LED436UHD - Téléviseur AIWA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LED436UHD AIWA au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'écran | LED |
| Résolution | UHD (3840 x 2160 pixels) |
| Taille de l'écran | 43 pouces |
| Connectivité | HDMI, USB, Ethernet, Wi-Fi |
| Fonctionnalités Smart TV | Accès aux applications de streaming, navigateur web |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Poids | Environ 8 kg |
| Dimensions (sans pied) | 97,5 x 57,5 x 8,5 cm |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - LED436UHD AIWA
Questions des utilisateurs sur LED436UHD AIWA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LED436UHD - AIWA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LED436UHD de la marque AIWA.
MODE D'EMPLOI LED436UHD AIWA
Lisez ces instructions de sécurité avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour vous y référer ultérieurement.
-
Si le câble du chargeur est endommagé, il doit être réparé par le fabricant, son agent de service ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter tout risque.
-
L'alimentation électrique doit être remplacée en cas de panne, car elle n'est pas réparable.
-
La prise électrique doit être située à proximité de l'équipement et être facilement accessible.
-
Le dispositif n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou par des personnes sans expérience ni connaissances, sauf si elles sont instruites de son utilisation par une personne responsable de leur sécurité et de leur supervision.
-
Il est recommandé de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le dispositif.
-
L'appareil doit toujours être accessible.
-
L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
-
Ne pas bloquer la ventilation normale du produit pendant l'utilisation.
-
Laissez toujours un espace d'au moins 10 cm autour de l'appareil pour assurer une ventilation adéquate.
-
Pour éviter tout risque d'incendie, ne placez rien qui ait une flamme brûlante (comme une bougie) sur l'appareil. L'appareil est destiné à être utilisé uniquement dans les climats tempérés.
-
L'appareil est destiné à être utilisé uniquement dans un climal tempéré.
12. ATTENTION:
Risque d'explosion en cas de remplacement batterie incorrecte ou pas du tout remplacé par le même type ou un type équivalent.
-
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière du soleil, le feu ou autre.
-
N'utilisez pas différents types de piles ensemble ou n'utilisez pas de nouvelles piles avec les anciennes.
-
La pîle doit être insérée selon la polarité.
-
Si la pile est épuisée, elle doit être retirée du produit.
-
Les piles doivent être éliminées en toute sécurité. Utilisez les conteneurs de collecte inclus (consultez votre revendeur) pour protéger l'environnement.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Merci d'avoir acheté notre LED-436UHD: Télévision 4K UHD HDR PRO de 43 pouces avec système de télévision Android.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et en respectant des normes de fabrication. Il est une garantie de qualité et de performance. Nos ingénieurs ont inclus dans ce produit de nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques. Veuillez lire ce manuel d'instructions entièrement afin de profiter un maximum de chaque fonction.
Ce produit a été testé par nos inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant de quitter notre usine. Si, après la lecture de ce manuel, vous rencontrez des problèmes avec le fonctionnement de ce produit, veuillez-vous référer aux instructions de dépannage à la fin de ce manuel. Pour référence ultérieure, veuillez noter le numéro de série dans l'espace prévu.
Model: LED-436UHD
AFIN D'ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREILA LA PLUIE NI A L'HUMIDITÉ.

text_image
ATTENTION RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE PAS OUVIR
ÉCLAIR AVEC POINTE DE FLÉCHE
L'éclair avec symbole en forme de flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur de l'enceinte du produit, qui peut être d'une amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes.

POINT D'EXCLAMATION
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral indique qu'un composant particulier ne doit être remplacé par le composant spécifié dans la documentation que pour des raisons de sécurité.
L'étiquette suivante est collé e sur l'appareil, vous y trouverez la procé dure approprié e concernantlefaisceau laser ;
CLASS 1 LASER PRODUCT PRODUCTO LÁSER CLASE 1 APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 KLASSE 1 LASER PRODUKT PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 CLASSE DE PRODUTOS LASER 1
ÉTIQUETTE DE PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Cette étiquette, comme le montre la photo, indique que l'appareil contient un composant laser.
Notes:
- Les images contenues dans ce manuel sont fournies à titre de référence uniquement.
- En raison de l'examen et de l'amélioration continus de nos produits, la conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES N
1. LIRE LES INSTRUCTIONS:
Lisez toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser le produit.
2. CONSERVER LES INSTRUCTIONS:
Les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être conservées pour référence ultérieure.
3. SUIVRE LES AVERTISSEMENTS:
Veuillez tenir compte de tous les avertissements qui vous sont donnés.
4. SUIVRE LES INSTRUCTIONS:
Toutes les instructions d'utilisation et de fonctionnement doivent être respectées.
5. NETTOYAGE:
- Éteignez le produit avant de le nettoyer.
- Débranchez le produit de la prise de courant avant de le nettoyer.
- N'utilisez pas de liquide ou de sprays de nettoyage.
- Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.
6. L'EAU ET L'HUMIDITÉ:
Ne pas utiliser ce produit à proximité de l'eau. Par exemple: Près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'une cuve de lavage, dans un sous-sol humido ou près d'une piscine ou d'un endroit similaire.
7. ACCESSOIRES:
No placez pas le produit sur un chariot, un support, un trépied, une étagère ou une table instable. Le produit peut tomber, blesser des enfants ou des adultes et causer des dommages irréparables au produit.
Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la console ou la table recommandés par le fabricant ou vendus avec l'appareil.
Toute installation du produit doit suivre les instructions du fabricant et utiliser le matériel de montage recommandé par le fabricant. Toute combinaison de chariot et de produit doit être déplacée avec précaution ; les arrêts brusques, les forces excessives ou les surfaces inégales peuvent provoquer le renversement du produit.
8. VENTILATION:
Les fentes et des ouvertures dans le châssis permettent la ventilation ; elles assurent un fonctionnement fiable ou produit et le protègent contre la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou une autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation intégrée, telle qu'une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation est prévue ou ont été suivir par le les instructions du fabricant.
9. LES ALIMENTATIONS ÉLECTRIQUES:
Ce produit ne doit être utilisé qu'avec le type d'alimentation électrique indiqué sur l'étiquette d'identification. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation électrique de votre domicile, consultez votre revendeur ou votre compagnie d'électricité locale. Pour les produits conçus pour fonctionner à partir de piles ou d'autres sources, reportez-vous au mode d'emploi.
10. LA PROTECTION DES CÂBLES ÉLECTRIQUES:
Les cordons d'alimentation doivent être acheminés de manière à ce qu'on ne risque pas de marcher dessus, de les pincer ou de les écraser par des objets placés sur ou contre eux, en faisant particulièrement attention au cordon de la fiche, de la prise et au point où il sort de l'apparcil.
Protégez le cordon d'alimentation lorsque vous le déplacez.
Par exemple: Attachez le cordon d'alimentation avec un serro-câble.
11. LORSQU'ILS N'UTILISENT PAS L'APPAREIL:
Le cordon d'alimentation de l'appareil doit être débranché de la prise de courant lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
É IMPORTANTES
12. LA FOUDRE:
Pour une protection accrue de ce produit pendant un orage, ou lorsqu'il est laissé sans surveillance et inutilisé pendant de longues périodes, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l'antenne et les câbles. Cela permettra d'éviter les dommages causés au produit par la foudre et les surtonsions.
13. LES LIGNES ÉLECTRIQUES:
Un système d'antenne extérieure ne doit pas être situé à proximité de lignes électriques aériennes ou d'autres l'éclairage ou l'alimentation électrique, ni dans les endroits où il peut tomber sur ces lignes électriques ou autres circuits. Lorsque vous installez un système d'antenne extérieure, vous devez faire très attention à ne pas toucher les lignes ou les circuits électriques, car le contact avec ceux-ci peut être mortel.
14. SURCHARGE:
Ne pas surcharger les prises murales, les rallonges et les prises multiple, car elle peut provoquer un risque d'incendie ou d'électrocution.
15. L'ENTRÉE D'OBJETS ET DE LIQUIDES:
N'introduisez jamais d'objets de quelque nature que ce soit dans le produit par des ouvertures car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces qui pourraient provoquer un incendio ou un choc électrique. Ne jamais renverser de liquide d'aucune sorte sur le produit.
16. ASSISTANCE:
N'essayez pas de réparer ce produit vous-même, car l'ouverture ou le retrait des couvercles peut vous exposer à une tension dangereuse ou à d'autres risques. Confiez toute intervention à un personnel qualifié.
17. LES DOMMAGES NÉCESSITANT UNE RÉPARATION:
Débranchez le produit de la prise murale et confiez toute réparation à un personnel qualifié dans les conditions suivantes.
a) Lorsque le câble d'alimentation, la pile ou la prise est endommagé.
b) Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau.
c) Si un liquide a été renversé ou si des objets ont été introduits dans le produit.
d) Si le produit ne fonctionne pas lorsqu'il est utilisé conformément aux instructions, ne réglez que les commandes indiqués dans le mode d'emploi. La modification d'autres commandes peut causer des dommages et nécessite souvent un travail important de la part d'un technicien qualifié pour restaurer le à son fonctionnement normal.
e) Lorsque le produit présente un changement notable de ses performances, il indique qu'une maintenance est nécessaire.
18. PIÈCES DE RECHANGE:
Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le service technique utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou qu'elles ont les mêmes caractéristiques que la pièce d'origine. Les substitutions non autorisées peuvent entraîner un incendie, un choc électrique ou d'autres risques.
19. LA CHALEUR:
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur telles que les radiateurs, les poêles, les cuisinières et autres produits qui génèrent de la chaleur.
PREPARATION AVANT UTILISATION
Retirez soigneusement tous les composants de la boîte et retirez tous les matériaux d'emballage des composants. Veillez à ne rien jeter accidentellement avec les matériaux d'emballage.
Conservez la boîte et les matériaux d'emballage, si possible, au cas où vous devriez renvoyer l'appareil pour réparation. L'utilisation de la boîte et des matériaux d'emballage d'origine est la seule façon de protéger l'appareil contre les dommages pendant le transport.

43" UHD Android smart TV x1 Des

Câble électrique x1

Contrôle à distance x1
Piles de type AAA x2


Crochets de base x2

Document de déclaration x1

Mode d'emploi x1
CARACTÉRISTIQUES DE LA TÉLÉVISION
• Système de télévision Android TV.
• Google Assistant
- Wifi incorporé.
• Réglage automatique des chaînes.
• Rôdacteur en chef de la chaîne.
• Fonction de guide TV:
• Télètexte FLOF/TOP
• Lecture multimédia via USB
• Affichage multilingue à l'écran.
- Prend en charge HDMI, COMPOSITE, LAN, TUNER, USB et CI Slot.
- Sortie audio numérique (COAXIAL & OPTICAL).
• Puissance de sortie audio 8W+8W - Mode surround.
• Support détachable. - Port d'antenne de télévision et de télévision par satellite.
• Minuterie de mise hors tension. - Mode hôtel
DÉBALLAGE ET INSTALLATION




- Ouvrez la boîte.
-
Retirez soigneusement la télévision.
-
Installez les supports sur la télévision.
- Branchez le cordon d'alimentation.
INSTALLATION DE LA SUPPORT
- Placez le téléviseur à l'envers sur un tissu ou un coussin pour éviter d'endommager l'écran.
- Alignez le support avec le bas du télévisour et serrez jusqu'à ce qu'il soit bien en place sur le télévisour, puis serrez les vis fournies avec un tournevis.
- Installez l'écran sur une surface horizontale solide, comme une table ou un bureau. Pour la ventilation, laissez au moins 10 cm d'espace libre autour.


ATTENTION!
Ne placez jamais un téléviseur sur une surface instable.
Le téléviseur pourrait tomber et causer des blessures graves et/ou la mort.
De nombreuses blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en prenant les précautions suivantes:
- Utilisez les armoires ou les supports recommandés par le fabricant de télévision.
- N'utilisez que des meubles qui peuvent contenir la télévision en toute sécurité.
- Voillez à ce que le meuble de la télévision ne dépasse pas du meuble.
- Ne pas placer le télévisour sur des meubles hauts (placards, étagères...) sans avoir au préalable ancré le meuble et le télévisour avec un support approprié.
- Ne placez pas un chiffon ou d'autres objets entre le télévisour et le meuble TV.
- Sensibiliser les enfants aux dangers de grimper sur les meubles pour atteindre la télévision ou ses commandes.
Si vous avez l'intention de déplacer votre téléviseur ou de changer de support, vous devez tenir compte des considérations ci-dessus.
(Uniquement pour les téléviscurs pesant plus de 7 kg).
Vous pouvez utiliser un support mural optionnel pour votre télévision.
Vérifiez auprès de votre revendeur local pour acheter le support mural recommandé. Placez avec précaution le support de montage à l'arrière du téléviseur.
Installez le support sur un mur solide perpendiculaire au sol.
Si vous installez votre téléviseur contre d'autres matériaux de construction, contactez un personnel qualifié pour installer le support mural.
Les instructions de montage sont fournies avec le support mural.
Utilisez un support mural qui maintient le télévisseur en toute sécurité avec suffisamment d'espace pour permettre la connexion à d'autres appareils externes.

- Débranchez le courant avant déplacer ou installer la télévision. Dans le cas contraire, un choc électrique pourrait se produire.
- Retirez le support de la télévision en le tournant avant d'installer le support mural.
- Si vous installez le téléviseur au plafond ou sur un mur incliné, il peut tomber et causer des blessures graves. Utilisez un support mural autorisé et contactez votre revendeur local ou un personnel qualifié, sinon la garantie sera perdue.
- No serrez pas trop les vis, car cela pourrait endommager le téléviseur et annuler la garantie.
- Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement fixé au sol/mur conformément aux instructions d'installation.
- Utilisez des vis et des supports muraux qui répondent à ces spécifications. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par une utilisation incorrecte ou par l'utilisation d'un accessoire inadapté.


| Model Size: 43" | Top | Down | ||
| Screw | Diameter(mm) "E" | M6 | M6 | |
| Depth(mm) "D" | Max | 21 | 14 | |
| Min | 10 | 5 | ||
| Quantity | 2 | 2 | ||
| VESA (A*B*C) | 200*200*200 | |||
Notes:
- Pour les téléviscurs dont les terminaux sont orientés vers le mur, afin de laisser suffisamment d'espace pour utiliser les terminaux, un coussin en caoutchouc est nécessaire avec chaque vis pour fixer le support mural.
Le terminal est un petit pilier creux d'un diamètre intérieur de 8 mm, d'un diamètre extérieur de 18 mm et d'une hauteur de >30mm. - Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Le fabricant n'est pas responsable des dommages résultant directement ou indirectement de défauts, d'omissions ou de divergences entre le manuel du support et le produit décrit.
- Dans un environnement sec en raison de l'électricité statique, le produit peut redémarrer et revenir à l'interface OSO principale, à l'interface du lecteur USB ou au mode source précédent. C'est normal, veuillez continuer à faire fonctionner le téléviseur normalement.
DESCRIPTION TVD
VUE DE FACESUPPORT MURAL

En mode veille, le témoin lumineux est rouge; lorsque le télévisour est allumé, le témoin lumineux devient vert.
3SOUTIEN
4CH+ / CH- (CHAÏNE +/-)
Appuyoz à gauche pour sélectionner la chaîne suivante ou à droite pour sélectionner la chaîne précédente.
5 BOUTON MULTIFONCTION ET ALIMENTATION
En mode veille, appuyez sur cette touche pour allumer la télévision.
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez
brièvement sur la touche pour accéder à la liste des sources, et appuyez de nouveau brièvement sur la touche pour accéder à la source sélectionnée.
Lorsque le télévisseur est allumé, appuyez et maintenez la pression pour l'éteindre.
⑥ VOL+ / VOL- (VOLUME +/-)
Appuyez à gauche pour augmenter ou à droite pour diminuer le niveau de volume.
FR 46
VUE ARRIÈRE

text_image
DÉTAIL LATÉRAL LAN DIGITAL AUDIO HOMI3 HDMI2 HDMI1 ANTENNA IN AV IN ANTEA BABLE SATELITE①Cl+
Terminal d'entrée pour les cartes Cl+.
2 PRISE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
③LAN
Port réseau.
4 DIGITAL AUDIO
Terminal de sortie audio numérique.
5HDMI 1/2/3
Terminaux d'entrée HDMI 1,2 et 3.
USB 1 / USB 2
Ports d'entrée pour USB 1 et USB 2
7ANTENNA IN
AIR/CABLE.
SATELLITE.
8AV IN
Mini terminal d'entrée AV.
LES CONNEXIONSD
CONNEXIONS DE BASE
Assurez-vous que tous les fils sont déconnectés de l'unité principale avant de la brancher sur le secteur.
Lisez les instructions avant de connecter d'autres équipements.
CONNEXION PAR CARTE CI+
Insérez votre carte CI (module d'accès conditionnel) pour visionner des chaînes numériques spécifiques dans votre région.
SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
Utilisez un câble optique pour connecter l'appareil à un amplificateur ou à d'autres dispositifs de décodage audio pour la sortie du signal audio numérique.
CONNEXION USB
Connectez une clé USB pour écouter de la musique, lire des vidéos ou afficher des photos.
CONNEXION AV (VIDÉO COMPOSITE)
Pour une connexion de base, utilisez le câble audio composite L/R (blanc/rouge) et CVBS (jaune) pour connecter l'appareil à d'autres appareils.
PORT DU RÉSEAU LAN
Branchez un câble réseau au port LAN pour connecter la télévision aux services de diffusion en ligne et pour surfer sur Internet.
CONNEXION HDMI
Utilisez le câble HDMI pour connecter votre téléviseur à d'autres appareils afin de recevoir un signal multimédia haute définition, comme un lecteur de DVD.
CONNEXION DE L'ANTENNE
Branchez un câble coaxial pour recevoir le signal de l'antenne, du câble ou du satellite.
Notes:
- Les équipements externes et les câbles mentionnés ici ne sont pas fournis avec le téléviseur.
• Assurez-vous que tous les appareils et la prise de courant sont correctement branchés et que l'appareil est réglé sur le bon mode avant toute opération.
INSTALLATION DE LA BATTERIE ET FONCTIONNEMENT DE BASE D
La pile doit être insérée correctement pour éviter d'endommager la télécommande. Retirez toujours la pile lorsque vous n'aliez pas utiliser la télécommande pendant une longue période, car cela peut provoquer une fuite de la pile et endommager ensuite votre équipement.
INSTALLATION DES PILES
Faites glisser le couvercle et installez 2 PILES DE TYPE AAA (incluses), en vous assurant de faire correspondre les marques de polarité à l'intérieur du compartiment à échantillons:

Pointez la télécommande à une distance maximale de 6 m du capteur IR et dans un angle d'environ 60° par rapport à l'avant du téléviseur.
Notes:
- Le bouton de commande de la télévision doit être allumé pour que la télécommande fonctionne.
• Ne secouez pas violemment la télécommande. - Ne pas éclabousser de liquide sur la télécommande, et ne pas placer la télécommande dans un endroit humide.
• Ne placez pas la télécommande à la lumière directe du soleil, car elle peut provoquer une distorsion de la chaleur. - Lorsque le capteur est en plein soleil ou en cas de forte luminosité, la télécommande ne fonctionne pas. Si c'est le cas, modifiez l'éclairage ou la position du téléviseur, ou utilisez la télécommande plus près du capteur.
- Si la distance requise entre la télécommande et l'appareil diminue, les piles sont épuisées. Dans ce cas, remplacéz les piles par des neuves.
- N'utilisez pas ensemble différents types de piles (par exemple, des piles au manganèse et des piles alcalines).
- Les piles (bloc piles ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre.
- Éliminez les piles conformément à la réglementation applicable en matière de protection de l'environnement.
• Ne placez aucun objet entre la télécommande et le capteur infrarouge. - Si la télécommando est utilisée à proximité d'autres appareils qui génèrent des rayons infrarouges, ou si d'autres télécommandes utilisant des rayons infrarouges sont utilisées à proximité, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement.

text_image
1 2 3 4 5, 6 7 8 9 INFO 0 SOURCE HOME MENU OK BACK EXIT NETFLIX frame video YouTube Google Play + TEXT VOL P - GUIDE REVEAL INDEX HOLE SUBTITLE II AD R G Y B aiwaNote:
• Certains boutons peuvent ne pas être disponibles pour certaines régions ou certains modèles.

FR 50
DESCRIPTION DE LA TELECOMANDE
13BOUTONS DE TÉLÉTEXTE
TEXTE (TEXT): Accède au menu télétexte. REVEAL: Montrer/cacher l'information. INDEX: Accédez à la page d'index. MAINTENIR (HOLD): Maintenir la page de télétexte à l'écran sans mises à jour ni modifications.
14VOL+/VOL-(VOLUME)
Augmenter ou diminuer le niveau de volume.
15P / (CHAÎNE SUIVANTE/PRÉCÉDENTE)
Appuyez sur pour accéder à la chaîne suivante ou précédente.
16MICROPHONE()
Activez le microphone pour parler à l'assistant Google de votre téléviseur.
17GUIDE
Accédez à l'interface EPG en mode DTV.
18 OUTONS DE LECTURE USB
Rembobinez la piste de lecture.
(AVANCE RAPIDE):
Faites avancer la piste en reproduction.
SOUS-TITRES (SUBTITLE)
Activez ou désactivez la fonction de sous-titrage.
20 Sous-titrage DESCRIPTION AUDIO (AD)
Activez ou désactivez la fonction de description audio pour aider les téléspectateurs aveugles ou malvoyants à apprécier le programme.
21 BOUTONS DE COULEUR (R/V/J/B)
Exécutez la fonction d'alerte dans le mode spécifique.
E-MANUAL
Le E-Manual électronique est intégré à votre téléviseur et peut être affiché à l'écran. Pour en savoir plus sur les fonctions de votre téléviseur, accédez à votre E-Manual en suivant les étapes ci-dessous.

text_image
E-Manual- Appuyez sur le bouton HOME pour accéder à la page d'accueil.
- Appuyez sur les touches ▲ /▼ /◄/► et OK pour sélectionner le "E-Manual" dans le sous-menu "Applications".
- Pour vérifier les fonctions détaillées de la télécommande, sélectionnez l'icône et appuyez sur le bouton OK.
- Sélectionnez l'icône?, pour voir comment fonctionne le E-Manual électronique et ce que signifie chaque symbole.
SOINS AUX ÉCRANS
Votre écran de télévision peut facilement accumuler de la poussière ou d'autres débris selon son emplacement; c'est pourquoi nous recommandons un nettoyage hebdomadaire.
- Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, veillez à éteindre l'appareil et à le débrancher de la source d'alimentation en courant alternatif lorsque vous le nettoyez.
- Pour nettoyer votre écran de télévision, utilisez uniquement un chiffon en microfibres propre et complètement soc. Faites des mouvements lisses et horizontaux pour éviter de rayer l'écran.
- Si l'écran est excessivement sale, vous pouvez humidifier un chiffon de façon minimale avec une solution de savon doux et d'eau distillée.
- Ne jamais pulvériser directement sur l'écran car il pourrait pénétrer dans l'appareil et causer des dommages irréparables.
- N'utilisez pas de produits contenant de l'ammoniac, de l'alcool éthylique, de l'acétone ou du chlorure d'éthylène. Ces composants endommageront l'écran.
ENTRETIEN DES TERMINAUX
Si les terminaux sont sales, votre téléviseur peut ne pas reconnaître facilement les différentes sources connectées. Pour prendre soin des terminaux, suivez les étapes ci-dessous:
- Éteignez le téléviseur et débranchez-le de la source d'alimentation électrique. Ensuite, débranchez tous les autres câbles et appareils connectés.
- Utilisez un aspirateur muni d'un embout étroit pour nettoyer les raccords.
-
Vous aurez peut-être besoin d'un liquide pour nettoyer les bornes et les connexions des haut-parleurs, auquel cas nous recommandons l'utilisation d'alcool isopropylique (99 %). Bien que l'alcool puisse également fonctionner, on sait qu'il laisse quelques résidus lorsqu'il s'évapore.
N'utilisez jamais d'eau ou de solutions de nettoyage à base d'eau pour nettoyer les terminaux. -
Une fois que vous avez complètement séché les bornes avec un chiffon sec, rebranchez les fils.
ENTRETIEN DU LOGEMENT
Selon l'emplacement de votre téléviseur, la saleté peut s'accumuler facilement. Nous vous recommandons donc de nettoyer le meuble et les zones difficiles d'accès au moins une fois par mois, comme les fentes d'aération ou les grilles des haut-parleurs. Ils sont très sujets à l'accumulation de poussière et de peluches:
- Le cadre et le dos du téléviseur peuvent être nettoyés avec un chiffon légèrement humidifié avec un peu de savon doux et de l'eau distillée. Faites de légers mouvements circulaires pour éviter de rayer l'extérieur du téléviseur.
- Pour enlever la saleté des fentes, utilisez un aspirateur avec un embout étroit à faible puissance. Un colon-tige légèrement humidifié avec de l'alcool isopropylique peut être utilisé pour compléter le nettoyage.
- Pour nettoyer les haut-parleurs, utilisez un rouleau à peluches. La poussière s'y colle facilement.
ENTRETIEN DE LA TÉLÉCOMMANDE
La télécommande accumule en permanence des saletés, soit de la poussière ou de la graisse provenant du contact des mains. C'est pourquoi, pour un bon fonctionnement tout au long de sa vie, nous recommandons de le nettoyer au moins une fois par mois.
- Retirez d'abord les piles de leur compartiment.
- Appuyoz doucement la télécommande sur la paume de votre main, avec les boutons vers le bas. Cela permettra de détacher et d'éliminer toute saleté qui pourrait s'y accumuler.
- Utilisez un chiffon légèrement humidifié avec de l'eau distillée et du savon doux pour nettoyer la télécommande en profondeur. Utilisez un coton-tige ou un cure-dent pour les espaces étroits autour des boutons.
- Enfin, frottez à nouveau la télécommande avec un chiffon doux et sec.
GUIDE DE DÉPANNAGE
En cas de panne, vérifiez les points énumérés ci-dessous avant d'emmener le téléviseur en réparation. N'ouvrez pas l'appareil, il y a un risque d'électrocution.
Si le problème persiste après ces recommandations, consultez votre revendeur ou votre service. En aucun cas, vous ne devez tenter de réparer vous-même l'équipement, car cela annulerait la garantie.
| SYMPTÔME SOLUTION | |
| La télévision ne s'allume pas | Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché. |
| La télécommande ne fonctionne pas | Vérifiez que les piles ont été insérées avec les bonnes polarités.Si les piles sont épuisées, remplacez-les par des nœuves.Pointez la télécommande directement sur le capteur IR et essayez à nouveau.Utilisez la télécommande à moins de 6 mètres du téléviseur.Supprimer tout obstacle entre la télécommande et le téléviseur. |
| Les boutons ne répondent pas (ni ceux du téléviseur ni ceux de la télécommande) | Débranchez le cordon d'alimentation, puis re-branchez-le (le téléviseur peut ne pas fonctionner correctement en raison de la foudre, de l'électricité statique ou d'autres facteurs). |
| L'image est mauvaise ou pas d'image du tout | Assurez-vous que votre ordinateur est connecté correctement.Ajustez l'antenne ou utilisez une antenne externe Déplacez l'unité près d'une fonêtre (si elle se trouve à l'intérieur d'un bâtiment).Éloignez de la télévision les appareils susceptibles de provoquer des interférences.Essayez à nouveau le réglage automatique.Essayez une autre chaîne. |
| Le son est déformé ou il n'y a pas de son | Assurez-vous que votre ordinateur est correctement connecté.Assurez-vous que les paramètres d'entrée du téléviseur et de la chaîne stéréo sont corrects.Réglez le volume principal à un niveau approprié en appuyant sur les boutons VOL+/VOL-.Vérifiez les paramètres audio.Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour annulier la fonction de mise en sourdine. |
| Bruit et autres interférences | Certains équipements électroniques à proximité pourraient causer des interférences. Déplacer le téléviseur ou le matériè. |
| La page WEB ne peut pas être consultée dans son intégralité | Certaines extensions de tiers sur le site web actuel ne sont pas compatibles. |
| Le navigateur se ferme automatiquement | Trop de contenu dans une page web peut entraîner la fermeture du navigateur parce que la mémoire est pleine. |
FR 54
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
| MODÈLE | LED-436UHD |
| Type d'ocran: | UHD (Ultra High Definition) |
| Tension nominale: | AC 110 - 240V- 50/60 Hz |
| Consommation électrique: | <100 W |
| Consommation électrique en mode veille: | <0.5 W |
| Puissance de sortie audio (L+R): | 8W + 8W (+_10%) |
| Alimentation électrique télécommandée: | DC 3V=, 2 piles 1,5V (AAA/LR03) |
| SYSTÈME DE RÉCEPTION DES SIGNAUX | |
| Système de réception des ATV: | PAL / SECAM BG / DK / IATV: 47.25MHz - 865.25MHz |
| Système de réception DTV: | DVB-T/T2/S/S2/CDVB-S/S2: [KU] 950MHz - 2150MHz[C] 5150MHz - 5750MHzDVB-T/T2: 174MHz - 230MHz470MHz - 860MHzDVB-C: 50MHz - 858MHz |
| SYSTÈME DE RÉCEPTION DU SIGNAL EXTERNE | |
| Unité composite: | PAL 50Hz/60Hz / SECAM / NTSC3.58/4.43 |
| Entrée HDMI: | 480I / 480p/720p/1080I (60Hz) (Video Format)(PC Format) |
| CARACTÉRISTIQUES | |
| Taille du rapport d'aspect: | P2PAuto / 4:3 / 16:9 / Panorama / Zoom |
| Réduction du bruit | |
| Dolby digital + | |
| HDMI: | CEC+ARC |
| Arrêt automatique | |
| Programmation automatique | |
| Mise à jour du logiciel: | Par USB ou internet |
| Langage OSD: | Plusieurs langues |
| CONFIGURATION DU TERMINAL | |
| HDMI: | 3 |
| USB: | 2 (USB 2.0 x1, USB 3.0 x1) |
| Fente pour carte CI: | 1 |
| Prise AV (Audio/Vidéo): | 1 (mlnl) |
| Antenna: | 2 (ATV/DTV x1, 5/S2 x1) |
| Entrée optique: | 1 |
| LAN: | 1 |
| DIMENSION ET POIDS | |
| Taille de l'ocran en diagonale: | 109 cm |
| Dimensions avec support: | W 958.2* D 189.7* H 596.4 mm |
| Dimensions sans support: | W 958.2* D 89.4* H 555.7 mm |
| Poids net avec support: | 6.9 kg |
| Poids net sans support: | 6.7 kg |
L'ÉLIMINATION EN FIN DE VIE
ATTENTION!

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), les vieux appareils électriques ne peuvent pas être jetés dans les conteneurs municipaux habituels.
Afin d'optimiser la récupération et le recyclage des composants et des matériaux qui les composent, il faut les collecter de manière sélective, réduisant ainsi l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler au consommateur l'obligation de les séparer pour la collecte séparée.
TECHNOLOGIES SOUTENUES

Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.

Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby. Dolby et Dolby Audio et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.

Android TV, Google Play. Chromecast et Youtube sont des marques déposées de Google LLC.

Pour les brevets DTS. voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, DTS et le symbole ensemble, et TruSurround sont des marques déposées et/ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. DTS, Inc. tous droits réservés.

DVB-T et le logo DVB sont des marques déposées de DVB Project.