MICW43 - Microfone HQ Power - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MICW43 HQ Power em formato PDF.
| Tipo de produto | Microfone sem fio (transmissor) |
| Marca | HQ Power |
| Modelo | MICW43 |
| Dimensões | 105 x 65 x 20 mm |
| Peso | 82 g |
| Alimentação | 2 pilhas 1,5 V tipo R6 (não incluídas) |
| Tipo de pilhas recomendadas | Alcalinas novas |
| Frequência de resposta | 40 Hz a 18 kHz |
| Potência de saída RF | 10 a 30 mW |
| Sintonia de frequência | PLL |
| Estabilidade | ± 0,005 % |
| Squelch RF | 50 dB máx. |
| Configurações | Ligar/desligar, frequência mais/menos, bloqueio |
| Exibição | Tela LCD |
| Antena | Integrada |
| Uso | Apenas para interior |
| Temperatura de operação | +5 °C a +35 °C |
| Manutenção e limpeza | Limpe com um pano úmido que não solte fiapos. Não use álcool ou solventes. |
| Segurança | Não abra a caixa. Proteja da chuva e umidade. Use apenas pilhas alcalinas novas. |
| Peças de reposição e reparabilidade | Nenhuma peça reparável pelo usuário. Contate o revendedor para peças de reposição. |
| Garantia | 24 meses para produtos de consumo (condições Velleman) |
| Informações gerais | Uso profissional (discotecas, teatros). Transporte na embalagem original. |
Perguntas frequentes - MICW43 HQ Power
Perguntas dos utilizadores sobre MICW43 HQ Power
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Microfone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MICW43 - HQ Power e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MICW43 da marca HQ Power.
MANUAL DE UTILIZADOR MICW43 HQ Power
Aos céadas da União Europeia
Importantas informacoes sobre o meio ambiente no que respeita a este produit

Este símbolo no aparecido ou na embalagem indica que, quando despercções, poderão fazer danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no deposito de lixo municipal; deve dirigir-se a uma Empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparecido ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legisção local relativa ao meio
ambient.
Em caso de duvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.
Agradecemos o facto de ter escolhido a HQPower™! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparecido. Caso o aparecido tenha sorfido algo dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurarca

Usar apenas em espacios interiores. Mantenha o aparelho protegado da chuva, humidade, salpicos e quaisquer liquidos.
- Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurarça referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não sera responsavel por quaisquer danos ou outros problemas dairesultantes.
- Não ligue o aparecido antes de exposto a variações de temperatura. Para fazer danos, espere que o aparecido atinge a temperatura ambiente.
- Os danos causados por modificacoes feitas no aparecido não está cobertos pela garantia.
- Mantenha o aparecido fora do alcance decriências e pessoas não autorizadas.
3. Normas gerais
Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman® na parte final destemanualdoutilizador.
- Este aparecido destiná-se a uso professionnel em palcos, discotecas, teatros, etc.
MICW43
- Não abanar o aparecido. Evite usarforcexcessiva durante o manuseamento eutilização.
- Familiarize-se com as funções do aparelho antes de o utilizear. O aparelho está devi ser manuseado por pessoas qualificadas. Os danos que possam ocorro seront provavelmente causados por uma utilização não profissional do aparelho.
- Transporte o aparelho na embalagem original.
- Por razões de segurança, está proibidas quando quer modifies do aparecido.
- Utilize o aparecido apenas para as aplicações descritas neste manual. Todos os outros usos podem levar a um curto-circuito, queimaduras, electrochoques, de colisão, etc. Uma utilização incorrente anula a garantia completeness.
- Certifique-se de que não existem materiais inflamáveis num raio de 0.5 m em torno do aparelho.
- Apenas utilize ou transporte o aparelho sob temperatas entre os +5^ C +35^ C .
4. Descrição
Veja as imagens na págin2estemanual.
| 1 | antenna |
| 2 | tomada de entrada |
| 3 | LCD |
| 4 | compartimento das pilhas |
| 5 | interruptor de alimentação |
| 6 | ▲▼ botões - canal/ seleção de frequência |
| 7 | tecla SET |
| 8 | compartimento das pilhas |
| 9 | controlo de volume |
| 10 | HI/LO (baixo/alto) |

5. Utilização
Preparar o Transmissor para Utilização
Abra o compartmento das pilhas e colque 2 pilhas AA (código para encomendaLR6C, não incl.) respeitando a polaridade. Introduza a ficha do microfone optional (código para encomenda MICW44 ou MICW45, não incl.) na tomada respetiva.
Selecao de Canal
Ligue o transmissor deslizando o interruptor para a posicao ON. Pressione SET e selecao o menu eça [disp]. Aguarde 2 ou 3 segundos e selecao o menu canal(channl) using ou . Pressione SET novamente para aceder ao menu. Vera o eça segunte.

Aguarde 2 a 3 segundos. Em seguida, tera a opçao de bloquear [loc on] ou desbloquear[locoff] as definições do transmissor. Escolha [locoff] usingo ou . Pressione SET novamente para aceder ao menu. Escolha o seu canal usingo ou e pressione SET novamente para confirmar.
Seleção de Frequência
Pressione SET e selezione o menu ecra [disp]. Aguarde 2 a 3 segundos e selezione o menu frequência [fyegu] using ou . Pressione SET novamente para aceder ao menu. Verá o ecra segunte.

Aguarde 2 a 3 horas. Em seguida, tera a opção de bloquear [loc on] ou desbloquear[locoff] as definições do transmissor. Escolha [locoff] using ou . Pressione SET novamente para aceder ao menu. Escolha a sua frequência using ou e pressione SET novamente para confirmar.
OBSERVACAO: Ao selecionar [loc on], irá bloquear as definições do transmissor.
6. Observações importantes
- Mantenha o transmissor 1m acima do chão e 1m afastado das paredes para melhores resultados.
- Desligue o dispositorio antes de mudar as pilhas.
- Nunca abra o involucro do transmissor.
- Certifique-se de que faz coincidir a frequência ou o canal no seu receptor e no seu microfone / transmissor.
- Use apenas pilhas alcalinas novas uma vez que as pilhas parcialmente gastas podem originar sinal de recepçao frac.
7. Limpeza e manutenção
- Limpe o aparelho regularamente com um pano humido sem pêlo. Não utilizes alcool ou dissolventes.
- Outilizador nãodeverá fazer a manutenção das peças.
- Contacte o seu distribuidor no caso de necessitar de peças de substituição.
8. Especificações
| saídas RF | 10 ~ 30 mW |
| controlo da frequência | PLL |
| estabilitadé | ± 0.005 % |
| frequência de responça | 40 Hz ~ 18 kHz |
| comandos | ligar/desligar, acima/abaixo, bloquear |
| silenciador RF | máx. 50 dB |
| alimentação | 2 x pilhas AA de 1.5 V (não incl.) |
| dimensoes | 105 x 65 x 20 mm |
| peso | 82 g |
Utilize este aparelho apenas com acessórios originals. A Velleman NV não sera responsable por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produits e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizesor, visite a)nossa paga www.hqpower.eu. Podem alterar-se as espécificações e o conteudo destemanual sem aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizesdador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproducir, traduzir, copiar, editar egravar estemanual do utilizesdador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
EN
Garantia de serviços e de qualidade Velleman®
Desa sua fundacao em 1972 Velleman® tem adquirido um amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 paises.
Todo os outros produits respondem a exigências rigorosas e a disposções legais em vigor na UE. Para garantir a优质的, submetemos regularamente os��ros produits a controles de qualidae suplementares, com o mesmo oficialidade como um service de qualidae externo. No caso improvavel de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possivel invocar a)nossa garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produits grande-publico (para a UE):
-
qualquer produto grande(publico é garantido 24 mês contra qualquer vicio de produção ou materiais a partir da data de aquisicao efetiva;
-
no caso da reclamacao ser justificada e que a reparacao ou substituicao de um artigo é imposivel, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preco de compra. Em outras caso, sera consentido um artigo de substituicao ou devolucao completeness do preco de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano后再ais data de compra eenta, ou um artigo de substituicao pagando o valor de 50% do preco de compra ou devolucao de 50% do preco de compra para defeitos后再ais 2 anos.
-
está por consagemência excluídos:
-
todos os danos directos ou indirectos deposita da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidacao, choques, quedes, poeiras, areias, impurezas...) e provocao pelo aparelho, como o seu conteudo (p.ex. perca de dados) e uma indemnizacao eventual por perca de receitas;
-
consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorpuras ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias... ( lista ilimitada);
-
todos os danos que resultem de um incério, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;
-
danos provocados por negligência, voluntária ou não, uma utilização ou manutençao Incorrecta, ou uma'utilisation do aparecido contrária as prescrições do fabricante;
-
todos os danos por causa de uma'utilisation comercial, profissional ou colectiva do aparecido (o periodo de garantia sera reduzido a 6 vezes para uma'utilisation professionnel);
-
todos os danos no aparecido resultando de uma utilização incorrecta ou不同类型 daquela inicialmente prevista e describa no manual de'utilisation;
-
todos os danos depuis de uma devolução não embalada ou mal protegida aoível do acondicionamento.
-
todas as reparacoes ou modifications efectuadas por terreiros sem a autorização de SA Velleman®;
-
despas de transporte de e para Velleman® se o aparenho não estiver cobertoPGA.
-
qualquer reparacao sera fornecida pelo local de compra. O aparecido sera obligatoriamente accompanying do talão ou faktura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
-
dica: aconseilha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado sera cobrado despesas a cargo do consumidor;
-
uma reparacao efectuada fora da garantia, sera cobrado despesas de transporte;
-
qualquer garantia comercial não prevalce as condições aquiHMentionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mentionada no manual de'utilisation.