VENTI 3020 R - Ventilador GUTFELS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho VENTI 3020 R GUTFELS em formato PDF.
| Tipo de produto | Ventilador portátil |
| Marca | GUTFELS |
| Modelo | VENTI 3020 R |
| Dimensões (A x L x P) | 361 x 204 x 187 mm |
| Alimentação | USB-C, 5V / 2A |
| Tipo de bateria | Íon de lítio recarregável, 3,7V / 4000 mAh |
| Autonomia | 2,5 a 10 horas dependendo da velocidade |
| Velocidades | 6 níveis (LO, MED, HI, MAX + 2 modos naturais) |
| Funções | Oscilação, indicador de carga, desligamento automático recomendado após 3-4h |
| Material | Grade de proteção frontal, base antiderrapante |
| Peso | Aproximadamente 1 kg (estimativa) |
| EAN | 4016572025163 |
| Garantia do fabricante | 2 anos (24 meses) a partir da data de compra |
| Manutenção e limpeza | Limpe com um pano macio e seco; não mergulhe em água; não use limpador a vapor |
| Segurança | Não insira objetos nas pás; use apenas em superfície plana; desconecte antes da limpeza; não use ao ar livre ou em ambientes úmidos |
| Peças de reposição e reparabilidade | Entre em contato com o serviço pós-venda via www.ggv-service.de para peças e reparos |
| Acessórios fornecidos | Cabo USB, base |
| Uso previsto | Ventilação de ar em ambientes fechados, uso doméstico apenas |
| Temperatura de uso | 0 °C a 40 °C |
| Certificação | CE, em conformidade com as diretivas 2014/30/UE e 2014/35/UE |
Perguntas frequentes - VENTI 3020 R GUTFELS
Perguntas dos utilizadores sobre VENTI 3020 R GUTFELS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VENTI 3020 R - GUTFELS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VENTI 3020 R da marca GUTFELS.
MANUAL DE UTILIZADOR VENTI 3020 R GUTFELS
Muito obrigado por ter comprado o nosso aparelho.
Fez uma excelente escolha. O seu aparelho Gutfels foi concebido para uma utilização doméstica e é um produto de qualidade que, tal como os outros produtos Gutfels, combina a mais elevada qualidade técnica com o excelente conforto de utilização, proporcionando assim a plena satisfação aos seus utilizadores por toda a Europa. Leia atentamente este manual de instruções na sua íntegra antes da primeira colocação em funcionamento. O manual contém instruções de segurança e informações importantes sobre a instalação, operação e manutenção do aparelho. Um manuseamento correto é importante para uma utilização eficiente e minimiza o consumo de energia durante a operação.
A utilização incorreta pode causar situações perigosas, especialmente para crianças. Guarde este manual de instruções para futura referência. Caso revenda ou ofereça o produto a outros, entregue-lhes este manual. Em caso de questões ou se necessitar de mais informações sobre temas não descritos minuciosamente neste manual, contacte o seu revendedor, um técnico autorizado ou visite o nosso website: www.ggv-service.de O fabricante desenvolve continuamente todos os tipos e modelos. Este reserva-se assim o direito de alterar o design, as características e o equipamento sem notificação prévia.
Declaração CE
Na altura do lançamento no mercado, o produto cumpre os requisitos definidos pela diretiva relativa à harmonização da legislação dos Estados-Membros respeitante à compatibilidade eletromagnética 2014/30/UE de material elétrico destinado a ser utilizado dentro de certos limites de tensão (2014/35/UE). Este produto está marcado com uma marcação CE e é distribuído com uma declaração de conformidade sobre a avaliação da autoridade de vigilância de mercado.
PT
Conhecer o aparelho
N.º DESCRIÇÃO
| 1 | Grelha frontal |
| 2 | Painel de controlo |
| 3 | Stand |
| 4 | Revestimento antiderrapante |
| 5 | porta USB-C |
| 6 | porta USB |
| 7 | Cabo USB |

a Botão ON/OFF
b Indicador da bateria
c Indicador dos níveis de potência
d Botão Oscilação

Especificações técnicas
MODELO VENTI3020R
| USB | DC5V 2A |
| Bateria | 3,7V / 4000mAh |
| Altura | 361x204x187 |
| Tempo de utilização da bateria | 2,5-10 Pulmões |
| EAN | 4016572025163 |
26. A sua segurança
Explicação das indicações de segurança

PERIGO
Designa uma situação perigosa cuja inobservância resulta em morte ou ferimentos graves!

AVISO
Designa uma situação perigosa cuja inobservância pode resultar em morte ou ferimentos graves!

CUIDADO
Designa uma situação perigosa cuja inobservância pode resultar em morte ou ferimentos ligeiros!
ATENÇÃO
Designa uma situação cuja inobservância resulta em danos materiais.
26.1. Utilização prevista
- O aparelho foi exclusivamente concebido para a ventilação do ar em espaços fechados.
- Destina-se exclusivamente ao uso doméstico e não está destinado ao uso comercial.
- Não utilize o aparelho de uma forma diferente da descrita neste manual de instruções, caso contrário, o direito de garantia é anulado em caso de danos.
- A utilização prevista inclui também a observância das condições de operação e manutenção prescritas pelo fabricante.
- Modificações ou alterações no aparelho não são permitidas por motivos de segurança.
- Qualquer utilização para além destas áreas de aplicação não corresponde à finalidade prevista e, consequentemente, é considerada uma utilização incorreta.
26.2. Utilização incorreta
- Não conectar o aparelho se apresentar danos visíveis ou se o cabo USB estiver defeituoso.
- Retirar imediatamente a ficha USB da tomada se o aparelho fizer ruídos estranhos, libertar odores ou fumo.
- Não montar o aparelho ao ar livre.
- Não ligar o cabo USB a tensão.
- Não dobrar o cabo USB.

CUIDADO
PERIGO DE FERIMENTO!
Em caso de manuseamento indevido existe perigo de ferimento com o aparelho.
Não inserir dedos nem objetos nas pás da ventoinha, quando o aparelho estiver em funcionamento.
ATENÇÃO
DANOS MATERIAIS!
A utilização indevida do aparelho pode causar danos.
- O sobreaquecimento pode provocar falhas de funcionamento, incêndio e outros acidentes que afetam a segurança. Desligar o aparelho após um funcionamento contínuo de três a quatro horas.
- Não utilizar o aparelho num ambiente húmido, por exemplo, na casa de banho, por forma a evitar um curto-circuito.
- Se entrar água ou qualquer outro líquido no aparelho, desligar o mesmo de imediato e deixá-lo secar muito bem.
- Não virar o aparelho nem permitir impactos no mesmo. Impactos repetidos podem provocar avarias ou criar situações de perigo.
- Não utilizar o aparelho ao longo de um período de tempo prolongado com temperaturas elevadas.
- Assegurar que a tensão de carga não excede 5V.
- Após o carregamento, separar obrigatoriamente o cabo USB do aparelho.
- Não utilizar o aparelho na proximidade de carpetes ou mantas facilmente inflamáveis.
- Se o aparelho apresentar uma temperatura elevada ou deformação, interromper imediatamente o processo de carga.
26.3. Segurança de determinados grupos de pessoas
O aparelho pode ser operado por crianças com mais de 8 anos de idade, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas ou com falta de experiência e conhecimentos. Todavia, estas terão de ser supervisionadas ou ter recebido instruções relativamente à utilização segura do aparelho, e têm de compreender os possíveis perigos.
Crianças só podem realizar trabalhos de limpeza e manutenção no aparelho se estiverem sob a supervisão de um adulto.
Supervisionar as crianças para assegurar que não brincam com o aparelho.

PERIGO
PERIGO DE ESTRANGULAMENTO DEVIDO AO CABO USB!
Manter crianças com menos de 8 anos de idade afastadas do cabo USB do aparelho.

PERIGO
PERIGO DE ASFIXIA DEVIDO AO MATERIAL DE EMBALAGEM!
Manter crianças afastadas de materiais de embalagem.
26.4. Riscos residuais
- Ligar o aparelho apenas de acordo com as indicações do manual de instruções.
- Antes de cada limpeza, retirar a ficha USB da tomada.
- Não continuar a usar o aparelho se o cabo USB apresentar danos.
- Para além dos trabalhos de limpeza descritos neste manual de instruções, não realizar outras intervenções no aparelho.
27. Desembalar o aparelho e colocá-lo em funcionamento
Preparar o aparelho
- A embalagem não pode estar danificada.
- Verificar o aparelho quanto a danos de transporte.
- Um aparelho danificado não pode, em circunstância alguma, ser colocado em funcionamento.
- Em caso de danos, contactar o serviço de apoio ao cliente www.ggv-service.de.
ATENÇÃO
PERIGO DE DANOS!
Não utilizar facas afiadas ou outros objetos pontiagudos para a desembalagem, por forma a evitar danos no aparelho.
Carregar o aparelho
- O indicador da bateria está aceso a verde: O processo de carga está concluído.
- O indicador da bateria está permanentemente a vermelho: A bateria está fraca. Carregar o aparelho.
Montar o aparelho
- Colocar o aparelho numa superfície plana e estável.
- Aplicação com temperaturas ambiente entre 0 e 40 °C

flowchart
graph TD
A["Input"] --> B["USB"]
B --> C["USB-C"]
C --> D["USB"]
D --> E["5h"]
E --> F["Output"]
F --> G["Control Logic"]
G --> H["5h = battery"]
H --> I["Output"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#bbf,stroke:#333
PT

flowchart
graph TD
A["Fan"] --> B["Power Supply"]
B --> C["5x"]
B --> D["4x"]
B --> E["3x"]
B --> F["2x"]
B --> G["1x"]
C --> H["Turnoff"]
D --> I["Turnoff"]
E --> J["Turnoff"]
F --> K["Turnoff"]
G --> L["Turnoff"]
H --> M["LO"]
I --> N["MED"]
J --> O["HI"]
K --> P["MAX"]
L --> Q["Natural"]
M --> R["5 sec."]
N --> S["5 sec."]
O --> T["5 sec."]
P --> U["5 sec."]
Q --> V["5 sec."]
R --> W["Turnoff"]
S --> X["Turnoff"]
T --> Y["Turnoff"]
U --> Z["Turnoff"]
V --> AA["Turnoff"]
W --> AB["Turnoff"]
X --> AC["Turnoff"]
Y --> AD["Turnoff"]
Z --> AE["Turnoff"]

Limpar regularmente o aparelho.
√ Separar sempre o aparelho da rede elétrica antes de o limpar.
√ Nunca submerja o aparelho em água para efeitos de limpeza.
√ Não utilize aparelhos de limpeza a vapor para efeitos de limpeza.

CUIDADO
PERIGO DE FERIMENTO!
Nunca utilizar o aparelho sem as grelhas de proteção. As grelhas de proteção devem estar seguramente interligadas durante o funcionamento.

Este produto está marcado conforme a diretiva europeia relativa aos resíduos 2012/19/UE. A diretiva regula a eliminação correta do produto. A eliminação ambientalmente segura evita eventuais consequências negativas para a saúde, decorrentes de uma eliminação incorreta. O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser eliminado com o lixo
doméstico comum. O utilizador tem de entregar este produto num ponto de recolha para reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos.
A eliminação tem de cumprir os regulamentos locais. Poderá obter mais informações junto do seu revendedor ou dos serviços municipalizados.
30. Condições de garantia
As seguintes condições, os requisitos e o volume do nosso serviço de garantia não obstam o direito de garantia do consumidor final.
Para este aparelho, proporcionamos uma garantia conforme as seguintes condições:
Ao comprar um aparelho Gutfels tem direito à uma garantia do fabricante
(2 anos a partir da data de compra).
Durante este tempo de garantia, pode fazer valer os seus direitos diretamente na plataforma de serviço do fabricante em
www.ggv-service.de.
Caso tenha uma garantia adicional do revendedor, todos os seus direitos cessam após a garantia de 24 meses do fabricante. Neste caso, contacte diretamente o seu revendedor.
Validade
A garantia é válida por um período de 24 meses a partir da data de compra (é necessário apresentar uma prova de compra). Durante os primeiros 6 meses, o serviço de apoio ao cliente repara defeitos no aparelho gratuitamente. Para tal, o aparelho tem de estar facilmente acessível para reparações. Nos seguintes 18 meses, o comprador tem de comprovar que o defeito já estava presente aquando da entrega.
Em caso de utilização comercial (p. ex., em hotéis, cantinas) ou de utilização conjunta por vários lares, o período de garantia é de 12 meses a partir da data de compra (é necessário apresentar uma prova de compra). Durante os primeiros 6 meses, o serviço de apoio ao cliente repara defeitos no aparelho gratuitamente. Para tal, o aparelho tem de estar facilmente acessível para reparações.
Nos seguintes 6 meses, o comprador tem de comprovar que o defeito já estava presente aquando da entrega.
O acionamento da garantia não prolonga a garantia nem do aparelho nem das peças novas que tenham sido colocadas.
Âmbito da correção de defeitos
Dentro do prazo indicado, corrigimos todos os defeitos do aparelho que, de forma comprovada, tenham sido causados por erro de fabrico ou de material. As peças substituídas passam a ser da nossa propriedade.
Exceções:
Desgaste normal, danificação intencional ou negligente, danos causados pela inobservância do manual de instruções, montagem ou instalação incorreta ou ligação a uma tensão de rede inadequada, danos resultantes de ações químicas ou eletrotérmicas ou outras condições ambientais anormais, danos em vidros, vernizes ou esmaltes e eventuais diferenças de coloração e lâmpadas defeituosas.
Além disso, excluem-se também defeitos no aparelho que resultem de danos de transporte.
Também não prestamos serviços se, sem a nossa expressa autorização por escrito, tiverem sido realizados trabalhos no aparelho por pessoas não autorizadas ou se tiverem sido utilizadas peças de origem desconhecida. Esta restrição não se aplica a trabalhos sem falhas, realizados por um técnico qualificado com as nossas peças originais, de adaptação do aparelho às normas de proteção de um outro país da UE.
Âmbito
A nossa garantia aplica-se a aparelhos que tenham sido adquiridos e estejam a ser utilizados na Alemanha ou na Áustria.
Em caso de reclamações de aparelhos com defeito a morada do remetente e do destinatário deve ser na Alemanha ou na Áustria.
Para aparelhos que tenham sido adquiridos e sejam utilizados em outros países europeus, aplicam-se as condições de garantia do vendedor.