TEKA ITC 64630 BK MST - Fogão

ITC 64630 BK MST - Fogão TEKA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ITC 64630 BK MST TEKA em formato PDF.

📄 140 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice TEKA ITC 64630 BK MST - page 24
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Placa de indução (fogão)
Marca Teka
Modelo ITC 64630 BK MST
Tipo de superfície Vitrocerâmica
Número de zonas de cozedura 4 zonas (incluindo uma zona Flex e uma zona Syncro)
Dimensões (L x P) 60 x 52 cm
Peso líquido 12 kg
Alimentação elétrica 220-240 V / 50-60 Hz
Potência total máxima 7200 W
Comandos Táteis com barra deslizante e teclas dedicadas
Função Potência (Boost) Sim, em cada zona (duração limitada, consulte o manual)
Funções Chef automáticas Manter quente, Derreter, Ebulição, Ebulição rápida, Cozedura por deslize, Grelhado, Fritura na frigideira, Fritura, Confeito, Escalfar
Zona Flex Permite combinar duas zonas para uma grande superfície
Função Syncro Funcionamento simultâneo de duas zonas com as mesmas definições
Temporizador Contagem decrescente por zona (1 a 99 minutos)
Bloqueio infantil Sim, tecla Block
Stop & Go Permite suspender e retomar a cozedura
Segurança Desligamento automático de segurança, deteção de panela, indicador de calor residual
Limpeza e manutenção Produtos específicos para vitrocerâmica, raspador para resíduos incrustados, não usar vapor
Reparabilidade Intervenções reservadas ao serviço técnico autorizado Teka, peças originais

Perguntas frequentes - ITC 64630 BK MST TEKA

Como usar a função Potência (Boost)?
Deslize o dedo na barra deslizante até ao nível 9 e mantenha premido durante 1 segundo, ou prima diretamente a tecla P. O indicador mostra P. A função Boost tem duração limitada (consulte a tabela no manual) e volta automaticamente ao nível 9.
Que tipos de panelas usar numa placa de indução?
Use apenas recipientes ferromagnéticos (ferro fundido, aço esmaltado, aço inoxidável específico). Verifique com um íman: o fundo deve ser atraído. Evite alumínio, cobre, vidro e argila. O fundo deve ser plano e de diâmetro adequado à zona.
Como limpar a placa vitrocerâmica?
Limpe a placa arrefecida com um pano húmido e detergente suave. Para manchas incrustadas, use um limpador especial para vitrocerâmica e um raspador. Nunca use limpador a vapor nem produtos abrasivos. Remova imediatamente o açúcar ou alimentos doces derretidos com um raspador a quente.
O que significa o código de erro C81 ou C82?
O código C81 ou C82 indica temperatura excessiva do vidro ou do sistema eletrónico. Deixe arrefecer a placa alguns minutos. Se o problema persistir, desligue e ligue novamente. Se o código reaparecer, contacte o serviço técnico.
Como ativar o bloqueio infantil?
Prima a tecla tátil Block (6) durante pelo menos um segundo. O indicador (7) acende-se. Para desativar, prima novamente a mesma tecla. A tecla Ligar/Desligar permanece ativa mesmo bloqueada.
Como definir o temporizador numa zona de cozedura?
Selecione a zona, depois prima as teclas Menos (10) ou Mais (11) para definir o tempo (1 a 99 minutos). A contagem começa automaticamente. No final, a zona desliga e um sinal sonoro é emitido. Prima qualquer tecla para parar o sinal.
Como usar a função Zona Flex?
Prima o sensor Zona Flex (15). As duas zonas combinadas aparecem com '0'. Use um cursor para ajustar a potência. A placa trata as duas zonas como uma única zona grande. Para desativar, prima novamente o sensor.
Para que serve a função Stop & Go?
A função Stop & Go (8) suspende temporariamente a cozedura em todas as zonas ativas. Prima uma vez para parar, uma segunda vez para retomar com as mesmas definições. O temporizador também é suspenso.
Como usar uma função Chef como Manter quente?
Selecione a zona e prima várias vezes o sensor CHEF (16) até o LED da função desejada acender (ex: Manter quente, ícone de chávena). A placa controla automaticamente a temperatura. Para cancelar, desligue a zona ou mude de nível.
O que fazer se o aparelho não ligar?
Verifique se o cabo de alimentação está bem ligado. Certifique-se de que a tecla Ligar/Desligar (1) é premida durante pelo menos um segundo. Se a mensagem C90 ou C91 aparecer, limpe e seque os sensores táteis e tente novamente. Contacte o serviço técnico se o problema persistir.

Perguntas dos utilizadores sobre ITC 64630 BK MST TEKA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ITC 64630 BK MST - TEKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ITC 64630 BK MST da marca TEKA.

MANUAL DE UTILIZADOR ITC 64630 BK MST TEKA

Precação. Se a vitroceramica se partir ou rachat, désigne imeditamente a placapara evitar choqueselectricos.
Este aparelho não se destina a trava. balhar com um temporizador externo (que não esteja incorporado no aparelho) ou com umsystema de controlo remoto分开ado.
Não limpe estedispositivo a vapor.
Precaução. O disposito é as respectivas partes acessveis podem aquecer durante o aconteamento. Evite fazer nos elementos de aquecimento. As crianças com menos de 8 anos devem manterse afastadas da placá, excepto se estiverem sob supervisão constante.
Este dispositivo s o deve serutilado por crianças com mais de 8 anos; as pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais, ou sem experiencia ou conhecimentos ,devemutilazo APENAS s ob supervisao ou selhes tiverem sido dadas instruções

adequadas sobre autilizaçãodoaparelho e secomprenderem osperigos do mesmo.A limpeza e amanutenção nãodevem ser realizadasporcrianciessemsupervisão.
As crianças não devem brincar com o disposicao.
Precauçao. E perigoso cozinhoar com gordura ou oleo sem a presence de uma pessoa, poi pode ocorrer um incendio. NUNCA tente apagar um incendio com agua! Neste caso, deslige o disposicao e cubra as chamas com uma tampa, um prato ou um cobertor.
Não armazene objects nas和地区 de cozedura da placá. Evite possíveis riscos de incência.
O gerador de inducao cumpre as normas europeias vigentes. No entanto, recomendamos que as pessoas com aparelhos cardiacos, tipo pacemaker, consultem o seu medico ou, em caso de dudida, se abstenham de utilizes as zonas de inducao.
Não devem ser

colocados sobre a superficie objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas,.POIS PODEM AQUECER.

Depois de utiliser, desligue sempre aplaça, não se limita a退市ar o recipiente. Caso contrario pode ocorr um Functionamento indesejado daplaça se for inadvertamente colocado outras pessoas sobre ela durante o periodo de detectação de recipiente. Evite possiveis acidentes!

Instalacao

Colocacao com gaveta para talheres

Se desejar instalar moveris ou uma gaveta para talheres por boa do plac, deve ser colocada um tabua de separacao entre as das. Desta forma, evitado o contacto acidental com a superficie quente do encaixe do dispositivo.

A tabua delve ser colocada 20 mm abaixo da parte inferior da plac.

Ligaçao eletrica

Antes de ligar a placà à rede electrica, verifique se a tensão e a frequência correspondem às espécificadas na placá de identificação do produits, que se encontra por boa do mesmo, e na folha da garantia, ou na ficha de dados técnicos aplicável, que tem de ser guardada juntamente com este manual durante a vidautil da placá.

A ligação eletrica sera feita atraves de um interruptor omnipolar ou cavilha,

desde que sera accesivel, de acordo com a corrente e com una distancia minima entre os contactos de 3mm Isto garante que o circuito é desligado em caso de emergência e permitá a limpeza da plac. Certificquese de que o cabo de alimentacao não entra em contacto com o armazenamento da plac ou com o armazenamento doorno, caso estejam instalados na mesma unidade.

Atença:

A ligaçao eletrica tem de ser correctamente ligada a terra, seguido os regulamentos adequados, caso contrario pode ocorro um functiamento incorrecto da plac.

Picos de tensao anormalmente altos poderavariar o Sistema de controlo (como com qualquer tipo de aparelho electrico).

! Recomendase que a placac de inducao nao sera'utilida durante a funcao de limpeza pirolitica no caso de fornos piroliticos, devido a elevada temperatura que este aparelho atinge.

Apenas o Servico de assistência Tecnica oficial da TEKA está

Autorizzato a manusear ou reparar o aparelho, incluindo substituir o cabo de alimentacao.

Antes de desligar a plac da rede electrica, recomendase que desligue o interruptor de corte e aguarde aproximadamente 25 segundos antes de retiring a ficha. Este tempo é necessario para descarregar totalmente o circuito electronomico e, assim, evaporar a possibidade de uma descarga electrica atraves dos contactos da ficha.

i Guarde o Certificado de Garantia ou a ficha de dados tecnicos juntamente com o manual de instruções durante toda a vidautildo produits. Estes documents contém informações和技术icas importantes.

Sobre aedinção

Vantagens

Com uma plac de inducao, o calor é transmitido diretamente ao tacho.

Isto tem variasvantagens:

-Poupa tempo.
-Poupa energia.
-Facilita a limpeza, poised a comida que entra em contacto com a placar de vidro

não queima com dificuldade.

-Melhora o controlo de energia.Esta energia é transferia ao tacho assim que os controlos de operação são premidos, e logo que o tacho é retirado da zona de cozedura, a transferência de energia para. Não é necessário desligar primary.

Tachos

Apenas os tachos ferrométricos são indicados para placá de indução.

Existem varioustips:

-tachos em ferro fundido, aço esmaltado e aço inoxidavel especialmente para placas de indução.

Não recomendamos o uso de placas difusoras ou materiais como aço fino, alúnio, vidro, cobre ou barro.

Cada zona de cozedura tem um tempo minimo de detectao de tacho. Isto depende do material e do diametro da base ferromagnetica. Por isso, es essential usar a zona de cozedura com o tamanho mais aproximado do diametro da base do tacho.

Se o tacho não for detetado na zona de cozedura selecionada, tente na zona com tamanho imeditamente abaixo.

Quando a Flex Zone é realizada como zona de cozeduraunda, poder ser realizados tachos maiores indicados para esta zona (ver fig. 2).

TEKA ITC 64630 BK MST - Tachos - 1
Fig. 2a
Fig. 2

TEKA ITC 64630 BK MST - Tachos - 2

TEKA ITC 64630 BK MST - Tachos - 3
Alguns tachos sem uma base ferromagnética completenessao vendidos como indicados para inducao (ver fig.3).Nestes tachos apenas a base ferromagnetica e aquecida. Consequentemente, o calor nao é distribuido uniformamente pelasubdo tacho.Isto pode querer dizer que a parte nao-ferromagnetica da base do tacho nao chega a temperatura ideal de cozedura.

PT

TEKA ITC 64630 BK MST - PT - 1
Fig.2b

TEKA ITC 64630 BK MST - PT - 2

TEKA ITC 64630 BK MST - PT - 3

TEKA ITC 64630 BK MST - PT - 4

TEKA ITC 64630 BK MST - PT - 5
Fig. 3

TEKA ITC 64630 BK MST - PT - 6

Outros tachos, com inserções de alúnio na base tem menor area de material ferromagnétrico (ver fig.4). Neste caso, pode ser dificil ou mesmo impossível de detetar. Além disso, a potência fornecida pode ser mais baixa, consequentemente, o tacho não aquecerá corretramente.

TEKA ITC 64630 BK MST - PT - 7
Fig. 4

Influência da base dos tachos O tipo de baseutilizzato no tacho pode afetar a uniformidade e resultado da confecção. Tachos com bases «sandwich» em aço inoxidavel utilizes materiais que ajudam na distribuição uniforme e difusão do calor, o que poupa tempo e energia.

A base do tacho delve ser

completamente lisa, para assegurar uma alimentacao uniforme (ver fig. 5).

TEKA ITC 64630 BK MST - PT - 8
Fig. 5

Nunca aqueça tachos vexios, nem utilize tachos com uma baseolina, pois estes podem aquecer rapidamente sem dar o tempo para a funcao de desconexao automatica do aparelhoentrar em funcaoamento.

Utilização e manutenção

Instruções do controle táctil

ELEMENTOS DEL PAINEL DE CONTROLE (figura 1)

① Sensor geral on/off (ligado/ desligado).

② Cursor deslizante para controlar a potencia.
3 Indicador de potencia e/ou calor residual.
4 Ponto decimal de potencia e/ou indicador de calor residual.
⑤ Acessodiretoafuncao“Power" (Potencia).
6 Sensor de ativação para a funcao "Block" (Bloqueio).
⑦ Luz indicadora piloto da funcao "Block" (Bloqueio) ativada*.
8 Sensor de ativação para a funcao "Stop&Go" (Parar e Ir).
9 Luz indicadora piloto da funcao "Stop&Go" (Parar e Ir) ativada
.
10 Sensor "Minus" (Menos) para temporizador.
1 Sensor "Plus" (Mais) para temporizador.
12 Indicador do temporizador.
(13)Ponto decimal do temporizador.*
14 Sensor de ativação para a funcão "Synchro" (Sincronização); (dependendo do Modelo).
15 Sensor de ativação para a funcão "Flex Zone" (Zona Flex); (dependendo do modelo).
16 Sensor de ativação para funções "Chef" (Chefe); (dependendo do)."modelo).
⑦ Luz indicadora piloto da funcao "Keep Warm" (Manter Quente) ativada*; (dependendo do modelo).
18 Luz indicadora piloto para a funcao Melting" (Derreter) ativada* (dependendo do modelos).
19 Luz indicadora piloto da funcao "Simmering" (Fogo brando) ativada*; (dependendo do modelo).
20 Luz indicadora piloto para a funcao "Quick Boiling" (Ferver rapiido) ativada*; (dependendo do modelos).
② Luzindicadora piloto da funcao "Slide Cooking" (Cozinhara Deslizar) ativada*; (dependendo do modelo).
22 Luz indicatora piloto da funcao "Grilling"ativada* (dependendo do modelo).
23 Luz indicadora piloto da funcao "Pan Frying" ativada* (dependendo

do modelo).

24 Luz indicatora piloto da funcao "Deep Frying" ativada* (dependendo do modelos).
② 5 Luz indicadora piloto para funcao "Confit" (Confitar) ativada* (dependendo do modelos).
26 Luz indicadora piloto da funcao "Poaching" ativada*. (dependendo do modelos)

  • Visivel unicamente em funciona

As manobras são feitas por meio das teclas de toque. Você não precise a exercer para sobre a chave de toque desejado, você sou precisa quando com a ponta do dedo para ativar a funcao desejada.

Cadação é verificada por meio de um sinal sonoro.

Use o controle deslizante cursor (2) para和睦ar os niveis de potencia (0 - 9), deslizar o dedo sobre ele. Deslizante para a direita,aumenta o valor, enquanto deslizando para a esquerda diminui-lo.

1 Toque na tecla de toque On (1) durante pelo menos um segundo. O controle de toque ficará ativo, um sinal sonoro sera ouvido e os indicadores (3) acendese exibindo uma "-". Se alguma area de cozinha é quente, o indicator relacionado piscará uma H.

Se você não tomar qualquer acção nosproximos10segundos, o controlo táctil deslagase automaticamente.

Quando o controle de toque é ativada, você pode desligá-lo a qualquermomento tocando no botão detoque),mesmo que tenha sidobloqueada (bloqueio funcção activada).

O botao de toque 1) tem sempre prioridade para desligar o controle de toque.

a ATIVAZAO DE PLACAS

Uma vez que o controlo táctil é ativado com sensor (1), qualquer placà pode ser ligada, seguido these passos:

1 Deslize o dedo ou toque em qualquer posicao de um dos "deslizante" cursores (2). A zona foi selecionado e simultaneo nivel de potencia sera definido entre 0 e 9. Esse valor poder sera在哪ada no indicator de energia correspondente e seu punto decimal (4) ia fazer a luz durante 10 segundos.
2 Use o cursor slider (2) para escolher um novo nivel de cozimento entre 0 e 9..

Enquanto a placé é selecionada, por\ outrasPALAVRAS,comacasa decimal (4)ponto de luz para cima,o seu nivenl de potência pode ser modificado.

DESLIGAR UMA PLACA

Usando a cursor slider (2) reduzir o poder de nível 0. A placá des Liga-se.

Quando una plac de aquecimiento é desligado um H aparece no seu indicator de potência (3), se a superficie de vidro da zona de cozimento relacionado é quente e há um risco de queimaduras. quando a temperatura cai, o indicator (3) desliga-se (se o fogão está desligado), ou de outras forma um " -" acende-se se o fogão não está conectado.

DESLIGAR TODAS AS PLACAS

Todas as placas poder ser simultaneamente desligado usingo geral de ligar / desligar do sensor

(1). Todos osindicadores de chapa (3) sera desligado. Se a zona de aquecimento desligado estiver quente, o indicator minha um H.

Detecção de recipientes

Os focos de inducao incorporar

detetor de recipientes. Assim, ofunacionto da plac e evitada semter colocado um recipiente ou quando é inadequado.

O indicator de alimentação (3) minha o símbolo para "não container" se a ser a区内 iluminada, é detectado que nenhum recipiente ou é inadequada.

Se os recipientes são removidos da area durante o Functionamento, a placar irá parar automaticamente a fonte de alimentação e o símbolo de "sem recipiente". quando o recipiente é colocado de volta na zona de cozedura, a fonte de alimentação é retomada noivel de potência que foi selecionado.

O tempo de detectação é de 3 minutos recipiente. Se o tempo sem um recipienté é colocado, ou inadequado, a zona de cozinhar é desativado ..

! Após o uso, desligue a area de gezimento por controlo táctil. Caso contrário, a operação indesejada do foco de aquecimento poderia ocorro se, inadvertamente, um recipienté é colocado sobre ele por tres minutos. Evitar acidentes!

Funcao de Bloqueio

Por Bloqueio da Funcao pode Vd. bloco outros senores, exceto o botao liga / desliga ) para evapor a violacao indesejada. Este recurso eUtility como una medida de seguranca para crianças.

Para activar esta funcionalidade devetocar o sensor 6) durante peleros um segundo. Uma vez feitoisso, o piloto (7) acende indicando queo painei de controle está bloqueado. Para desativar a funcao so tem quetocar o sensor 6) novamente.

Se oproximo sensor de abertura / ) é uso para desligar o aparecido enquanto a funcao de bloqueio e motivado, não sera possivel transformar o cooktop novamente ate ele desbloqueia.

Enquanto o fogão ligado, tocando ao mesmo tempo o sensor (+11) e o sensor de bloqueio (B) por tres segundos, o sinal sonoro que acompanha cada opção é desativada. O indicator de relógio temporizador (12) minha "OF".

Esta desativação não é aplicável a todas as funções, tais como o bip on / off rescisão timer, ou bloquear / desbloquear sensores sempre permanecem ativos.

Para gratavar todos os sinais sonoros que acompanham cada ação, bastatocar novamente em simultâneo o sensor (11) e o sensor de bloqueio 6 por tres segundos. O indicator de relógio temporizador (12)做不到 "On".

Função Stop&Go

Esta funcao colocao o processo de cozimento em pausa. O temporizador teme seria interrompida se for ativada.

Ativação de função Stop & Go.

Toque para umAGOStop&Go (8)sensor.As luzes o piloto (9) eindicadores potencia symbolo aparecer em todas as placas para indicar que o cozimento está em停下a.

Desactivação do Stop & Go.

Toque novamente Stop & Go do sensor (8), se apaga o piloto (9) e demissão retomado nas mesmas condições de níveis de potência e temporizadoresinha antes da pausa.

Função Power

Esta funcao fornece energia "extra" para o plac, acima do valor nominal. A referida energia depende do tamanho da plac, com a possibidade de se atingir o valor maximumo permitido pelo gerador.

1 Deslize o dedo por cima da barra

cursor correspondente (2) at e o indicator de alimentacao (3)这其中 "9" e mantenha o dedo pressionado por um segudo ou toque directemente no """e mantenha pressionado o dedo durante um segudo
2 O indicator de nivel de potencia (3) iráETHERo Simbolo P, e a plac vai comear a fornecer energia extra.

A funcão Power tem uma duração Tmaxima especifieda na Tabela 1. Após este tempo, o;nível de potência ajusta automaticamente a 9. Um sinal sonoro é emitido.

Ao activar a funcao de energia em umplaça de aquecimento, é possivel que o desempenho de outros dos outros poder ser afectados, reduzindo a sua potencia para um navel mais baixo, caso em que este vai ser exibido no seu indicator (3).

Desativação da função de potência antes de passar o seu tempo de trabalho, pode ser feito por meio de tocar cursor "slider" modificar o seu nível de energia ou repetirdo a etapa 3.

Função "temporizador" (relógio de contagem regressiva)

Esta funcao facilita a cozinhar um vez que você nao tem de estar presente: Você pode definir um temporizador para um plac, e elevai deslagar uma vez que o tempo desejado é para cima.

Para把这些 modelos, pode simultaneamente programar cada vez para por periodos que variam de 1 a 90 instantos.

Temporaliza uma plac. Uma vez que o niven de potencia é definida na zona desejada, e quando o punto decimal da zona continua, a zona sera capaz de ser programado.

Para esse fim:

1 sensor de toque (10) ou (11). Indicador do temporizador (12) irá做不到 "00" e indicator de zona correspondente (3) irá

mostrar o symbolo piscando alternadamente com o seu nivel de energia atual.

2 I mediatamente(depíos definir um tempo de cozimento entre 1 e 99 horas,utilizando os sensores (10) O ① 1).Com o primeiro ou valor vaicamear a 60, enquanto que com o segundo que tera iniciou as 01.Ao manter sensores (10) O ① 11) pressionado, ou valor sera restaurado para 00. Quando ha menos de um minuto sobrando, o relógiocameara a contagem regressiva em segundos.
3 Quando o indicator do temporizador (12) parar de piscar, ele vais cornerar a contagem regressiva a hora automaticamente. O indicator (3) relativa a plac Cronometrados serao-presentadas alternadamente o nivel de potencia selecionado e o simbolo

Uma vez que o tempo de cozimento seleccióno ter decorrido, a zona de aquecimento sentido cronometrado é desligado eo relógio emite uma série de sinais sonoros durante various段时间. Para desligar o sinal sonoro, toque em qualquer indicator do temporizador sensor. The (12) irá做不到 um piscar 00 ao lado do ponto decimal (4) da zona的选择ada. Se a zona de aquecimento desligado estiver quente, o indicator de alimentação (3) vai exibir alternamente o símbolo H e um "-".

Se você deseja tempo,及其他 prato. quente, ao mesmo tempo, repita os passos 1 a 3.

Se uma ou mais zonas ja são cronometrados, o indicator do temporizador (12) vai fazer por padrão no menor tempo restante para terminar,做不到 um "t" na zona relacionados. Resto de zonas cronometradas irá做不到 em suas zonas de indicator correspondentes à decimal ponto a piscar. quando cursor "slider" de outra zona temporizada é pressionado, o temporizador irá做不到 algo tempo restante dessa zona durante someguns segundos e seu indicator做不到 o seu niven de

energia eo "t" alternadamente.

Alterando o tempo programado.

Para modifier o tempo, o cursor "slider" programado (2) da zona temporizada tem de ser pressionado. Então, sera possivel ler e modifier o tempo.

Através de sensores (10) e (11), você pode modifier o tempo programado.

Desconexão de temporizador.

Se desejar parar o relógio antes do tempo programado é para cima,也是如此。simplemente ajustando seu valor para :-.

Ajustar o valor do relógio a "00", utilizes o sensor de (10). O relógio é cancelado. Isto también pode ser feito mais rapidamente, empurrando os "sensores de (10) e" (11), ao mesmo tempo.

Funcao Power Management (dependendo do modelos)

Alguns modelos está equipados com uma funcção de limitação de potência (Power Management).Esta funcção permite que o total de energia produzida pela placá a ser definida para differentes价值观es selecionados pelo'utilizar. Para fazer isso, para o primeiro minuto"After do ter ligado a placá à fonte de alimentação, é possivel acessar o menu de limitação do poder.

aparecerá no indicator do temporizador (12)

2 Pressione a tecla de toque de bloqueio 6).Os values de potencia differedes para que a placarode ser limitada aparecerae e estas podemser alterados usingo os (11)^加 (10) sensores.
3 Uma vez que o valor foi的选择aciono, uma vez mais, pressiona a tecla de toque debloqueio 6).A placaraserlimitado ao valor de energia escolhida.

Se você quiser alterar o valor novamente, você deve deslugar o fogo e ligue o novoamento antes os outros段时间. Assim, você vai voltar a ser capaz deentrar no menu de limitação do poder.

Toda vez que o;nivel de potencia de um fogão é alterado, o limitador de potência irá calcular a potência total do fogão está gerando. Se você tiver atingido o limite total de energia, o controle sensível ao toque não lhe permitiráLER augmentar o;nivel de potência do que o fogão.A placemite um sinal sonoro e o指示or de alimentação (3) piscará no;nivel que não pode ser ultrapassado. Se você deseja excesser esse valor, você devediminuir o poder dos outros bicos.Às vezes não sera suficiente para reduziroutra por umunico;nivel,pois isso depende do poder de cada placaeonivel é fixado em.Epossível que paraaugentar o;nivel de uma grande placade aquecimento a de varias otherasmenores deve ser virado para baixo.

Se você usa o switch-on rápido em funcção de potência Tmaxa e o referido valor está acima do valor definido pelo limite, a placu sera definido para o;nível máximo possível. A placu emite um sinal sonoro e o referido valor de potência pescara das vezes no indicator (3).

Funções especialis: CHEF (dependendo do modelos)

Estas funções tem níveis de potência pré-attribuções para fazer a confecção e obter resultados excellentes,驻村 a temperatura do tacho é controlada continuamente por senores. quando a temperatura pretendida para a função é atingida, é mantida automaticamente sem necessidade de mudar oível de potência.

As funções Chef funcionam corretemente com tachos cuja area ferromagnética da base é igual à aarea da zona de cozedura. Além disso, para funções com altas temperatas (acima de 100^ ), os tachos devem ter uma base lia e uniforme (preferentemente tipo «sandwich»), como na figura 3.

TEKA ITC 64630 BK MST - Funções especialis: CHEF (dependendo do modelos) - 1
Fig. 3

Para garantir o funciona correto靼as, é importante que o tacho e a zona de cozedura não estejam quentes no inico do processo.

Mais informacao sobre os tachos apropriados (caarola, frigideiras, grelhadores, etc.) disponivel na网页 web da Teka.

O Controlo tátil tem funções especialis que ajudam o'utilizar a cozinhar atraves do sensor CHEF (16). Estas funções está disponível dependendo do Modelo.

Para ativar uma funcao especial numa zona:

1 Primeiro tem de ser selecionada;

TEKA ITC 64630 BK MST - Funções especialis: CHEF (dependendo do modelos) - 2
Fig. 7

PT

TEKA ITC 64630 BK MST - PT - 1
Fig. 5
Fig. 6

TEKA ITC 64630 BK MST - PT - 2

no indicator de alimentacao (3) o punto decimal (4) fica ativo.

2 Depoisblick no sensor CHEF (16).Premindo successiva e sequentialmente irapeccorrer todas as funcaoes CHEF disponiveis em cada uma das zonas.A ativação destas funcaoes sera exigida pelos leds correspondentes (17), (18), (19),(20)e (21).

Se quiser cancelar em qualquermomento uma funcao especialativada,devetocar no sensor docursor "slider" (2) da zona a selecionar.0 punto decimal (4) do indicatorde alimentacao (3) acender-se-a.Depois,tocar de novo no cursorslider" (2) para definir um novo nivelde potencia ou deslugar a zona,ou pode escolheruma funcao especialdiferente tocando de novo no sensorCHEF 16).

FUNCAO KEEPWARM (dependendo do Modelo)

Esta funcao define automaticamente um nivel de potencia adequado para manter quente o alimento cozinho.

Para ativar, selecionar a plac, premir o sensor CHEF (16), ate o led (17) localizo no icon / acender. Uma vez ativada a funcao havera um no indicator de alimentacao (3).

Podeignorarafuncaoemqualquer

momento desligando a plac, alterando o nivel de potencia ou escolhindo una funcao especial differente.

FUNCAOMELTING (dependendo do Modelo)

  • Estao manem umatempoara baixa na zona de cozinhar. Ideapara descongelar alimentos ou para derreter lentamenteculos tipsde alimentos como chocolate, manteiga, etc.

Para ativar, selecionar a plac, premir o sensor CHEF (16), ate o led (18) localizo no icone /acender. Uma vez ativada a funcao havera um no indicator de alimentacao (3).

Pode ignorar a funcao em qualquermomento desligando a placalalterando o nivel de potencia ouescolhindo uma funcao especialdiferente.

FUNCAOSIMMERING dependendo do Modelo)

Esta funcao permite-lhe manter a ferver.

Depois de os alimentos estarem a ferver, ativar a placacSelecionando-a, e premiro sensor CHEF (16), ate o led (19) localizo no icone /adender. Uma vez ativada a funcao havera um R no indicator de

alimentação (3).

Pode ignorar a funcao em qualquermomento desligando a placalalterando o nivel de potencia ouescolhindo uma funcao especialdiferente.

FUNCAO QUICK BOILING (dependendo do Modelo)

Esta funciona ativa o controlo de fervura automatico, que é uma otima ajuda para cozhar massa, arroz, ovos, ferver algunos alimentos, etc. Este disponível apenas naquelas zonas onde aparece o símbolo /

Condições do recipiente

Para um functiamento adequado da funcao Quick Boiling, tem de usar um recipiente que cumpra com as seguientes condi oes previas:

  • Dimenso do fundo tao proxima quanto possivel do diametro da plac.

-SEM TAMPA.

  • Cheio até metade da capacidade comágua à temperatura ambiente (nunca usarágua aquecida ou quente).

O não cumprimento destas condições distorcera o controlo adequado da ferrura.

ADVERTÉNCIA: não usar esta função para及其他 fim culinário que não soit ferverágua. Nunca usar oleo, pode fazer a sobreaquecer e Criar uma chama.

Ativarfuncao

Para ativar, seleccionar a plac, e premir o sensor CHEF 16), ate o led (20) localizo no icone acender.

Uma vez ativada a funcão, o sinal
R aparecerá no indicator de alimentação (3) e no temporizador (12); aparecerá um segmento em movimento, a indicar que a cozedura está sob controlo doSYSTEMA.

Quando o Sistema detetar que a fervura está prestes a partir, soar um primeiro bipe. Aproveite esta OPPUNDidade para preparar alimentos a ferver ou cozinho.

Apos 30 segundos, soar um segundo bipe, se não o tiver ja feito, é o momento para colocar o alimento na panela.

Apos o segundo bipe, o Sistema ativará o temporizador e cronómetro para que possa controlar há quando tempo o alimento está a ser fervido.

30 segundos après a ativação do cronómetro, soar um terreiro bipe a visar que a partir desse momento o Sistema reduzirá a potência fornecida de modo a manter uma ferrura suave e continua. O temporizador manter-se-à ativo ate ao fim da cozedura.

Se pretendido, pode desativar o temporizador e definir um tempo para a contagem decrescente e para a placar deslagar automaticamente (consultar a secção Funcao do temporizador)

Desativarfuncao

Pode ignorar a funcao em qualquermomento desligando a placalalterando o nivel de potencia ouescolhindo uma funcao especialdiferente.

FUNCAO DE SLIDE COOKING (dependendo do modelos)

Esta funcao permite dividir a zona flexivel em tres areas (veja a fig.4) e ativa una configuraao de potencia predefinida.Ele permitira deslizar o recipiente de uma area para outra, para cozhar com a potencia atrubuia a cada zona.

Para a ativar, delve primeiro ativar a funcão "Flex Zone" (consulta a��a funcão "Flex Zone").

Em seguida, pressione o sensor "CHEF" (16) até que o LED (21) localizo no icone acenda. Ao proceeder assim, osindicadores de potência (3)做不到os segmentos (veja a fig. 5) indicando que pode agora colocar o recipientel.

Quando o recipiente tiver sido colocado, o nivel de potencia aparecerá automaticamente nos indicadores de potência (3): para a zona n.° 1, o nivel de potência é 3, para a zona n.° 2 o nivel de potência é 5 e para a zona n.° 3 o nivel de potência é 9 (veja as figs.4 e 6).

Para desativar esta funcao, deve tocar no cursor "slider" (deslizardor) (2) na posicao "0"

TEKA ITC 64630 BK MST - Desativarfuncao - 1
FUNCAOGRELHADOR (dependendo do modelos)

Esta funcao define um controlo automatico de potencia adequado para cozinhar no grelhador.

Para o ativar, selecione a plac e
pressione no sensor "CHEF" (16)
até que o LED (22) localizo

no icone acenda. Quando a funcao está ativada, no indicator de potencia (3) aparecera um segmento movable,indicando que a cozedura se encontra na fase de pre-aquecimento do recipiente. Uma vez terminada esta fase, o sinalaparecerá no indicator de potencia (3) e sera emitido um sinal sonoro,indicando ao utiliser que ele deve adcionar o alimento.

Pode cancelar a funcao a qualquermomento desligando a placaravzesda alteracao do nivel de potenciaou escolhendo uma funcao especialdiferente.

FUNCAOPANFRYING dependendo do Modelo)

Esta funciona define um controlo automatico de potência adequado para fritar com pouco oleo ou saltear. Para o ativar, seleciona a placé expressione no sensor "CHEF" (16) até que o LED (23) localizo no iconel -acenda. Quando a funciona está ativada, no indicator de potência (3) aparecerá um segmento movel,indicando que a cozedura se encontra na fase de pré-aquecido do recipiente. Uma vez terminada esta fase, o sinalR aparecerá no indicator de potência (3) e sera emitido um sinal sonoro,indicando ao utiliser que ele deve adiconar o alimento.

Pode cancelar a funcao a qualquermomento desligando a placatravesda alteracao do nivel de potenciaou escolhendo uma funcao especialdiferente.

FUNCAO DEEP FRYING (dependendo do modelos)

Esta funcao define um controlo automatico de potencia adequado para fazer com muito oleo.

até que o LED (24) localizo no icone agenda. quando a funcao está ativada, no indicator de potencia (3) aparecerá um segmento molev,indicando que a cozedura se encontrar na fase de pre-aquecido do recipientte.Uma vez terminada esta fase,o sinalaparecerá no indicator de potencia (3) e sera emitido um sinal sonoro,indicando ao utiliser que ele

PT

deve adicionar o alimento.

Pode cancelar a funcao a qualquermomento desligando a placatravesda alteracao do nivel de potenciaou escolhendo uma funcao especialdiferente.

FUNCAO DE CONFITAR (dependendo do modelos)

Esta funcao define um controlo automatico de potencia adequado para confitar.

Para o ativar, selecione a plac e pressione no sensor "CHEF" te que o LED (25) localizo no icone agenda. quando a funcao está ativada, no indicator de potencia (3) aparecera um segmento movable, indicando que a cozedura se encontra na fase de pre-aquecimento do recipiente. Uma vez terminada esta fase, o sinais aparecerao no indicator de potencia (3) e sera emitido um sinal sonoro,indicando ao utiliser que ele deve adiconar o alimento.

Pode cancelar a funcao a qualquermomento desligando a placaravzesda alteracao do nivel de potenciaou escolhendo una funcao especialdiferente.

FUNCAO DE POACHING (dependendo do modelos)

Esta funcao define um controle de potencia automatico adequado para fritar alimentos em temperatura media. Ideal para fritar batatas, na preparacao da omelete espanhola.

Para o activar, seleccione a plac e prima successivamente o sensor CHEF (16), ate que o led (26) por

cima do icone se agenda Assim que a funcao for ativada, um segmento mover aparecerao no indicator de potencia (3),indicando que o systema está em fase de preaquecisiondo recipiente.Terminada esta fase, aparecerao um no indicator de potencia (3) e soar um sinal acustico indicando que o 用户ve colocar a comida.

Pode cancelar a funcao a qualquermomento desligando a placamodificando o;nivel de potencia ou

escolhindo uma funcao especial diferente.

Funcao Flex Zone (dependendo do Modelo)

Através esta funciona, é possiível ativar dos zonas de cozedura para funciona emedayunto e selecionar um nivel de potência e para ativar a funciona de temporizador para ambas as zonas.

Para ativar esta funcao, premir o sensor Fazendo isto, acendem-se os pontos decimais (4) das placas ligadas e sera exibido o valor "0" nos indicadores de potencia (3). O indicator do temporizador do relógio (12) exibirá tres segmentos a indicar as zonas ativadas. No caso do seu modelo ter varias zonas com "Flex Zone", pode的选择ar a opçaopretendida premindo o

sensor (15) antes de attribuir potência à zona escolhida. Terá algunos segundos antes de realizar a operação segunte, de outras modo a função sera automaticamente desativada. (consulte a Fig 7).

DepoS da funcao "Flex Zone" ser selecionada, pode atribuir a potencia tocando um dos cursores "sliders" (2) de uma das zonas ligadas. Oivel de potencia e as suas variações são exibidos simultaneamente nos indicadores de potencia (3) de ambas as zonas.

Para desativar esta funcao, devetocar de novo no sensor (15). quando a funcao for desativada,temem Sao limpos os niveis de potencia e funcoes atribuidos as zonas relacionadas.

Funcao Synchro (dependendo do Modelo)

Através esta funciona, é possevelconquer que duas zonas de cozedura-indicada no eça impresso como"Synchro"-trabalhem emconjunto, tanto para selecionar um nivel de potência como para ativar a funciona temporizador em ambas as zonas.

Premir o sensor (14) para ativar esta funciona. Fazendo isto, acendense os pontos decimals (4) das placas ligadas e o valor "0" piscanosindicadores de potencia (3).A detecao do recipiente aconteceré em toda a zona ligada.Teria algunos segculos antes de realizar a operacao segunte, de othero modo a funciona sera automaticamente desativada.

Para desativar esta funcão, deve tocar de novo no sensor (14). quando a funcão for desativada, también são limpos os níveis de potência e funções atribuções às zones relacionadas.

Função desligar de segurança

Se, devido a umerro, uma ou maisplacedas não se desligarem, o aparelhoirá desligarse automaticamente aprèsum periodo de tempo definido (consulte a Tabela 1).

Tabela 1

Nível de Potência的选择nadoTEMPORO MAXIMO DE FUNCIONAMENTO (em horas)
00
18
28
35
44
54
63
72
82
91
P10 ou 5 minutos, ajustado para o;nivel 9 (Conforme o Modelo)

Quando a funcao "desligar de seguranca" tiver sido activada, épresentado um Ose a temperatura da superficie de vidro não for perigosa para outilizar ou um H se existir risco dequeimadura.

Mantenha sempre o pailé de controlo das和地区 de aquecimento limpas e secas.

Em caso de problemas de acontecias que não estejam mentionadas neste manual, desligue o aparecido e contacte o Servico de assistencia和技术ica da TEKA.

Suggestoes e recomendações

  • Utilize panelas e recipientes espessos, com fundos totalmente planos.
  • Não deslize os recipientes sobre o vidro, quando posem riscal.
  • Embora o vidro suporte algunos golpes de grandes)."recipientes, que não tenham arestas vivas, é necessário ter precação com os impactos destes utensílicos.
  • Para fazer danos na superficie de vitrocerámica, não deslize os recipientes sobre o vidro, emantenha o fundo dos recipientes limpos e em boas condições.
  • Díamatros minimos recomendados dos fundos das panelas, (consultar a "Ficha de Dados Técnicos" fornecida com o produits).

Tenha cuidado para não derramar acúcar ou produits que o contentham驻村, quando a superficie estiver quente, pode danificar o vidro.

Limpeza e manutenção

Para hacer o produits en boas condi-ções a limpeza deve ser efectuada utilizingismedutos e utensilios adequados, depuis arrefecer. Desta forma, a limpeza sera mais fácil e evaporar a acumulacao de sujidade. Nunca utilizeismodulos ou utensilios de limpeza agressivos que possam riscar a superficie ou equipments a vapor.

A sujidade ligeira, que não tenha aderido à superficie, pode ser limpa utilizes um pano humido e um detergente suave ou água tepida com detergente. As manchas mais profundas e a gordura devem ser limpas utilizingo um produto de limpeza especial para placas de vitroceramica, seguido as instruções da embalagem. A sujidade que tenha

aderido totalmente à superficie por ter sido queimada successivement pode ser removida utilizing uma espátula com lamina.

A gordura seca na parte inferior dos recipientes ou a gordura entre o vidro e os recipientes quando está a cozinhoar provocam ligeiras manchas coloridas. Estas podem ser removidas utilizing um esfregao de niquel com agua ou um produits de limpeza especial paraplaces de vitroceramicia. Deve remove imeditamente, com una espátula, objectos de plácico, acuçar ou alimentos que contenham muito acuçar e que tenham derretido sobre a superficie.

O arrastamento de recipientes metáli-cos sobre o vidro provocabrilhos metalicos. Estes poder ser removidosutilizando,de forma intensiva, um pro-duto del limpeza especial para placas de vitrocerámica, podendo ser necessário repetir o processo de limpeza varias vezes.

Pode suceder que um recipient- te fique colado ao vidro devido ao derretimento de qualquer produto entre eles. Nao tente remover o recipiente quando a placac estiver fria!Esta tentativa podera partir o vidro.

! Nao pise o vidro, nem se apoie nele, poised pode partirse e provocar ferimentos. Nao utilize o vidro para pourar objectos.

ATEKAINDUSTRIAL S.A.reservase o direito de efectuar alteracoes a把这些manuals,conformecconsiderar necessitiesario ouutil,sem que tal prejudiqueascharacteristicaseissenciais dos produits.

Considerações ambientais

O*simbolo no produits ou na sua embalagem significa que este produits nao pode ser tratado como

o lixo domestico normal. Este produits deve ser levado a um punto de recolha para reciclagem

de electrodométricos electricos e electrónicos. Ao garantir uma eliminação adequada de este produits, irá fazer a evitar eventuels consequências negativas para o ambiente e para a saude Pública, que, de outras forma, poderiam ser provocadas por um tratamento Incorrecto do produit. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produits, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua area de residência ou o estabelecimento onde acquiriu o produits.

Os materiais realizados na embalagem são ecologicos e podem ser reciclados. Os componentes de plácicos está assinados com > PE<, > LD<, > EPS<, etc. Elimine os materiais da embalagem, como lixo domestico, nos contentores adequados.

Cumprimento com Eficiência Energética do aparelho:

-Aparelhos foi testado de acordo com a norma EN 60350-2 ea obtido valor, em Wh/Kg, está disponivel na placad e identificacao do aparelho.

Os consulhos a seguir ajuda-lo(a)-ao a poupar energia sempre que cozinhar:

  • Sempre que possível, use a tampa correta para cada panela. Cozinhar sem tampa gasta mais energia.
  • Use patellas com bases planas e diametros de base adequados a fim de corresponderem ao tamanho da zona de cozedura. Geralmente, os fabricantes de patellas fornecem o diametro superior da panela que é sempre maior do que o diametro da base.
  • Quando é usadaágua para cozinhar, use algumas quantidades a fim de preservar as vitaminas e os minerais dos legumes e ajuste para o[nível de potência minimo que permit a manter a cozedura. O[nível de potência alto[nivel de energia é desnéssário e provoca um desperçério de energia.
  • Use panelas pequeas com pequeasasantidades de alimentos.

Se algo não funciona

Antes de contactar o Servico de assis-tencia的技术ica, efectue as verificacoes descritas abaixo.

O aparecido não funciona: Verifique se o cabo de alimentação está ligado.

As zonas de inducao nao aquecem: O recipiente nao é adequado (nao tem fundo ferromagnetico ou é demasiado pouco). Verifique se o fundo do recipiente é atraido por um iman, ou utilize um fundo maior.

Ouvese um zumbido no inicial da cozedura nas zonas de inducao: Em recipientes peuicosospisos ou que nao sejam de peça unica, o zumbido é consequencia da transmissao de energia directamente para o fundo do recipiente. Este zumbido nao e um defeito, mas se desejar evitalo, reduz a ligeiramente o nivel de potencia escolhido, ou utilize um recipiente com fundo mais espesso e/ou de uma peca.

O controlo tíctil não se acende ou, estando aceso, não responde: Não está selecciónada qualquer plac. Certificuése de que seleccióna uma plac anterior de a utilizesar. Existe humidade nos botões tácteis e/ou os seu's dedos está humidos. Mantenha seca e limpa a superfíciodo controlo tíctil e/ou os dedos. Obloqueio está activado.Desactive obloqueio.

Ouvese um som de ventilacao durante a cozedura, que continua mesmo com a plac desigada: As zonas de inducao incluem uma ventoinha para refrigerar a parte electrònica.Esta so functiona quando a temperatura da parte electrònica é elevada; quando esta desce, desligase automaticamente, quer a plac estejaou nao activada.

Aparece o símbolo-no indicator de potência de uma plac: O Sistema de indução não encontra um recipient e sobre a plac, ou este não é adequado.

Uma placadesligase e

aparece a mensagem C81 ou C82 nos indicadores: Temperatura excessiva na parte elec. tronica ou no vidro. Aguarde algo um tempo para que a parte electrónica arrefeca ou retire o recipiente para que o vidro arrefeca.

Aparece C85 no indicator de una das placas: O recipiente正常使用 não é adequado. Desligue a plac, volté a ligála e experimente com及其他 recipiente.

O aparelho desiga e a mensagem C90 aparece nos indicadores de potência (3): O controlo tátil deteta se o sensor on/off (ligado/desligado) (1) está coberto e não permitte a ligar a placad de cozedura. Remova os possíveis objetos ou liquidos mantendo a superficie de controlo tátil, limpa e seca até que a mensagem desapareça.

O aparelho desliga e a mensagem C91 aparece nos indicadores de potencia (3):

O controlo tátil deteta se o sensor Stop&Go (6) está coberto e não permite a manusear a placá de cozedura. Remova os possíveis objetos ou liquidos mantendo a superficie de controlo tátil limpa e seca, depuis pressione das vezes o sensor Stop&Go (6) sensor para excluiar a mensagem e voltar ao funciona normal.

Safety warnings:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEKA

Modelo : ITC 64630 BK MST

Categoria : Fogão