ligar/desligar (1) e mantenha-o premido. – Para fixar o interruptor de ligar/desligar (1) pressionado, prima o botão de fixação (2). – Para desligar ferramenta elétrica liberte o interruptor de ligar/desligar (1) ou, se este estiver bloqueado com o botão de fixação (2), pressione o interruptor de ligar/ desligar (1) brevemente e depois liberte-o. u Verifique o disco de corte de diamante antes da utilização. O disco de corte de diamante tem de estar corretamente montado e poder rodar sem dificuldades. Efetue um teste de funcionamento durante, pelo menos, 1 minuto, sem carga. Não utilize disco de corte de diamante danificados, não redondos ou com vibrações. Os discos de corte de diamante danificados podem rebentar e causar ferimentos. Instruções de trabalho u Cuidado com ranhuras em paredes de suporte, ver a secção "Indicações sobre estática". u Não sobrecarregar demasiado a ferramenta elétrica, provocando uma paragem. u Após um trabalho com carga elevada, deverá permitir que a ferramenta elétrica funcione alguns minutos em vazio, para que o acessório possa arrefecer. u No caso de profundidades de corte superiores a 20mm em materiais duros, p. ex. betão, trabalhar em várias passagens, para não sobrecarregar o motor. u Aperte a peça se esta não ficar segura apenas com o seu próprio peso. u A ferramenta elétrica só pode ser utilizada para corte a seco. u Os discos de corte de diamante tornam-se extremamente quentes durante o trabalho; não toque neles antes que arrefeçam. Proteger o disco de corte contra golpes, pancadas e gordura. O disco de corte não deve ser exposto à qualquer pressão lateral. Não travar discos de corte de diamante, em funcionamento por inércia, através de uma pressão lateral. Ao cortar materiais especialmente duros, p. ex. betão com alto teor de sílica, o disco de corte de diamante pode sobreaquecer e ficar danificado. Esse sobreaquecimento é claramente denunciado por uma coroa de faísca à volta do disco de corte de diamante. Neste caso, interrompa o processo de corte e deixe o disco de corte de diamante funcionar algum tempo em vazio com o número de rotações máximo, para o arrefecer. u Os discos de corte possuem autoafiamento. Um avanço do trabalho mais demorado e uma coroa de faísca à volta são sinais de um disco de corte rombo. Por isso, afie o disco de corte mediante cortes curtos em material abrasivo (p. ex. arenito). A formação individual de faíscas é normal no processamento de pedra, não sendo por isso crítica. Sentido do corte (ver figura C) A ferramenta elétrica tem de ser sempre conduzida no sentido oposto às rotações. Caso contrário há risco que a ferramenta seja pressionada de forma descontrolada para fora do corte. Indicações sobre estática Os cortes em paredes de suporte estão sujeitos à norma DIN1053 Parte 1 ou às disposições específicas do país. Estas diretivas têm de ser impreterivelmente respeitadas. Antes do início do trabalho, consultar os engenheiros de Bosch Power Tools 1 609 92A 6E8 | (19.01.2021)22 | 中文 estruturas, arquitetos responsáveis ou a gestão de obra competente. Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura. Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança. Os acessórios devem ser armazenados e tratados com cuidado. Trocar as escovas de carvão (verfiguraD) Verifique o comprimento das escovas de carvão a cada 2–3 meses e, se necessário, troque as duas escovas de carvão. Nunca substitua apenas uma escova de carvão! Nota: utilize apenas escovas de carvão adquiridas através da Bosch, as quais são apropriadas para o seu produto. – Solte as capas (17) com uma chave de parafusos apropriada. – Substitua as escovas de carvão (18) que estão sob pressão de mola e aparafuse novamente as capas. Serviço pós-venda e aconselhamento O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto. Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Encontra outros endereços da assistência técnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Eliminação Ferramentas elétricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias-primas. Não deitar ferramentas elétricas no lixo doméstico!
Notice-Facile