LED436UHD - Televisor AIWA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LED436UHD AIWA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre LED436UHD AIWA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LED436UHD - AIWA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LED436UHD da marca AIWA.
MANUAL DE UTILIZADOR LED436UHD AIWA
ÍNDICE (INDEX): Acceda a la página del índice.
COLLEGAMENTO SCHEDA CI+
SMALTIMENTO A FINE VITA

ATTENZIONE!
Leia estas instruções de segurança antes de usar o dispositivo e guarde-as para referência futura.
- Se o cabo do carregador estiver danificado, ele deve ser reparado pelo fabricante, seu agente de serviço ou uma pessoa com qualificação similar para evitar um perigo.
- A fonto de alimentação deve ser substituida em caso de falha, pois não é reparável.
- A fonte de alimentação deve estar localizada porto do equipamento e ser de fácil acesso.
- O dispositivo não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com deficiência física, sensorial ou mental, ou por pessoas sem experiência ou conhecimento, a menos que sejam instruídas na sua utilização por uma pessoa responsável pela sua segurança e supervisão.
- Recomenda-se que as crianças sejam monitorizadas para garantir que não brincam com o dispositivo.
- O dispositivo deve estar sempre acessível.
- O dispositivo não deve ser exposto a gotejamento ou salpicos de água ou líquidos, nem devem ser colocados objectos cheios de líquidos, tais como vasos, sobre o produto.
- Não bloquear a ventilação normal do produto durante a utilização.
- Deixe sempre um espaço mínimo de 10 cm à volta da unidade para proporcionar uma ventilação adequada.
- Para evitar o risco de incêndio, não coloque nada com uma chama acesa (como uma vela) em cima da unidade.
-
O dispositivo destina-se a ser utilizado apenas em climas temperados.
-
CUIDADO: Risco de explosão em caso de substituição a bateria não é substituída pelo mesmo tipo ou equivalente
- A bateria não deve ser exposta a calor excessivo, como a luz solar, logo ou algo semelhante.
- Não utilize diferentes tipos de pilhas em conjunto ou utilize pilhas novas com pilhas velhas.
- A bateria deve ser inserida de acordo com a polaridade.
- Se a bateria estiver esgotada, deve ser removida do produto.
- As baterias devem ser descartadas em segurança. Utilize os recipientes de recolha incluídos (consulte o seu revendedor) para proteger o ambiente.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇAR
Garantimos a qualidade, desempenho e eficiência do produto. Os nossos engenheiros incorporaram muitas funções úteis e práticas a este produto. Não se esqueça de ler este manual de instruções com atenção para garantir que você obtenha o máximo de cada função.
Este produto tem sido fabricado com os componentes da mais alta qualidade e os melhores padrões de fábrica. Além disso, o seu funcionamento foi examinado por inspectores antes de sair da fábrica, garantindo assim o seu perfeito funcionamento.
Modelo: LED-436UHD
PARA PREVENIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO OU INCÊNDIO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU HUMIDADE.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPENRELÂMPAGO DE PONTA DE FLECHA
O relâmpago com símbolo de ponta de seta, dentro de um triângulo equilátero, destina-se a alertar o utilizador para a presença de tensão perigosa não isolada dentro da caixa do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para as pessoas.
PONTO DE EXCLAMAÇÃO
O ponto de exclamação em um triângulo equilátero indica que um determinado componente só deve ser substituído pelo componente especificado na documentação por razões de segurança.
Notas:
- As imagens deste manual foram utilizadas apenas como referência.
- Devido à revisão e melhoria continua dos nossos produtos, o design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
MEDIDAS DE SEGURANÇA
1. LEIA AS INSTRUÇÕES:
Leia todas as instruções de segurança e operação antes de utilizar o produto.
2. MANTER AS INSTRUÇÕES:
As instruções de segurança e operação devem ser mantidas para referência futura.
3. SIGA OS AVISOS:
Por favor, preste atenção a todos os avisos que são publicados.
4. SIGA AS INSTRUÇÕES:
Todas as instruções do oporação e utilização devem ser seguidas.
5. LIMPANDO:
- Desligue o produto antes da limpeza.
- Desligue o produto da tomada antes da limpeza.
- Não utilize líquidos ou sprays de limpeza.
- Use um pano húmido para limpem-na.
6. ÁGUA E HUMIDADE:
Não utilize este produto porto de água. Por exemplo: Perto de uma banheira, lavatório, pia de cozinha, lavatório, cave molnada, ou perto de piscinas ou similares.
7. ACESSÓRIOS:
Não coloque o produto sobre um carrinho, suporte, tripé, suporte ou mesa instável. O produto pode cair, ferindo crianças ou adultos, e causar danos irreparáveis ao produto.
Use apenas um carrinho, um suporte, um tripé, suporte ou mesa recomendada pelo fabricante ou vendida com o aparelho.
Qualquer instalação do produto deve seguir as instruções do fabricante e utilizar as ferragens de montagem recomendadas pelo fabricante. Qualquer combinação de carrinho e produto deve ser movida com cuidado; paradas repentinas, força excessiva ou superfícies irregulares podem causar a inversão do produto.
8. VENTILAÇÃO:
As ranhuras e aberturas no chassis permitem a ventilação; garantem o funcionamento fiável do produto e protegem no do sobrequecimento. Estas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas colocando o produto sobre uma carna, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este produto não deve ser colocado numa instalação integrada, tal como uma estante ou estante, a menos que seja fornocida ventilação ou tenham sido seguidas as instruções do fabricante.
9. FONTES DE ALIMENTAÇÃO:
Este produto só deve ser utilizado com o tipo de alimentação indicado na etiqueta de identificação. Se você não tem certeza do tipo de fornecimento de energia para sua casa, consulte seu revendedor ou companhia de energia local. Para produtos concebidos para funcionar a partir de baterias ou outras fontes, consulte o manual de instruções.
10. PROTECÇÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO:
Os cabos de energia devem ser colocados para que não sojam susceptíveis do scrém pisados, apertados ou esmagados por objectos colocados sobre ou contra eles, prestando especial atenção ao cabo da ficha, à tomada e ao ponto de saída do aparelho.
Proteja o cabo de alimentação quando o mover.
Por exemplo: Amarre o cabo de energia com uma gravata de cabo.
11. QUANDO NÃO ESTIVER A USAR A UNIDADE:
O cabo de alimentação da unidade deve ser desligado da tomada quando não estiver em uso por longos períodos de tempo.
12. RELÂMPAGO:
Para proteção adicional deste produto durante uma tempestade relâmpago, ou quando ele for deixado desacompanhado e sem uso por longos períodos de tempo, desconecte-o da tomada de parede e desconecte a antena e outros cabos. Isto evitará danos ao produto devido a relâmpagos e picos de energia.
13. LINHAS ELÉCTRICAS:
Um sistema de antena externa não deve estar localizado perto de linhas aéreas de energia ou outros circuitos de iluminação ou de fornecimento de energia, ou onde possa cair em tais linhas de energia ou outros circuitos.
Ao instalar um sistema do antenna externa, deve-se ter muito cuidado para evitar tocar nas linhas ou circuitos de energia, pois o contato com eles pode ser fatal.
14. SOBRECARGA:
Não sobrecarregue as tomadas de parede, cabos de extensão ou tomadas múltiplas, pois isso pode resultar em risco de incêndio ou choque elétrico.
15. ENTRADA DE OBJECTOS E LÍQUIDO:
Nunca empurre objectos de qualquer tipo para dentro do produto através de aborturas, pode tocar em pontos de tensão perigosos ou peças em curto-circuito que podem resultar em incêndio ou electrocussão. Nunca derrame líquidos de qualquer tipo sobre o produto.
16. ASSISTÊNCIA:
Não tente fazer a manutenção deste produto por conta própria, pois a abertura ou remoção de tampas pode expô-lo a tensões perigosas ou outros perigos. Consulte todos os serviços a pessoal qualificado.
17. DANOS QUE PRECISAM DE REPARAÇÃO:
Desligue o produto da tomada e encaminhe toda a manutenção para pessoal qualificado nas seguintes condições.
a) Quando o cabo de alimentação, a bateria ou a ficha estão danificados.
b) Se o produto tiver sido exposto à chuva ou à água.
c) Se tiver sido derramado líquido ou se objectos liverem caído no produto.
d) Se o produto não funcionar quando usado conforme as instruções, ajuste apenas os controles que são cobertos pelas instruções de operação. A modificação de outros controles pode causar danos e pode muitas vezes exigir um trabalho extenso do um técnico qualificado para restaurar o produto ao funcionamento normal.
e) Quando o produto apresenta uma mudança distinta no desempenho, ele indica a necessidade de serviço.
18. SUBSTITUIÇÃO:
Quando lorem necessárias peças de substituição, certifique-se de que o técnico de assistência técnica utilizou peças de substituição especificadas pelo fabricante ou que possuem as mesmas características que a peça original. Substituições não autorizadas podem resultar em incêndia, choque elétrico ou outros perigos.
19. CALOR:
O produto deve ser colocado longe de fontes de calor, tais como radiadores, fogões, fogões e outros produtos que geram calor.
FT 96
ANTES DE UTILIZAR
Remova cuidadosamente todos os componentes da caixa e remova todos os materiais de embalagem dos componentes. Certifique-se de não descartar acidentalmente nada com os materiais de embalagem.
Guardo a caixa e os materiais de embalagem, se possível, caso necessite de devolver a unidade para reparação. A utilização da caixa original e dos materiais de embalagem é a única forma adequada de proteger a unidade contra danos durante o transporte.

Cabo de alimentação x1

Parênteses de base x2

Documento de declaração x1

Manual do Utilizador x1
CARACTERÍSTICAS DA TV
- Sistema de TV Android.
• Google Assistant. - Wifi incorporado.
- Sintonização automática de canais.
• Editor de canais - Função guia de TV.
• Teletexto FLOF/TOP.
• Reprodução multimídia via USB - Apresentação multilingue no ecrã.
-
Suporta HDMI, COMPOSITE, LAN, TUNER, USB e Slot Cl.
-
Saída de áudio digital (COAXIAL & OPTICAL).
- Potência de saída de áudio de BW+8W.
- Mode surround.
- Apoio destacável.
- Porta de antena de TV e satélite.
- Temporizador de desligamento,
- Modo Hotel.
DESEMPACOTAMENTO E INSTALAÇÃO




- Abra a caixa.
-
Cuidadosamente remova a TV.
-
Instale os parênteses na TV.
- Conecte o cabo de energía.
INSTALATIÃO DO BRACKET
- Coloque a TV de cabeça para baixo sobre um pano ou almofada para evitar danos na tela.
- Alinho o suporte com o fundo do televisor e aperte-o até que esteja completamente assentado no televisor, depois aporte os parafusos incluídos com uma chave de fendas.
- Instale a tela em uma superfície horizontal sólida, como uma mesa ou escrivaninha. Para a ventilação, deixe pelo menos 10cm do espaço livre em torno dela.


ADVERTÊNCIA!
Nunca coloque uma televisão sobre uma superfície instável.
A TV pode cair e causar sérios ferimentos pessoais e/ou morte.
Muitas lesões, especialmente em crianças, podem ser evitadas tomando as seguintes precauções:
- Utilize armários ou suportes recomendados pelo fabricante da televisão.
- Use somente móveis que possam segurar a TV com segurança.
- Certifique-se de que o suporte de TV não so projeta da mobilia.
- Não colocar a TV em móveis altos (armários, prateleiras...) sem antes ancorar tanto os móveis como a TV com um suporte adequado.
- Não coloque um pano ou outros objectos entre a TV e o armário da TV.
- Educar as crianças sobre os perigos para subir na mobilia para chegar à TV ou aos seus comandos.
Se você pretende mudar a sua TV ou mudar o stand, você deve levar em conta as considerações acima.
(Apenas para televisores com peso superior a 7 kg).
DESEMPACOTAMENTO E INSTALAÇÃO
SUPORTE DE PAREDE
Você pode usar um suporte de parede opcional para a sua TV.
Verifique com o seu revendedor local para adquirir o suporte de parede recomendado. Coloque cuidadosamente o suporte de montagem na parte de trás da TV.
Instale o suporte em uma parede sólida perpendicular ao piso.
Se você estiver instalando sua TV contra outros materiais de construção, contate pessoal qualificado para instalar o suporte de paredo.
As instruções de montagem estão incluídas com o suporte de parede.
Use um suporte de parede que segura a TV com segurança e com espaço suficiente para permitir a conectividade com outros dispositivos externos.

- Desligue a energia antes de mover cu instalar a TV.
Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctrico. - Retire o suporte de TV girando-o antes
de instalar o suporte de parede.
Se você instalar a TV no teto ou em uma parede inclinada, ela pode cair e causar ferimentos graves. Utilize um suporte de parede autorizado e contacte o seu revendedor local ou pessoal qualificado, caso contrário, a garantia será perdida. - Não aperte demais os parafusos, pois isso pode danificar a TV e anular a garantia.
- Para evitar ferimentos, este aparelho deve ser fixado firmemente ao chão/parede, de acordo com as instruções de instalação.
- Use os parafusos e suportes de muralha que os cumpra especificações. A garantia não cobre danos ou ferimentos causados por uso impróprio ou uso de um acessório inadequado.


| Model Size: 43" | Top | Down | ||
| Screw | Diameter(mm) "E" | M6 | M6 | |
| Depth(mm)"D" | Max | 21 | 14 | |
| Min | 10 | 5 | ||
| Quantity | 2 | 2 | ||
| VESA (A*B*C) | 200*200*200 | |||
Notas:
- Para televisores com terminais virados para a parede, para deixar espaço suficiente para utilizar os terminais, é necessária uma almofada de borracha juntamente com cada parafuso para fixar o suporte de parede.
EO terminal é um pequeno pilar oco com um diâmetro interno de 8mm, um diâmetro externo de 18mm e uma altura de >30mm. - As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
O fabricante não é responsável por danos resultantes directa ou indirectamente de falhas, incompletude ou discrepâncias entre o manual do suporte e o produto descrito. - Num ambiente seco devido à electricidade estática, o produto pode reiniciar e regressar à interface OSO principal, à interface USB do leitor ou ao modo de fonte anterior. É normal, por favor continue a operar a TV normalmente.
DESCRIÇÃO TELEVISIVA
VISTA FRONTAL

No modo de espera, a luz indicadora está vermelha; quando a TV está ligada, a luz indicadora fica verde.
3 SUPORTE
4CH+ / CH- (CANAL +/-)
Pressione à esquerda para selecionar o próximo canal ou à direita para selecionar o canal anterior.
5 BOTÃO MULTI-FUNÇÕES E ALIMENTAÇÃO
Em modo de espera, pressione para ligar a TV.
Quando a TV estiver ligada, pressione brevamente para acessar a lista de fontos e pressione brevemente novamente para acessar a fonte selecionada. Quando a TV estiver ligada, pressione e segure para desligá-la.
⑥ VOL+ / VOL- (VOLUME +/-)
Pressione à esquerda para aumentar ou à direita para diminuir o nível de volume.
PT 100
VISTA TRASEIRA

text_image
1 2 DETALHE LATERAL LAN DIGITAL AUDIO HOMI3 HDMI2 HDMI1 6 ANTENA IN AN CABLE SATELLITE 7 AV IN①Cl+
Terminal de entrada para cartões Cl+.
②TOMADA DE ALIMENTAÇÃO
③LAN
Porta de rede.
4 DIGITAL AUDIO
Terminal de saída de áudio digital.
5HDMI 1/2/3
Terminais de entrada HDMI 1,2 e 3.
USB 1 / USB 2
Certifique-se de que todos os fios estão desligados da unidade principal antes de a ligar à corrente alternada.
Leia as instruções antes de ligar outros equipamentos.
LIGAÇÃO DO CARTÃO CI+
Insira o seu cartão CI (Módulo de Acesso Condicional) para visualizar canais digitais específicos na sua área.
SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL
Use um cabo óptico para ligar a unidade a um amplificador ou outros dispositivos de descodificação de áudio para a saída do sinal de áudio digital.
LIGAÇÃO USB
Conecte um USB para reproduzir música, reproduzir vídeos ou exibir imagens.
LIGAÇÃO AV (VÍDEO COMPOSTO)
Para uma conexão básica, use o cabo de áudio composto L/R (branco/vermelho) e CVBS (amarolo) para conectar a unidade a outros dispositivos.
PORTA DA REDE TERRESTRE
Conecte um cabo de rede à porta LAN para conectar a TV aos serviços de transmissão online e navegar na Internet.
CONEXÃO HDMI
Use o cabo HDMI para conectar sua TV a outros dispositivos para receber um sinal multimídia de alta definição, como um DVD player.
LIGAÇÃO DE ANTENA
Conecte um cabo coaxial para receber o sinal da antena, cabo ou satélite.
Notas:
- Os equipamentos e cabos externos aqui mencionados não são fornecidos com a TV.
- Certifique-se de que todo o equipamento e a tomada estão devidamente conectados e que a unidade está no modo correto antes de qualquer operação.
A bateria deve ser inserida correctamente para evitar danos no comando à distância. Retire sempre a bateria quando não val usar o controle remoto por um longo período de tempo, pois isso pode causar vazamento da bateria e, posteriormente, danificar seu equipamento.
INSTALAÇÃO DA BATERIA
Deslize a tampa e instale 2 BATERIAS TIPO AAA (incluidas), certificando-se de que correspondem às marcas de polaridade no interior do compartimento de amostras:





OPERAÇÃO DE CONTROLO REMOTO
Aponte o controle remoto a uma distância máxima de 6m do sensor IR e dentro de um ângulo de aproximadamente 60º da frente da TV.
Notas:
- O botão de controle da TV deve estar ligado para que o controle remoto funcione.
- Não sacudir o controle remoto violentamente.
- Não espirre líquido no telecomando, nem coloque o telecomando num local húmido.
- Não coloque o controle remoto à luz solar direta, pois pode causar distorção do calor.
- Quando a sensor está sob luz solar directa ou forte iluminação, o controlo remoto não funciona. Se este for o caso, mude a iluminação ou a posição da TV, ou use o controle remoto mais próximo do sensor.
Se a distância necessária entre o telecomando o o aparelho diminuir, as pilhas estão gastos. Neste caso, substitua as pilhas por novas. - Não utilize diferentes tipos de pilhas em conjunto (por exemplo, pilhas de manganês e pilhas alcalinas).
- As baterias (bateria ou baterias instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, como luz solar, fogo ou similares.
- Elimine as baterias de acordo com as normas de protecção ambiental.
- Não coloque nenhum objeto entre o controle remoto e o sensor IR.
- Se o controle remoto for usado próximo a outros dispositivos que geram raios infravermelhos, ou se outros controles remotos que usam raios infravermelhos forem usados nas proximidades, o controle remoto pode não funcionar corretamente.
DESCRIÇÃO DO CONTROLO REMOTOI

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 INFO 0 SOURCE HOME MENU OK BACK EXIT NETFLIX prems video YouTube Google Play + TEXT VOL P - GUIDE REVAL INDEX HOLE SUBTITLE II AD R G Y B aiwaLIGAR / DESLIGAR ()
Ligue a TV ou coloque-a em modo de espera.
2SILÊNCIO ( )
Permite-lhe silenciar ou reiniciar o som.
3 ECLADO NUMÉRICO
Selecione o canal directamente, ou digite um número.
4NFORMAÇÃO (INFO)
Aceder à interface de informação.
5FONTE (SOURCE)
Aceder ao menu de seleção da fonte de entrada.
6 NÍCIO (HOME)
Acessa o menu principal para ajustes rápidos.
80K
Confirme a sua seleção.
9 CHAVES DE NAVEGAÇÃO (▲,▼,◄,►) Eles permitem que você navegue pelos menus na tela e selecione opções.
10VOLTAR (BACK)
Voltar ao conteúdo de nível superior. Sair do ecrã actual.
ISAÍDA (EXIT)
Permite que você deixe a opção atual
12BOTÕES DE APLICAÇÃO
Permite-lhe aceder directamente a diferentes aplicações.
Nota:
- Alguns botões podem não estar disponíveis para algumas regiões ou alguns modelos.
PT 104
DESCRIÇÃO DO CONTROLO REMOTO
13BOTÕES DE TELETEXTO
TEXTO (TEXT): Acessa o menu de teletexto.
REVELAR (REVEAL): Mostrar/ocultar a informação.
ÍNDICE (INDEX): Acesse a página do índice.
teletexto no ecrã sem actualizações ou alterações.
14VOL+/VOL- (VOLUME)
Aumentar ou diminuir o nível de volume.
15P / (CANAL SEGUINTE/ANTERIOR)
Pressione para acessar o canal seguinte ou o anterior.
16 MICROFONE()
Active o microfone para falar com o assistente do Google da sua TV.
17GUIA (GUIDE)
Aceder à interface EPG em modo DTV.
10 BOTÕES DE REPRODUÇÃO USB
▶ (REPRODUZIR): Iniciar a reprodução.
II (PAUSA): Pausa na reprodução
(REBOBINAR)
Rebobina a pista de jogo.
(ADIANTAMENTO):
Avançar a pista em jogo.
19LEGENDA (SUBTITLE)
Ativar ou desativar a função de legenda.
20 DESCRICÃO ÁUDIO (AD)
Ligue ou desligue a função de descrição
áudio para ajudar os telespectadores
cegos ou deficientes visuais a desirutar do programa.
2BOTÕES DE COR (V/V/A/A)
Executar a função de aviso no modo
específico.
E-MANUAL
COMO UTILIZAR O E-MANUAL (MANUAL ELECTRÓNICO)
O E-Manual está integrado no seu televisor e pode ser exibido no ecrã.
Para saber mais sobre as funções da sua TV, acesse o seu E-Manual seguindo os passos abaixo.

text_image
E-Manual- Pressione o botão HOME para acessar a página inicial.
- Prima as teclas ▲/▼/◄/► e OK para seleccionar o "E-Manual" no submenu "Aplicações".
- Para verificar as funções detalhadas no controle remoto, selecione o ícone e pressione a tecla OK.
- Seleclone o ícone ⑦, para ver como o E-Manual funciona, e o que cada símbolo significa.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
Cuidados e manutenção o ecrã da sua televisão pode facilmente acumular pó ou outros detritos, dependendo da sua localização: por isso, recomendamos uma limpeza semanal.
- Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, certifique-se de desligar e desligar a unidade da fonte de alimentação AC durante a limpeza.
- Para limpar o ecrá da sua televisão, utilize apenas um pano de microfibras completamente soco e limpo. Faça movimentos suaves e horizontais para evitar arranhar o ecrá.
- Se a tela estiver excessivamente suja, você pode umedecer ao mínimo um pano com uma solução de sabão suave e água destilada.
- Nunca pulverize diretamente na tela, pois pode penetrar no dispositivo e causar danos irreparáveis.
- Não utilize produtos que contenham amônia, álcool etílico, acetona ou cloreto de etileno. Estes componentes irão danificar a tela.
Se os terminais ficarem sujos, a sua televisão pode não reconhecer facilmente as diferentes fontos ligadas. Para cuidar dos terminais, siga os passos abaixo:
- Desligue a TV e desconecte-a da fonte de energia CA. Depois desconecte todos os outros cabos e dispositivos conectados.
- Use um aspirador com o bocal estreito para limpar as conexões.
- Pocê pode precisar de algum líquido para limpar os terminals e conexões dos alto-falantes, neste caso recomendamos o uso de álcool isopropílico (99%). Embora o álcool também possa funcionar, sabe-se que deixa algum resíduo quando evapora. Nunca utilize água ou soluções do limpeza à base de água para limpar os terminais.
- Depois de secar completamente os terminais com um pano seco, volte a ligar os fios.
CUIDADOS COM A CARCAÇA
Dependendo da localização da sua TV, a sujidade pode acumular-se facilmente, por isso recomendamos que limpe o armário e as áreas de difícil acesso pelo menos uma vez por mês, tais como as ranhuras de ventilação ou as grehas dos altifalantes. Estos são muito propensos à acumulação de pó e cotão:
- A moldura e a parte de trás da TV podem ser limpos com um pano um pouco humedecido com um pouco de sabão suave e água destilada. Faça movimentos circulares suaves para evitar arranhar o exterior do televisor.
- Para remover a sujidade das ranhuras, utilize um aspirador com o bocal estreito a baixa potência. Um cotonete ligeiramente humedecido, com álcool isopropílico pode ser usado para complementar a limpeza.
- Para limpar os altifalantes, use um rolo de cotão. O pó vai colar-se a ele facilmente.
CUIDADOS COM O CONTROLE REMOTO
O controle remoto coleta a sujeira continuamente, seja pó ou graxa do contato manual. Portanto, para uma correta operação durante toda a sua vida útil, recomendamos limpá-lo pelo menos uma vez por mês.
- Primeiro retire as pilhas do seu compartimento.
- Bati o botão suavemente contra a palma da mão dele, com os botões para baixo, isto ajudará a soltar e remover qualquer sujidade que possa acumular-se negos.
- Use um pano ligeiramente humodecido com água destilada e sabão suave para limpar bem o controle remoto. Use um cotonete ou palito de algodão para os espaços estreitos e espaços à volta dos lotões.
- Finalmente, esfregue novamente o controle remoto com um pano macio e seco.
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMASO
Se ocorrer uma falha, verifique os pontos listados abaixo antes de levar a TV para conserto.
Não abra a unidade, há um risco de electrocussão.
Se o problema persistir após estas recomendações, consulte o seu revendedor ou serviço. Em nenhuma circunstância você deve tentar reparar o equipamento por conta própria, pois isso invalidará a garantia.
| SINTOMA SOLUÇÃO | |
| A TV não liga | Certifique-se de que o cabo de alimentação está ligado à corrente. |
| O controle remoto não funciona | Verifique se as batorias foram inseridas com as polaridades corretas.Se as pilhas estiverem gastas, substitua-as por novas.Aponte o controle remoto diretamente para o sensor IR e tente novamente.Use o controle remoto a menos de 6m da TV.Remova quaisquer obstáculos entre o controle remoto e a TV. |
| Os botões não respondem (nem ao televisor nem ao telecomando) | Desligue o cabo de alimentação o volte a ligá-lo.(O televisor pode não funcionar correctamente devido a relâmpagos, electricidade estática ou outros factores). |
| A imagem parece má ou não há imagem | Certifique-se de que o equipamento está ligado corretamente.Ajuste a antena ou utilize uma antena externa.Deslocar a unidade perto de uma janela (se estiver dentro do um edifício).Mova dispositivos que possam causar interferência longe da TV.Tente a sintonia automática novamente.Tonta outro canal. |
| O som está distorcido ou sem som | Certifique-se de que o equipamento está ligado correctamente.Certifique-se de que as configurações de entrada para a TV e o sistema estéreo estão corretas.Ajuste o volume principal para um nível adequado, pressionando os botões VOL+/VOL-.Verifique as configurações de áudio.Pressione o botão MUTE no controle remoto para cancelar a função de mudo. |
| Ruido e outras interferências | Algumas equipamentos electrónicos próximos podem estar a causar interferências. Deslocar a TV ou mover este equipamento. |
| A página web intoirs não pode ser exibida | Algumas extensões de terceiros na página web atual não são compatíveis. |
| O navegador fecha automaticamente | Demasiado conteúdo numa página web pode fazer com que o navegador feche porque a memória está cheka. |
PT 108
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
| MODELO | LED-436UHD |
| Tipo do ecrã: | UHD (Ultra High Definition) |
| Tensão nominal: | AC 110 - 240V- 50/60 Hz |
| Consumo de energia: | <100 W |
| Consumo de energia em modo de espera: | <0.5 W |
| Potência de saída de áudio (L+R): | 8W + 8W (+_10%) |
| Fonte de alimentação por controle remoto: | DC 3V m, 2 Baterias de 1,5V (AAA/LR03) |
| SISTEMA DE RECEPÇÃO DE SINAIS | |
| Sistema de recepção ATV: | PAL / SECAM BG / DK / IATV: 47.25MHz - 865.25MHz |
| Sistema de recepção DTV: | DVB-T/T2/S/S2/CDVB-S/S2: [KU] 950MHz - 2150MHz[C] 5150MHz - 5750MHzDVB-T/T2: 174MHz - 230MHz470MHz - 860MHzDVB-C: 50MHz - 858MHz |
| SISTEMA RECEPTOR DE SINAL EXTERNO | |
| Unidade composta: | PAL 50Hz/60Hz / SECAM / NTSC3.58/4.43 |
| Entrada HDMI: | 480I /480p/720p/1080I (60Hz) (Video Format)(PC Format) |
| CARACTERÍSTICAS | |
| Tamanho da proporção de aspecto: | P2PAuto / 4:3 / 16:9 / Panorama / Zoom |
| Redução de Ruido: | |
| Dolby digital + | |
| HDMI: | CEC+ARC |
| Autoapagado | |
| Desligamento automático | |
| Actualização de software: | Por USB ou internet |
| Linguagem OSD: | Idiomas múltiplos |
| CONFIGURAÇÃO DOS TERMINAIS | |
| HDMI: | 3 |
| USB: | 2 (USB 2.0 x1, USB 3.0 x1) |
| Ramhura para CI: | 1 |
| Tomada AV (Áudio/Video): | 1 (mlnl) |
| Antora: | 2 (ATV/DTV x1, S/S2 x1) |
| Entrada óptica: | 1 |
| LAN: | 1 |
| DIMENSÃO E PESO | |
| Tamanho da tola diagonal: | 109 cm |
| Dimensões com suporte: | W 958.2° D 189.7° H 596.4 mm |
| Dimensões sem suporte: | W 958.2° D 89.4° H 555.7 mm |
| Peso líquido com suporte: | 6.9 kg |
| Peso líquido sem suporte: | 6.7 kg |
ELIMINAÇÃO EM FIM DE VIDA

ATENÇÃO!
De acordo com a Directiva Europea 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REE), os velhos electrodomésticos não podem ser eliminados nos contentores municipais habituais. Para optimizar a recuperação e reciclagem dos componentes e materiais que compõem os aparelhos, estes devem ser recolhidos selectivamente, reduzindo assim o impacto na saúde humana e no ambiente. O símbalo do caixote do lixo riscado é marcado em todos os produtos para lembrar ao consumidor a obrigação de os separar para recolha separada.
TECNOLOGIAS APOIADAS

Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, e o logotipo HDMI são marcas comerciais ou marcas registradas da HDMI licenciando LLC nos Estados Unidos e em outros países.

Fabricado sob licença dos Laboratórios Dolby. Dolby e Dolby Audio e o simbolo duplo D são marcas registradas dos Laboratórios Dolby.
androidtv
Android TV. Google Play, Chromecast e Youtube são marcas comerciais da Google LLC.

Para patentes DTS, veja http://patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS Licensing Limited. DTS, o Símbolo, DTS e o Símbolo juntos, e TruSurround são marcas registradas e/ou marcas comerciais da DTS, Inc. nos Estados Unidos e/ou outros países. DTS, inc. todos os direitos reservados.

DVB-T e o logótipo DVB são marcas registadas do DVB Project.
aiwa
JAPANESE ENGINEERING SINCE 1951
Follow us! aiwaEU
