ZVEKW7XN - Forno ZANUSSI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ZVEKW7XN ZANUSSI em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ZVEKW7XN - ZANUSSI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ZVEKW7XN da marca ZANUSSI.
MANUAL DE UTILIZADOR ZVEKW7XN ZANUSSI
1.1 Segurança de crianças e pessoas
2.1 Instalação.................................... 112
2.2 Ligação elétrica ...........................113
2.3 Utilização..................................... 113
2.4 Manutenção e limpeza.................114
2.5 Iluminação interna....................... 115
2.6 Assistência técnica...................... 115
2.7 Eliminação................................... 115
4.2 Descrição geral do painel de
6.2 Como definir: Funções do
7.1 Funções do relógio...................... 121
7.2 Como definir: Funções do relógio122
8. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS..................123
8.1 Inserir acessórios.........................124
9.2 Desativação automática.............. 124
10.1 Recomendações para cozinhar.125
10.2 Recomendações para o
10.4 Definições de potência
12.1 O que fazer se…........................130
12.2 Dados de assistência técnica.... 131
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorretas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais velhas e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou instruídas no que respeita à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. É necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade e pessoas com incapacidades muito extensas e complexas afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada.
- AVISO: O forno e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando estiver a ser utilizado e durante o arrefecimento.
- Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o ative.
- A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Este aparelho destina-se apenas a ser utilizado para cozinhar. 109/160 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA• Este aparelho foi concebido unicamente para utilização doméstica num ambiente interior.
- Este aparelho pode ser utilizado em escritórios, quartos de hóspedes de hotéis, quartos de hóspedes de pousadas, casas de hóspedes de turismo rural e outros alojamentos semelhantes onde tal utilização não exceda os níveis de utilização doméstica (médios).
- Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este aparelho e substituir o cabo.
- Não use o aparelho antes de instalá-lo na estrutura embutida.
- Desligue o aparelho da fonte de alimentação antes de realizar qualquer manutenção.
- Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos elétricos.
- AVISO: Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico.
- AVISO: O forno e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências ou na superfície da cavidade do aparelho.
- Utilize sempre luvas de forno para retirar ou inserir acessórios ou recipientes de ir ao forno.
- Utilize apenas o prato rotativo e o seu suporte concebidos para este aparelho.
- Não ative a função de microondas quando o aparelho estiver vazio. As peças metálicas no interior da cavidade podem criar arco eléctrico.
- Não é permitido utilizar recipientes metálicos de alimentos ou bebidas para cozinhar com micro-ondas. Esta restrição não se aplica se o fabricante especificar o tamanho e a forma dos recipientes metálicos que podem ser utilizados para cozinhar com micro-ondas. 110/160 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA• AVISO: Em caso de danos na porta ou nos vedantes da porta, não utilize o aparelho até que tenha sido reparado por uma pessoa qualificada.
- AVISO: Apenas uma pessoa qualificada pode efetuar ações de manutenção e reparação que envolvam a remoção da cobertura que protege contra a exposição à energia de microondas.
- AVISO: Não aqueça líquidos e outros alimentos em recipientes selados. Podem explodir.
- Utilize apenas utensílios adequados para utilizar em fornos microondas.
- Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, vigie o aparelho, porque existe o risco de ignição.
- O aparelho destina-se a aquecer alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou vestuário e o aquecimento de almofadas de aquecimento, chinelos, esponjas, panos tecidos húmidos e outros semelhantes podem resultar em risco de ferimentos, ignição e incêndio.
- Se observar fumo, desligue o aparelho ou retire a ficha da tomada e mantenha a porta fechada para abafar possíveis chamas.
- O aquecimento de bebidas no microondas pode provocar ebulição eruptiva retardada. Tenha cuidado ao manusear o recipiente.
- O conteúdo de biberões e de boiões de comida para bebé deve ser agitado e mexido e a temperatura deve ser verificada antes do consumo, para evitar queimaduras.
- Os ovos inteiros e os ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos no aparelho, porque podem explodir, mesmo depois de ter terminado o aquecimento no microondas.
- O aparelho deve ser limpo regularmente e os depósitos de alimentos devem ser removidos.
- Não utilize um aparelho de limpeza a vapor para limpar o aparelho. 111/160 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA• Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro, porque podem riscar a superfície e quebrar o vidro.
- Se não mantiver o aparelho limpo, a superfície pode deteriorar-se e isso pode afetar negativamente a vida útil do aparelho e resultar numa situação perigosa.
AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada.
- Retire a embalagem toda.
- Não instale nem utilize o aparelho se estiver danificado.
- Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
- Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas de proteção e calçado fechado.
- Não puxe o aparelho pela pega.
- Instale o aparelho num local seguro e adequado que cumpra com os requisitos da instalação.
- Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.
- Antes de montar o aparelho, verifique se a porta do aparelho abre sem limitações.
- O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento elétrico. É necessário utilizar a alimentação elétrica.
- A unidade de encastrar tem de cumprir os requisitos de estabilidade da norma DIN 68930. Altura mínima do armário (altura mínima do armá‐ rio debaixo do balcão) 444 (460) mm Largura do armário 560 mm Profundidade do armário 550 (550) mm Altura da parte da frente do aparelho 455 mm Altura da parte de trás do aparelho 440 mm Largura da parte da frente do aparelho 595 mm Largura da parte de trás do aparelho 559 mm Profundidade do aparelho 567 mm 112/160 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAProfundidade de encastre do aparelho 546 mm Profundidade com a porta aberta 882 mm Dimensão mínima da abertura de ventilação. Abertura localizada na parte inferior traseira 560x20 mm Comprimento do cabo de alimentação elétrica. O cabo sai pelo canto traseiro direito 1350 mm Parafusos de montagem 3.5x25 mm
2.2 Ligação elétrica
AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico.
- Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado.
- O aparelho tem de ficar ligado à terra.
- Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica.
- Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques elétricos.
- Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
- Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica.
- Não permita que algum cabo eléctrico toque na porta do aparelho ou no nicho abaixo do aparelho, especialmente quando a porta estiver quente.
- As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
- Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
- Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha.
- Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
- disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
- A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
- Este aparelho é fornecido com ficha e cabo de alimentação.
AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras, choque elétrico ou explosão.
- Não altere as especificações deste aparelho.
- Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas. 113/160 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA• Não deixe o aparelho sem vigilância durante o funcionamento.
- Desative o aparelho após cada utilização.
- Tenha cuidado quando abrir a porta do aparelho com o aparelho em funcionamento. Pode sair ar quente.
- Não utilize o aparelho com as mãos molhadas ou quando ele estiver em contacto com água.
- Não aplique pressão sobre a porta aberta.
- Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
- Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar.
- Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta.
- Não coloque produtos inflamáveis, nem objetos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho.
- Não utilize a função de micro-ondas para pré-aquecer o aparelho. AVISO! Risco de danos no aparelho.
- Para evitar danos ou descoloração no esmalte: – não coloque folha de alumínio diretamente sobre o fundo da cavidade do aparelho. – não coloque água diretamente no aparelho quente. – não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar. – tenha cuidado quando remover ou montar os acessórios.
- A eventual descoloração do esmalte ou do aço inoxidável não afeta o desempenho do aparelho.
- Cozinhe sempre com a porta do aparelho fechada.
- Se o aparelho ficar instalado atrás de uma porta de armário, nunca feche a porta com o aparelho em funcionamento. Se a porta ficar fechada, poderá ocorrer acumulação de calor e humidade que podem danificar o aparelho, os móveis ou o piso. Não feche a porta do armário enquanto o aparelho não tiver arrefecido completamente após utilização.
2.4 Manutenção e limpeza
AVISO! Risco de ferimentos, incêndio e danos no aparelho.
- Antes de qualquer ação de manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica.
- Certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
- Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
- Tenha cuidado quando remover a porta do aparelho. A porta é pesada!
- Não se esqueça de limpar e secar bem a cavidade, o prato rotativo e a porta após cada utilização. O vapor produzido durante o funcionamento do aparelho condensa nas paredes da cavidade e pode causar corrosão.
- Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.
- Quaisquer restos de gordura ou alimentos que fiquem no aparelho podem provocar incêndio e arco elétrico quando o micro-ondas estiver a funcionar.
- Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objetos metálicos.
- Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem. 114/160 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.5 Iluminação interna AVISO! Risco de choque elétrico.
- Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, tais como temperatura, vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar informação relativamente ao estado operacional do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas em outras aplicações e não se adequam à iluminação de espaços domésticos.
- Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energética G.
- Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.
2.6 Assistência técnica
- Para reparar o aparelho, contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado.
- Utilize apenas peças sobressalentes originais.
- Contacte a sua autoridade municipal para saber como descartar o aparelho corretamente.
- Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
- Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o.
- Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no aparelho.
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Botão para os tipos de aquecimento
Elemento de aquecimento
Eixo do prato rotativo 115/160 DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.2 Acessórios Conjunto do prato rotativo Para preparar alimentos. ≤ 4 kg Conjunto de prateleira para o grelhador Para grelhar.
Para utilizar o aparelho, prima o botão. O botão fica saliente.
4.2 Descrição geral do painel de comandos
Tempo‐ rizador Bloquear Luz Potência do micro- ondas Confirmar a definição Prima o botão Rodar o botão Selecione um tipo de aquecimento para ligar o aparelho. Rode o botão para os tipos de aquecimento para a posição off (desligado) para desligar o apare‐ lho. 116/160 PAINEL DE COMANDOS4.3 Visor Visor com funções chave. Indicadores do visor Indicadores básicos Bloquear Cozedura assistida Definições Indicador de função de micro- ondas Indicadores do temporizador Conta-minutos Hora de fim Atraso do temporizador Temporizador crescente Barra de progresso - para temperatura ou tempo. A barra fica totalmente verme‐ lha quando o aparelho atinge a temperatu‐ ra definida.
5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Antes da primeira utilização, limpe o aparelho vazio e regule a hora: 00:00 Acertar as horas. Premir . 117/160 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança.
6.1 Como definir: Tipos de aquecimento
Passo 1 Rodar o botão de tipos de aquecimento para selecionar a função: Grelhador.
6.2 Como definir: Funções do micro-ondas
Passo 1 Rodar o botão de tipos de aquecimento para selecionar a função de microondas:
Passo 2 Premir: para começar com as predefinições. O visor apresenta: duração e potência do micro-ondas. Passo 3 Rode o botão de controlo para ajustar a duração. Premir: . Passo 4 Premir: . Rode o botão de controlo para alterar a potência do microondas. Prima: Passo 5 Rode o botão para os tipos de aquecimento para a posição off (desligado) para desligar o aparelho. Pode ajustar as definições enquanto cozinha. O tempo máximo das funções do micro-ondas depende da potência que definiu para o micro- ondas:
>500 7 Se abrir a porta, a função de micro-ondas para. Para recomeçar, feche a porta. Premir . 118/160 UTILIZAÇÃO DIÁRIA6.3 Tipos de aquecimento Tipo de aqueci‐ mento Aplicação Líquido Aquecer bebidas e sopas, intervalo de potência: 800 - 1000 W Reaquecer Aquecer refeições pré-cozinhadas e alimentos delicados, intervalo de po‐ tência: 300 - 700 W Descongelar Descongelar carne, peixe, bolos, gama de potência: 100 - 200 W Derreter Derreter chocolate e manteiga, intervalo de potência: 100 - 400 W Pipocas Preparar pipocas, gama de potência: 700 - 1000 W Grelhador Para grelhar alimentos finos e tostar pão. Grelhador alto Para cozinhar alimentos em pouco tempo e tostá-los com uma intensida‐ de elevada do grelhador. Intervalo de potência: 100 - 500 W. Grelhador baixo Para cozinhar alimentos em pouco tempo e tostá-los com uma intensida‐ de baixa do grelhador. Para caçarolas como batatas gratinadas, lasanha. Intervalo de potência: 100 - 500 W. Micro-ondas Aquecer, cozinhar, intervalo de potência: 100 - 1000 W Menu Para entrar no menu: Cozedura assistida, Definições. 119/160 UTILIZAÇÃO DIÁRIA6.4 Como definir: Cozedura assistida Cada prato deste submenu propõe um tipo de aquecimento recomendado. Utilize a função para preparar rapidamente um prato com as predefinições. Pode ajustar o tempo durante a cozedura. Passo 1 Passo 2 Passo 3 Passo 4 P1 - P12 Entre no menu. Selecione Cozedura assistida. Prima . Selecione o prato. Premir . Coloque o prato no forno. Confirme a de‐ finição.
6.5 Cozedura assistida
Legenda Função com potência de micro-ondas. Utilize um acessório adequado pa‐ ra micro-ondas. Nível da prateleira. O visor apresenta P e um número do prato tque pode verificar na tabela. Quando a função terminar, verifique se os alimentos estão prontos. Prato Peso Nível de prateleira/acessório
Frango inteiro 1.1 kg prateleira de grelha baixa; caçarola em cerâmica ou vidro Utilize as suas especiarias favoritas.
Peixe inteiro 0.6 kg prato de vidro da mesa giratória; caçarola em cerâmica ou vidro Cubra os alimentos com uma tampa adequada para micro-ondas com alguns orifícios.
Filete de peixe 0.5 kg; 150 g por filete prato de vidro da mesa giratória; caçarola em cerâmica ou vidro Cubra os alimentos com uma tampa adequada para micro-ondas com alguns orifícios. 120/160 UTILIZAÇÃO DIÁRIAPrato Peso Nível de prateleira/acessório
Brócolos 0.5 kg prato de vidro da mesa giratória; caçarola em cerâmica ou vidro Adicione 50 ml de água. Cubra os alimentos com uma tampa adequada para micro-ondas com al‐ guns orifícios.
Ervilhas, conge‐ ladas
Arroz 0.2 kg prato de vidro da mesa giratória; caçarola em cerâmica ou vidro Adicione 400 ml de água. Cubra os alimentos com uma tampa adequada para micro-ondas com alguns orifícios.
prateleira de grelha baixa; caçarola em cerâmica ou vidro
7.1 Funções do relógio
Função de relógio Aplicação Conta-minutos É emitido um sinal sonoro quando o tempo terminar. Tempo para cozinhar Quando o temporizador termina é emitido um sinal sonoro e a função de aquecimento pára. Atraso do temporiza‐ dor Para adiar o início e/ou final do cozinhado. 121/160 FUNÇÕES DE RELÓGIOFunção de relógio Aplicação Temporizador cres‐ cente O máximo é de 23 h 59 min. Esta função não afeta o funcionamento do forno. Para ligar e desligar a Temporizador crescente selecione: Menu, Defi‐ nições.
7.2 Como definir: Funções do relógio
Como definir: Hora Passo 1 Passo 2 Passo 3 para alterar a hora do dia, entre no menu e selecione Definições, Hora do dia. Acertar o relógio. Premir: . Como definir: Conta-minutos Passo 1 O visor mos‐ tra: 0:00 Passo 2 Passo 3 Premir: . Definir a Conta-minutos Premir: . O temporizador inicia a contagem decrescente imediatamente. Esta função está disponível apenas para: Grelhador, Grelhador baixo, Grelhador alto. 122/160 FUNÇÕES DE RELÓGIOComo definir: Tempo para cozinhar Passo 1 Passo 2 O visor mos‐ tra: 0:00 Passo 3 Passo 4 Escolha uma fun‐ ção de aqueci‐ mento e defina a temperatura. Prima repetida‐ mente: . Defina o tempo da cozedura. Premir: . O temporizador inicia a contagem decrescente imediatamente. Esta função está disponível apenas para: Grelhador, Grelhador baixo, Grelhador alto. Como definir: Atraso do temporizador Passo
PA‐ RAR Passo 5 Passo 6 Selecio‐ ne a função
Defina a hora de início. Premir:
O temporizador inicia a contagem decrescente a uma hora de início definida. Esta função está disponível apenas para: Grelhador.
8. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 123/160 UTILIZAR OS ACESSÓRIOS8.1 Inserir acessórios Utilize apenas materiais e recipientes adequados. Consulte “Recipientes e materiais adequados para micro-ondas” no capítulo “Sugestões e dicas”. Conjunto do prato rotativo: Cozinhe sempre os alimentos no conjunto do prato rotativo. Coloque a guia com roletes à volta do eixo do prato rotativo. Coloque o prato rotativo de vidro sobre a guia com roletes. Utilize apenas o conjunto do prato rotativo fornecido com o aparelho. Conjunto de prateleira para o grelha‐ dor: Coloque a prateleira do grelhador com as bases de silicone voltadas para baixo no conjunto do prato rotativo.
Esta função evita uma alteração acidental da função do aparelho. Ligá-la com o aparelho a funcionar – a cozedura definida continua, o painel de comandos fica blo‐ queado. Ligá-la quando o aparelho estiver desligado – não pode ser ligada, o painel de comandos está bloqueado. - mantenha premido para li‐ gar a função. É emitido um sinal sonoro. - mantenha premido para desligar. 3 x - fica intermitente quando o bloqueio está ativo.
9.2 Desativação automática
Por questões de segurança, o forno desativa-se ao fim de algum tempo se estiver alguma função de aquecimento ativa e não houver alteração de quaisquer definições. 124/160 FUNÇÕES ADICIONAIS(°C) (h)
A Desativação Automática não funciona com as seguintes funções: Luz, Atraso do temporizador.
9.3 Ventoinha de arrefecimento
Quando o aparelho está a funcionar, a ventoinha de arrefecimento liga-se automaticamente para manter as superfícies do aparelho frias. Se desligar o aparelho, a ventoinha de arrefecimento pode continuar a funcionar até o aparelho arrefecer.
10. SUGESTÕES E DICAS
10.1 Recomendações para cozinhar
A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas tabelas são apenas valores de referência. Dependem das receitas e da qualidade e quantidade dos ingredientes utilizados. O seu aparelho pode cozinhar de modo diferente do aparelho que utilizava anteriormente. As su‐ gestões abaixo exibem os tipos de aquecimento e as definições recomendadas para tempo de cozedura para tipos específicos de alimentos. Se não encontrar as regulações para alguma receita específica, procure uma semelhante.
10.2 Recomendações para o microondas
Vamos cozinhar! Não coloque os alimentos diretamente no prato rotativo. Utilize sempre recipientes apropriados para microondas. Coloque o recipiente no meio do prato rotativo. O contacto com artigos demasiado quentes ou frios pode partir o prato rotativo. Vire ou mexa os alimentos a meio do tempo de descongelação ou cozedura. Mexa os preparados líquidos regularmente. Mexa os alimentos antes de os servir. Cubra os alimentos quando cozinhar e reaquecer. Quando aquecer líquidos em frasco ou copo, mexa o conteúdo com uma colher para distribuir melhor o calor. Coloque os alimentos no aparelho sem embalagem. As refeições prontas embaladas podem ser colocadas no aparelho se as embalagens forem próprias para micro-ondas (consulte as indicações na embalagem). 125/160 SUGESTÕES E DICASCozinhar no microondas Cozinhe os alimentos com tampa. Se desejar obter uma crosta, cozinhe os alimentos sem tampa. Não cozinhar demasiado os pratos, regulando a potência e o tempo para um valor demasiado elevado. Os alimentos podem secar, queimar ou incendiar-se. Não utilize o aparelho para cozer ovos com casca e caracóis porque podem explodir. Perfure as gemas dos ovos estrelados antes de os reaquecer. Perfure várias vezes os alimentos que tenham casca ou pele antes de os cozinhar. Corte os legumes em pedaços com tamanhos semelhantes. Depois de desligar o aparelho, retirar os alimentos e deixá-los repousar durante alguns minutos para permitir que o calor seja uniformemente distribuído. Descongelar no microondas Coloque os alimentos congelados e sem embalagem sobre um prato pequeno virado ao contrário, ou sobre uma peneira de plástico ou um tabuleiro de descongelação, para que o líquido da descongelação possa derramar. Remova os pedaços à medida que foram ficando descongelados. Para cozinhar fruta e legumes sem os descongelar antes, pode utilizar uma potência do microondas maior.
10.3 Recipientes e materiais adequados para micro-ondas
Utilize apenas materiais e recipientes adequados para micro-ondas quando utilizar a função de micro-ondas. Utilize a tabela em baixo como referência. Verifique as especificações do recipiente/material antes da utilização. Recipiente/Material
Porcelana e vidro próprios para forno, sem componen‐ tes metálicos, por exemplo, vidro à prova de calor Vidro e porcelana não adequ‐ ados para forno, sem decora‐ ções em prata, ouro, platina ou outro metal X X X Vidro e vitrocerâmica fabrica‐ dos em material adequado para forno/congelador Cerâmica e barro sem com‐ ponentes de quartzo ou me‐ tal, nem revestimentos que contenham metal X X 126/160 SUGESTÕES E DICASRecipiente/Material
Cerâmica, porcelana ou bar‐ ro com fundo não vidrado ou pequenos orifícios, por exem‐ plo, nas pegas X X X X Plástico resistente ao calor até 200 °C X X Cartão, papel X X X Película aderente para micro- ondas X X X Película própria para assa‐ dos com fecho seguro para micro-ondas X X Assadeiras em metal, por exemplo, esmalte, ferro fun‐ dido X X X Formas para assar, com re‐ vestimento de silicone ou la‐ ca preta X X X Recipientes para utilizar em micro-ondas, por exemplo, uma frigideira de pega amo‐ vível X X X Conjunto de prateleiras para o grelhador X X
10.4 Definições de potência recomendadas para diversos tipos de
alimentos Os dados apresentados na tabela servem apenas como referência. 127/160
SUGESTÕES E DICAS800 – 1000 W
Ferver no início do processo de confeção Aquecer líquidos 500 – 700 W Cozinhar legu‐ mes Confecionar pratos com ovos Lume brando pa‐ ra estufados Aquecer pratos individuais Descongelar e aquecer refei‐ ções congela‐ das 300 – 400 W Derreter queijo, chocolate ou manteiga Cozer arroz em lume bran‐
Informação para institutos de teste Testes de acordo com a norma IEC 60705. Função microondas Utilize a prateleira em grelha se não houver indicação contrária. 128/160
Função combinada com microondas Usar a função: Micro-ondas + Grelhador. Utilize a prateleira do grelhador baixa.
11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 129/160 MANUTENÇÃO E LIMPEZA11.1 Notas sobre a limpeza Agentes de limpeza Limpe a parte da frente do aparelho apenas usando um pano de microfibras com água morna e um detergente suave. Utilize uma solução de limpeza para limpar as superfícies metálicas. Limpe manchas com um detergente suave. Utilização di‐ ária Limpe a cavidade após cada utilização. A acumulação de gordura ou outros re‐ síduos pode provocar incêndios. Limpe cuidadosamente resíduos e gordura da parte superior do aparelho. Não guarde alimentos no aparelho durante mais de 20 minutos. Seque a cavi‐ dade apenas usando um pano de microfibras após cada utilização. Acessórios Limpe todos os acessórios após cada utilização e deixe-os secar. Antes de lim‐ par, aguarde até que o prato rotativo esteja frio. Existe o risco de quebra do prato rotativo. Utilize um pano de microfibras com água morna e um detergente suave. Não lave os acessórios na máquina de lavar loiça. Não limpe acessórios antiaderentes utilizando detergentes abrasivos ou objetos afiados.
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança.
12.1 O que fazer se…
Em quaisquer casos não incluídos nesta tabela, contacte um centro de assistência autorizado. O aparelho não liga ou não aquece Problema Verificar se... Não consegue ativar ou utilizar o aparelho. O aparelho está ligado corretamente a uma fonte eléctrica. O aparelho não aquece. O desligar automático foi desativado. O aparelho não aquece. O fusível não está fundido. 130/160 RESOLUÇÃO DE PROBLEMASO aparelho não liga ou não aquece O aparelho não aquece. O Bloqueio está desativado. Componentes Problema Verificar se... A lâmpada não funciona. A lâmpada está fundida. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. O conjunto do prato rotativo faz ruído. Há resíduos de alimentos por baixo do conjun‐ to do prato rotativo. Códigos de erro O visor mostra… Verificar se... 00:00 Houve um corte de energia. Definir a hora do dia. Se o visor apresentar um código de erro que não esteja presente nesta tabela, desligue e volte a ligar o quadro elétrico de casa para reiniciar o aparelho. Se o código de erro recorrer, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
12.2 Dados de assistência técnica
Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Os dados necessários para o centro de assistência técnica encontram-se na placa de identificação do aparelho. A placa de características está na moldura frontal da cavidade do aparelho. Não remova a placa de características da cavidade do aparelho. Recomendamos que escreva os dados aqui: Modelo (MOD.) ......................................... Número do produto (PNC) ......................................... Número de série (S.N.) ......................................... 131/160 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
13.1 Poupança de energia
Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada quando o aparelho funcionar. Não abra a porta do aparelho muitas vezes durante a confeção. Mantenha a junta da porta limpa e certifique-se de que está bem fixa na posição correta. Sempre que possível, não pré-aqueça o aparelho antes de cozinhar. Quando preparar vários pratos de uma vez, reduza ao mínimo possível os intervalos entre confeções. Cozinhar com a lâmpada desligada Desligue a lâmpada durante a cozedura. Ligue-a apenas quando precisar.
Passo 1 Passo 2 Passo 3 Passo 4 Passo 5 - selecione para entrar no Menu. Selecione a op‐ ção a partir da Menu estrutura e prima . Selecione a de‐ finição. - prima para confirmar a defi‐ nição. Ajuste o valor e prima . Rode o botão dos tipos de aquecimento para a posição de desligado para de Menu. Menu estrutura. Cozedura assistida Definições Definições 01 Hora Alterar 02 Brilho do visor 1 - 5 03 Sons “teclado” 1 - Sinal so‐ noro
ligado 04 Volume do alarme 1 - 4 132/160 EFICIÊNCIA ENERGÉTICADefinições 05 Temporizador cres‐ cente Ligado/ Desligado 06 Luz Ligado/Desli‐ gado 07 Modo Demo Código de ativação:
08 Versão do software Verificar 09 Restaurar configura‐ ções Sim / Não
15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. 133/160 ESTRUTURA DO MENUVISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.zanussi.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO
ManualFácil