PS 425 - Balanças MEDISANA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PS 425 MEDISANA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PS 425 MEDISANA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Balanças em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PS 425 - MEDISANA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PS 425 da marca MEDISANA.
MANUAL DE UTILIZADOR PS 425 MEDISANA
Balança eletrónica de chão pessoal com função de voz
- No se suba nunca a una esquina de la báscula.
NOTAS IMPORTANTES! GUARDAR SEM FALTA! Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o manual de ins- truções, em especial as indicações de segurança e guarde-o para uma utilização posterior. Se entregar o aparelho a terceiros, faculte também este manual de instruções. Descrição dos símbolos: Este manual de instruções pertence a este aparelho. Ele contém informações importantes para a colocação em funcionamento e a operação. Leia completamente este manual de instruções. O incumprimento destas instruções pode causar lesões graves ou danos no aparelho. AVISO Estas indicações de aviso têm de ser cumpridas para evitar possíveis lesões do utilizador. ATENÇÃO Estas indicações têm de ser cumpridas para evitar possíveis danos no aparelho. NOTA Estas notas fornecem informações adicionais úteis para a instalação ou a operação. Número de lote Fabricante42 1 Avisos de segurança
- Utilize o aparelho apenas em conformidade com as suas inst- ruções de utilização. Em caso de utilização imprópria, é anulada a garantia.
- A balança está concebida para o uso doméstico. Ela não é ade- quada para o uso comercial em hospitais ou outras instalações médicas.
- Posicione a balança num local onde não ocorram temperaturas excessivas ou uma elevada humidade do ar. Mantenha a balança afastada da água.
- Não exponha o aparelho a raios solares diretos.
- Não opere o aparelho na proximidade de emissores eletromag- néticos de elevada frequência, estes podem inuenciar as funções do aparelho.
- A balança possui um âmbito de medição de até 180 kg (396 lb). Não coloque peso excessivo sobre a balança.
- Manuseie a balança com cuidado. Evite impactos e choques na balança. Não a deixe cair e não deixe nada cair na balança. Se deixar cair o aparelho e o partir existe perigo de ferimento devido a cacos.
- Em caso de avaria, não reparar o dispositivo por iniciativa própria, visto que isto implicaria uma perda de todos os direitos de ga- rantia. Quaisquer reparações podem apenas ser realizadas pelo departamento de assistência técnica autorizado. Perigo de escorregar!
- Nunca suba para cima da balança com pés mol- hados.
- Nunca suba para cima da balança com peúgas calçadas. Perigo de tombar!
- Nunca coloque a balança sobre uma superfície irregular.
- Nunca suba para cima de apenas um canto da balança.
- Durante a pesagem, não se coloque sobre um lado nem sobre a margem da balança.43 1 Avisos de segurança / 2 Informações gerais
- Remova imediatamente as pilhas gastas do aparelho!
- Elevado perigo de pilhas babadas, evite o contacto com a pele, olhos e mucosas! No caso de contacto com ácido das pilhas, lave o local com água potável abundante e consulte imediatamente um médico!
- Se a pilha foi engolida, consulte imediatamente um médico!
- Coloque correctamente as pilhas, atenção à polaridade!
- Mantenha o compartimento das pilhas bem fechado!
- No caso de não utilização prolongada, remova as pilhas do apa- relho!
- Mantenha as pilhas afastadas das crianças!
- Não volte a carregar as pilhas! Existe perigo de explosão!
- Não conecte as pilhas em curto-circuito! Existe perigo de explosão!
- Não coloque as pilhas no fogo! Existe perigo de explosão!
- Guarde as pilhas não utilizadas na embalagem e não na proximi- dade de objectos metálicos para evitar um curtocircuito!
- Este aparelho não pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que vigiadas ou que tenham sido instruídas sobre o uso do aparelho com segurança e, consequentemente, entendam o funci- onamento do mesmo.
- As crianças não podem brincar com o aparelho.
- A limpeza e manutenção não podem ser executadas por crianças sem supervisão.44 Muito obrigada Por favor, em primeiro lugar, verique se o aparelho está completo e não apresenta qualquer dano. Em caso de dúvida, não coloque o aparelho em funcionamento e consulte o seu revendedor ou o seu centro de assistência. Do volume de fornecimento fazem parte:
- 1 Balança eletrónica de chão pessoal MEDISANA com função de voz PS 425
- 3 pilhas 1,5 V (AAA)
- 1 Manual de utilização As embalagens podem ser reutilizadas ou podem ser eliminadas através da reciclagem. Por favor, elimine adequadamente o materi- al da embalagem não necessário. Se, durante o desembalamento, vericar danos devido ao transporte, por favor, entre imediatamente em contacto com o seu revendedor. Obrigado pela sua conança e parabéns! Com a balança eletrónica de chão pessoal com função de voz PS 425 terá adquirido um produto de qualidade da marca MEDISANA. Para que alcance o êxito desejado e tenha satisfação por longo tem- po com sua balança eletrónica de chão pessoal com função de voz PS 425 da MEDISANA, recomendamos que leia atentamente as se- guintes indicações sobre o uso e cuidados.
Lieferum- fang und Verpackung ADVERTÊNCIA Tenha atenção para que as películas da embalagem não se tornem brincadeiras para crianças! Existe perigo de asxia! 2 Informações gerais Resultados de medição áveis só podem ser alcançados sob deter- minadas condições:
- Mantenha-se estável na vertical
- Realize a medição sempre à mesma hora do dia Através de um procedimento consequente é possível usar os resultados de medição para um controlo ável da evolução do peso corporal.
Condições para re- sultados correctos 2 Informações gerais PT45 Antes de colocar a balança digital em funcionamento, insira as três pil- has (1,5 V, tipo AAA, R03P) fornecidas no aparelho. Para isso, abra o compartimento das pilhas localizado na parte inferior do aparelho
e coloque as pilhas. Tenha atenção aos pólos (gura no compartimento das pilhas). Volte a aplicar a tampa do compartimento das pilhas e pressione-a de forma a encaixar audivelmente. Substitua as pilhas quando o símbolo de substituição das pilhas „Lo“ for exibido no display ou quando o display não exibir nada depois de accionar o aparelho. 3 Aplicação
Colocar/ substituir as pilhas Alterar a unidade de peso Toque no centro da superfície da balança por breves instantes. O dis- play exibe „0.0 kg“. Você pode agora com a tecla
no lado traseiro da balança selecionar a unidade (kg - lb) desejada. Prima e segure a tecla! Mudar idioma Com a tecla de ajuste do idioma
é possível denir o idioma desejado (alemão [DE], inglês [GB], francês [FR] e espanhol [ES]) para a saída de áudio do peso. Prima a tecla repetidamente! Com a roda de ajuste
é possível ajustar o volume do anúncio a qual- quer momento. Quando nenhuma outra operação é realizada, a balança desliga-se au- tomaticamente após 10 segundos. A balança agora está pronta a para função “Step-on” (procedimento de pesagem).
Pesagem / função “step-on”
1. Tenha atenção para que a balança se encontre sobre um solo resis-
tente e plano. Se pretender apenas pesar-se, mas se a balança foi deslocada anteriormente, terá de inicializar a balança em primeiro lugar. Para tal, toque no centro da superfície da balança por breves instantes com o pé. O display exibe „0.0 kg“. Quando a balança se desligar, ela está operacional para a função “Step-on”. Se a balança não foi deslocada anteriormente, este procedimento não se aplica.
2. Suba para cima da balança e mantenha-se quieta(o). O aparelho
liga-se automaticamente.
3. Seu peso é medido, exibido no ecrã da balança e, ao mesmo tempo,
emitido acusticamente.
4. Desça da balança. A balança desligase automaticamente após aprox. 10
Altere a unidade de peso e o idioma 3 Aplicação PT46 Lo A pilha está com pouca carga e tem de ser substituída. Err • Verique se inseriu correctamente a pilha.
- Verique se a balança se encontra sobre uma base xa e plana. A mesma não pode estar encostada à parede ou a outro objecto.
- Repita a pesagem. O-Ld A balança tem peso a mais.
- Antes de limpar o aparelho, remova a pilha.
- Nunca utilize agentes de limpeza agressivos ou escovas fortes.
- Limpe a balança apenas com um pano ligeiramente húmido e ma- cio. Nunca utilize agentes de limpeza agressivos ou álcool.
- A água não pode penetrar no aparelho. Volte a utilizar o aparelho apenas quando este estiver completamente seco.
- Não exponha o aparelho aos raios solares directos e proteja-o da sujidade e da humidade.
- Não guarde a balança em posição vertical e retire a pilha quando não utilizar o aparelho durante um período de tempo prolongado. Caso contrário, existe perigo da pilha babar-se.
Indicações sobre a elimi- nação Este aparelho não pode ser eliminado em conjunto com o lixo domés- tico. Cada consumidor tem o dever de entregar qualquer aparelho eléctrico ou electrónico com ou sem substâncias nocivas nos postos de recolha públicos da sua cidade ou no seu revendedor especializa- do, para que possam ser eliminados ecologicamente. Antes de eliminar o aparelho, remova as pilhas. Não elimine as pil- has vazias através do lixo doméstico, mas entregue-as nos postos de recolha especiais para pilhas ou coloque-as no pilhão. Para mais informações sobre as formas de descarte, contacte as autoridades locais ou o seu revendedor.
Dados Técnicos Nome e modelo Alimentação de tensão Graduação Dimensões Peso Condições de funcionamento N.º de artigo Número EAN
MEDISANA GmbH Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS ALEMANHA Encontra o endereço da assistência técnica na folha em anexo. Garantia e condições de reparação Por favor, em caso de garantia, contacte o seu revendedor especializado ou directamente o centro de assistência. Se for necessário enviar o aparelho, por favor, envie o aparelho indicando a avaria e acompanhado de uma cópia do recibo de compra. Em caso de garantia aplicam-se as seguintes condições:
1. Aos produtos MEDISANA concedemos uma garantia de três anos a
partir da data de compra. Em caso de garantia, a data de compra tem de ser comprovada através do recibo de compra ou factura.
2. As deciências devido a erros de material ou de fabricação são eliminadas
gratuitamente dentro do prazo de garantia.
3. Após um serviço de garantia, o prazo da garantia não é prolongado, nem
para o aparelho nem para as peças substituídas.
4. A garantia exclui:
a. todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como, p.ex., devido ao não cumprimento do manual de instruções. b. danos resultantes de reparações ou intervenções pelo comprador ou por terceiros não autorizados. c. danos de transporte resultantes do percurso entre o fabricante e o consumidor ou durante o envio para o serviço de assistência a clientes. d. componentes exteriores sujeitos a um desgaste normal.
5. Não nos responsabilizamos por danos consequentes directos ou indirectos
que são causados pelo aparelho mesmo quando o dano no aparelho é reconhecido como um caso de garantia. Devido aos constantes melhoramentos do produto, reservamos o direito a proceder a alterações técnicas e estéticas. A respetiva versão atual deste manual de utilização pode ser consultada em www.medisana.com48 1 Veiligheidsmaatregelen
ManualFácil