PowerPlus POWDPG80621 - Lavadora de alta pressão

POWDPG80621 - Lavadora de alta pressão PowerPlus - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWDPG80621 PowerPlus em formato PDF.

📄 238 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice PowerPlus POWDPG80621 - page 81
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoLimpador de alta pressão sem fio
MarcaPowerPlus
ModeloPOWDPG80621
Tensão nominal20 V
Pressão nominal24,5 bar
Pressão máxima25 bar
Vazão nominal150 l/h
Vazão máxima170 l/h
Tipo de bateriaLítio-íon (Li-íon)
Capacidade da bateriaNão especificada (indicador de 3 LEDs)
Carregador incluídoSim
Número de velocidades (pressão)2 (vermelho e verde)
Bico ajustávelSim, 5 posições (0° a 40°)
LançaCom acoplador de conexão rápida
Mangueira de entrada de águaIncluída (autoaspirante)
Frasco de sabãoIncluída
Nível de pressão sonora (LpA)66 dB(A)
Nível de potência sonora (LwA)78 dB(A)
Garantia36 meses (peças e mão de obra, exceto bateria e carregador)
Uso previstoExterior, limpeza de máquinas, veículos, terraços, etc.
PesoNão especificado

Perguntas frequentes - POWDPG80621 PowerPlus

Como iniciar o limpador de alta pressão POWDPG80621?
Certifique-se de que a bateria está inserida e carregada. Segure o aparelho com uma mão, levante o botão de destravamento (2) localizado na alça e pressione o interruptor de gatilho (1). Solte o botão de destravamento. Para parar, solte o gatilho.
Como ajustar a pressão da água?
O botão de ajuste de velocidade (11) está localizado na parte superior da máquina. Pressione-o para alternar entre dois níveis: vermelho (pressão/vazão alta) e verde (pressão/vazão normal). O indicador (12) muda de cor conforme.
Como fixar a lança de irrigação?
Insira a extremidade da lança na abertura frontal do limpador, alinhando as saliências com os entalhes. Gire no sentido horário para travar. Para remover, gire meia volta no sentido anti-horário.
Como carregar a bateria?
Conecte o carregador fornecido a uma tomada elétrica. Insira a bateria no carregador. O indicador do carregador mostra vermelho piscando durante o carregamento e verde fixo quando carregada. Desconecte após o carregamento e deixe a bateria esfriar antes de usar.
O que fazer se o limpador não produzir água?
Verifique se a mangueira de entrada de água está corretamente conectada e se a água está aberta. Certifique-se de que o bico ajustável não está obstruído. Se estiver usando a mangueira autoaspirante, coloque a extremidade em um balde de água. Verifique também se a bateria está suficientemente carregada.
Quais são as instruções de segurança essenciais?
Nunca direcione o jato para pessoas, animais, equipamentos elétricos ou você mesmo. Use óculos de proteção e roupas adequadas. Não use o aparelho em temperaturas abaixo de 0 °C. Desconecte a bateria antes de qualquer ajuste ou manutenção.
Como manter o limpador de alta pressão?
Limpe regularmente as aberturas de ventilação com um pano macio para evitar superaquecimento. Para uma limpeza profunda, use um pano úmido com água e sabão. Não use solventes agressivos. Descarregue completamente a bateria uma vez por mês e depois recarregue-a totalmente.
Quais acessórios estão incluídos na embalagem?
A embalagem contém: 1 limpador de alta pressão, 1 bloco de bateria, 1 carregador, 1 lança, 1 bico ajustável, 1 frasco de sabão, 1 tubo autoaspirante e o manual de instruções.
Como remover a bateria?
Pressione a trava de abertura na parte traseira da bateria e retire-a deslizando. Para inserir, empurre-a no compartimento até que se encaixe.
O que fazer se a bateria não carregar?
Verifique se o carregador está conectado e se a tomada funciona. A bateria deve estar à temperatura ambiente (entre 4 °C e 40 °C). Se o indicador do carregador permanecer vermelho e verde fixo, a bateria ou o carregador está com defeito. Contate o serviço pós-venda da PowerPlus.

Perguntas dos utilizadores sobre POWDPG80621 PowerPlus

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWDPG80621 - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWDPG80621 da marca PowerPlus.

MANUAL DE UTILIZADOR POWDPG80621 PowerPlus

8 CARICAMENTO, INSERIMENTO O RIMOZIONE DELLA BATTERIA

8.1 Indicações de cargo (Fig. 1)
8.2 Remoço / inscrção da bateria (Fig. 2) 8
8.3 Indicador da capacidade da bateria (Fig. 3) 8
9 MONTAGEM 8
9.1 Instalar a Ianca (Fig. 4-5)
9.2 Instalar o bocal ajustavel (Fig. 6).
9.3 Instalar una mangueira de jardim ou una mangueira de entrada de agua (Fig. 7) 9
10 OPERACAO 9
10.1 Parar/ligar o lavador de alta pressao (Fig. 8)
10.2 Ajustar o bocal ajustavel (Fig. 9)
10.3 Ajuste da (pressao) velocidade (Fig. 10). 10
11 LIMPEZA E MANUTENCAO 10

POWDPG80621 PT

11.1 Limpeza 10
11.2 Manutenção 10
12 DADOS TECNICOS 10
13 RUIDO 10
14 GARANTIA 11
15 MEIO-AMBIENTE 11

LAVADOR DE ALTA PRESSão 20 V

POWDPG80621

1 APLICAZAO

O seu lavador de alta pressão foi concebido para lavagens no exterior. Para lavar:mares, veículos, estruturas, ferramentas, Fachadas, terracos, ferramentas para jardinagem,...

PowerPlus POWDPG80621 - APLICAZAO - 1

AVISO! Antes de utilizesar a maquina, leia atentamente este manual para garantir a sua propria seguranca. Ceda apenas a sua ferramenta elétrica jintamente com este manual de instruções.

2 DESCRIPAO

  1. Interruptor acionador
  2. Desbloqueio do acionador
  3. Botão para soltar o acumulador
  4. Accumulator
  5. Bocal ajustavel
  6. Carregador
  7. Botão para o indicator da capacidade da bateria

  8. Acoplamento de entrada de agua

  9. Lanca
  10. Acoplador do bocal de encaixe rápido
  11. Botão de seleção de velocidade de 2 posições
  12. Indicador

3 LISTA DE CONTEUDO DA EMBALAGEM

  • Retire todo o material da embalagem.
    Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver).
  • Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na ficha electrica e em todos os acessórios.
  • Se possével, guarde a embalagem até ao fim do期内o de garantia. Elimine-a进驻 atraves do seuSYSTEMA de recolha de resíduos local.

PowerPlus POWDPG80621 - LISTA DE CONTEUDO DA EMBALAGEM - 1

AVISO! Os materiais de embalagem não são brinquados! As crianças não devem brincar com sacos de plácico! Perigo de asfixia!

1x maquina
1x manual
1xIanca
1x bocal ajustavel

1x garrafa de sabao
1x tubo de auto-sução
1x Accumulator
1x Carregador

PowerPlus POWDPG80621 - LISTA DE CONTEUDO DA EMBALAGEM - 2

Casohawkarpes em falta ou danificadas,porfavor,contacte o seu comerciante.

4 SIMBOLOS

Neste manual e/ou na boaquina são utilizados os seguientes sintbolos:

!Atença: risco de ferimentos ou eventuais danos na ferramenta.CEEm conformidade osrequireimentos essenciais aplicáveis da(s) direitiva(s) europeia(s).
Atença: risco de ferimentos ou eventuais danos na ferramenta.Máquina classe II - Isolamento duplo - Não necessita de tomada com terra (apenas para carregarador).

POWDPG80621 PT

MAX. 40°CTemperatura ambientemax. 40 °C (apenas parabateria).Não exponha o_carregar e oconjunto da bateria a água.
Use bateria e carregarapenas em salasfechadas.Não queime oconjunto da bateria oucarregaror.
Use proteção auditiva.Use uma mascara contra o pó quando houver formaçao de pó.
Proteção obligatória dos olhos.

5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA

Leia todos os avisos de segurar e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocarCHOque elétrico, incendio e /ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O conceito utilizes a seguir de „Ferramenta elétrica" refere-se a ferramentas elétricas com cabo de alimentação (cabo elétrico) ou alimentação por bateria (sem cabo elétrico).

5.1 Area de trabajo

  • Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. A desordem e和地区 de trabalho com pouca iluminação pode desencadear acidentes.
  • Não travaque com o aparecido em ambientes com risco de explosão,onde se encontrem liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electrolyicas produzem faíças, as quais podem inflamar as poeiras ou vapeores.
  • Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante autilização da ferramenta eletrica. Em caso de restração, pode perdor o controlo sobre o aparelho.

5.2 Segurarca elétrica

  • Certifique-se sempre que a tensão de alimentação correponde à voltagem especialada na placá de caractéristicas.
  • A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar corretoamente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptorador juntamente com aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco deCHOque eletrico.
  • Evite o contacto fisico com superficies ligadas à terra, tais como tubagens, apareiros de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de何时que eletrico, se tiver contacto fisico com terra.
  • Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de agua num aparelhoétrico aumento o risco deCHOqueétrico.
  • Não danifique o cabo. Não utilize o caboétrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o caboétrico afastado do calor, oleo, arestas afiadas ou de peças de apareiros em movimento. Os cabosétricos danificados ou dobradosDSPF.
  • Se tratalhar com uma ferramenta eletrica ao ar livre, utilize apenas extensoes que sejam也是非常indicadas para uso no exterior. Autilização de uma extensão apropriadava para uso no exterior diminui o risco dechoque eletrico.
  • Caso não sera posível evaporar operar a ferramenta eletrica num local humido, use um disposicao contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco deCHOque eletrico.

POWDPG80621 PT

5.3 Segurarca pessoal

  • Esteja atento. Esteja concentrado e sera sensato ao travaíhar com uma ferramentaétrica. Não utilize o aparecido se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes,álcool ou medicamentos. Ummomento de distração durante autilizaçãodo aparelho pode provocar ferimentos graves.
  • Use equipamento de proteção individual e use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calculado de segurar a antiderrapante, capacete de segurar ou proteção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, diminui o risco de ferimentos.
  • Evite uma entrada em Functionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posicao "OFF (0)" (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparecido ou ligar o aparecido à corrente eletrica com o interruptor ativado, pode resultar acidentes.
  • Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa peça giratoria do aparelho pode provocar ferimentos.
  • Não se sobreponha demasiado. Tenha atençao a uma postura correta e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas.
  • Use vestuário apropriadão. Não use roupas largas nem joias. Mantenha o Cableo, roupa e luvas a trabalho afastados de peças em movimento. As roupas soltas, joias ou Cableos compridos soltos podem ser apanhados pelas peças em movimento.
  • Se puderem ser montados dispositivos de aspiracao e absorcao de poeiras, certificque-se de que osleasedo ligados e saoutilizados corretamente.Autilizaçãodestesdispositivos diminui os riscos associados a poeiras.

5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas eletricas com precauacao

  • Não sobrecarregue o aparecido. Utilize a ferramentaétrica指示a para o seu trabalho. Com a ferramentaétrica adequada, travailha melhor e de forma mais segura nas和地区 a trabalho indicadas.
  • Não utilize uma ferramentaétrica com o interruptor danificado. Uma ferramentaétrica que não possa ser mais ligada ou desligada éperigosa e tem de ser reparada.
  • Retire a ficha da.tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substitir acessórios ou arrumar o aparelho.Esta medida de precaução impede o arranque accidental do aparelho.
  • Guarde as ferramentas electrolyicas não realizadas fora do alcance das crianças. Não permita que outras pessoas fazer uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas electrolyicas são perigosas, se foram realizadas por pessoas inexperientes.
  • Faça a manutençao do aparelho com cuidado. Inspecione se as peças moveris do aparelho funcionam corretemente e não bloqueiam, se as peças estao partidas ou danificadas de forma a comprometer o functiimento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muito acidentes tem a sua origem na manutença incorrente das ferramentas electrolyicas.
  • Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correta, bloqueiam menos e são mais faceis de manusear.
  • Utilize a ferramenta eletrica, acessosórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções para este tipo especial de aparecido. Tenha también em atençao as condições a trabalho e a tarefa a executar. OEmpresa das ferramentas eletricas para aplicações differsentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.

POWDPG80621 PT

5.5 Assistência Tecnica

  • Mande reparar o seu aparibo h apenas por tecnicos qualificados e apenas com peças de substituicao originais. Desta forma, es assegurado que a seguranca do aparheiro se mantem.

6 INSTRUÇões ADICIONAIS PARA OS LIMPADORES DE ALTA PRESSão

  • O aparecido está concebido apenas para uso particular no exterior e não para uso comercial. Por favor mantenha afastado do calor, luz do sol direta, humididade e chuva, gelo e extremidades apiadas.
  • Não permita que pessoas não familiarizadas com a'utilisation de um lavador de alta pressão ou pessoas que não tenham lido o manual de instruções operem a boa.
  • Limpadores de alta pressão não podem ser usados por crianças nem por pessoal não instruído.
  • As crianças devem ser viqiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • Antes de iniciaar a sua boaina por favor verifique se existem defeitos. Caso encontrar algo, não inicia a sua boaina e contacte o seu distribuidor local.

PowerPlus POWDPG80621 - INSTRUÇões ADICIONAIS PARA OS LIMPADORES DE ALTA PRESSão - 1

AVISO: Jatos de alta pressão podem ser perigosos se sujeitos a utilização independa. O jato não deve ser direcionado para pessoas, equipamento vivo nem para o Aloneio aparecido.

AVISO: Não use o aparecido ao alcance de outras pessoas exceto se estiverem a usar roupa de proteção.

  • Não direcione o jato para si ou para outros com o objetivo de limpar roupas ou calculado.
  • Secure a lanca de pulverizaçãofirmamente com ambas as mês.
  • O operador e quem estiver proximo do local de limpeza deve ter atencao para nao ficar preso por detritos deslocateds durante a operation.
  • Use óculos e roupas de proteção durante a operação.
  • Para garantir a segurar a do aparelho, useapanas peças de reposicao originais do fabricante ou aprovas das ao fabricante.
  • Pneus e valvulas de pneus podem ser danificadas pelo jato de alta pressao e de seguda explodir.
  • Nunca use a boa num ambiente ond possa existir perigo de explosao.
  • Não é permitido limpar superficies que contenham amIENTo com alta pressão.
    -Esta lavadora de alta pressao não pode ser usada a temperatas abaixo de 0^
  • Nunca tente realizar quaisquer ajustes com o motor em funciona.

PowerPlus POWDPG80621 - INSTRUÇões ADICIONAIS PARA OS LIMPADORES DE ALTA PRESSão - 2

AVISO: Mangueiras de alta pressão, encaixes e acoplamentos são importantes para a segurar do aparelho. Use apenas mangueiras, encaixes e acoplamentos recomendados por um fabricante.

7 INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA BATERIAS E CARREGADORES

7.1 Baterias

  • Nunca tenteAbrir poralgum motivo.
  • Não guarde em locais onde a temperatura possa excesser 40^
  • Carregue apenas a temperatas ambiente entre 4^ e 40^ .

POWDPG80621 PT

  • Ao descartar as baterias, siga as instruções fornecidas na seção "Proteger o ambiente".

  • Não provoque curto-circuitos. Caso está efetuada uma ligação entre o terminal positivo (+) e o negativo (-) direta ou acidentalmente ao contacto de objetos metalicos, a bateria sofre um curto-circuito seguido-se uma corrente intensa que ia gerar calor que pode provocar rutura ou incendió da caixa.

  • Não aquecer. Se as baterias foram aquecidas acima de 100^ , aVEDAÇO, os separadores de isolamento e outros componentes de polímero podem ficar danificados resultando em fuga de eletrólito e/ou curto-circuito interno que gera calor provocando rutura ou incência. Mais ainda, não descarte as baterias no fogo pois pode ocorro uma explosão e/ou queimaduras graves.

  • Em condições extremas pode ocorro ruga da bateria. Se observar liquido na bateria, proceda como se segue:

  • Limpe cuidadosamente o liquido usingo um pano. Evite o contacto com a pele.

  • Caso entre em contacto com os olhos, siga as instruções que se seguem:

Lave imeditamente com agua. Neutralize com um acido suave como limao ou vinagre.
Em caso de contacto com os olhos, lave abundamente com agua limpa porPEGados 10 instantos. Consulte um medico.

PowerPlus POWDPG80621 - POWDPG80621 PT - 1

Perigo de incendio! Evite o curto-circuito de contactos de una bateria removida. Não queime a bateria.

7.2 Carregadores

  • Nunca tente correbaraterias não recarregáveis.
  • Substitua imeditamente cabos com defeito.
  • Não exponha à água.
  • Não abra o carregarador.
  • Nãoteste o carregaror.
  • O corregrador destinja-se unicamente a uso no interior.

8 CARREGAMENTO, INSERÇÂO OU REMOÇÂO DO ACUMULADOR

8.1 Indicações de cargo (Fig. 1)

Lique o carregarao a tomadelaletrica:

  • Verde continuo: pronto a ser carregado.
  • Vermelho intermitente: a carregar.
  • Verde contínuo; carregado.
  • Verde e vermelho continuo: acumulador ou carregarador danificado.

PowerPlus POWDPG80621 - Indicações de cargo (Fig. 1) - 1

Aviso: caso o acumulador não encaixe corretemente, desconnecte-o e certifique-se que o acumulador é o modelo correto para este carregarador, tal como indica naanela de espécificações. Não carregue qualquer及其他 acumulador ou qualquer及其他 acumulador que não encaixe de forma segura no carregarador.

  1. Controle frequentlymente o carregador e o acumulador quando osleasedo ligados.
  2. Quando terminado, remove o carregarador da fonte elétrica e desconecte-o do acumulador.
  3. Deixe o acumulador arrefecer completeness ante de o utilizes.
  4. Guarde o carregador e o acumulador em espaçois interiores, fora do alcance das criancas.

POWDPG80621 PT

PowerPlus POWDPG80621 - POWDPG80621 PT - 1

AVISO: Caso a bateria esteja quenteupon do uso continuo da ferramenta, permita que a mesma arrefeca para una temperatura ambiente antes de a carregar. Tal irá prolongar a vida das suas baterias.

8.2 Remoção / insercão da bateria (Fig. 2)

PowerPlus POWDPG80621 - Remoção / insercão da bateria (Fig. 2) - 1

ADVERTÉNCIA: certificque-se que a ferramenta está desligada ou remove o accumulator antes de efetuar qualquer ajuste.

  • Segure a ferramenta com uma maior e o acumulador (4) com a outras.
  • Para instalar: puxe e deslize o acumulador para o interior do suporte da bateria, certificque se que a parte traseira da bateria encaixe no lugar e que a bateria esteja segura antes de iniciaar o functimento.
  • Para remover: pressione a trava da bateria e puxe, ao mesmo tempo, a bateria para fora.

8.3 Indicador da capacidade da bateria (Fig. 3)

Existem indicadores da capacidade da bateria no acumulador e pode verficar o estado de capacidade da bateria se aperture o botão (7). Antes de utilizear a boa, por favor pressione o interruptor de aconteamento para verficar se a bateria está suficientemente carregada para umFUNICIONAMENTOADEQUADO.

Estes 3 LED's poder indicar o estado do nthel de capacidade da bateria:

3 LED's está aceses: a bateria está Completelyarregada.

2 LED's está acemos: a bateria está corregrada a 60% .

1 LED está aceso: a bateria está quase descarregada.

9 MONTAGEM

PowerPlus POWDPG80621 - MONTAGEM - 1

AVISO: Desligue e desligue o accumulator da maiorina antes de a ajustar ou limpar!

9.1 Instalar a Ianca (Fig. 4-5)

  • Insira a extremidade da lanca na abertura frontal do lavador de alta pressão.
  • Ao inserir a aba grande e a aba pequena que se encontrar na extremidade da lança certificque-se de que ambas está alinhadas com os nos grande e pouco que se encontrar no interior da abertura frontal do lavador de alta pressão.
  • Rode no sentido dos ponteiros do relógio para bloquear aança no lavador de alta pressão.
  • Para remover a lanca do lavador de pressão, pressione e rode a lanca meia volta no sentido contrário aos ponteiros do relógio e remove.

9.2 Instalar o bocal ajustavel (Fig. 6)

  • Empurre a manga de bloqueio no acoplador do bocal de encaixe rápido na extremidade da lanca.
  • Com a manga de bloqueio para cima, insira a extremidade do bocal ajustavel no acoplador.
  • Solte a manga de bloqueio no acoplador de encaixe rápido para bloquear o local ajustavel em posicao.
  • Antes de usar, puxe o bocal para se certificar de que está bloqueado no acoplador do bocal de encaixe rápido na区内.

POWDPG80621 PT

9.3 Instalar una mangueira de jardim ou una mangueira de entrada de agua (Fig. 7)

  • Empurre a manga de bloqueio da mangueira de jardim/mangueira de entrada de agua paraTRS e,de seguida,insira acabeça de ligaçao no acoplamento de entrada de agua que se encontra na parte inferior traseira do lavador de alta pressao.
  • Solte a mangueira de broqueio na mangueira de jardim/mangueira de entrada de agua para bloquear em posicao.
  • Antes de usar, puxe a mangueira de jardim/mangueira de entrada de agua para se certificado de que está blogueada no lavador de alta pressão.
  • SeLECTIONA a fonte de agua quando usar a mangueira de entrada de agua fornecida com o lavador de pressão.
  • Para remover a mangueira de jardim/mangueira de entrada de agua do lavador de alta pressão, puxe a manga de bloqueio paraTRS e puxe a cabeca de ligação da mangueira do acoplamento de entrada de agua.

10 OPERACAO

10.1 Parar/ligar o lavador de alta pressão (Fig. 8)

  • Segure o lavador de alta pressão pela pega com a maior da sua preferência quando oscila a parte frontal da ferramenta com a sua另一边 maior.
  • Com o seu polegar, pressione o botão de desbloqueio (2) e, de seguida, pressione o interruptor aconteador do lavador de alta pressão (1). Solte obloqueio do aconteador.
  • Para parar o lavador de alta pressão, solte o interruptor acontecido (1).

10.2 Ajustar o bocal ajustavel (Fig. 9)

  • É possível rodar o local ajustavel para selecionar de 1 a 5 configurações do ângulo de pulverização. Para selecionar a configuração, alinhe o grau de pulverização desejado de 0^ a 40^+ com a seta impressa na traseira do local.
  • Por favor, consulte a lista abaixo das configurações recomendadas para diversas aplicações de limpeza.

Configuração 1 0^ : Isto proporciona um fluxo localizzato da água pressurizada e é extremamente forte. Abrange uma area muito précisa. Este bocal apenas deve ser direcionado para superficies capazes de Supportsar a alta pressão, como metal e concreto. Não use este bocal para limparmadeira.

Configuração 2 15^ : Essa posicao é adequada para uma limpeza extrema, para descascar��enas areas e para preparacao de superficies, como remover sujidade, mildio ou tinta. Apenas deve ser usada em areas e materiais capazes de suportar a alta pressao.

Configuração 30^+ : Esta posicao proporciona o grau de pulverização mais estreito e apenas deve ser usada em和地区 capazes de Supporting a alta pressão, como metal ou concreto.

Configuração 4 40^ : Este bocal proporciona um padrão de pulverização de 40 graus e um fluxo mais fracço de água. Este bocal pode abranger uma vasta和地区 é pode ser usada para a maior dos trabalho dos limpeza geral.

Configuração 5 40^+^ : Este bocal proportória o grau de pulverização mais alargado e pode ser usada para a maior dos trabalho dos limpeza geral.

PowerPlus POWDPG80621 - OPERACAO - 1

AVISO: Para fazer ferimentos e danos, certifique-se de usar a configuração de bosal indicada para o trabalho. Para minimizar danos na superficie, use sempre o bosal de pressão com a maior baixa para a realização do trabalho. Caso necessite de uma pulverização mais forte, ajuste primeiro a distância e, DE SEGUIDA, altere as configurações do bosal, se necessário.

POWDPG80621 PT

10.3 Ajuste da (pressão) velocidade (Fig. 10)

O botão de ajuste da (pressão) velocidade encontrar-se na parte superior da boaquina (11). Para selecionar a (pressão) velocidade desejada, pressione o botão (11) e o indicator (12) mudará de cor dependendo da configuração selecionada.

Encarnado é a configuração mais alta (ou velocidade/pressão/fluxo mais alto), pressione novoamente e o indicator passará a verde que é a configuração regular (velocidade/pressão/fluxo mais baixa).

11 LIMPEZA E MANUTENÇA O

11.1 Limpeza

  • Mantenha as ranhuras de ventilação da boaquina limpas, de modo a fazer o sobreaqueamento do motor.
  • Limpe regularamente a carcaça da boaina com um pano macio, de preferência antes cadautilização.
  • Mantenha as ranhuras de ventilacao livres de poeira e sujidade.
  • Se a sujidade não puder ser eliminada, use um pano macio humedecido com água e sabão.
  • Nunca utilize solmente tais como o petróleo, alcool, água amoniacal, etc. Estes solentes poderão danIFICAR as peças de plácico.

11.2 Manutenção

  • As{nossas maquinas foram concebidas para operar por um longo periodo de tempo com um-minimo de manuteniao. Operacao satisfatoria continua depende de cuidado adequado daquina e limpeza regular.
  • Para fazer a capacidade do acumulador, recomendamos que o acumulador seja completeness decarregado e totalmente carregado de novo uma vez por mês. Guarde o equipamento com o acumulador totalmente carregado e faça corregramentos periodicos se o equipamento ficar durante periços longos sem ser realizado. Armazene num local seco e não exposto a geada, a temperatura ambiente não deve ultrapassar os 40^ .

12 DADOS TÉCNICOS

Tensão nominal20 V
Pressão nominal24,5 bar
Pressão Tmaxima25 bar
Fluxo nominal150 l/h
Fluxo máximo170 l/h
Ligação do acumuladorInserção de deslize
Manipulo suaveSim

13 RUIDO

Valores de emissao sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K = 3)

Nível de pressão acústica LpA 66 dB(A)

Nível de potência acústica LwA 78 dB(A)

PowerPlus POWDPG80621 - RUIDO - 1

ATENÇA! Use proteçao de ouvidos quando a pressao sonora for superior a 85 dB(A).

POWDPG80621 PT

14 GARANTIA

  • Este produit tem uma garantia de um periodo de 36 vezes efetivos, a partir da data de aquisicao ao primeiro uso.
  • Esta garantia cobre todas as falhas do material ou producao, mas nao inclui: baterias, carregadores, peças com defeito por desgaste de utilizaao normal, como suportes, escvas, cabos e tomadas ou acessorios como brocas, laminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado deutilizaao indevida, acidentes ou alteracoes, nem os custos de transporte.
  • Danos e/ou defeitos resultantes de utilizesao inadequada tambem nao está cobertos pelas condições de garantia.
  • Renunciamos también qualquer responsabilitadpe por quaisquer ferimentos corporais, resultantes deutilização inadequada da ferramenta.
  • As reparacoesapanas devem ser levadas a cabo por um centro de service ao cliente autorizzato para ferramentas Powerplus.
    A qualquer momento pode obter mais informacao atraves do numero 00 32 3 292 92 90.
  • Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, exceto se acordado de outra forma por escrito.
  • Ao mesmo tempo, não pode ser entrega qualquer reivindicação de garantia, se o dano do aparecido resulta de uma manutença negligente ou de uma sobrecarga.
  • Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de liquidos, penetração excessiva de poeira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de custados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados para este aparelho), Utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem incorrente, queda de raio, voltagem de rede incorrente. Esta lista não é restritiva.
  • Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia ou ao inico de um novo periodo de garantia em caso da substituição do aparelho.
  • Por isso, aparehos ou componentes substituados sob garantia ficam na posse de Varo NV.
  • Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisicao não possa ser verificada ou quando é visivel que o produitsão foi utilizescdo corretemente. (Limpeza das ranhuras de ventilacao, escovas de carvao Utilizadas com regularidade,...)
  • Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisicao do produits.
  • A sua ferramenta desmontadadeera ser devolida aorepresentante num estado delimpeza aceitavel, na sua caixa de transporte original (aplicavel as unidadesacompanhadas da prova de compra).
  • A sua ferramenta deve ser carregada, no minimo, uma vez por mês para garantir um tímo funcionaamento esta ferramenta.

15 MEIO-AMBIENTE

PowerPlus POWDPG80621 - MEIO-AMBIENTE - 1

Se a sua boa necessitar de ser substituira après uma utilização prolongada, não a colque no lixo dométrico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura.

O lixo produzido pelas miguias eletricas nao pode ser eliminado com o lixo domestico normal. Faça a reciclagem onde existam instalacoes adequadas.

Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminacao.

POWDPG80621 NO

1 BRUKSOMRADE 3
2 BESKRIVELSE (FIG. A) 3
3 PAKKENS INNHOLD 3
4 SYMBOLFORKLARING 3
5 GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER 4
5.1Arbeidsplassen 4
5.2 Elektrisk sikkerhet 4
5.3 Personsikkerhet 4
5.4 Vær noyaktig og omhyggelig nár du omgås elektroverktøy... 5
5.5 Service 5

6 EKSTRA SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR HØYTRYKKSSPYLERE 5

7 EKSTRA SIKKERHETSREGLER FOR BATTERIER OG LADERE

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PowerPlus

Modelo : POWDPG80621

Categoria : Lavadora de alta pressão