TAURUS Model Air - Secador de cabelo

Model Air - Secador de cabelo TAURUS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Model Air TAURUS em formato PDF.

📄 104 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice TAURUS Model Air - page 36

Baixe as instruções para o seu Secador de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Model Air - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Model Air da marca TAURUS.

MANUAL DE UTILIZADOR Model Air TAURUS

RICICLABILE - I materiali che costituisco- no l’imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili. Per sbarazzarsene, utiliz- zare gli appositi contenitori pubblici, adatti per ogni tipo di materiale. - Il prodotto non contiene sos- tanze dannose per l’ambiente. Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, bisogna depositarlo presso un gestore di residui, autorizzato per la raccolta di󰀨erenziata di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Questo apparecchio rispetta la Direttiva 2014/35/EU di Bassa Tensione, la Direttiva 2014/30/ EU di Compatibilità Elettromag- netica, la Direttiva 2011/65/EU sui limiti d’impiego di determi- nate sostanze pericolose negli apparecchi elettrici ed elettro- nici e la Direttiva 2009/125/EC riguardante l’Ecodesign dei pro- dotti che consumano energia.Português Secador-Modelador Model Air Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. DESCRIÇÃO A Corpo do aparelho B Botão de libertação de acessórios C Selector de velocidade/temperatura D Concentrador de ar E Escova de dupla acção F Cerdas da escova retrácteis G Estojo de transporte *(no comando selector de temperatura aparecem 0, 1, 2 e um sím- bolo como uma onda; esta onda é uma temperatura mais suave que permite xar melhor o penteado) - Ler atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guardá-lo para consultas futuras. A não observação e cumprimento destas instruções pode resultar num acidente.

CONSELHOS E ADVERTÊNCIAS DE SE-

GURANÇA - Este aparelho pode ser utilizado por pes- soas não familiarizadas com a sua utili- zação, pessoas incapacitadas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que o façam sobsupervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e com- preendam os perigos que este comporta. - As crianças não devem realizar operações de limpeza ou manutenção do aparelho, a menos que se encontrem sob a supervisão de um adulto. - Este aparelho não é um brinquedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. - Se usar o aparelho numa casa de banho ou similar, desligue-o da rede eléctrica quando não estiver a ser utilizado, ainda que seja por pouco tempo, pois a proximidade da água representa um risco, mesmo com o aparelho desligado. - Como protecção adicional na instalação eléctrica que alimenta o aparelho, é reco- mendável dispor de um dispositivo de co- rrente diferencial que não exceda os 30mA. Consulte um técnico qualicado. - Se a ligação de rede estiver danicada, deve ser substituída. Levar o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não o tente desmontar ou reparar, já que pode ser perigoso.- PRECAUÇÃO: não utilizar este aparelho perto de banheiras, duches, lavatórios ou outros recipientes que contenham água. Este símbolo signica que o aparelho não deve ser usado perto de água. - Ligar o aparelho a uma tomada eléctrica com ligação a terra e que suporte 10 amperes. - Não forçar o cabo eléctrico. Nunca utilizar o cabo eléctrico para levantar, transportar ou desligar o aparelho. - Não enrolar o cabo no apa- relho. - Não deixar que o cabo eléctri- co de ligação que preso ou dobrado. - Vericar o estado do cabo de alimentação. Os cabos danicados ou entrelaçados aumentam o risco de choque eléctrico. - Não tocar na cha de ligação com as mãos molhadas. - Não utilizar o aparelho se tiver o cabo eléctrico ou a cha danicada. - Se algum dos revestimentos do aparelho se partir, desligar imediatamente o aparelho da rede eléctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque eléctrico. -Não utilizar o aparelho se este caiu e se existirem sinais visí- veis de danos ou de fuga. - ADVERTÊNCIA: Não molhar o aparelho. - ADVERTÊNCIA: Não utilizar o aparelho perto da água. - Não utilizar o aparelho nas imediações de uma banheira, duche ou piscina. - Não utilizar o aparelho com as mãos ou com os pés húmidos, nem com os pés descalços. - O cabo de alimentação deve ser examinado regularmente quanto a danos e, se estiver danicado, o aparelho não deve ser usado. - Não expor o aparelho à chuva ou a condições de humidade. A água que entrar no aparelho aumentará o risco de choque eléctrico. - É possível aumentar a temperatura das superfícies acessíveis quando o aparelho está em funcionamento. - Não usar lacas ou produtos em spray com o aparelho em funcionamento. - Colocar o aparelho sobre uma superfície plana e estável,apta a precedentemente su- portar temperaturas elevadas, longe de outras fontes de calor e de possíveis salpicos de água. - ADVERTÊNCIA: Para evitar um sobreaquecimento, não cobrir o aparelho. - Evitar que a entrada e a saída de ar quem total ou parcial- mente tapadas por móveis, cortinas, roupas, etc., devido ao risco de incêndio. UTILIZAÇÃO E CUIDADOS: - Antes de cada utilização, des- enrolar completamente o cabo de alimentação do aparelho. - Não utilizar o aparelho se os acessórios não estiverem devi- damente montados. - Não utilizar o aparelho se os acessórios ou consumíveis montados apresentarem defeitos. - Não utilizar o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar não funcionar. - Desligar o aparelho da rede eléctrica quando não estiver a utilizá-lo e antes de realizar qualquer operação de limpeza, ajuste, carregamento ou troca de acessórios. - Este aparelho está projectado unicamente para utilização doméstica, não para utilização prossional ou industrial. - Guardar este aparelho fora do alcance de crianças e/ou pessoas incapacitadas. - Não expor o aparelho a tempe- raturas extremas. - Manter e guardar o aparelho num local seco, sem pó e afastado da luz solar. - Assegurar-se de que as grel- has de ventilação do aparelho não cam obstruídas por pó, sujidade ou outros objectos. - Não deixar o aparelho em fun- cionamento em cima de uma superfície. - Não utilizar o aparelho em animais. - Não usar o aparelho para secar peças de vestuário. MANUTENÇÃO: - Qualquer utilização inade- quada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante.

ZAÇÃO: - Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto.UTILIZAÇÃO: - Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada. - Ligar o aparelho à rede eléctrica. - Orientar o aparelho para dirigir o uxo de ar na direcção desejada. - Colocar o aparelho em funcio- namento, utilizando o selector de velocidade. - Seleccione a temperatura pretendida.

UMA VEZ TERMINADA A UTI-

LIZAÇÃO DO APARELHO: - Parar o aparelho, seleccionan- do a posição 0 do comando selector C. - Desligar o aparelho da rede eléctrica. COMO SECAR O CABELO: - Mover o aparelho em círculos para distribuir o ar de forma uniforme pelo cabelo. - Para obter melhores re- sultados, é recomendável seleccionar a temperatura e a velocidade mínimas. ACESSÓRIOS: - Para encaixar e desencaixar os acessórios pressionar o botão de ligação (Fig.1). Girar levemente e retirá-los: - Concentrador de ar D: conce- bido para secar e xar o pen- teado. Concentra o uxo de ar numa zona em concreto. - Escova de dupla acção (E): Concebida para criar caracóis ou ondas grandes no cabelo e conseguir volume. Possui dois tipos de cerdas para desemba- raçar e pentear o cabelo. - Apanhar uma mecha de cabelo e enrolá-la à volta da escova, girando o aparelho suavemen- te. Será criado mais volume se se zer isto desde a raiz do cabelo (Fig. 2) - Cerdas da escova retrácteis (F): Concebidas para criar caracóis, com um sistema especial para separá-los após o penteado. Seguir os passos descritos para a escova de dupla acção. - Usar a função retráctil para se- parar facilmente os caracóis: pressionar a extremidade da escova e girá-la até que as cerdas se retraiam. LIMPEZA - Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá-lo arrefecer antes de iniciar qualquer ope- ração de limpeza. - Limpar o aparelho com um pano húmido com algumasgotas de detergente e secá-lo de seguida. - Não utilizar solventes, produ- tos com um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho. - Não deixar entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho. - Não submergir o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira.

PARAÇÃO - Em caso de avaria, levar o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autori- zado. Não o tente desmontar ou reparar, já que pode ser perigoso.

PARA PRODUTOS DA UNIÃO

MENTAÇÃO DO SEU PAÍS DE ORIGEM:

- Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classicação e reciclagem. Caso deseje desfazer-se deles, pode utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de material. - O produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente. Este símbolo signica que se desejar desfazer- se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EU de Com- patibilidade Eletromagnética, a Diretiva 2011/65/EU sobre restrições à utilização de deter- minadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletró- nicos e a Diretiva 2009/125/EC sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.Català Assecador modelador Model Air Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. DESCRIPCIÓ A Cos de l’aparell B Botó alliberament accessori C Selector velocitat/temperatura* D Concentrador d’aire E Raspall doble acció F Cerres del raspall retràctils G Maletí de transport

TÉCNICA Este produto goza do reconhe- cimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou inte- resses, deve recorrer sempre aos nossos serviços ociais de assistência técnica. Poderá encontrar o mais próxi- mo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/ Também pode solicitar infor- mações relacionadas, pondo-se em contacto connosco. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus- home.com/ Nederlands

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TAURUS

Modelo : Model Air

Categoria : Secador de cabelo