EMV72VAP - Forno EAS Electric - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EMV72VAP EAS Electric em formato PDF.
| Tipo de produto | Forno embutível |
| Marca | EAS Electric |
| Modelo | EMV72VAP |
| Volume útil | 72 L |
| Peso líquido | 45 kg |
| Alimentação elétrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Potência elétrica | 2,76 kW |
| Classe energética | A+ |
| Consumo energético (convencional) | 1,06 kWh/ciclo |
| Consumo energético (ar forçado) | 0,63 kWh/ciclo |
| Tipo de aquecimento | Elétrico |
| Número de cavidades | 1 |
| Funções de cozedura | Convencional, Convecção, Grelhador duplo + ventilador, Convencional + ventilador, Calor radiante, Calor inferior, Fermentação, Secagem, ECO, Vapor puro, Cozedura a vapor, Menu automático |
| Temperatura máxima | 250 °C |
| Acessórios incluídos | Grelha, 2 tabuleiros, Termómetro de carne |
| Segurança crianças | Sim (bloqueio por tecla) |
| Iluminação interior | LED |
| Função vapor | Sim (com reservatório de água) |
| Função descalcificação | Sim |
| Manutenção | Limpeza manual, portas desmontáveis, calhas removíveis |
| Garantia | 3 anos (Espanha e Portugal) |
Perguntas frequentes - EMV72VAP EAS Electric
Perguntas dos utilizadores sobre EMV72VAP EAS Electric
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EMV72VAP - EAS Electric e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EMV72VAP da marca EAS Electric.
MANUAL DE UTILIZADOR EMV72VAP EAS Electric
TARJETA DE MANTENIMIENTO
9 Antes de utilizar o aparelho
10 Tipos de cozedura
14 Utilização do aparelho
17 ACESSÓRIOS
19 POUPANÇA DE ENERGIA
20 DISPOSIÇÃO DE ELIMINAÇÃO
20 SAÚDE
20 MANUTENÇÃO DO APARELHO
23 PORTA DO APARELHO
28 INSPECÇÃO DO APARELHO
30 SERVIÇO TÉCNICO
31 DICAS E TRUQUES
33 EFICIÊNCIA ENERGÉTICA DE ACORDO COM EN 60350-1
34 COZINHAR COM MODO ECO
34 DADOS TÉCNICOS (EU 65/2014 & EU 66/2014)
35 GARANTIA COMERCIAL
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Obrigado por comprar o seu electrodoméstico EAS Electric. Antes de desembalar, leia atentamente estas instruções para se certificar de que dispõe de toda a informação necessária para utilizar o aparelho de forma segura e correcta. Recomendamos que guarde o manual de instruções e instalação para referência futura ou para futuros utilizadores.
O aparelho inclui uma ligação à terra para fins funcionais.
O aparelho é concebido para instalação numa cozinha.
Observar as instruções especiais de instalação.
Verificar o aparelho quanto a quaisquer danos depois de desempacotar, e se houver algum dano, não instalar ou ligar o aparelho.
Os aparelhos eléctricos sem ficha só devem ser instalados por um profissional qualificado. Os danos resultantes de ligação incorreta não serão cobertos pela garantia.
Utilizar este aparelho apenas em ambientes interiores. Só deve ser utilizado para a preparação de alimentos e bebidas e deve ser supervisionado durante o funcionamento.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreender os perigos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o aparelho ou perto dele; nem devem limpá-lo ou fazer manutenção básica, a menos que tenham pelo menos 8 anos de idade e estejam sob supervisão.
Manter crianças com menos de 8 anos de idade a uma distância segura do aparelho e do cabo elétrico.
Inserir sempre acessórios na cavidade do forno na direção correta.
As reparações incorrectas são um perigo e só devem ser efectuadas por técnicos de serviço autorizados. Em caso de falha, desligar o aparelho ou desligar o interruptor da caixa eléctrica e contactar o técnico de serviço.
O isolamento dos cabos pode derreter se estes estiverem em contacto com partes quentes do aparelho. Nunca deixar os fios tocar nestas partes.
Não utilizar produtos de limpeza a alta pressão ou a vapor, uma vez que implicam um risco de choque eléctrico.
Um aparelho defeituoso pode causar choque eléctrico, por isso não o ligue se detectar um defeito. Desligar a alimentação eléctrica do aparelho e contactar um técnico de serviço.
Risco de queimaduras
O aparelho torna-se muito quente. Nunca tocar nas superfícies internas do forno ou nos elementos de aquecimento.
Deixe o aparelho arrefecer.
Manter as crianças a uma distância segura.
Os acessórios e componentes do forno tornam-se muito quentes. Usar sempre luvas ao retirar acessórios ou utensílios da cavidade.
O vapor de álcool pode incendiar-se dentro da cavidade enquanto estiver em funcionamento. Nunca cozer pratos que contenham grandes quantidades de álcool. Utilizar apenas pequenas quantidades de bebidas de alta prova, e abrir cuidadosamente a porta do forno.
Risco de queimaduras por vapor
As partes acessíveis tornam-se muito quentes durante a operação, não as toque até se tornarem quentes. Manter as crianças a uma distância segura.
Ao abrir a porta do forno, o vapor quente pode sair, e pode não ser visível, dependendo da sua temperatura.
Não se aproximar demasiado do forno ao abrir a porta, e faça-o com cuidado, certificando-se de que as crianças não se encontram nas proximidades.
Se for introduzida água na cavidade quando o forno estiver quente ou a funcionar, pode ser produzido vapor quente. Nunca deitar água no interior do forno quente.
Risco de lesão
Se o vidro da porta do aparelho for riscado, pode levar a uma fenda. Não utilizar raspadores, detergentes ou agentes de limpeza muito fortes ou abrasivos.
Mantenha as mãos longe das dobradiças e das aberturas das portas ao abrir e fechar as portas, pois podem ficar presas.
Risco de incêndio
Nunca armazenar artigos combustíveis dentro do forno, pois podem causar um incêndio. Não abrir a porta do forno se houver fumo no interior; desligar o forno da fonte de alimentação.
A abertura da porta do forno cria uma corrente de ar, que pode fazer com que o papel pergaminho entre em contacto com o elemento de aquecimento e inflamar. Não colocar papel solto sobre os acessórios durante o pré-aquecimento, apoiá-lo sempre com um prato ou uma assadeira. Cobrir apenas a superfície necessária com papel pergaminho e não o deixar saltar os acessórios.
Perigo causado pelo campo magnético
O painel de controle e os elementos de controle utilizam ímanes permanentes que podem afectar os implantes electrónicos, tais como marca-passos ou bombas de insulina. As pessoas com tais implantes devem manter uma distância mínima de 10 cm do painel de controle.
Causas de danos
- Acessórios, folha de alumínio, folha vegetal ou utensílios na base da cavidade: Não colocar nada na base da cavidade, ou cobri-la com qualquer tipo de folha de alumínio ou folha vegetal. Se colocar qualquer recipiente na base da unidade com uma temperatura superior a 50°C, o calor irá acumular-se e danificar o esmalte.
- Folha de alumínio: Se inserir folha de alumínio na cavidade, esta não deve tocar na porta de vidro, ou pode causar uma descoloração permanente da porta de vidro.
- Recipientes de silicone: Não utilizar moldes, recipientes ou acessórios contendo silicone, ou podem ocorrer danos no sensor do forno.
- Água na cavidade quente: Não deitar água na cavidade quando estiver quente. Isto pode causar vapor, e a mudança de temperatura causa danos no esmalte.
- Humidade na cavidade: Se a humidade estiver presente no interior do forno durante um longo período de tempo, pode resultar em corrosão. Permitir que o aparelho seque após a sua utilização, não armazenar alimentos húmidos na cavidade fechada durante muito tempo ou utilizá-lo como espaço de armazenamento de alimentos.
- Arrefecimento com a porta do forno aberta: Após operar o forno a uma temperatura elevada, deixar sempre o forno arrefecer com a porta fechada. Mesmo que seja apenas uma fenda, o mobiliário circundante pode ser danificado ao longo do tempo. Só se deve deixar a porta aberta enquanto o forno está a arrefecer, se tiver ocorrido muita humidade durante a queima.
- Sucos de fruta: Quando cozer tartes de fruta muito sucosas, não encher demasiado o tabuleiro do forno, pois os sumos de fruta que pingam do tabuleiro deixarão manchas que não podem ser limpas. Se possível, utilizar a bandeja universal mais profunda.
- Sujidade na borracha da porta: Se a vedação de borracha estiver muito suja, a porta do forno não fechará correctamente durante o funcionamento, e isto pode danificar as superfícies das unidades circundantes. Manter sempre o selo limpo.
- Utilizar a porta como assento, prateleira ou bancada: Não se sentar na porta do aparelho ou pendurar nada na porta do aparelho. Não colocar quaisquer recipientes ou acessórios sobre a porta do aparelho aberta.
- Inserção incorrecta de acessórios: Dependendo do modelo do aparelho, os acessórios podem riscar o painel da porta ao fechar a porta se não estiverem correctamente posicionados. Inserir os acessórios até ao fundo da cavidade.
- Transporte incorrecto do aparelho: Não pegar ou transportar o aparelho pela maçaneta da porta. A pega não suporta o peso do aparelho e pode partir-se.
- Se utilizar o calor residual do forno já desligado para manter os alimentos quentes, pode ocorrer um elevado nível de humidade no interior da cavidade. Isto pode resultar em condensação e pode causar danos por corrosão no aparelho, e mesmo no seu fogão. Evitar a condensação abrindo a porta ou utilizando o modo Descongelamento.
INSTALAÇÃO

Para garantir o funcionamento seguro deste aparelho, certifique-se de que a instalação é profissional e de que segue as instruções de instalação. Os danos resultantes de instalação incorreta não serão cobertos pela garantia.
Ao instalar, usar luvas de proteção para evitar cortar-se em arestas afiadas.
Verificar o aparelho quanto a eventuais danos antes da instalação e, em caso afirmativo, não o ligar.
Antes de ligar o aparelho, remover todas as embalagens e autocolantes do aparelho.
As dimensões mostradas são em milímetros.
É necessário deixar o ponto de ligação acessível ou incorporar um interruptor na cablagem fixa, para que o aparelho possa ser desligado da fonte de alimentação após a instalação, quando necessário. Aviso: O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta decorativa para evitar o sobreaquecimento.

text_image
88:08 4 min 888℃ 18.88 in lbs kg 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10| 1. ON / OFF | Para ligar e desligar o forno. | |
| 2. Cozedura | Pressione para selecionar a função de cozedura. | |
| 3. Vapor puro | Pressione para selecionar a função vapor puro. | |
| 4. Cozedura a vapor | Pressione para selecionar a função de cozedura a vapor. | |
| 5. Menú automático | Pressione para selecionar o menu automático | |
| 6. Temporizador | Pressione para definir o temporizador. | |
| 7. Lâmpada | Pressione os ícones e ao mesmo tempo para ligar ou desligar a luz do forno. | |
| 8. Pré-aquecimento rápido | Prensa para pré-aquecer a cavidade do forno. | |
| 9. Slider | Deslize para a esquerda e para a direita para ajustar o tempo de cozedura e a temperatura. | |
| 10. Definição de temperatura/tempo/vapor | Ajustar a temperatura/tempo/vapor de cozedura. | |
| 11. Início/pausa/bloqueio | Carregar brevemente para iniciar ou pausar, e segurar durante 3 segundos para activar ou desactivar o bloqueio da criança. | |
| 10. Tanque de água | Tanque de água para função vapor. O tanque é removido pressionando-o para fora. |
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
Primeira utilização
Antes de utilizar o aparelho para cozinhar pela primeira vez, é necessário limpar o interior e os acessórios.
- Remover todos os autocolantes, plásticos de protecção de superfícies e embalagens.
- Retirar todos os acessórios e guias do interior da fornalha.
- Limpar os acessórios e as lâminas com água com sabão e um pano macio ou escova.
- Certifique-se de que nenhuma parte da embalagem, como rolhas ou madeira, que possa causar um incêndio, permanece no interior do forno.
- Limpar as superfícies no interior do forno com um pano húmido.
- Para eliminar o cheiro de produto novo, aquecer o aparelho vazio e com a porta fechada.
- Ventilar bem a cozinha enquanto o aparelho está a funcionar pela primeira vez. Manter as crianças e os animais de estimação fora da cozinha durante este processo. Fechar também as portas das salas adjacentes.
- Definir os valores indicados. Pode ler as instruções para definir a temperatura e o modo de cozedura na secção seguinte.
| Ajustes | |
| Modo de cozedura | |
| Temperatura | 250°C |
| Tempo | 2h |
Depois de deixar a unidade arrefecer:
- Limpar as superfícies e a porta com água e sabão e um pano.
- Secar todas as superfícies.
- Guias de instalação.
Definição do tempo
Antes de começar a utilizar o forno, deve definir a hora correcta.
- Quando o forno é ligado, os dois dígitos da hora "00" piscam. Pode ajustá-lo premindo □ ou as teclas +/-
- Pressione para confirmar a hora. Depois a posição minuto "00" piscará; pode ajustá-la pressionando ou +/- . Para finalizar a configuração, prima novamente o ícone .
NOTA:
- Se precisar de mudar o relógio novamente, mantenha premido o ícone durante 3 segundos e repita os passos 1 e 2 acima para completar a mudança.
- O modo de visualização do relógio é de 24 horas.
TIPOS DE COZEDURA
O seu aparelho tem vários modos de funcionamento que o tornam fácil de utilizar. Para o ajudar a encontrar o tipo certo de cozedura para o seu prato, as diferenças e as gamas de aplicação para cada programa estão listadas abaixo:
Função de cozedura
Procedimento geral: escolher a função grelhar, definir o tempo e a temperatura e começar a cozinhar.
| Tipo de cozedura Temperatura | Utilização | ||
![]() | Convencional | Para cozer e assar de modo tradicional a um único nível. Especialmente adequado para bolos com cobertura húmida. | |
![]() | Convecção | Para grelhar e cozer em um ou mais níveis. A cozedura vem uniformemente do anel de aquecimento à volta do ventilador. | |
![]() | Grelha dupla + ventilador | Para grelhar alimentos planos, e para dourar os alimentos. O ventilador distribui o calor uniformemente. | |
![]() | Convencional + Ventilador | Para cozer e assar em um ou mais níveis. O ventilador distribui o calor do elemento de aquecimento uniformemente. | |
![]() | Calor radiante | Para grelhar pequenas quantidades de alimentos e para dourar os alimentos. Colocar os alimentos no centro, debaixo do elemento de aquecimento da grelha. | |
![]() | Calor inferior | Para dourar bases de pizza, bolos e pastelaria. O calor provém do elemento de aquecimento inferior. | |
![]() | Fermentação | Para preparar massa levedada e massa com fermento. | |
![]() | Função de secagem | - | É utilizado para secar a cavidade do forno e impedir o crescimento bacteriano. |
![]() | ECO | Para cozinhar com economia de energia. | |
Função de cozedura a vapor
Processo geral: selecionar a função vapor, definir o tempo de cozedura / temperatura / quantidade de vapor, e iniciar a cozedura.
A função de grelhar a vapor pode cozinhar os alimentos de modo a que fiquem mais tenros e a pele mais estaladiça.
| Tipo de cozedura Temperatura | Utilização | ||
![]() | Convencional +vapor | 160-230°C | Para cozer e assar de modo tradicional a um único nível. Especialmente adequado para bolos com cobertura húmida. |
![]() | Convecção +vapor | 160 -250°C | Para grelhar e cozer em um ou mais níveis. A cozedura vem uniformemente do anel de aquecimento à volta do ventilador. |
![]() | Convencional+ Ventilador +vapor | 160-230°C | Para cozer e assar em um ou mais níveis. O ventilador distribui o calor do elemento de aquecimento uniformemente. |
![]() | Calor inferior +vapor | 160-200°C | Para dourar bases de pizza, bolos e pastelaria. O calor provém do elemento de aquecimento inferior. |
![]() | Calor radiante +vapor | 160-235°C | Para grelhar pequenas quantidades de alimentos e para dourar os alimentos. Colocar os alimentos no centro, debaixo do elemento de aquecimento da grelha. |
Nota
-
Antes de utilizar a função de cozer a vapor, encher o tanque de água com água pura.
-
Os níveis de vapor variam de L1 a L3, e a quantidade de vapor aumenta à medida que o número aumenta.
-
Quando a função de grelhar a vapor é activada, o ícone de vapor exibido, para além do ícone de grelhar.

Atenção
Se abrir a porta do forno durante a operação, a operação actual será interrom-pida. Tomar especial cuidado para evitar queimaduras.
Ventilador
O ventilador de arrefecimento liga-se ou desliga-se conforme necessário. O ar quente sai pela parte superior da porta.
Menú automático
Procedimento geral: Selecionar a função de menu automático, escolher um menu e começar a cozinhar.
Menus de cozedura
| Número | Menú | Função ou Temperatura | Tempo de cozedura | Pré-aqueci-mento | |
| 01 | Abóbora assada com queijo de cabra e foguete | ![]() | 230°C | 10 min | Sim |
| 02 | Beringelas gratinadas | ![]() | 180°C 30 min | Sim | |
| 03 | Ratatouille | ![]() | 160°C | 40 min | Sim |
| 04 | Caranguejo em crosta salgada | ![]() | 200°C 23 min | Sim | |
| 05 | Peixe em salmoura | ![]() | 160°C | 30 min | Sim |
| 06 | Filete ou peixe com ervas | ![]() | 220°C | 10 min | Sim |
| 07 | Frango assado com batatas e legumes | ![]() | 200°C | 55 min | Sim |
| 08 | Bacon crocante | ![]() | 180~230°C | 67 min | Sim |
| 09 | Costeleta de vitela | ![]() | 230°C 25 min | Sim | |
| 10 | Torta do Pastor | ![]() | 100°C | 30 min | Sim |
![]() | 200°C | 20 min | Sim | ||
| 11 | Massa gratinada | ![]() | 200°C | 45 min | Sim |
| 12 | Frango com azeitonas e grão de bico | [GST5] | 160°C 40 min | Sim | |
| 13 | Pão de banana | ![]() | 160°C 60 min | Sim | |
| 14 | Pastéis de chocolate fondant | [KSTG] | 180°C 10 min | Sim | |
| 15 | Strudel de maçã com molho de baunilha | ![]() | 180°C 30 min | Sim | |
Atenção
Não cobrir as ranhuras de ventilação, ou o aparelho pode sobreaquecer. Para que o forno arrefeça mais rapidamente após aoperação, o ventilador pode continuar a funcionar durante um certo tempo após o fim da cozedura.
Menu de vapor puro
| Número | Menú | Função ou Temperatura | Tempo de cozedura | Pré-aquec. |
| 16 | Legumes assados | 20 min Não | ||
| 17 | Sopa de abóbora australiana | 40 min | Não | |
| 18 | Abobrinhas recheadas | 30 min Não | ||
| 19 | Salada de lentilha | 30 min | Não | |
| 20 | Peixe curado com pêssegos | 25 min | Não | |
| 21 | Robalo com legumes | 30 min Não | ||
| 22 | Mexilhões em molho | 40 min | Não | |
| 23 | Peito de frango com tomate seco ao sol | 40 min | Não | |
| 24 | Crema catalana | 30 min Não | ||
| 25 | Pudim de caramelo | 45 min Não |
Notas
- Para aquecer os pratos, é aconselhável retirar as grelhas laterais e os modos de aquecimento "Grill com ventilador" e "Convecção" com um ajuste de temperatura de 50°C são úteis. O modo "Grill com ventilador" deve ser utilizado quando a louça cobre mais de metade do chão da cavidade.
- Para alcançar uma distribuição óptima de calor dentro da cavidade durante o "Aquecimento por Ventilador/Convecção", o ventilador funcionará em determinados momentos durante o processo de aquecimento para assegurar o melhor desempenho possível.
Cozinhar com o forno
- Depois de ligar o forno à rede, tocar no símbolo da função para selecionar a função desejada, e no deslizador ou nos símbolos "+/-" para definir a temperatura de cozedura.
- Tocar no ícone para ligar o forno. Se não o fizer, o forno voltará ao modo de espera após 5 minutos.
- Durante o processo de cozedura, pode tocar no 🔊 para cancelar o processo.
NOTA: Depois de definir a temperatura, pressionar o ícone para definir a duração da cozedura. Pode configurá-lo com o deslizador ou tocando nos ícones "+/-".
Pré-aquecimento rápido
Pode utilizar esta função para encurtar o tempo de pré-aquecimento. Toque no ícone 📂, que se acenderá no visor.
Notas
Colocar o alimento no forno depois de este ter atingido a temperatura de pré-aquecimento.
Alterações com o programa já em curso
Para alterar a duração, temperatura ou quantidade de vapor do processo de cozedura, pressionar o ícone e utilizar o deslizador ou os ícones "+/-" para o ajustar.
Se quiser cancelar o processo de cozedura, prima
Notas
A alteração do modo de cozedura, temperatura ou duração de cozedura pode ter um impacto negativo nos resultados de cozedura, pelo que recomendamos que não o faça, a menos que tenha muita experiência em cozedura.
Atenção
Após a cozedura ter terminado e o forno ter sido desligado, o forno ainda estará quente, especialmente o interior. Nunca tocar nas superfícies internas do aparelho ou nos elementos de aquecimento. Utilizar luvas de forno para remover acessórios ou recipientes do interior do forno e permitir o seu arrefecimento. Manter as crianças a uma distância segura do forno para evitar o risco de queimaduras.
Bloqueio para crianças O seu forno tem uma função de bloqueio para crianças para que as crianças não o possam ligar ou alterar qualquer configuração por acidente.
Em modo de espera, após 10 minutos sem qualquer acção, o forno iniciará automaticamente o estado de poupança de energia. Também pode premir o botão ON/OFF durante 3 segundos para iniciar a poupança de energia. Neste estado, prima qualquer ícone para voltar ao modo de espera.
Função de secagem
No modo de espera, premir 8 vezes para iniciar a função de secagem, definir o tempo de secagem com o deslizador ou a tecla +/-, e premir a tecla do início/pausa para iniciar.
Função de descalcificação
- Retirar o depósito de água, adicionar-lhe água e ácido cítrico, mexer bem e substituir o depósito.
- No modo de espera, premir uma vez o ícone A e aceder ao modo de descalcificação usando o deslizador ou as teclas +/- dE5 será mostrado no mostrador.
- Prima o ícone ▶ para iniciar a função. Quando a contagem decrescente atingir "08:00 min", a falta de água será indicada.
- Retirar o tanque, adicionar água e substituí-lo. Prima o ícone para reiniciar.
Função temporizador
- Depois de definir o relógio, prima a tecla ☒ para definir o temporizador de fim.
- Consultar as instruções de ajuste do relógio para definir o temporizador de fim.
- Seleccione a função (menu automático e função de pré-aquecimento não suportam a utilização de temporizador), defina o tempo de cozedura/temperatura/quantidade de vapor, e prima o ícone ▶ para iniciar o processo.
- Prima o ícone ☒ para consultar a hora.
Vapor
- Quando o forno está em modo de espera, pode premir a tecla de vapor para adicionar vapor ao modo de cozedura seleccionado.
- Pode adicionar vapor manualmente pressionando esta tecla durante a cozedura.
- Com o forno em modo de espera, pressionar a tecla de vapor para definir o modo de vapor e adicionar vapor à cozedura. O nível de vapor padrão é o nível 1.
Notas
Existem três níveis de vapor, e aumentá-los aumenta a quantidade de vapor libertada. Prima o ícone de vapor uma vez para definir o nível 1, duas vezes para o nível 2 e três vezes para o nível 3. A luz correspondente iluminar-se-á no visor com o nível que escolher (LI/L2/L3). Se premir a tecla de vapor quatro vezes, a adição de vapor será cancelada e o nível de vapor será desativado.
Devido à vibração durante o transporte, o depósito de água pode sobressair ao desempacotar o forno. Lembre-se de o posicionar correctamente quando o instalar.
Tanque de água
Adicionar água

text_image
Method 1- Pressionar o depósito para o remover completamente, retirar a tampa de borracha e adicionar água.

text_image
Método 2- Pressionar o depósito para o remover, retirar a tampa de borracha e adicionar água.
Notas
Quando a cozedura estiver concluída, drenar a água restante do tanque e secá-la.
ACESSÓRIOS
O seu aparelho vem com uma variedade de acessórios. Seguem-se os acessórios incluídos e informações sobre como utilizá-los correctamente.
Acessórios incluídos
O seu aparelho vem equipado com os seguintes acessórios:

Para segurar tachos, assar pratos e moldes. Para assar e grelhar.

Para tabuleiros e pequenos produtos cozinhados.

Termosonda Inserir no centro da carne ou das aves, longe da gordura ou do osso.
Pode utilizar o tabuleiro para colocar líquidos ou alimentos que são cozinhados com sumos. Utilize apenas acessórios originais, pois são especialmente adaptados para o seu forno. Pode adquirir acessórios e peças sobressalentes ao seu serviço ou a revendedores especializados.
Termosonda
Utilizado para verificar a temperatura interna da carne. Para o ligar, desatarraxar a porca situada na parte superior direita do forno e ligar o cabo. Uma vez ligado e inserido na carne, um novo ícone de função acender-se-á no visor do forno.
Este acessório só pode ser utilizado na função normal de cozedura.
Primeiro selecionar o programa desejado e a temperatura desejada para a carne. O forno irá automaticamente definir um temporizador, e o FIM será exibido juntamente com um alerta sonoro quando esta temperatura for atingida.
Nota
Os acessórios podem ficar deformados quando ficam muito quentes, mas isto não afecta a sua função. Uma vez arrefecidos, voltam à sua forma original.
Inserção dos acessórios
O interior do forno tem cinco posições para os acessórios, que são contadas de baixo para cima na ilustração. Os acessórios podem ser puxados para fora cerca de metade do caminho sem tombar.
Notas
- Certifique-se de inserir o s acessórios na cavidade na direção correta, como mostra a figura.
- Empurrar sempre os acessórios até ao fim para que não toquem na porta do aparelho.

Proteção de inclinação
Os acessórios podem ser puxados para fora aproximadamente a meio caminho, altura em que são trancados. Este dispositivo de bloqueio impede os acessórios de tombar devido à gravidade dos alimentos que estão a segurar e dos próprios acessórios enquanto são puxados para fora. Os acessórios devem ser inseridos corretamente na cavidade para que a proteção de inclinação funcione corretamente. Ao inserir a grelha, verificar se a direção está correta, como mostrado nas figuras 1 e 3.
Ao inserir o tabuleiro, verificar se está na direção correta, como mostrado nas figuras 1 e 4.
POUPANÇA DE ENERGIA
- Retirar todos os acessórios que não são necessários durante o processo de cozedura.
- Não abrir a porta durante o processo de cozedura.
- Se precisar de abrir a porta durante a cozedura, mudar para a função Lâmpada (sem alterar as definições de temperatura).
- Diminuir a temperatura nos modos não assistidos por ventilador para 50°C nos últimos 5 a 10 minutos de cozedura, para utilizar o calor residual para completar o processo de cozedura.
- Utilizar o calor assistido por ventilador sempre que possível. É possível reduzir a temperatura em 20 ou 30°C.
- Pode-se cozinhar ou assar em mais do que um nível ao mesmo tempo utilizando o calor do ventilador.
- Se não for possível cozinhar pratos diferentes ao mesmo tempo, pode aquecer um após o outro utilizando o estado de pré-aquecimento rápido do forno.
- Não pré-aqueça o forno vazio se não for necessário. Se for, colocar os alimentos no forno imediatamente após atingir a temperatura, que é indicada pela luz indicadora que se apaga.
- Não utilizar papel reflector, tal como folha de alumínio, para cobrir o chão do forno.
- Utilizar o temporizador ou um termómetro de forno sempre que possível.
- Utilizar panelas e frigideiras com acabamentos escuros e mate claro. Tente não utilizar acessórios pesados com superfícies brilhantes, tais como aço inoxidável ou alumínio.
DISPOSIÇÃO DE ELIMINAÇÃO

De acordo com a directiva europeia 2012/19/UE sobre resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE), os aparelhos domésticos não podem ser atirados para os contentores municipais habituais; têm de ser recolhidos selectivamente para optimizar a recuperação e reciclagem dos componentes e materiais que os compõem e reduzir o impacto na saúde humana e no ambiente.
O símbolo do caixote do lixo com uma cruz é marcado em todos os produtos para lembrar ao consumidor a obrigação de os separar para recolha separada. O consumidor deve contactar a autoridade local ou o retalhista para obter informações sobre a correcta eliminação do seu aparelho.
SAÚDE
A acrilamida é produzida principalmente quando alimentos ricos em amido (por exemplo, batatas, batatas fritas, pão) são aquecidos a temperaturas muito elevadas durante muito tempo, e em grandes quantidades podem ser prejudiciais para a saúde.
Conselhos
- De preferência, utilizar tempos de cozedura curtos.
- Cozinhar os alimentos de modo a que fiquem castanhos, mas que não ardam.
- As porções maiores têm menos acrilamida.
- Utilizar o modo de aquecimento do ventilador, se possível.
- Batatas fritas: Utilizar mais de 450g por tabuleiro, espalhá-las bem e virá-las de vez em quando. Utilizar a informação sobre os alimentos em si, se disponível, para melhores resultados de cozedura.
MANUTENÇÃO DO APARELHO
Agente de limpeza
Com manutenção e limpeza adequadas, o seu aparelho manterá a sua aparência e pleno funcionamento por um longo período de tempo. Seguem-se algumas dicas para o cuidado e limpeza adequados do seu aparelho.
Para garantir que não danifica as várias superfícies utilizando o agente de limpeza errado, por favor tome nota das informações contidas na tabela. Dependendo do modelo do seu forno, pode não incluir todas as peças listadas.
Atenção
Risco de danos superficiais
Não utilizar:
- Agentes de limpeza fortes ou abrasivos.
- Agentes de limpeza com elevado teor alcoólico.
- Almofadas ou panos de decapagem muito ásperos ou duros.
4 Máquinas de limpeza a alta pressão ou a vapor. - Limpadores especiais para a limpeza do aparelho quando está quente.
Lavar novas esponjas e panos antes de usar.
Dicas
Recomenda-se a compra de produtos especializados de limpeza e manutenção. Por favor, observe as instruções do fabricante a este respeito.
| Método de limpezaParte do aparel | |
| Exterior em aço inox e frente em aço inox | Água quente com sabão:Limpar com um pano e secar com outro pano limpo.Remover imediatamente quaisquer camadas de escamas, gordura, amido e albúmen (por exemplo, clara de ovo).A corrosão pode formar-se sob estas camadas.Agentes especiais de limpeza de aço inoxidável adequados para superfícies quentes estão disponíveis em lojas especializadas. Aplicar uma camada muito fina do agente de limpeza com um pano macio. |
| Plástico | Água quente com sabão:Limpar com um pano e secar com outro pano limpo. Não utilizar produtos de limpeza ou raspadores de vidro. |
| Superfícies pintadas | Água quente com sabão:Limpar com um pano e secar com outro pano limpo. |
| Painel de controle | Água quente com sabão:Limpar com um pano e secar com outro pano limpo. Não utilizar produtos de limpeza ou raspadores de vidro. |
| Painéis da porta | Água quente com sabão:Limpar com um pano e depois secar com outro pano limpo.Não utilizar raspadores de vidro ou almofadas de palha de aço. |
| Parte do aparelho | Método de limpeza |
| Punho da porta | Água quente com sabão:Limpar com um pano e depois secar com outro pano limpo. Se o descalcificador entrar em contacto com o puxador da porta, limpe-o imediatamente ou as manchas podem não ser removidas. |
| Superfícies esmaltadas e auto-limpantes | Observar as instruções de limpeza das superfícies do compartimento de cozedura dadas abaixo da tabela. |
| Cobertura de vidro da lâmpada interior | Água quente com sabão:Limpar com um pano e depois secar com outro pano limpo. Se o compartimento de cozedura estiver muito sujo, utilizar um produto de limpeza específico. |
| Selo da porta (Não remover) | Água quente com sabão:Limpar com um pano sem esfregar. |
| Cobertura da porta em aço inoxidável | Produto de limpeza para aço inoxidável.Utilizar de acordo com as instruções do produto e não abusar de produtos que contenham ácido.Retirar a tampa da porta para limpeza. |
| Acessórios | Água quente com sabão:Mergulhar e limpar com uma escova ou pano.Se estiver muito sujo, usar uma almofada de palha de aço. |
| Guias | Água quente com sabão:Mergulhar e limpar com uma escova ou pano. |
| Sistema de extração | Água quente com sabão:Limpar com um pano ou escova.Não remover o lubrificante ao remover os carris.É melhor limpá-los se possível.Não limpar na máquina de lavar louça. |
| Termómetro de carne | Água quente com sabão:Limpar com um pano macio ou escova. Não o lavar na máquina de lavar louça. |
Notas
- Se existem ligeiras diferenças de cor na frente do dispositivo, isto pode dever-se à utilização de diferentes materiais, tais como vidro, plástico e metal.
-
Las sombras de los paneles de la puerta, que parecen rayas o vetas, están causadas por los reflejos de la luz interior.
-
O esmalte é aplicado a temperaturas muito elevadas, o que pode causar ligeiras variações de cor. Isto é normal e não afecta o desempenho. Os bordos de bandejas muito finas não podem ser totalmente esmaltados, pelo que os bordos podem ser um pouco ásperos, mas isto não impede a proteção contra a corrosão.
- Manter o aparelho limpo e remover imediatamente a sujidade e derrames, para que os depósitos não se acumulem.
Dicas
- Limpar o compartimento de cozedura após cada utilização para garantir que a sujidade não queima.
- Remover imediatamente as camadas de cal, gordura, amido ou albumina (como a clara de ovo).
- Remover imediatamente os resíduos alimentares açucarados, se possível ainda quentes.
- Utilizar recipientes adequados para cozer.
PORTA DO APARELHO
Com cuidados e limpeza adequados, o seu forno manterá a sua estética e funcionalidade durante muito tempo. As instruções para a remoção e limpeza da porta são fornecidas abaixo.
Para facilidade de limpeza e remoção de painéis, a porta pode ser desmontada. As dobradiças da porta do forno têm alavancas de bloqueio. Quando as alavancas estão trancadas, a porta do forno está trancada no seu lugar. Quando se abrem as alavancas para retirar a porta, as dobradiças são trancadas e não podem ser fechadas.

Aviso - Risco de ferimentos
- Se as dobradiças não estiverem fechadas, podem fechar com demasiada força. Certifique-se que as alavancas de bloqueio estão sempre totalmente fechadas, ou se a porta tiver sido retirada, as alavancas devem estar abertas.
- As dobradiças da porta do aparelho movem-se ao abrir e fechar a porta, e poderá ficar com as mãos presas, por isso mantenha as mãos longe delas.
Retirar a porta do forno
- Abrir completamente a porta do forno.
- Abrir as duas alavancas de bloqueio à esquerda e à direita.
-
Fechar a porta o mais longe possível.
-
Com ambas as mãos, agarre a porta de ambos os lados e levante-a para cima.

Colocar a porta do forno
Colocar a porta do forno seguindo o procedimento de remoção inverso:
-
Ao instalar a porta, certifique-se de que ambas as dobradiças estão alinhadas sobre os orifícios de instalação no painel frontal da cavidade, e que estão posicionadas corretamente. Deve ser capaz de os empurrar facilmente e sem resistência. Se sentir alguma resistência, verifique se as dobradiças estão posicionadas corretamente.
-
Abrir completamente a porta do forno, e verificar novamente se as dobradiças estão posicionadas corretamente. Se não o forem, não será possível abrir completamente a porta.
Voltar a bloquear as duas alavancas de bloqueio.
- Fechar a porta do forno. Ao mesmo tempo, recomendamos que verifique duas vezes se todas as peças estão na posição correta e se as aberturas de ventilação não estão bloqueadas.

Retirar a tampa da porta
As incrustações de plástico na tampa da porta podem ficar descoloridas. Para uma limpeza completa, pode retirar a tampa. Retirar a porta de acordo com as instruções acima.
- Pressionar à esquerda e à direita na capa.
- Retirar a tampa.
- Após remover a tampa da porta, as restantes partes da porta podem ser facilmente removidas para que se possa continuar a limpar. Quando tiver terminado a limpeza, substituir a tampa e voltar a pressioná-la até ouvir um clique, o que indica que foi inserida corretamente.
- Substituir a porta do aparelho e fechá-la.

Desde que a porta do aparelho ainda esteja instalada, a tampa também pode ser removida, mas é favor notar isto:
-
A remoção da tampa expõe o vidro interior da porta, que pode deslocar-se facilmente e causar danos ou ferimentos.
-
A remoção da tampa e do vidro da porta reduz o peso total da porta do aparelho. As dobradiças são mais fáceis de fechar e podem beliscar as mãos, por isso mantenha-as afastadas e use de cautela.
Devido aos pontos acima explicados, recomendamos vivamente que não retire a tampa, a menos que também vá retirar a porta. Os danos causados por manuseamento incorreto não estão cobertos pela garantia.
Carris
Quando quiser limpar completamente os carris e a cavidade, pode fazê-lo depois de remover as grelhas ou bandejas. Desta forma, a estética e funcionalidade do forno permanecerá intacta durante muito tempo.
-
Puxe a parte da frente das longarinas laterais para fora, como mostra a figura.
-
Para os colocar novamente na cavidade do forno, encaixar primeiro a parte de trás das calhas nos orifícios da cavidade, depois encaixar a parte da frente.

Pode utilizar a função de vapor do seu forno para amaciar a sujidade teimosa que pode permanecer no interior do aparelho para uma limpeza perfeita.
Seleccionar o programa Pure Steam com uma duração de 10 minutos e uma temperatura máxima de 100°C e iniciar o forno vazio. Após este tempo, utilizar um pano ou esponja para remover cuidadosamente os resíduos.
É muito importante secar a estufa após cada utilização das funções de vapor para uma melhor manutenção do aparelho. Pode fazer isto com um pano, ou utilizando a função Seco incluída no forno.
Substituição do cabo de alimentação
A letra A indica a posição da caixa de junção na parte de trás do forno, que está fechada.
Passos:
a. Desligar a corrente, e usar uma chave de fendas de cabeça plana para abrir os fechos 1 e 2.
b. Utilizar uma chave de fendas Phillips para remover os parafusos 3, 4, 5, e 6.
c. substituir o cabo de alimentação: fixar o fio amarelo/verde a 3, o fio castanho a 4, e o fio azul a 5.
d. Apertar o parafuso 6 para fechar a caixa de junção quando a substituição estiver completa.

text_image
A parte traseira do forno cabo de alimentação castanho {L} amarelo/verde azul {N} 1 2 3 4 6 5 caixa de ligaçãoVERIFICAÇÃO DO APARELHO
Se ocorrer um erro, antes de chamar ao serviço, verifique se não se deve a um manuseamento incorreto e consulte esta tabela de erros para ver se o erro pode ser corrigido por si próprio, uma vez que a maioria dos casos são facilmente corrigidos.
Se um prato não sair exatamente como deseja, pode encontrar muitas dicas e instruções de cozinha e preparação no final deste manual.
| Falha | Possível causa | Possível solução |
| O dispositivo não funciona | Fusível defeituoso | Verifique o disjuntor na sua caixa de fusíveis. |
| Falha de energia | Verificar se a luz da cozinha e outros aparelhos estão a funcionar. | |
| Os botões de seleção foram removidos do painel de controle. | Os controles foram aciden-talmente desengatados | Os puxadores podem ser removidos.Substituí-los no seu recesso no painel de controle e pressioná-los de novo para os voltar a engatar e rodar como habitualmente. |
| Os puxadores já não giram facilmente | Há sujidade sob os controles | Os controles podem ser removidos. Para os desengatar, puxe-os do painel.Também se pode pressionar a borda exterior dos botões para os inclinar para uma fácil remoção.Limpe-os cuidadosamente com um pano e água com sabão. Secar com um pano macio.Não utilizar materiais afiados ou abrasivos.Não mergulhar ou limpar numa máquina de lavar louça. Não retirar os botões com demasiada frequência para que o suporte permaneça estável. |
| A ventoinha não está sempre a funcionar em modo de ventilação. | Este é um funcionamento normal para alcançar uma óptima distribuição de calor e desem-penho. | |
| Depois de terminada a queima, ouve-se um ruído e o ar sai de perto do painel de controle | O ventilador continua a funcionar para evitar a concentração de humidade na cavidade e arrefecer o forno, e desliga-se automaticamente. | |
| A comida não foi suficientemente cozinhada no tempo indicado pela receita. | Foi utilizada uma temperatura ou quantidade de ingredientes que não a receita. Verificar novamente a temperatura e as quantidades. | |
| A comida tem acastanhada de forma desigual | A temperatura definida é demasiado elevada, ou a distribuição da bandeja no forno não é óptima. Verificar as definições indicadas na receita. As panelas ou acessórios podem não ser os mais adequados para a função escolhida: Se utilizar modos de calor radiante (tais como calor superior e inferior) utilizar acessórios mate, de cor escura e clara. | |
| A lâmpada não acende | Deve ser substituída. | |
Uma reparação incorreta pode ser perigosa. A reparação ou substituição dos cabos eléctricos danificados só deve ser efectuada por um técnico de serviço autorizado. Se o aparelho apresentar uma falha, desligar o forno da fonte de alimentação ou desligar o disjuntor correspondente na caixa de fusíveis e contactar o técnico de serviço.
O tempo máximo de funcionamento deste forno é de 9 horas, para evitar que continue a funcionar no caso de se esquecer de o desligar.
Substituição da lâmpada
Para iluminar o interior da cavidade do forno, este forno contém uma ou mais lâmpadas LED de longa duração. Se em qualquer altura uma lâmpada ou a cobertura da lâmpada for danificada, chamar a assistência. Não retirar a tampa da lâmpada.
SERVIÇO PÓS-VENDA
O serviço pós-venda e a assistência técnica estão à sua disposição para o ajudar caso o seu apar elho necessite de reparações, e procuraremos encontrar uma solução adequada. Por favor contacte o revendedor onde comprou o forno. Ao contactar o serviço pós-venda, deve indicar o modelo do aparelho e o seu número de série, para que possamos aconselhá-lo melhor. A placa de tipo que contém esta informação pode ser encontrada quando se abre a porta do aparelho.
Modelo: EMV72VAP
Voltagem nominal: 220-240V
Frequência nominal: 50Hz-60Hz
Potência eléctrica: 2.76 kW
Empresa: EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY S.L.U.
P.I. San Carlos, Camino de la Sierra S/N, Parc. 11
03370 Redován (Alicante, ESPAÑA)

S/N:XXXXXXXXXXXXXX
Para poupar tempo, pode tomar nota do modelo do seu aparelho e do número de telefone de serviço abaixo, se precisar dele.
CARTÃO DE SERVIÇO
Este aparelho deve ser instalado de acordo com os regulamentos em vigor e utilizado apenas numa área bem ventilada. Leia as instruções antes da instalação e utilização deste aparelho.
Nota
Note-se que as visitas de serviço são cobradas, mesmo durante o período de garantia, se o aparelho não estiver avariado na fábrica. Confie no profissionalismo do fabricante para assegurar que qualquer reparação seja efectuada por um técnico de serviço profissional, utilizando peças sobressalentes originais específicas para o seu aparelho.
Mais uma vez, agradecemos-lhe muito por adquirir o seu produto EAS Electric, e esperamos que lhe proporcione conforto na cozinha e uma vida mais fácil.
DICAS E TRUQUES
| Quer cozinhar a sua própria receita | Tente utilizar primeiro definições de receitas semelhantes, e optimize o processo de cozedura de acordo com os resultados. |
| O bolo já terminou de cozer? | Picar o bolo ou esponja com um palito de madeira cerca de 10 minutos antes de se atingir o tempo de cozedura indicado na receita. Se não houver massa não cozida no palito quando se puxa para fora, o bolo está pronto. |
| O bolo perde muito volume à medida que arrefece depois de cozido. | Tentar baixar a temperatura em cerca de 10^ , e rever as instruções de preparação da mistura e manuseamento da massa. |
| A altura do bolo é muito mais alta no centro do que nos cantos. | Não lubrificar o anel exterior do molde. |
| A parte de cima do bolo fica demasiado castanha. | Colocar o tabuleiro num nível inferior ou a uma temperatura mais baixa (pode prolongar o tempo de cozedura). |
| O bolo está demasiado seco | Utilizar 10^ de temperatura mais alta (pode encurtar o tempo de cozedura). |
| A comida parece boa por fora mas é demasiado húmida por dentro. | Utilizar 10^ a menos de temperatura (pode prolongar o tempo de cozedura) e verificar a receita. |
| O prato não acastanhado de forma homogénea | Utilizar 10^ de temperatura mais baixa (pode prolongar o tempo de cozedura).Cozinhar a um único nível com o modo de aquecimento para cima e para baixo. |
| O bolo é menos dourado na parte de baixo | Escolher um nível inferior. |
| Ao cozer em vários níveis ao mesmo tempo: um nível é mais tostado do que o outro. | Utilizar um modo ventilador para cozinhar em mais de um nível e remover bandejas uma de cada vez à medida que estão prontas, que podem estar em alturas diferentes para cada nível. |
| A água condensa durante a cozedura | O vapor faz parte do processo de cozedura e cozedura e é normalmente removido juntamente com o fluxo de ar. Este vapor pode condensar em várias superfícies do forno e formar gotículas de água. Este é um processo físico que não pode ser completamente evitado. |
| Que tipo de recipientes podem ser utilizados? | Qualquer recipiente resistente ao calor pode ser utilizado. É recomendado não utilizar alumínio em contacto directo com alimentos, especialmente se se tratar de alimentos ácidos. Verificar se o recipiente e a tampa encaixam correctamente. |
| Como utilizar a função de grelhador? | Pré-aquecer o forno 5 minutos e colocar os alimentos ao nível indicado nestas instruções. Fechar a porta do forno para utilizar qualquer modo de grelhar, e não utilizar o forno com a porta aberta excepto para carregar, retirar ou verificar os alimentos. |
| Como manter o forno limpo durante o funcionamento da grelha? | Colocar o tabuleiro cheio de água no primeiro nível. Quase todos os fluidos que pingam dos alimentos cairão na bandeja. |
| Os elementos de aqueci-mento são ligados e desligados em modo grelhador. | Esta é uma parte normal da operação e depende do ajuste da temperatura. |
| Como são calculados os parâmetros do forno se a receita não dá o peso do assado? | Escolher uma configuração aproximada e alterar ligeiramente a duração.Utilizar um termómetro de forno, se possível, para detectar a temperatura da carne.Insira o termómetro cuidadosamente, de acordo com as instruções do fabricante.Certifique-se de que o termómetro é espetado num grande pedaço de carne, longe do osso ou de possíveis buracos. |
| O que acontece se for derramado líquido sobre um prato no forno durante o processo de cozedura? | O líquido ferverá e o vapor sairá, como é o processo físico normal.Tenha cuidado, pois este vapor é quente. Ver também "Água condensada durante a cozedura" para mais detalhes. Se o líquido contiver álcool, o processo de cozedura será mais rápido e poderá resultar num incêndio na cavidade. Certifique-se de que a porta está fechada durante estes processos, e controle cuidadosamente a cozedura. Abrir a porta com muito cuidado e apenas se necessário. |
EFICIÊNCIA ENERGÉTICA DE ACORDO COM EN 60350-1
Tenha em atenção os seguintes dados:
- As medições são feitas em modo ECO para obter dados sobre o modo ar forçado e classe de energia.
- As medições são feitas no modo de aquecimento para cima e para baixo para determinar os dados sobre o modo convencional.
- Durante as medições, apenas os acessórios necessários se encontram na cavidade, todas as outras peças foram removidas.
- O forno em teste é instalado como descrito nas instruções do manual, e colocado no centro do armário.
- É necessário que as medições fechem a porta como faria quando a utilizasse em casa, mesmo que o cabo perturbe a vedação da calafetagem durante a medição. Para garantir que não haja impacto negativo nos dados energéticos devido ao facto de a porta não se fechar corretamente, a porta deve ser cuidadosamente fechada durante a medição. Pode ser necessário utilizar uma ferramenta para garantir a vedação da porta como se fosse na casa de um utilizador.
- Para a determinação do volume da cavidade utilizada no modo Descongelamento, para assegurar uma utilização eficiente do forno, todos os acessórios, incluindo as longarinas laterais, devem ser removidos.
COZINHAR EM MODO ECO
O modo ECO aquece por baixo e com o anel traseiro; com este modo pode poupar energia durante a cozedura.
| RECEITAS | Acessórios | Nível | Tempo (min) | Pre-aquec. | |
| Challah | 1 bandeja | 180 | 1 | 45-50 | Não |
| Assado de porco | 1 bandeja | 200 | 1 | 80-85 | Não |
| Clafoutis de cereja | Forma redonda | 200 | 1 | 55-60 | Não |
| Rosbife 1,3kg | 1 bandeja | 200 | 1 | 80-85 | Não |
| Brownies | Grelha e bandeja de vidro | 180 | 1 | 55-60 | Não |
| Gratinado de batata | Grelha e prato redondo | 180 | 1 | 65-70 | Não |
| Lasanha | Grelha e bandeja de vidro | 180 | 1 | 75-80 | Não |
| Cheesecake | Desmontável 20cm | 160 | 1 80-90 | Não | |
ESPECIFICAÇÕES (EU 65/2014 & EU 66/2014)
| EAS Electric EMV72VAP | |
| Peso do forno | 45kg |
| Número de cavidades | 1 |
| Fonte de calor | Eléctrica |
| Volume útil | 72L |
| CE eléctrica, cavidade (Convencional) | 1.06kWh/ciclo |
| CE eléctrico, cavidade (Ar forçado) | 0.63kWh/ciclo |
| EEI Cavidade | 74 |
| Classe de eficiência energética (A+++ a D) | A+ |
Nota
Todos os modos de forno descritos nas páginas 8 e 15 são funções principais do forno.
CONDIÇÕES DA GARANTIA
Este aparelho é garantido por três anos a partir da data de venda contra todos os defeitos de fabrico, incluindo mão-de-obra e peças sobressalentes. A fim de justificar a data de compra, será obrigatório apresentar a factura ou o recibo de compra. As condições desta garantia aplicam-se apenas a Espanha e Portugal. Se tiver adquirido este produto noutro país, consulte o seu distribuidor para as condições aplicáveis.
EXCLUSÕES DA GARANTIA
- Controles remotos, borrachas de entrada de drenagem, encaixes e vedações de portas, proteção contra calafetação
- Danos em esmaltes, tintas, niquelagem, cromagem, oxidação ou outros tipos de peças ou componentes estéticos que não afetam o funcionamento interno do aparelho.
- Danos nas peças de desgaste devido ao uso, corrosão ou oxidação, sejam causados pelo uso normal do aparelho ou deterioração acelerada devido a circunstâncias ambientais ou climáticas desfavoráveis. Não é adequado para uso ao ar livre.
- Danos em peças frágeis de vidro, vitrocerâmica, plásticos, puxadores, cestos, portas ou lâmpadas, quando a sua falha ou quebra não seja atribuível a defeito de fabricação.
-
Avarias causadas por causas fortuitas ou acidentes de força maior, ou como consequência de uso anormal, negligente ou impróprio do dispositivo.
-
Responsabilidade civil de qualquer natureza.
-
Danos consequentes no aparelho, desde que não sejam causados por uma avaria interna.
-
Manutenção ou conservação do aparelho: revisões periódicas, ajustes e graxas.
-
Defeitos que possam sofrer acessórios e complementos, adaptadores, cabos externos, bolsas, peças de reposição de todos os tipos, lâmpadas, bem como qualquer peça considerada consumível pelo fabricante.
-
Falhas causadas por instalação incorreta ou ilegal, ventilação inadequada, falta de aterramento em casa, falhas de energia, modificações inadequadas ou uso de peças sobressalentes não originais.
-
Aparelhos usados em aplicações industriais ou para fins comerciais.
-
Aparelhos com número de série ilegível ou alterado.
-
Defeitos ou avarias produzidos como resultado de reparos, modificações ou desmontagem da instalação do dispositivo pelo usuário ou por um técnico não autorizado pelo fabricante, ou como resultado do não cumprimento manifesto das instruções do fabricante para uso e manutenção.
-
Durante o período de garantia é imprescindível manter todos os manuais junto com o equipamento. Se o equipamento for vendido, ou doado, o manual e todos os documentos relacionados devem ser entregues ao novo usuário. Se algum deles for perdido, sua substituição não poderá ser reivindicada.
-
Falhas que tenham origem ou sejam consequência direta ou indireta de: contato com líquidos, produtos químicos e outras substâncias, bem como condições derivadas do clima ou do meio ambiente: terremotos, incêndios, inundações, calor excessivo ou qualquer outra força externa, como insetos, roedores e outros animais que possam ter acesso ao interior da máquina ou seus pontos de conexão.
-
Danos derivados de terrorismo, motim ou tumulto popular, manifestações e greves legais ou ilegais; fatos das ações das Forças Armadas ou das Forças de Segurança do Estado em tempos de paz; conflitos armados e atos de guerra (declarados ou não); reação nuclear ou radiação ou contaminação radioativa; vício ou defeito das mercadorias; factos classificados pelo Governo da Nação como "catástrofe ou calamidade nacional".
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio para melhoramento do produto. Quaisquer alterações ao manual serão actualizadas no nosso sítio web, pode consultar a versão mais recente.

EAS ELECTRIC
SMART TECHNOLOGY
www.easelectric.es

EAS ELECTRIC
SMART TECHNOLOGY
Manual em outras línguas e actualizações:




























