MILWAUKEE M12 JSSP0 - Rádio

M12 JSSP0 - Rádio MILWAUKEE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho M12 JSSP0 MILWAUKEE em formato PDF.

📄 45 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MILWAUKEE M12 JSSP0 - page 11
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Rádio Bluetooth
Marca Milwaukee
Modelo M12 JSSP0
Tensão de alimentação 12 V (bateria intercambiável sistema M12)
Potência musical 5 W
Peso (sem bateria nem embalagem) 0,49 kg
Tensão de saída USB 5,0 V / 2,1 A
Faixa de frequência Bluetooth 2402-2480 MHz
Potência máx. transmitida (Bluetooth) 8,70 dBm
Resposta em frequência (entrada AUX) 35 Hz - 20 kHz
Resposta em frequência (Bluetooth) 55 Hz - 16 kHz
Alcance Bluetooth Até 10 m
Autonomia (com bateria 4,0 Ah) 25 h
Entradas de áudio Bluetooth, AUX (Jack 3,5 mm)
Função de carregamento USB Sim
Tipo de bateria Íon de lítio, sistema M12
Índice de proteção Classe III, uso interno apenas
Limpeza Com um pano seco
Peças de reposição Acessórios Milwaukee originais
Serviço pós-venda Techtronic Industries GmbH
Reparabilidade Por centro de serviço autorizado Milwaukee
Temperatura de armazenamento recomendada (bateria) Aproximadamente 27 °C
Carga de armazenamento recomendada (bateria) 30-50 %

Perguntas frequentes - M12 JSSP0 MILWAUKEE

Como conectar meu telefone via Bluetooth?
Pressione o botão de emparelhamento por 3 segundos até o LED piscar. Selecione "M12 Speaker" no seu telefone. A conexão é confirmada por um sinal sonoro e o LED fica fixo.
Posso usar o rádio sem bateria?
Não, o rádio funciona apenas com uma bateria intercambiável Milwaukee M12. Ele não possui tomada de rede.
Como carregar um dispositivo USB através do rádio?
Conecte seu dispositivo na porta USB. O rádio fornece 5,0 V / 2,1 A. Se o seu dispositivo solicitar mais de 2,1 A, a proteção corta a alimentação.
Qual é a autonomia do rádio com uma bateria cheia?
Com uma bateria de 4,0 Ah, a autonomia é de aproximadamente 25 horas.
O que fazer se o som estiver de má qualidade no Bluetooth?
Aproxime o telefone do alto-falante, afaste fontes de interferência e verifique o volume. Tente outro aplicativo musical ou outro dispositivo.
Como usar a entrada AUX?
Conecte um cabo jack 3,5 mm na entrada AUX. O rádio passa automaticamente para o modo AUX. Para voltar ao Bluetooth, desconecte o cabo.
O rádio é à prova d'água?
Não, ele foi projetado apenas para uso interno. Não expor à chuva ou umidade.
Como limpar o rádio?
Limpe com um pano seco. Não use detergentes agressivos. Mantenha o aparelho limpo e seco.
Onde posso encontrar peças de reposição?
Use apenas acessórios Milwaukee. Para reparos, entre em contato com um centro de serviço pós-venda Milwaukee autorizado.
Como armazenar a bateria se não for usá-la por muito tempo?
Armazene-a a aproximadamente 27°C em local seco com carga de 30-50%. Recarregue-a a cada 6 meses.

Perguntas dos utilizadores sobre M12 JSSP0 MILWAUKEE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual M12 JSSP0 - MILWAUKEE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. M12 JSSP0 da marca MILWAUKEE.

MANUAL DE UTILIZADOR M12 JSSP0 MILWAUKEE

Nunca desmonte este aparato

Tensão do acumulador12 V
Potência de música5 W
Peso sem bateria e embalagem0,49 kg
Tensão de saída USB5,0 V / 2,1 A
Banda de frequência Bluetooth (bandas de frequência)2402-2480 MHz
Potência de alta frequência máxima na banda de frequência transmitidos (bandas de frequência)8,70 cBm
Qualidade do som entrada AUX35 Hz - 20 kHz
Entrada Bluetooth55Hz - 16 kHz
Gama de transmissão mín.10 m
Tempo de operação (4,0 Ah)25 h

ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.

AVISOS DE SEGURANÇA PARA A ALTIFALANTE BLUETOOTH

O aparelho nunca deverá ser aberto, desagregado ou modifi cado de qualquer outra forma.

Não utilize este aparelho ao pé da água

Limpe apenas com um pano seco. Alguns produtos de limpeza danifi cam o plástico ou outras peças isoladas. Mantenha o aparelho limpo, seco e isento de óleo e gordura.

Mande efectuar as reparações apenas por pessoal técnico qualifi cado.

Não coloque o aparelho ao pé de fontes de calor.

Não colocar fontes de chama aberta como, por exemplo, velas sobre o aparelho

O aparelho não pode ser exposto a pingos ou jactos de água. Não é permitido colocar recipientes com líquidos como, por exemplo, vasos sobre o aparelho

Não queimar acumuladores gastos nem deita-los no lixo doméstico. A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o meio ambiente,

Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de curlo-circuito).

Use apenas carregadores do Sistema M 12 para recarregar os acumuladores do Sistema M 12. Não utilize acumuladores de outros sistemas.

Cuidado!

Risco de explosão se uma bateria for substituída por um bateria do tipo errado;

- temperaturas extremamente altas ou baixas, às quais uma bateria pode ser exposta durante a utilização, o

armazenamento ou o transporte,

- baixa pressao atmostencias em grandes altitudes,

- a troca da bateria por uma bateria do tipo errado que pode evitar um fusível (p. ex. em caso de alguns tipos de baterias de libido),

- a eliminação da bateria no fogo ou num forno quente ou o esmagamento mecânico ou o corte da bateria,

- ou deixar a balena num ambiente com temperaturas extremamente altas, o que pode provocar uma explosão ou a saída de líquidos ou gases infl amáveis,

- uma bateria exposta a uma pressão atmosférica

extremamente baixa, o que pode provocar uma explosão ou a saída de líquidos ou gases infl aráveis.

Carregadores só devem ser utilizados em recintos secos.

Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de substituição danifi cado poderá verter líquido de bateria. Se entrar em contacto com este líquido, deverá lavar-se

imediatamente com água e sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagüe-os bern e de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o mais depressa possível.

Este aparelho não deve ser usado ou limpado por pessoas com

capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas reduzidas ou que não possuam a experiência ou os conhecimentos necessários, a não ser que tenham sido instruídas sobre o manejo seguro do aparelho por uma pessoa que possua a responsabilidade legal para a sua segurança. As pessoas supra referenciadas devem ser supervisionadas durante a utilização do aparelho. Este aparelho não deve ser usado por crianças. Por isso, ele deve ser guardado num lugar seguro e fora do alcance de crianças, quando ele não for usado.

Advertência! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de danifi cação do produto causado por um curto-circuito, não inerja a baleria intercambiável ou o carregador em líquidos e assegure-se de que líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas baterias. Líquidos corrosivos ou condutivos como água salgada, determinadas substâncias químicas o produtos que contenham branqueadores podem causar um curto-circuito.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

O altifalante Bluetooth destina-se a tocar sinais de áudio de outros dispositivos de áudio conectados.

Através da conexão USB o altifalante pode ser usado para carregar dispositivos USB.

Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi concebido.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

O abaixo assinado Techtronic Industries GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio M12 JSSP está em conformidade com a Diretiva 2014/63/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://services.milwaukeetool.eu

PORTA USB

O aparelho conectado é carregado através da conexão USB. Se o aparelho precisar de mais de 2,1 A de corrente continua, a proteção contra sobrecarga vai desligar a alimentação eléctrica.

20 2ESPAÑOL

PORTUGUES

TECLA DE LIGAR/DESLIGAR/ BOTÃO BLUETOOTH Ⓓ/\*

Ligar:

Prima a tecla Φ/‡

OLED acende-se

O dispositivo USB é ligado

O indicador do estado de carregamento acende-se por 3

segundos para indicar o estado de carragemiento atual

segundos para indicar o estudo de corregamento atual. Bluetooth vai para o modo de conexão e procura o último dispositivo conectado.

Desligar:

Prima a tecla Φ/Σ

OLED apaga se

O LED apagu-36. O dispositivo USB é desligado

O dispositivo USB e des

O altfalante e desligado.

Emparelhamento Bluetooth:

Mantenha a tecla Φ/* premida por 3 segundos. O LED pisca e

Selerione "M12 Speaker" no dispositivo com função Bluetooth

O altifalante emite um cinal acústico para indicar que está

- O alitalante emite dim sinal acustico para indicar que esta

conectado

- U LED acende-se.

Conexão Bluetooth

Quando o dispositivo estiver ligado e penhum cabo AUX

estiver conectado o altifalante irá automaticamente para o

cataler consultado e utiliante, ira automisicações para o mode Plusticoth e estabelegari uma liança. OLED pins

Modo Biodelouh e estabelecera uma ligação. O LED pista.

Quandou o dispositivo encontrar um dispositivo com função

Bluetcoin:

O altifalante emite um sinal acustico para indicar que esta

conectado.

O LED acende-se.

Perda da ligação Bluetooth:

Perda da ligação Bluetooth. Quando a ligação Bluetooth for perídio, o altifolante testaré

Quando a ligação Biotecaim for perciada, o atualante tentara imodimentos estabelecimentos e ligação com o

Imediatamente estabelecer novamente a ligação com o

dispositivo com função Bluetooth. O LED pisca.

Estabelecer a ligação Bluetooth com outro dispositivo

Prima a tecla ①/3 por 3 segundos, até o LED começar a

piscal. O modo de empareimamento esta ativo e o atualmente nada estabelesa a licença com outra diversiou

poue estabelecer a ligação com outro dispositivo.

REGULAÇÃO DO VOLUME DO SOM + / -

Aumentar o volume do som - Prima a tecla +

Reduzir o volume do com. Prima o toelo

Reduzir o volume do som - Prima a lecia

AUX IN

Dengis de conectar um cabo AUX 3.5-mm o allifalante comuta Depós de conectar um caso AUX 3.54min o almalante comuta automaticamente para AUX IN. Ao desconector o cabo AUX, o automatically para AUX IN. AO desconectar o Cabo AO citifalente volta para o modo Bluetooth, OLED resonera anilalante volta para o modo BlueButton. O LED permanente

DETECCÃO DE ERROS

Problema Causa & Solução
1. Poblolly Oada
A proteção contra baixa tensão está

ativa ou é necessário carregar o dispositivo.

O altifalante não
estabelece uma
catabado: 1 m lianoão com o
ligação com o dispositivo móvel
Desique e lique novamente a função
Bluetooth no dispositivo móvel. Tente
novamente para iniciar o modo de
emparelhamento
Aproxime o dispositivo móvel do
altifalante e afaste-n de fontes de
interferência ou obstáculos.
B. 10
Repita o emparelhamento com outro
dispositivo móvel

O dispositive com

funcão Bluetooth não

emite um sinal

on the arm of the

acustico

Assegure-se de que o volume do

som esteia ligado no altifalante e no

dispositivo móvel.

Aproxime o dispositivo móvel do

a tifalante e afaste-o de fontes de

interferência ou obstáculos

Denito a procedimento com outra

Repta o proce one do músico

app de música.

Repita o emparelhamento com outro

dispositivo móvel

Qualidade do som

ruim do dispositivo com função Bluetooth

Aproxime o dispositivo móvel do

a tifalante e afaste-o de fontes de

interferência ou obstáculos.

Renita o procedimento com outro

Repta o procedimento com outro ano de música.

app de música

Repita o emparelhamento com outro

dispositivo móvel.

A fonte AUX não

Assegure-se de que o dispositivo

móvel esteja conectado e a operar.

1

(五)交易对方

Assegure-se de que a fi cha 3,5-mm

esteia inserida corretamente no

altifalante e no dispositivo de fonte.

Assegure-se de que o cabo de audio.

estain inscido comelamente na

estaja inscendou corretamente na conexão AUX IN e no dispositivo de

conexão AUX in e no dispositivo de

fonte.

Ensale a função com outro

dispositivo AUX

diapositive AUX

ACUMULADOR

Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser

recarregados antes da sua utilização.

Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco

Temperatura como se o reduzem a despalidade ao bisco prumulados. Evilza expresição relapanda: no rel ou a

acombiador. Evita: exposição prolongada ao sol do a calorifemos.

Manier limpos os contactos eléctricas no carregador e no bloc

Mamal limpos da contados elecidos no damegador e no blos

Para uma vida (di) óntimo dos botarins, terá que corregá los

Para uma vida da optima das batenias, tera que carrega-las planamento após a sua utilização.

plenamente após a sua utilização. Para recouvroumo vida útil longo, o receto de botaria deve

Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de balena deve

ser removido da carregadora depois do carregamento.

Se o pacote de balena for armazenado por mais de 30 dias:

Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar

seco.

Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga

completa.

Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.

TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO

Balerias de jân-lito estão sujeitas às disposições da legislação

relativa às substâncias perigosas.

O transporte destas balerias deve ser efetuado de acordo com

o transporte das banana deve ser cistados de abrada com as disposições e os regulamentos locais, nacionais e

as disposiçoes e de regulamentos locals, naciais e internacionais.

• O utilizados pode afeturas o transporte redeviniário dentas

- O utilizador pode eletual o transporte automando destas baterias com acquisição

baterias sem restrições.

• O transporte comercial de baterias de lao-titio por terceiros

está sujeito aos regulamentos relativos às substâncias

perigosas. A preparação do transporte e o transporte dever

ser executados exclusivamente por pessoas instruidas e o

processo deve ser acompanhado pelos especialistas.

correspondentes.

Observe o seguinte no transporte de baterias:

  • Assecure-se de que os contatos terminais esteiam
    Asseguro se de que os domatos terminais ostejami protegidos e isolados para evitar um oudo-circuito.
    proteglóus e isoladas para evitar um banco-circuito.
  • Assegure-se de que o bloco da batena esteja protegido
    contra movimentos na embalagem.
  • Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
    Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de
    Para instruções mais detainadas consulte a companhia de transportes.

MANUTENCAO

Utilizar apenas acessórios Milwaukee e pecas sobresselentes

Utilizar apenas dessos os Milwaukee e peças sobre saceria Milwaukee. Os componentes guia substituição não esteia

Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descite devem com substituidos sem serviço da assistência

deschta devem ser substituídos num serviço de assistência

techica Milwaukee (consultar a brochura relat

moradas dos serviços de assistência técnica)

A pedido e mediante indicacao da referência que consta da

chapa de características da máquina, pode requerer-se um

chapa de características da maquina, pode requerir-se dim despecho enviciou ao formamento cléctrico o: Techtronie

desembio explosivo da herramienta elecinica a, Technonic Industria GmbH, May 4th Stn8e 10, T4264 Wiespande

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MILWAUKEE

Modelo : M12 JSSP0

Categoria : Rádio