GBH 187LI Professional - Furadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GBH 187LI Professional BOSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GBH 187LI Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GBH 187LI Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GBH 187LI Professional BOSCH
Low Energy contient une pile bouton. L’application Bosch Toolbox vous informe quand la pile bou- ton est trop faible ou vide. Le remplacement de la pile doit être confié à Bosch ou à un point de service après-vente agréé pour outillage électroportatif Bosch. u Attention : Remplacez toujours la pile bouton par une pile bouton du même type. Il y a sinon risque d’explo- sion. u Retirez les piles boutons déchargées et éliminez-les en respectant la législation en vigueur. Les piles bou- tons déchargées peuvent se mettre à fuir et détériorer le produit ou blesser des personnes. Service après-vente et conseil utilisateurs Notre Service après-vente répond à vos questions concer- nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la réfé- rence à 10chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du produit. Maroc Robert Bosch Morocco SARL 53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed 20300 Casablanca Tel.: +212529314327 E-Mail : sav.outillage@ma.bosch.com Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Les accus Lithium-ion recommandés sont soumis à la régle- mentation relative au transport de matières dangereuses. Pour le transport sur route par l’utilisateur, aucune autre me- sure n’a besoin d’être prise. Lors d’une expédition par un tiers (parex.transport aérien ou entreprise de transport), des mesures spécifiques doivent être prises concernant l’emballage et le marquage. Pour la préparation de l’envoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de matières dangereuses. N’expédiez que des accus dont le boîtier n’est pas endom- magé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’ac- cu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’em- ballage. Veuillez également respecter les réglementations supplémentaires éventuellement en vigueur. Élimination des déchets Les outils électroportatifs, les accus ainsi que leurs accessoires et emballages doivent être rapportés dans un centre de recyclage respec- tueux de l’environnement. Ne jetez pas les outils électroportatifs et les ac- cus/piles avec les ordures ménagères! Accus/piles : Li-Ion : Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- pitre Transport (voir «Transport», Page25). Português Instruções de segurança Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e especificações desta ferramenta eléctrica. O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. O termo "ferramenta eléctrica" utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere‑se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede). Segurança da área de trabalho u Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes. u Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores. u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização. No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho. Bosch Power Tools 1 609 92A 82W | (08.09.2022)26 | Português Segurança eléctrica u A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico. u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra. u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico. u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica, para pendurá‑la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. u Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico. u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico. Segurança de pessoas u Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. u Utilizar equipamento de protecção individual. Utilizar sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões. u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de transportá‑la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões. u Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas. u Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. u Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure‑se de que estejam conectados e utilizados correctamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. u Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta. Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo. Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada. u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada. u Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, se amovível, antes de executar ajustes na ferramenta eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as ferramentas eléctricas. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. u Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças e não permitir que as pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes. u Tratar a ferramenta eléctrica e os acessórios com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade. u Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas 1 609 92A 82W | (08.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 27 eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas. u Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e superfícies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas. Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores u Só carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. Há perigo de incêndio se um carregador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos. u Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumuladores apropriados. A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio. u Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam causar um curto-circuito dos contactos. Um curto- circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequência queimaduras ou fogo. u No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, também deverá consultar um médico. Líquido que escapa do acumulador pode levar a irritações da pele ou a queimaduras. u Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisível podendo causar incêndio, explosão ou risco de lesão. u Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposição ao fogo ou a temperaturas acima de 130 °C pode causar explosão. u Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especificada no manual de instruções. Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa especificada pode danificar o acumulador e aumentar o risco de incêndio. Serviço u Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. u Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados. Instruções de segurança para martelos Instruções de segurança para todas as operações u Use protetores auditivos. A exposição ao ruído pode provocar a perda da audição. u Use o(s) punho(s) auxiliar(es), caso seja(m) fornecido(s) com a ferramenta. A perda de controlo pode resultar em ferimentos pessoais. u Segure a ferramenta elétrica nas superfícies de agarrar isoladas, ao executar uma operação onde acessórios de corte ou os parafusos possam entrar em contacto com cabos escondidos. Se o acessório de corte e os parafusos entrarem em contacto com um fio "sob tensão", as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica ficam "sob tensão" e podem produzir um choque elétrico. Instruções de segurança ao usar brocas longas com martelos perfuradores u Comece sempre a perfurar a baixa velocidade e com a ponta da broca em contacto com a peça de trabalho. A velocidades mais altas, a broca pode dobrar-se ao rodar livremente sem entrar em contacto com a peça de trabalho, causando ferimento pessoal. u Aplique pressão apenas em linha direta com a broca e não aplique pressão excessiva. As brocas podem dobrar-se, causando rutura ou perda de controlo, ou mesmo ferimento pessoal. Instruções de segurança adicionais u Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A infiltração num cano de água provoca danos materiais. u Espere que a ferramenta elétrica pare completamente, antes de depositá‑la. A ferramenta de aplicação pode emperrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta elétrica. u Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. u Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Areje o espaço e procure assistência médica no caso de apresentar queixas. É possível que os vapores irritem as vias respiratórias. u Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito. u Os objetos afiados como, p.ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobreaquecer. u Utilize a bateria apenas em produtos do fabricante. Só assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa. Bosch Power Tools 1 609 92A 82W | (08.09.2022)28 | Português Proteger a bateria contra calor, p.ex. também contra uma permanente radiação solar, fogo, sujidade, água e humidade. Há risco de explosão ou de um curto-circuito. u Logo a seguir à operação não toque nos acessórios ou em peças da carcaça adjacentes. Estes podem ficar muito quentes durante a operação e causar queimaduras. u O acessório pode bloquear durante a perfuração. Durante o trabalho, providencie uma estabilidade segura e segure o aparelho com as duas mãos. Caso contrário poderá perder o controlo sobre a ferramenta elétrica. u Tenha cuidado nos trabalhos de demolição com o cinzel. Fragmentos do material de demolição podem ferir pessoas à volta ou a própria pessoa. u Durante o trabalho, segure a ferramenta elétrica com as duas mãos e providencie uma estabilidade segura. A ferramenta elétrica é conduzida com maior segurança com ambas as mãos. u Durante o funcionamento, não direcione a ferramenta elétrica para pessoas que se encontrem por perto. A ferramenta de trabalho pode ser projetada e causar ferimentos graves. u Use sempre um capacete de segurança e uns óculos de proteção/uma proteção facial. Os óculos ou óculos de sol comuns não são óculos de proteção. u Antes da operação, verifique a ferramenta de trabalho quanto ao assento fixo e seguro. u Certifique-se de que está numa posição segura. Assegure-se de que não se encontra ninguém por baixo de si, se usar a ferramenta elétrica num local de utilização mais elevado, p. ex. num escadote. Não abra nem feche a bucha ligando a ferramenta elétrica. A broca pode ser projetada, existe perigo de ferimentos. AVISO Mantenha a pilha botão afastada de crianças. As pilhas botão são perigosas. u As pilhas botão não podem nunca ser engolidas ou introduzidas em qualquer orifício corporal. Se suspeitar que a pilha botão foi engolida ou introduzida em qualquer orifício corporal, procure imediatamente um médico. Engolir uma pilha botão pode causar queimaduras químicas internas graves num espaço de 2 horas e causar a morte. u Cuidado! A utilização da ferramenta elétrica com Bluetooth
pode dar origem a avarias noutros aparelhos e instalações, aviões e dispositivos médicos (p. ex. pacemakers, aparelhos auditivos). Do mesmo modo, não é possível excluir totalmente danos para pessoas e animais que se encontrem nas proximidades imediatas. Não utilize a ferramenta elétrica com Bluetooth
na proximidade de dispositivos médicos, postos de abastecimento de combustível, instalações químicas, áreas com perigo de explosão e zonas de demolição. Não utilize a ferramenta elétrica com Bluetooth
em aviões. Evite a operação prolongada em contacto direto com o corpo. A marca verbal Bluetooth® como também os símbolos (logótipos) são marcas registadas e propriedade da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca verbal/símbolos pela RobertBosch PowerToolsGmbH é efetuada mediante licença. Símbolos Os seguintes símbolos podem ser importantes para a utilização da sua ferramenta elétrica. Os símbolos e os seus significados devem ser memorizados. A interpretação correta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimorada da ferramenta elétrica. Símbolos e seus significados O registo de dados está ativado nesta ferramenta elétrica. Ferramenta elétrica ligada em rede com tecnologia Bluetooth
integrada Descrição do produto e do serviço Leia todas as instruções de segurança e instruções. A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções. Utilização adequada A ferramenta elétrica é destinada para furar com martelo em betão, tijolos e pedras, assim como para cinzelar. Também é apropriada para furar sem impacto em madeira, metal, cerâmica e plástico. As ferramentas elétricas com regulação eletrónica e rotação à direita/esquerda também são apropriadas para aparafusar. Os dados e as definições da ferramenta elétrica podem ser transmitidos entre ferramenta e o aparelho terminal móvel através do Bluetooth
Low Energy Module via tecnologia de radiotransmissão Bluetooth
1 609 92A 82W | (08.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 29 Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas. (1) Bucha (2) Encabadouro da ferramenta (3) Capa de proteção contra pó (4) Bucha dianteira (5) Bucha traseira (6) Tecla para ajuste do batente de profundidade (7) Tecla de desbloqueio para interruptor de bloqueio de rotação/impacto (8) Interruptor de bloqueio de rotação/impacto (9) Comutador do sentido de rotação (10) Interruptor de ligar/desligar (11) Punho (superfície do punho isolada) (12) Bateria
(13) Luz de trabalho (14) Punho adicional (superfície do punho isolada) (15) Batente de profundidade (16) Interface de utilizador (17) Tecla de desbloqueio da bateria
(18) Indicação de estado da ferramenta elétrica (interface de utilizador) (19) Indicador do nível de carga da bateria (interface de utilizador) (20) Indicação do desligamento rápido (interface de utilizador) (21) Tecla para seleção do modo de trabalho (interface de utilizador) (22) Indicação Smartphone (interface de utilizador) (23) Indicação dos modos de trabalho (interface de utilizador) (24) Indicação temperatura (interface de utilizador) (25) Porta-bits universal
Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Martelo perfurador sem fio GBH 187-LI Número de produto 3611J231.. Tensão nominal V= 18 Rotações nominais – Rotação à direita r.p.m. 0–980 – Rotação à esquerda r.p.m. 0–980 N.º de impactos
kg 3,6–4,5 Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento °C 0...+35 Temperatura ambiente admissível em funcionamento
Faixa de frequência usada MHz 2400–2483,5 Potência de saída mW <1 Abastecimento de energia Bluetooth
Low Energy Module Pilha botão Pilha de lítio de 3V, CR2450 Vida útil da pilha botão aprox. Anos 5
excelente rendimento com diâmetro de perfuração6−14mm C) dependendo da bateria utilizada D) Potência limitada com temperaturas <0 °C E) Os aparelhos terminais móveis têm de ser compatíveis com os aparelhos Low Energy Bluetooth® (versão 4.2) e suportar o Generic Access Profile (GAP). F) O raio de ação pode variar substancialmente em função das condições externas, incluindo do aparelho recetor utilizado. Dentro de recintos fechados e através de barreiras metálicas (p. ex. paredes, prateleiras, malas, etc.) o raio de ação do Bluetooth® pode ser claramente menor. Bosch Power Tools 1 609 92A 82W | (08.09.2022)30 | Português Bateria Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta elétrica. Carregar a bateria u Utilize apenas os carregadores listados nos dados técnicos. Só estes carregadores são apropriados para os baterias de lítio utilizadas para a sua ferramenta elétrica. Nota: devido a normas de transporte internacionais, as baterias de lítio são fornecidas parcialmente carregadas. Para assegurar a completa potência da bateria, a bateria deverá ser carregada completamente antes da primeira utilização. Colocar a bateria Insira a bateria carregada no respetivo encaixe, até que esta esteja engatada. Retirar a bateria Para retirar a bateria, pressione a respetiva tecla de desbloqueio e puxe a bateria para fora. Não empregue força. A bateriapossui 2 níveis de travamento, que devem evitar, que a bateria caia, caso a tecla de desbloqueio da bateriaseja premida por acaso. Enquanto a bateria estiver dentro da ferramenta elétrica, ela é mantida em posição por uma mola. Indicador do nível de carga da bateria Os LEDs verdes do indicador do nível de carga da bateria indicam o nível de carga da bateria. Por motivos de segurança, a consulta do nível de carga só é possível com a ferramenta elétrica parada. Prima a tecla para o indicador do nível de carga da bateria ou para visualizar o nível de carga. Isto também é possível com a bateria removida. Se, depois de premir a tecla para o indicador do nível de carga da bateria, não se acender qualquer LED, a bateria tem defeito e tem de ser substituída. O nível de carga da bateria também é indicado na interface do utilizador Indicadores de estado. Tipo de bateria GBA 18V... LED Capacidade Luz permanente 3× verde 60–100% Luz permanente 2× verde 30–60% Luz permanente 1× verde 5–30% Luz intermitente 1× verde 0–5% Tipo de bateria ProCORE18V... LED Capacidade Luz permanente 5× verde 80–100% Luz permanente 4× verde 60–80% Luz permanente 3× verde 40–60% Luz permanente 2× verde 20–40% Luz permanente 1× verde 5–20% Luz intermitente 1× verde 0–5% Indicações sobre o manuseio ideal da bateria Proteger a bateria contra humidade e água. Armazene a bateria apenas na faixa de temperatura de −20°C a 50°C. Por exemplo, não deixe a bateria dentro do automóvel no verão. Limpar de vez em quando as aberturas de ventilação da bateria com um pincel macio, limpo e seco. Um tempo de funcionamento reduzido após o carregamento indica que a bateria está gasta e que deve ser substituída. Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica. Montagem u A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente. Punho adicional u Utilize a ferramenta elétrica apenas com o punho adicional (14). u Certifique-se de que o punho adicional está sempre bem apertado. Caso contrário poderá perder o controlo sobre a ferramenta durante o trabalho. Virar o punho adicional (ver figura A) Pode virar o punho adicional (14) à sua vontade, para obter uma posição de trabalho segura e sem fadiga. – Rode a peça do punho do punho adicional (14) para a esquerda e vire o punho adicional (14) para a posição desejada. A seguir, volte a apertar a peça de punho inferior do punho adicional (14) para a direita. Observe que a cinta de aperto do punho adicional esteja na ranhura prevista para tal, que se encontra na carcaça da ferramenta. 1 609 92A 82W | (08.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 31 Troca de ferramenta Com a bucha pode utilizar pontas de aparafusar SDS plus, ferramentas de trabalho cilíndricas e sextavadas de forma simples e confortável sem utilizar ferramentas adicionais ou trocar a bucha. A capa de proteção contra pó (3) evita consideravelmente que penetre pó de perfuração no encabadouro durante o funcionamento. Ao introduzir a ferramenta, certifique-se de que a capa de proteção contra pó (3) não é danificada. u Uma capa de proteção contra pó danificada deve ser substituída imediatamente. Recomendamos que o faça no Serviço de Assistência Técnica. Troca de ferramenta (SDS-plus) Introduzir a ponta de aparafusar SDS plus (ver figuras B1−B2) – Segure a bucha traseira (5) da bucha com uma mão. Com a outra mão, abra o encabadouro da ferramenta rodando totalmente a bucha dianteira (4). – Limpe a haste de encaixe da ponta de aparafusar SDS plus e lubrifique ligeiramente. – Introduza a ponta de aparafusar SDS plus no encabadouro da ferramenta, girando até travar-se automaticamente. – Puxe a ferramenta para controlar o travamento. A ferramenta de trabalho SDS-plus pode ser movida livremente condicionada pelo sistema. Por causa disso, ocorre um desvio de rotação em vazio. Isto não tem qualquer influência na precisão do furo, uma vez que a broca se autocentra ao furar. Retirar a ponta de aparafusar SDS-plus (ver figura B3) – Empurre a bucha traseira (5) para trás e retire a ponta de aparafusar SDS plus. Troca de ferramenta (encabadouro cilíndrico, sextavado) Introduzir a ferramenta de trabalho (verfiguraC1) Nota: Não use ferramentas sem SDS-plus para furar com martelo ou cinzelar! As ferramentas sem SDS-plus e as respetivas buchas são danificadas ao furar com martelo e a cinzelar. Nota: só utilize ferramentas com encabadouro cilíndrico ou encabadouro sextavado no modo de operação Perfurar. u Não feche a bucha ligando a ferramenta elétrica . A broca pode ser projetada, existe perigo de ferimentos. Nota: utilize exclusivamente ferramentas de trabalho com encabadouro cilíndrico ou encabadouro sextavado com um diâmetro de encabadouro de 6 a 10 mm. – Rode o interruptor de bloqueio de rotação/impacto (8) para a posição "Furar". – Segure a bucha traseira (5) da bucha com uma mão. Com a outra mão, abra o encabadouro da ferramenta rodando a bucha dianteira (4) até ser possível introduzir a ferramenta de trabalho. – Insira a ferramenta de trabalho cilíndrica ou sextavada na bucha. – Segure a bucha traseira (5) com uma mão e rode com força a bucha dianteira (4) com a outra mão no sentido da seta, até se ouvir claramente um clique. – Puxar a ferramenta para verificar se está firme. Só insira a ferramenta de trabalho quando a ferramenta elétrica estiver desligada. Retirar a ferramenta de trabalho (verfiguraC2) – Segure a bucha traseira (5) da bucha com uma mão. Com a outra mão, abra o encabadouro da ferramenta rodando a bucha dianteira (4) no sentido da seta, até ser possível retirar a ferramenta de trabalho. – Retire a ferramenta de trabalho. u Não abra a bucha ligando a ferramenta elétrica. A broca pode ser projetada, existe perigo de ferimentos. Aspiração de pó/de aparas Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto. Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos, especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras (cromato, produtos de proteção da madeira). Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado. – Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração de pó apropriado para o material. – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. – É recomendável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro da classe P2. Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu país. u Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós podem entrar levemente em ignição. Aspiração de pó com GDE18V-16 (acessório) (verfiguraH) Para a aspiração de pó de betão e pedra é necessário o dispositivo de aspiração GDE18V-16 (acessório). Para pó de madeira, metal e plástico, assim como pó prejudicial à saúde (p.ex. amianto) não é adequado este sistema de aspiração. Funcionamento Colocação em funcionamento Ajustar o modo de operação Com o interruptor de bloqueio de rotação/impacto (8) seleciona o modo de operação da ferramenta elétrica. – Para mudar o modo de operação pressione a tecla de desbloqueio (7) e rode o interruptor de bloqueio de Bosch Power Tools 1 609 92A 82W | (08.09.2022)32 | Português rotação/impacto (8) para a posição desejada, até ele engatar de forma audível. Nota: mude o modo de operação apenas com a ferramenta elétrica desligada! Caso contrário a ferramenta elétrica pode ficar danificada. Posição para furar com martelo em betão ou pedra Posição para furar sem impacto em madeira, metal, cerâmica e plástico, bem como para aparafusar Posição Vario-Lock para ajustar a posição de cinzelamento Nesta posição o interruptor de bloqueio de rotação/impacto(8) não engata. Posição para Cinzelar Ajustar o sentido de rotação (ver figura D) Com o comutador de sentido de rotação (9) é possível alterar o sentido de rotação da ferramenta elétrica. Com o interruptor de ligar/desligar pressionado (10) isto, no entanto, não é possível. u Acione o comutador do sentido de rotação (9) apenas com a ferramenta elétrica parada. Ajuste o sentido de rotação para furar com martelo, furar e cinzelar sempre na rotação à direita. – Rotação à direita: Para furar e apertar parafusos prima o comutador do sentido de rotação (9) completamente para a esquerda. – Rotação à esquerda: Para soltar ou retirar os parafusos e porcas pressione o comutador do sentido de rotação (9) para a direita até ao batente. Ligar/desligar – Para ligar a ferramenta elétrica, prima o interruptor de ligar/desligar (10). A luz de trabalho (13) acende-se com o interruptor de ligar/ desligar (10) completamente ou ligeiramente premido e permite iluminar o local de trabalho em caso de condições iluminação desfavoráveis. – Para desligar a ferramenta elétrica, liberte o interruptor de ligar/desligar (10). No caso de temperaturas baixas, a ferramenta elétrica só atinge o seu poder de martelar/impacto completo após algum tempo. Ajustar o número de rotações/impactos Pode regular o número de rotações/impactos da ferramenta elétrica ligada de forma contínua, consoante a pressão que faz no interruptor de ligar/desligar (10). Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar/desligar (10) proporciona um número de rotações/impactos baixo. Aumentando a pressão, é aumentado o n.º de rotações/ impactos. Também pode regular o número de rotações na interface de utilizador ou através da aplicação para smartphone. Alterar a posição do cinzel (Vario-Lock) Pode fixar o cinzel em 40 posições. Desta forma pode escolher a melhor posição de trabalho para si. – Introduzir o cinzel no encabadouro. – Rode o interruptor de bloqueio de rotação/impacto (8) para a posição "Vario-Lock". – Rode a ferramenta de trabalho para a posição do cinzel desejada. – Rode o interruptor de bloqueio de rotação/impacto (8) para a posição "Cinzelar". Desta forma o encabadouro fica bloqueado. – Para cinzelar, o sentido de rotação deve ser colocado na rotação à direita. Interface de utilizador (verfiguraE) A interface de utilizador (16) é utilizada para a seleção do modo de trabalho bem como para a indicação do estado da ferramenta elétrica. Indicadores de estado Indicador do nível de carga da bateria (interface de utilizador) (19) Significado/Causa Solução verde (2 a 5 barras) Bateria carregada – amarelo (1 barra) Bateria quase vazia Trocar ou carregar bateria em breve vermelho (1 barra) Acumulador vazio Trocar ou carregar bateria Indicação da temperatura (24) Significado/causa Solução Amarelo A temperatura de serviço da bateria ou da ferramenta elétrica aumenta claramente, a potência é reduzida Deixar a ferramenta elétrica arrefecer ou substituir a bateria sobreaquecida 1 609 92A 82W | (08.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 33 Indicação da temperatura (24) Significado/causa Solução Vermelho A temperatura de serviço da bateria ou da ferramenta elétrica foi ultrapassada. Como medida de proteção, a ferramenta elétrica é desligada Deixar a ferramenta elétrica arrefecer ou substituir a bateria sobreaquecida Indicação de estado da ferramenta elétrica(18) Significado/causa Solução Verde Estado OK – Amarelo Temperatura crítica atingida ou bateria quase vazia Deixar a ferramenta elétrica arrefecer ou trocar ou carregar a bateria Vermelho A ferramenta elétrica está sobreaquecida ou a bateria está vazia Deixar a ferramenta elétrica arrefecer ou trocar ou carregar a bateria Vermelho interruptor de bloqueio de rotação/impacto acionado durante a operação Desligar e voltar a ligar a ferramenta elétrica O motor está bloqueado, a bateria não tem carga suficiente Carregar bateria ou usar tipo de bateria recomendado Erros gerais – Desligar e voltar a ligar a ferramenta elétrica ou remover e voltar a colocar a bateria Se o erro persistir: – Enviar a ferramenta elétrica para o serviço de apoio ao cliente Piscar a vermelho – em combinação com a indicação do desligamento rápido (20) O desligamento rápido ativou-se Desligar e voltar a ligar a ferramenta elétrica Piscar a azul Ligar a ferramenta elétrica através de Bluetooth
com o aparelho terminal móvel
As definições são transferidas
Indicação de estado do smartphone (22) Significado/causa Solução Branco Informações importantes disponíveis (p.ex. aviso de temperatura) Ler a mensagem no smartphone Selecionar o modo de trabalho Prima a tecla(21) para escolher o modo de trabalho o número de vezes necessárias até acender o modo de trabalho desejado. Nota: No modo de trabalho Favorite são configuradas as funções através da aplicação para smartphone, no modo de trabalho Auto as função estão predefinidas. Indicação do modo de trabalho (23) Funções aceso No modo de trabalho Auto, a ferramenta elétrica atinge a potência máxima. – 100% do número de rotações máximo – Desligamento rápido (Kickback Control) aceso No modo de trabalho Favorite, é possível configurar individualmente a ferramenta elétrica através da aplicação para smartphone. – Número de rotações para diferentes aplicações configurável em vários níveis: Número de rotações baixo/médio/alto (100 % do número de rotações máximo) Bosch Power Tools 1 609 92A 82W | (08.09.2022)34 | Português Funções Connectivity Pré-requisitos do sistema para usar a aplicação Pré-requisitos do sistema Aparelho terminal móvel (Tablet, Smartphone) Android6.0 (e superior) iOS11 (e superior) Instalação e definições da aplicação Para usar as funções Connectivity, tem de instalar a aplicação específica – em função do aparelho terminal. – Descarregue a aplicação através de uma loja de aplicações correspondente (Apple App Store, Google Play Store). Nota: É necessária uma conta de utilizador para o efeito na respetiva App-Store. Nome da aplicação iOS Android Bosch Toolbox Nome da aplicação Bosch BeConnected – Depois selecione a aplicação no submenu MyTools ou Connectivity. – O mostrador do aparelho terminal móvel mostra todos os passos seguintes para a ligação da ferramenta elétrica ao aparelho terminal. Transferência de dados via Bluetooth
Low Energy Module integrado transmite um sinal em intervalos regulares. Consoante o ambiente, poderão ser necessários vários intervalos de envio antes de a ferramenta elétrica ser reconhecida. Se a ferramenta elétrica não for reconhecida, verifique o seguinte: – A distância para o aparelho terminal móvel é demasiado grande? Reduza a distância entre o aparelho terminal móvel e a ferramenta elétrica. – A pilha botão do Bluetooth
Low Energy Module integrado está fraca ou descarregada? Para a troca da pilha botão entre em contacto com um posto de assistência técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch. – Desligue e volte a ligar o Bluetooth
no seu aparelho terminal móvel. Verifique se a ferramenta elétrica é agora reconhecida. Funções na combinação com a ferramenta elétrica Combinado com o Bluetooth® Low Energy Module estão disponíveis as seguintes funções Connectivity para a ferramenta elétrica: – Registo e personalização – Verificação do estado, emissão de mensagens de aviso – Informações gerais e ajustes – Gestão – Adaptação das definições de transmissão Bluetooth
para o modo de trabalho Favorite Instruções de trabalho u A ferramenta elétrica com Bluetooth
Low Energy Module montado está equipada com uma interface de comunicações. Devem ser respeitadas as limitações de utilização locais, p. ex. em aviões ou hospitais. u Nas áreas em que a tecnologia de radiotransmissão Bluetooth® não pode ser utilizada, tem de desligar o Bluetooth® Low Energy Module através da aplicação. Ajustar a profundidade de perfuração (ver figura F) Com o batente de profundidade (15) é possível definir a profundidade de perfuração desejada X. – Pressione a tecla para o ajuste do batente de profundidade (6) e coloque o batente de profundidade no punho adicional (14). As estrias no batente de profundidade (15) têm de ficar viradas para baixo. – Empurre a ponta de aparafusar SDS-plus até ao batente no encabadouro SDS-plus . Caso contrário, a mobilidade do acessório SDS-plus pode causar um ajuste errado da profundidade de perfuração. – Puxe o batente de profundidade para fora até a distância entre a ponta da broca e a ponta do batente de profundidade corresponder à profundidade de perfuração X desejada. Acoplamento de sobrecarga u Se o acessório emperrar ou pender, a força motriz do veio da broca é interrompida. Devido às forças que se formam, segure sempre a ferramenta elétrica bem com as duas mãos e coloque-se sobre uma base estável. u Desligue a ferramenta elétrica e solte o acessório se a ferramenta elétrica encravar. Ao ligar o aparelho com uma broca bloqueada são produzidos altos momentos de reação. Desligamento rápido (Kickback Control) O desligamento rápido (KickBack Control) oferece um melhor controlo sobre a ferramenta elétrica e aumenta assim a proteção do utilizador comparativamente a ferramentas elétricas sem KickBack Control. Em caso de uma rotação repentina e imprevista da ferramenta elétrica sobre o eixo de perfuração, a ferramenta elétrica desliga- 1 609 92A 82W | (08.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 35 se, a indicação do desligamento rápido(20) acende-se a vermelho e a luz de trabalho(13) pisca. Com o desligamento rápido ativo, pisca a indicação de estado(18) a vermelho. – Para voltar a colocar em funcionamento solte o interruptor de ligar/desligar (10) e volte a acioná-lo. Introduzir as pontas de aparafusar (ver figura G) u Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta elétrica. A perda de controle sobre a ferramenta elétrica pode levar a lesões. Para utilizar as pontas de aparafusar necessita de um suporte universal com adaptador SDS-plus (acessório). – Limpe a haste de encaixe do adaptador e lubrifique levemente. – Introduza o suporte universal no encabadouro, girando até travar‑se automaticamente. – Puxe pelo suporte universal para controlar o travamento. – Introduza uma ponta de aparafusar no suporte universal. Só utilize pontas de aparafusar apropriadas para o cabeçote de aparafusamento. – Para retirar o suporte universal empurre a bucha de travamento para trás e retire o suporte universal do encabadouro. Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente. u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura. u Uma capa de proteção contra pó danificada deve ser substituída imediatamente. Recomendamos que o faça no Serviço de Assistência Técnica. – Limpar o encabadouro depois de cada utilização. Trocar a pilha botão integrada O Bluetooth
Low Energy Module contém uma pilha botão. Se a pilha botão estiver muito fraca ou descarregada, será alertado pela Bosch Toolbox. A substituição da pilha botão tem de ser feita pela Bosch ou um posto de assistência técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch. u Atenção: substitua sempre uma pilha botão por uma pilha botão do mesmo tipo. Há risco de explosão. u Elimine as pilhas botão descarregadas de forma correta. As pilhas botão podem perder a estanqueidade e, consequentemente, danificar o produto ou ferir pessoas. Serviço pós-venda e aconselhamento O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto. Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Encontra outros endereços da assistência técnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transporte As baterias de iões de lítio recomendadas estão sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador, sem mais obrigações. Na expedição por terceiros (porex: transporte aéreo ou expedição), devem ser observadas as especiais exigências quanto à embalagem e à designação. Neste caso é necessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada. Só enviar baterias se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe também eventuais diretivas nacionais suplementares. Eliminação As ferramentas elétricas, as baterias, os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima. Não deitar ferramentas elétricas e baterias/ pilhas no lixo doméstico! Baterias/pilhas: Lítio: Observar as indicações no capítulo Transporte (ver "Transporte", Página35). Bosch Power Tools 1 609 92A 82W | (08.09.2022)36 | 中文
Notice-Facile