PS 425 - Bilance MEDISANA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PS 425 MEDISANA in formato PDF.
Domande degli utenti su PS 425 MEDISANA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bilance in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PS 425 - MEDISANA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PS 425 del marchio MEDISANA.
MANUALE UTENTE PS 425 MEDISANA
Bilancia per persone con funzione vocale
Afchage Vano batteria (sul lato inferiore) Rotella di regolazione per il volume Tasto di commutazione per l’impostazione della lingua / dell’unità di peso Compartimento da pilhas (na parte inferior) Roda de ajuste para o volume de saída Tecla de comutação ajuste do idioma/unidade de peso
SA! Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istru- zioni per l’uso, soprattutto le indicazioni di sicurezza, e conser- vare le istruzioni per l’uso per gli impieghi successivi. Se l’appa- recchio viene ceduto a terzi, allegare sempre anche queste istruzioni per l’uso. Spiegazione dei simboli Queste istruzioni per l’uso si riferiscono a questo ap- parecchio. Contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l’uso. Leggere interamente queste istruzioni per l’uso. L’inosservanza delle presenti istru- zioni può causare ferite gravi o danni all’apparecchio. AVVERTENZA Attenersi a queste indicazioni di avvertimento per evitare che l’utente si ferisca. ATTENZIONE Attenersi a queste indicazioni per evitare danni all’apparecchio. NOTA Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relative all’istallazione o al funzionamento. Numero LOT Produttore 1 Norme di sicurezza IT35 1 Norme di sicurezza
- Utilizzare il prodotto esclusivamente per l’impiego previsto come da istruzioni. In caso di uso diverso, si estingue qualsiasi diritto di garanzia.
- La bilancia è destinata all‘uso domestico. Essa non è adatta all‘uti- lizzo industriale negli ospedali o in altre strutture mediche.
- Posizionare la bilancia in un luogo non esposto a temperature estreme né a umidità eccessiva. Tenere la bilancia lontana dall‘ac- qua.
- Non esporre l’apparecchio ai raggi diretti del sole.
- Non usare l’apparecchio in prossimità di emettitori di onde elettro- magnetiche ad alta frequenza, in quanto potrebbero disturbare il funzionamento dello stesso.
- La bilancia ha un campo di misura massimo di 180 kg (396 lb). Non sovraccaricare la bilancia.
- Utilizzare la bilancia con cautela. Evitare di sottoporre la bilancia a colpi e vibrazioni. Non farla cadere e fare attenzione che niente ci cada sopra. Se l’apparecchio cade e si frantuma le schegge potrebbero causare lesioni alle persone nelle vicinanze.
- In caso di guasto, si raccomanda di non riparare il dispositivo, pena l’annullamento della garanzia. Afdare le riparazioni esclusi- vamente ai centri di assistenza autorizzati. Pericolo di scivolamento!
- Non salire mai sulla bilancia con i piedi bagnati.
- Non salire mai sulla bilancia con i calzini. Pericolo di ribaltamento!
- Posizionare sempre la bilancia su una supercie piana.
- Non salire mai solo su un angolo della bilancia.
- Mentre ci si pesa, non posizionarsi su un lato né sul bordo della bilancia.36 1 Norme di sicurezza
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER LA BATTERIA
- Non smontare le batterie!
- Rimuovere immediatamente le batterie esaurite dal dispositivo!
- Elevato rischio di fuoriuscita di liquidi, evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose! In caso di contatto con gli acidi delle batterie risciacquare subito i punti interessati con abbondante ac- qua pulita e consultare subito un medico!
- In caso di ingerimento di una batteria chiamare immediatamente un medico!
- Inserire correttamente le batterie, prestare attenzione alla polarità!
- Il vano batteria deve essere ben chiuso!
- In caso di lungo periodo di inutilizzo, rimuovere le batterie dal di- spositivo!
- Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini!
- Non ricaricare le batterie! Pericolo di esplosione!
- Non cortocircuitare! Pericolo di esplosione!
- Non gettare nel fuoco! Pericolo di esplosione!
- Tenere le batterie non utilizzate nella confezione e lontano da og- getti metallici, in modo da evitare cortocircuiti!
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o conoscenze, purché siano sorvegliati o informati a proposito dell’uso sicuro del dispositi- vo e comprendano i pericoli derivanti.
- I bambini non possono giocare con il dispositivo.
- I bambini non possono effettuare la pulizia e la manutenzione uten- te se non sono sorvegliati.37 2 Informazioni interessanti
Grazie! Vericare in primo luogo che l’apparecchio sia completo e che non vi siano segni di danni. In caso di dubbi non mettere in funzione l‘apparecchio e inviarlo al centro di assistenza. Il materiale consegnato consta di: Zum Lieferumfang gehören:
1 Bilancia per persone con funzione vocale PS 425 di MEDISANA
- 3 batterie 1,5 V (AAA)
- 1 Istruzioni per l’uso Le confezioni sono riutilizzabili o possono essere riciclate. Smaltire il materiale d’imballaggio non più necessario in conformità alle dispo- sizioni vigenti. In caso di danneggiamenti dovuti al trasporto, mettersi immediatamente in contatto con il proprio rivenditore. Grazie per la ducia accordataci e complimenti per la scelta! Con la bilancia per persone con funzione vocale PS 425 avete ac- quistato un prodotto di qualità di MEDISANA. Per avere l’effetto desi- derato e per trarre benecio a lungo con la bilancia per persone con funzione vocale PS 425 di MEDISANA, vi consigliamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni per l’uso e per la cura.
Materiale in dotazione e imballaggio AVVERTIMENTO Assicurarsi che i sacchetti d’imballaggio non siano alla portata dei bambini! Pericolo di soffocamento! 2 Informazioni interessanti Risultati di misurazione afdabili si ottengono solo in certe condizioni:
- Restare dritti e fermi
- Pesarsi ogni volta alla stessa ora del giorno. I risultati della misurazione, se eseguita coerentemente, consentono un controllo afdabile dello sviluppo del peso corporeo.
Presup- posti per risultati di misurazio- ne corretti38 3 Utilizzo
Prima di mettere in funzione la bilancia digitale, inserire le tre batterie in dotazione (1,5 V, tipo AAA, R03P) nell‘apparecchio. A tal ne, aprire il vano batteria sulla parte inferiore dell‘apparecchio
e inserire le bat- terie. Rispettare la polarità (illustrazione nel vano batteria). Riapplicare il coperchio del vano batteria premendolo no a quando non si innesta in modo udibile. Sostituire le batterie quando sul display compare il simbolo di sostituzione batteria „Lo“ o quando sul display non viene visualizzato niente dopo che si è tentato di accendere l’apparecchio. 3 Utilizzo
Inserimen- to/sostitu- zione delle batterie Modica dell‘unità di peso Premere brevemente il centro della supercie della bilancia. Sul display appare „0.0 kg“. Ora con il tasto
sul retro della bilancia potete sele- zionare l’unità desiderata (kg - lb). Premete e tenete premuto il tasto! l‘impostazione della lingua Premere brevemente il centro della supercie della bilancia. Sul display appare „0.0 kg“. Con il tasto per l’impostazione della lingua
è possi- bile impostare la lingua desiderata (tedesco [DE], inglese [GB], france- se [FR], spagnolo [ES]) per la comunicazione audio del peso. Premete nuovamente il tasto! La rotella di regolazione
consente di impostare in qualsiasi momento il volume della comunicazione. Se non viene effettuata alcuna operazione, la bilancia si spegne auto- maticamente dopo ca. 10 secondi. Ora è pronta per la funzione “Step- on” (processo di pesatura).
Pesatura / Funzione “step-on”
1. Assicurarsi che la bilancia si trovi su una supercie solida e piana.
Se si desidera solo pesarsi, ma la bilancia è stata mossa appena prima, è necessario inizializzarla nuovamente. A tale scopo, preme- re con il piede brevemente il centro della supercie della bilancia. Sul display appare „0.0 kg“. Quando la bilancia si è spenta nuova- mente è pronta per la funzione “Step-on”. Se la bilancia non è stata mossa, questa operazione non è necessaria.
2. Salire sulla bilancia e rimanere fermi. L’apparecchio si accende au-
3. Il vostro peso viene misurato, indicato sul display della bilancia e allo stes-
so tempo riprodotto acusticamente.
4. Scendere dalla bilancia. Se non viene dato un altro comando, la bilancia
si spegne automaticamente dopo ca. 10 sec.
l‘imposta- zione della lingua / dell’unità di peso39 3 Utilizzo / 4 Varie
Lo La batteria è scarica e deve essere sostituita. Err • Controllare di aver inserito la batteria correttamente.
Controllare di aver selezionato l’unità di peso corretta.
- Controllare che la bilancia sia posizionata liberamente su una supercie di appoggio solida e piana. Evitare che la bilancia si trovi in contatto diretto con una parete o un altro oggetto.
- Ripetere la misurazione. O-Ld La bilancia è sovraccarica.
- Togliere la pila prima di pulire l’apparecchio.
- Non impiegare mai detergenti aggressivi o spazzole dure.
- Pulire la bilancia pesapersone solo con un panno morbido e legger- mente umido. Non utilizzare in alcun caso detergenti aggressivi o alcool. Accertarsi che non penetri acqua nell’apparecchio.
- Utilizzare nuovamente l’apparecchio solo se è completamente as- ciutto.
- Non esporre l’apparecchio alla luce diretta del sole, proteggerlo dal- lo sporco e dall’umidità.
- Non conservare la bilancia in posizione verticale, e rimuovere la batteria dall’apparecchio se non lo si usa per lungo tempo. Altrimenti sussiste il pericolo che la batteria si scarichino.
Pulizia e manuten- zione
Smaltimento L’apparecchio non può essere smaltito insieme ai riuti domestici. Ogni utilizzatore ha l’obbligo di gettare tutte le apparecchiature elet- troniche o elettriche, contenenti o prive di sostanze nocive, presso un punto di raccolta della propria città o di un rivenditore specializzato, in modo che vengano smaltite nel rispetto dell’ambiente. Togliere la pila prima di smaltire lo strumento. Non gettare le pile esaurite nei riuti domestici, ma nei riuti speciali o in una stazione di raccolta pile presso i rivenditori specializzati. Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità comunali o al proprio rivenditore.
Dati Tecnici Nome e modello Alimentazione di tensione Divisione Dimensioni Peso Condizioni di funzionamento Numero articlo Codice EAN
5 Garanzia MEDISANA GmbH Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANIA L’indirizzo del servizio di assistenza è riportato nel foglio allegato separato. Condizioni di garanzia e di riparazione In caso di garanzia, contattare il vostro rivenditore di ducia o direttamente il centro di assistenza. Se dovesse essere necessario spedire l’apparecchio, specicare il guasto e allegare una copia della ricevuta di acquisto. Valgono le seguenti condizioni di garanzia:
1. I prodotti MEDISANA hanno una garanzia di tre anni a partire dalla data
di vendita. La data di acquisto deve essere comprovata in caso di garanzia dalla ricevuta di acquisto o dalla fattura.
2. Durante il periodo di garanzia, i guasti dovuti a difetti di materiale o di
lavorazione vengono eliminati gratuitamente.
3. Una prestazione di garanzia non da diritto al prolungamento del periodo
di garanzia, né per l’apparecchio né per i componenti sostituiti.
4. La garanzia non include:
a. tutti i danni risultanti da uso improprio, ad esempio dall’inosservanza delle istruzioni d’uso, b. i danni riconducibili a manutenzione o ad interventi effettuati dall’acquirente o da terzi non autorizzati, c. danni di trasporto vericati durante il trasporto dal produttore al consumatore o durante l’invio al servizio clienti, d. gli accessori soggetti a normale usura.
5. È altresì esclusa qualsiasi responsabilità per danni secondari diretti o indiretti
causati dall’apparecchio anche se il danno all’apparecchio viene riconosciuto come caso di garanzia.
Alla luce dei costanti miglioramenti dei prodotti, ci riserviamo la facoltà di apportare qualsiasi modica tecnica e strutturale. La versione attuale di queste istruzioni per l’uso si trova all’indirizzo: www.medisana.com41 1 Avisos de segurança
ManualeFacile