PW501AC - Lavadora de alta pressão Vonroc - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PW501AC Vonroc em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PW501AC Vonroc
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PW501AC - Vonroc e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PW501AC da marca Vonroc.
MANUAL DE UTILIZADOR PW501AC Vonroc
Tradução do manual original 69 CUIDADO: Leia as instruções antes de utilizar a máquina.
Leia os avisos de segurança fornecidos, os avisos de segurança adicionais e as instruções. O não cumprimento dos avisos de segurança e das instru- ções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde os avisos de segu- rança e as instruções para referência futura. Os seguintes símbolos são utilizados no manual do utilizador ou no produto: Leia o manual do utilizador. Indica o risco de ferimentos, morte ou danos na ferramenta se as instruções indicadas neste manual não forem seguidas. Indica risco de choque eléctrico. NÃO aponte o jacto de água para pessoas ou animais. NÃO aponte o jacto de água para a unidade, peças eléctricas ou outros componentes eléctri- cos. A máquina não foi concebida para ligação a canalizações de água potável. Proteja o equipamento do gelo. Isolamento duplo. Não elimine o produto em depósitos não adequados. O produto está em conformidade com as normas de segurança aplicáveis nas directivas europeias.
Quando utilizar máquinas eléctricas, respeite sem- pre os regulamentos de segurança aplicáveis ao seu país para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e ferimentos. Leia as seguintes instruções de segurança, assim como as instruções de segu- rança fornecidas.70
ATENÇÃO! Leia todos os avisos de segurança e instruções. O não cumprimen- to dos avisos e das instruções pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Segurança eléctrica
- Verifi que sempre se a tensão do sector corres- ponde ao valor indicado na placa sinalética.
- Quando substituir cabos ou fi chas antigas:
- Deite fora cabos ou fi chas antigas de imediato assim que substituí-los por novos. É perigoso inserir a fi cha de um cabo solto numa tomada.
- Se utilizar extensões:
- Utilize apenas uma extensão aprovada que se adeqúe à potência da máquina. Os núcleos de- vem ter um diâmetro de, pelo menos, 1,5 mm
Se a extensão estiver enrolada num carretel, desenrole o cabo por completo.
- Todas as ligações eléctricas, por exemplo, uma extensão, devem ter um tipo de impermeabili- dade aprovado para utilização em exteriores e estar devidamente assinaladas. Desligue a máquina de imediato se:
- Interrupção da fi cha, cabo de rede ou danos no cabo de rede.
- Interruptor defeituoso.
- Fumo ou mau cheiro proveniente do isolamento queimado.
REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS
O manual de UTILIZAÇÃO e MANUTENÇÃO é uma parte essencial do equipamento de lavagem a alta pressão e deve ser guardado num local seguro para referência futura. Se vender o equipamento de lavagem a alta pressão, o manual deve ser entre- gue ao novo proprietário.
- Antes de ligar o equipamento de lavagem a alta pressão, certifi que-se de que recebe água correctamente. A utilização do equipamento de lavagem a alta pressão sem água pode danifi - car os vedantes.
- Não desligue a fi cha puxando pelo cabo eléctri- co.
- Se estiver muito afastado do objecto que pre- tende limpar, não aproxime o equipamento de lavagem a alta pressão puxando o tubo de alta pressão, utilize o punho fornecido.
- Nas versões não equipadas com o dispositivo TSS, não utilize o equipamento de lavagem a alta pressão durante mais de 1 ou 2 minutos com a pistola fechada, porque pode danifi car os vedantes.
- No Inverno, proteja o equipamento de lavagem a alta pressão para que não congele.
- Não obstrua as aberturas de ventilação quando utilizar a máquina.
- A secção transversal de quaisquer extensões utilizadas deve ser proporcional ao respecti- vo comprimento, ou seja, quanto maior for a extensão, maior deve ser a secção transversal. Devem ser utilizadas extensões com um nível de protecção de “IPX5”.
- Coloque o equipamento de lavagem a alta pressão O MAIS PRÓXIMO POSSÍVEL da fonte de abastecimento de água.
- A embalagem é facilmente reciclável e deve ser eliminada em conformidade com as regulamen- tações em vigor no país de instalação.
- Utilize o equipamento de lavagem a alta pres- são apenas com os acessórios e peças de subs- tituição autorizadas pelo fabricante. Autilização de acessórios e peças sobresselentes originais garante um funcionamento seguro e sem pro- blemas.
- O equipamento de lavagem a alta pressão deve ser utilizado sobre uma superfície fi xa e estável.
- Evite um disparo inadvertido do gatilho. Não transporte o conjunto de lança/gatilho com a mão posicionada no gatilho. Utilize sempre o mecanismo de bloqueio do gatilho.
- Certifi que-se de que utiliza o sistema de blo- queio de segurança do gatilho quando parar de utilizar o equipamento de lavagem a alta pres- são para evitar um funcionamento acidental.
- Leia todas as instruções antes de utilizar a máquina.
- As máquinas não devem ser utilizadas por crianças. As crianças devem estar acompa- nhadas, para garantir que não brincam com a máquina. Esta máquina não foi concebida para ser utilizada por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhe- cimento.
- A ligação à alimentação eléctrica deve ser efec- tuada por pessoal qualifi cado e em conformida- de com a IEC 60364-1. A alimentação eléctrica a esta máquina deve incluir um dispositivo de corrente residual que interrompe a alimenta-PT
ção se a corrente de fuga à terra for superior a 30mA.
- A máquina foi concebida para ser utilizada a uma temperatura superior a 0 graus. (Apenas para máquinas com um cabo de alimentação H05VV-F).
- O método de funcionamento que deve ser utilizado em caso de incêndio (por exemplo, se houver contacto com detergentes: enxagúe abundantemente com água limpa) ou avaria para evitar situações de perigo.
- Esta máquina foi concebida para ser utilizada com o produto de limpeza fornecido ou reco- mendado pelo fabricante. A utilização de outros produtos de limpeza ou produtos químicos podem afectar a segurança da máquina.
- É recomendável que o operador utilize protec- ção auditiva.
- Não utilize a máquina perto de pessoas, a me- nos que utilizem vestuário de protecção.
- Não aponte o jacto na sua direcção ou de ou- tras pessoas para limpar roupa ou calçado.
- Risco de explosão: não pulverize líquidos infl a- matórios.
- As mangueiras de alta pressão, encaixes e aco- plamentos são importantes para a segurança da máquina. Utilize apenas as mangueiras, encaixes e acoplamentos recomendados pelo fabricante.
- Para garantir a segurança da máquina, utilize apenas as peças sobresselentes originais for- necidas ou aprovadas pelo fabricante.
- A água proveniente de válvulas anti-retorno é considerada não potável.
- Para desligar a máquina da fonte de alimenta- ção, retire a fi cha da tomada durante a limpeza ou manutenção e quando utilizar a máquina para outra função.
- Mantenha uma distância de, pelo menos, 30 cm quando utilizar o jacto para limpar superfícies pintadas para evitar danos na pintura.
- Não utilize a máquina se um cabo de alimenta- ção ou peças importantes da máquina estive- rem danifi cados, por exemplo, dispositivos de segurança, mangueiras de alta pressão, pistola com gatilho.
- Se utilizar uma extensão, a fi cha e a tomada devem ser impermeáveis.
- Pode ser perigoso utilizar extensões não ade- quadas. Se utilizar uma extensão, esta deve ser adequada para uso ao ar livre e a ligação deve ser mantida seca e não entrar em contacto com o solo. Para tal, é recomendável que utilize uma bobina de cabo que mantenha a tomada a uma distância de, pelo menos, 60 mm do chão.
- Para evitar os perigos causados pela reposição inadvertida do corta-circuito térmico, este equi- pamento não deve ser fornecido através de um dispositivo de comutação externo, como, por exemplo, um temporizador nem deve ser ligado a um circuito ligado ou desligado regularmente pelo utilizador.
- Para garantir a segurança da máquina, utilize apenas as peças sobresselentes originais (in- cluindo o bocal) fornecidas ou aprovadas pelo fabricante. Se estiverem danifi cadas, não utilize a máquina antes de substituí-las.
- Tenha cuidado com o efeito de coice do conjun- to de pulverização quando abrir a pistola com gatilho e agarre na pistola com fi rmeza.
- Para reduzir o risco de ferimentos, é necessário uma estreita supervisão quando a máquina for utilizada perto de crianças. O equipamento de lavagem a alta pressão não deve ser utilizado por crianças ou pessoas sem a devida forma- ção.
- Saiba como parar a máquina e as pressões de purga rapidamente. Deve estar bem familiariza- do com os controlos.
- Esteja atento e preste atenção ao que estiver a fazer.
- Não utilize a máquina se estiver cansado ou consumir álcool ou medicamentos.
- Mantenha todas as pessoas afastadas da área de funcionamento.
- Não se estique demasiado nem se coloque em cima de um suporte instável. Mantenha-se sempre numa posição fi rme e bem equilibrada.
- Siga as instruções de manutenção especifi ca- das no manual.
- Esta máquina deve ter ligação à terra. Se ocor- rer uma falha ou avaria, a ligação à terra for- nece um caminho de menor resistência à cor- rente eléctrica para reduzir o risco de choque eléctrico. A fi cha deve ser ligada numa tomada adequada, com uma instalação e ligação à terra adequadas e em conformidade com todos os códigos e decretos locais. A tensão nominal (V/ Hz) da máquina deve estar em conformidade com a tensão de fornecimento de energia local.
- Contacte um electricista ou pessoal de assis- tência qualifi cado se não tiver a certeza se a72
tomada está ligada à terra correctamente. Não modifi que a fi cha fornecida com a máquina. Se não encaixar na tomada, peça a um electricista qualifi cado para instalar uma tomada adequa- da. Não utilize qualquer tipo de adaptador com esta máquina.
- Deve utilizar apenas extensões concebidas para uso ao ar livre e a tomada deve ser impermeá- vel. Estas extensões estão identifi cadas pela indicação “Aceitável para uso com máquinas de exterior; deve ser armazenado num local fecha- do quando não for utilizado”. Utilize apenas as extensões cuja potência eléctrica nominal não seja inferior à potência nominal da máquina. Não utilize extensões danifi cadas. Inspeccione a extensão antes de utilizá-la e substitua-a se apresentar danos. Pode ser perigoso utilizar extensões não adequadas. Não utilize incorrec- tamente a extensão e não puxe pelo cabo para desligá-la. Mantenha a extensão afastada de fontes de calor e extremidades afi adas. Des- ligue sempre a extensão da tomada eléctrica antes de desligar a máquina da extensão.
- Para reduzir o risco de electrocussão, não ligue a máquina em caso de chuva ou tempestade. Mantenha todas as ligações secas e afastadas do chão. Não toque na fi cha com as mãos mo- lhadas. É estritamente proibido permitir fugas de água dentro da máquina.
- Quando a máquina estiver a ser utilizada, man- tenha um fornecimento de água constante. Se não houver água, a circulação danifi ca os anéis de vedação da máquina.
- É necessário ligar a lança de pulverização um ou dois minutos depois de ligar a máquina. Caso contrário, a temperatura da água de circulação no interior da máquina irá atingir um ponto crítico, que irá causar danos nos anéis de vedação no interior da máquina.
- Não inicie nem utilize a máquina num local de- masiado frio para impedir que fi que congelada.
- Esta máquina foi concebida para utilizar apenas água de limpeza, não utilize produtos químicos corrosivos.
- Utilize um produto de limpeza fornecido ou recomendado pelo fabricante.
- Os jactos de alta pressão podem ser perigosos se forem utilizados indevidamente. O jacto não deve ser apontado a pessoas, animais, equi- pamento com corrente eléctrica ou à própria máquina. Os equipamentos de lavagem de alta pressão não devem ser apontados para barrei- ras de pneus, porque podem ser danifi cados.
- Não aponte o jacto na sua direcção ou de ou- tras pessoas para limpar roupa ou calçado.
- Antes de efectuar a manutenção, desligue da fonte de alimentação eléctrica.
- Se o cabo de alimentação estiver danifi cado, deve ser substituído pelo fabricante, o respecti- vo técnico de assistência ou técnicos devida- mente qualifi cados para evitar uma situação de perigo.
- Não utilize a máquina se um cabo de alimenta- ção ou peças importantes estiverem danifi ca- dos, por exemplo, dispositivos de segurança, mangueiras de alta pressão, pistola com gatilho.
- Tenha cuidado com o efeito de coice causado pelo jacto de água quando ligar a máquina.
- Quando instalar a máquina ou deslocá-la, esta deve estar nivelada. Quando deslocar a máqui- na, puxe o punho para movê-la.
- Ligue-a na fonte de abastecimento de água. As máquinas não são adequadas para ligação a pontos de abastecimento de água portáteis. Ligue a máquina à fonte de abastecimento de água. (Pode ser um depósito de água).
- Não utilize a mangueira se esta apresentar danos. Se quiser ligar este equipamento a um ponto de abastecimento de água portátil, deve instalar uma válvula anti-retorno na tubagem de água para impedir a recirculação de água suja no sistema de água potável. A válvula anti-re- torno deve estar em conformidade com a norma EN 60335-2-79 ANEXO AA.
2. INFORMAÇÕES SOBRE A MÁQUINA
Utilização pretendida O equipamento de limpeza a alta pressão PW501AC é rápido e efi ciente para a limpeza de veículos, máquinas, barcos, edifícios, etc. Só deve limpar os motores de veículos em locais onde este- jam instalados colectores de óleo.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo n.º PW501AC Tensão 220 - 240 V ~ 50/60 HzPotência de entrada 1400 WFornecimento máx. de água de pressão12 barPT
Temperatura máx. da água 50 °CCaudal nominal 5,5 l/minCaudal máx. 6,5 l/minPressão nominal 80 barPressão máx. 110 barPeso 5,88 kgClasse IP IPX5Classe de protecção IILpa (pressão sonora) 74,6 dB(A) K = 3 dB(A)Lwa (potência sonora) 88,3 dB(A) K = 3 dB(A)Lwa máx. (potência sonora) 92 dB (A)Vibração 2,089 m/s
DESCRIÇÃO Os números indicados no texto dizem respeito aos diagramas nas páginas 2-5.
1. Equipamento de limpeza a alta pressão
2. Botão para ligar/desligar
3. Filtro de entrada de água
9. Pistola de pulverização
10. Lança de pulverização ajustável
12. Extensão da lança
13. Agulha de limpeza
14. Mangueira de alta pressão
Antes de efectuar a montagem, desligue sempre a máquina e retire a fi cha da tomada de corrente. Montagem do punho e do suporte da mangueira (Fig. A, B1)
1. Monte o punho (7) e o suporte da mangueira
Montagem do suporte da pistola e do suporte do punho (Fig. A, B2) Monte o suporte da pistola (6) e o suporte da man- gueira (8), como indicado na Fig. B2.
A máquina pode causar interferências eléctricas quando é ligada. O motor deste equipamento de lavagem a alta pressão NÃO funciona. Só funciona depois de premir o gatilho. O equipamento de lavagem a alta pressão deve ser utilizado apenas com água limpa. O uso de água não fi ltrada ou produtos químicos corrosivos danifi ca o equipamen- to de lavagem a alta pressão. Se o motor parar e não for possível reiniciá-lo, aguarde 2 a 3 minutos antes de reiniciá-lo. CORTA-CIRCUITO TÉRMICO ACCIONADO. Ligar (Fig. A, C)
1. Coloque o interruptor (2) na posição de desligar
2. Certifi que-se de que tem uma fonte de abas-
tecimento de água adequada para alimentar o equipamento de limpeza de pressão.
3. Ligue a lança (10/11) e a extensão da lança
(12), como indicado na Fig. C1.
4. Ligue a mangueira de alta pressão (14) no
equipamento de lavagem, como indicado na Fig. C2 e ligue a pistola de pulverização (9) na mangueira de alta pressão (14), como indicado na Fig. C3.
5. Verifi que se o fi ltro de tela metálica (3) está
obstruído e monte-o na máquina, como indica- do na Fig. C4.
6. Ligue a mangueira de abastecimento de água.
7. Verifi que se a mangueira apresenta dobras.
8. Ligue a água e verifi que se o equipamento tem
9. Carregue no gatilho para permitir a saída de ar
e utilize o equipamento de limpeza de pressão. Desligar o equipamento Nunca desligue a mangueira de alta pressão (14) da máquina enquanto o sistema estiver pressurizado.74
Desligue SEMPRE o motor da unidade ANTES de desligar a fonte de abastecimen- to de água da unidade. Podem ocorrer danos graves no motor se utilizar a unidade sem água.
1. Desligue o motor (coloque o interruptor (2) na
posição de desligado).
2. Desligue a unidade da fonte de alimentação.
3. Desligue o abastecimento de água.
4. Carregue no gatilho da pistola (9) para despres-
5. Desligue a mangueira de jardim do equipamen-
to de limpeza de pressão.
6. Accione o sistema de bloqueio da pistola, como
indicado na Fig. C5.
7. Limpe todas as superfícies da unidade com um
pano limpo e húmido. Abastecimento de água Esta unidade deve ser utilizada apenas com uma fonte de água fria!
- Certifi que-se de que tem uma fonte de abas- tecimento de água adequada para alimentar o equipamento de limpeza de pressão. Verifi que se todas as ligações estão bem apertadas e se não há fugas na mangueira.
- A torneira de abastecimento deve estar total- mente aberta (não ligue ainda o equipamento de limpeza de pressão).
- Carregue agora no gatilho (desbloqueie primei- ro o sistema de bloqueio do gatilho) para per- mitir a entrada de água pela unidade e expelir oar.
- Ligue o equipamento de limpeza de pressão depois do ar ter sido expelido por completo e da água ter atingido a extremidade da lança. Regular o bocal (Fig. D)
- A água pode ser pulverizada para fora do bocal de maneira linear ou sob a forma de leque. Li- gue primeiro a pressão e depois ajuste o bocal.
Antes de efectuar a limpeza e a manuten- ção, desligue sempre a máquina e retire a fi cha de alimentação da tomada de corrente. Limpe a caixa da máquina com regularidade com um pano macio, de preferência após cada utili- zação. Certifi que-se de que as aberturas de ventila- ção não têm pó ou sujidade. Retire a sujidade muito persistente com um pano macio humedecido com água de sabão. Não utilize solventes, como gasolina, álcool, amoníaco, etc. Este tipo de produ- tos químicos danifi cam os componentes sintéticos. Filtro de entrada de água (Fig. A) O fi ltro de entrada de água (3) deve ser inspeccio- nado com frequência, para evitar a obstrução e restrição do abastecimento de água à bomba. Limpeza do bocal (Fig. A, E) Se o bocal estiver obstruído, isso pode dar origem a uma falha. Para limpar o bocal, insira o “pino de limpeza” (13) na ponta para remover a sujidade. Protecção contra armazenamento e gelo O equipamento de limpeza a alta pressão e os acessórios que não forem drenados por completo podem ser destruídos pelo gelo. Drene o equipa- mento de limpeza a alta pressão e os acessórios por completo e proteja-os do gelo. Mantenha o equipamento de limpeza a alta pressão num local seco e bem ventilado a uma temperatura não inferior a +5
AVARIA Se a máquina não funcionar correctamente, são in- dicadas abaixo várias causas possíveis e soluções adequadas:
1. Depois de ligada, a máquina não funciona.
- A fi cha não está bem ligada ou a tomada eléc- trica tem uma avaria.
- Verifi que a fi cha, a tomada e o fusível.
- A tensão do sector é inferior ao requisito míni- mo de arranque.
- Verifi que se a tensão do sector é adequada.
- Consulte as instruções após o armazena- mento. Desligue a unidade e deixe o motor a arrefecer.
- O dispositivo de segurança térmica foi accionado.
- Deixe a lança aberta com a água a fl uir.
2. Pressão oscilante
- Bombeie o ar de aspiração.PT
- Verifi que se as mangueiras e as ligações estão estanques.
3. Fuga de água da bomba
- Verifi que-os e substitua-os ou consulte o fornecedor.
4. O motor pára de imediato
- O interruptor de segurança térmica foi acciona- do devido a sobreaquecimento.
- Verifi que se a tensão do sector corresponde às especifi cações técnicas. Uma extensão demasiado fi na ou demasiado comprida pode causar queda de tensão e dar origem a sobreaquecimento do motor. Deixe-o a arre- fecer. Utilize extensões de uso industrial.
5. A bomba não atinge a pressão necessária.
- Entrada de água, o fi ltro está obstruído.
- Limpe o fi ltro de entrada de água.
- A bomba está a aspirar ar das ligações ou man- gueiras.
- Verifi que se todas as ligações de abasteci- mento estão estanques.
- As válvulas de aspiração/saída estão obstruídas ou gastas.
- Verifi que se a mangueira de abastecimento de água não tem fugas.
- Bocal da lança incorrecto ou gasto.
- Desaperte e volte a apertar o parafuso de regulação e, em seguida, verifi que e/ou substitua-o. As reparações e assistência devem ser efectuadas apenas por um técnico qualifi cado ou empresa de serviços. AMBIENTE Os equipamentos eléctricos ou electrónicos defeituosos e/ou eliminados devem ser recolhidos em locais de reciclagem adequados. Apenas para os países da CE Não elimine as ferramentas eléctricas em conjun- to com os resíduos domésticos. De acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a respectiva implementação na legislação nacional, as ferramentas eléctricas que já não sejam utilizadas devem ser recolhidas em separado e eliminadas de maneira ecológica. GARANTIA Os produtos da VONROC são desenvolvidos de acordo com os padrões de qualidade mais elevados e não apresentam quaisquer defeitos em termos de mate- riais e mão-de-obra em relação ao período estipu- lado por lei, cujo início é a partir da data de compra original. Se o produto apresentar qualquer falha durante este período devido a qualquer defeito no material e/ou de mão-de-obra, contacte a VONROC directamente. As seguintes circunstâncias estão excluídas desta garantia:
- Se forem efectuadas ou tentadas quaisquer reparações e/ou alterações na máquina por centros de assistência não autorizados;
- Se a ferramenta foi utilizada de maneira abusi- va, indevida ou a manutenção for efectuada de maneira incorrecta;
- Se forem utilizadas peças sobresselentes não originais. Isto constitui a única garantia feita pela empresa, de maneira expressa ou implícita. Não existem quaisquer outras garantias expressas ou implí- citas que se prolonguem, incluindo as garantias implícitas de comercialização e adequação para fi ns específi cos. A VONROC não será, em nenhuma circunstância, responsável por danos incidentais ou indirectos. Os fornecedores devem estar limita- dos a reparar ou substituir as unidades ou peças que não estejam em conformidade.76
O equipamento e o manual do utilizador estão su- jeitos a alterações sem aviso prévio. As especifi ca- ções podem ser alteradas sem aviso prévio.
ManualFácil