the Smart Scoop SCI600 - Máquina de gelo SAGE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho the Smart Scoop SCI600 SAGE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre the Smart Scoop SCI600 SAGE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de gelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual the Smart Scoop SCI600 - SAGE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. the Smart Scoop SCI600 da marca SAGE.
MANUAL DE UTILIZADOR the Smart Scoop SCI600 SAGE
2 A Sage recomenda a segurarca como Tmaxima prioridade
6 Caracteristicas do aparelho
7 Componentes
9 Funcionamento
11 Cuidados e limpeza
13 Resolucao de problemas
15 Garantia
AVISO
Cologne a unidade na vertical durante um periodo de 12 horas antes aedinhar para impedir a correncia de danos no compressor e assegurar o maior desempenho.
NOTA
Armazene sempre a boa, de gelados na vertical e com os seu pés de apoio nivelados. Isto irá assegurar um desempenho fiavel do compressor.
A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MAXIMA PRIORIDADE
Na Sage®, temos a maior preocupaçao com a segurarça. Concebemos e produzimos produits para o consumidor principalmente com a sua segurarça, onoxso prezado cliente, em parte. Além disso, pedimos que tenha cuidado quando utilizes qualquer aparelho eletrico e que cumpra as precauções seguales.
- Não está disponível uma versão transferivel deste documento em sageappliances.com
- Antes de utilizespela primeira vez, certificque-se de que a sua fonte de alimentacao corresponde a indica na etiqueta na parte inferior do aparelho. Este aparelho está equipado com um cabo de alimentacao que tem um fio de ligaao a terra com uma ficha de aterramento. O aparelho
RECOMENDAMOS QUE CONSIDERE A SEGURANÇA COMO MAXIMA PRIORIDADE
deve ser devidamente ligado à terra atraves do uso de uma tomadaétrica com a devida ligação à terra. Na eventualidade de uma falhaétrica, a ligação à terra reduz o risco deCHOqueétrico.
- Remova e elimine todos os materiais da embalagem antes da primeira'utilisation.
- Para eliminar o risco de asfixia para as crianças, elimine de forma segura a cobertura de proteção instalada na ficha de alimentação.
- Este aparecido destina-se apenas a uso dométrico. Não utilize o aparecido para outras funçõesDIFFÉNE da utilização a que se destina. Não utilize em veículos em movimento ou barcos. Não utilize no exterior. Autilização incorrente pode会影响ar ferimentos.
- Desenrole completeness o cabo de alimentacao antes de utilizes.
- Coloque o aparelho numa superficie plana, estável, resistente ao calor e seca, afastado da extremidade e não utilize proximo de uma fonte de calor, como uma placar termica,orno ou bico de gás.
-
A vibração durante a operação pode fazer com que o aparecido se mova.
-
Não deixe o cabo de alimentação pendurado sobre a extremidade de uma mesa ou bancada, em contacto com superfícies quentes nem permitá que o cabo se enrosque.
- Certifique-se sempre de que o aparecido está desligado, e que a ficha foi retirada da tomada elétrica e permitiu o arrefecimento antes de limpar, mover ou armazenar.
- Desligue sempre o aparecido (interruptor na posicao OFF), deslgue na tomada eletrica e retire a ficha da tomada eletrica quando não estiver em Utilização.
- Não use o aparecido se o cabo de alimentação, fcha ou o padrão aparecido estiverem danificados de qualquer maneira. Contacte oServiço de atendimento ao cliente da Sage ou dirija-se a sageappliances. com se o aparecido estiver danificado ou for necessária qualquer tarefa de manutenção que não a de limpeza para fazer uma situação de risco.
- Qualquer tareafa de manutencao que não a de limpeza devesse realizada por um centro de assistencia autorizo pela Sage.
- As crianças não devem brincar com o aparecido.
RECOMENDAMOS QUE CONSIDERE A SEGURANÇA COMO MAXIMA PRIORIDADE
- As tarefas de limpeza e manutençao por parte do'utilizar do aparelho não devem ser executadas por crianças exceto caso tenham mais de 8 anos de idade e tenham supervisao.
- O aparecido e o cabo devem ser mantidos fora do alcance das crianças com idade inferior a 8 anos.
- Recomendamos a instalação de um comutador de segurarca da corrente residual para fornecer segurarca adicional ao utilizear todos os apareiros electricos. Recomendamos o uso de comutadores de segurarca com uma corrente operacional nominal não superior a 30mA . Consulte um eletricista para obter aconselhoamento professional.
- Antes de utiliser, certifique-se sempre de que o aparecido foi montado corretamente.
- Não opere o aparecido sobre uma pia de cozinha.
- Mantenha as mãos, dedos, cabelo, vestuário bem como espátulas e outros utensílos afastados das peças moveris ou rotativas durante o funciona.
-
Não utilize o aparecido para outras funções que não a preparação de alimentos e/ou bebidas.
-
Não ligue um disposicao de comutatione externo (como um temporizador) ou ligue o aparelho a um circuito que possa ligar e deslugar regularamente o aparelho para fazer o possivel risco do arranque do aparelho devido à reinicialização accidental da protecao contra sobrecarga.
- Leia@cuidadosamente todas as instruções antes do靼amento e guarde-as para consulta futura.
- O aparecido pode ser utilizado por pessoas com capacidades fisicas ou mentalais reduzidas ou com uma falta de experiencia e conheçimento, mas sente se tiverem supervisão ou receberem instruções relativas ao uso seguro do aparecido e comprehendem os perigos envolvidos.
- O aparecido pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas ao uso seguro do aparecido e comprehenderem os perigos envolvidos.
- Posicao o aparecido a uma distancia minima de 15 cm das paredes para assegurar uma ventilacao correta.
RECOMENDAMOS QUE CONSIDERE A SEGURANÇA COMO MAXIMA PRIORIDADE
- Não tape as aberturas de ventilação quando a boa de gelados está em uso.
- Não coloque quandoler ingredientes diretamente na camara da boa de gelados. Coloque os ingredientes apenas na taça de gelados.
- Não armazene substâncias explosivas, como latas de aerossós com um carburante inflamível,;neste aparecido.
- Não deixe a boa de gelados destapada durante periços de tempo prolongados. Nunca use acessórios que não os fornecidos com o aparecido.
AVISO
Mantenhasa aberturas de ventilacao livres de obstruções.
AVISO
Se o gelado tiver congelado na taça, não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descogelamento.
AVISO
Não danifique o circuito refrigerante.
AVISO
Não utilize aparehos electrolycos no interior da taça de gelado.
AVISO
Quando eliminar o aparecido, procure apenas um centro de eliminação de resíduos autorizzato.

O*simbolo aparecido indica que este aparehno não deve ser eliminado jintamente com os
resíduos dométricos normais. Deve ser encaminhado para um centro de recolha de resíduos da autoridade local designado para este fim ou um revendedor que forneça este的服务。Contacte a Camara Municipal local para obter mais informações.

Não coloque a ficha elétrica, o cabo ou o aparecido dentro aqua ou qualquer及其他 liquido proteger contra性和 cos.
APENAS PARA USO DOMÉSTICO GUADE ESTAS INSTRUÇÉS
Modo automático
O modo automatico mistura e congela os ingredientes até à consistência的选择ada/pretendida. SeLECTIONA uma das quatre funções predefinidas: Sorbet (Sorvete), Frozen yogurt (logurte gelado), Gelato (Gelado Tradicional) ou Ice cream (Gelado). A boa de gelados Smart Scoop irá emitir um sinal sonoro quando estiver pronta.
Modo Manual
Pode configurar manualmente o tempo necessario para fazer o gelado para receitas pre-temporizadas.
Funções predefinidas
A boa de gelados Smart Scoop da Sage tem quatro funções predefinidas disponíveis para seleção. Seleciona uma das següntes opções: Sorbet (Sorvete), Frozen yogurt (logurte gelado), Gelato (Gelado Tradicional) ou Ice cream (Gelado).
Pre-Cool (Pre-Refrigerar)
É boa pratica pré-refrigerar a máquina de gelados ao preparar a base da sobremesa. Esta função optional irá refrigerar a máquina até uma temperatura de circa de -10 a -30^ ; normalmente isto irá demorar circa de 5-10 Minutes.
Keep Cool (Manter Fresco)
A funcão Keep Cool (Manter Fresco) irá impedir a mistura de se derreter durante um periodo de até 3 horas(before de a consistência da sobremesa ter sido alcancada. De salientar que, quando a boaina se encontra neste modo, o compressor ia的功能际 intermitentemente para assegurar a consistência da sobremesa.
Bloqueio infantil
A boa de gelados Smart Scoop da Sage tem uma funcao de bloqueio infantil. Mantenha premido na funcao HOLD (Manter) durante 2 segculos para configurar o modo de bloqueio infantil. Mantenha premida esta funcao novamente durante 2 segculos para sair esse modo.
Add Mix-Ins (Adicionar Misturas Extra)
Misturas adiconais, como aparas de chocolate, fruta fresca e aromatizantes, poder ser fácilmente adiconados através da tampa basculante traseira. A boaquina de gelados irá emitir um sinal sonoro e a indicação ADD MIX-INS (Adicional Misturas Extra) irá piscar para o informar que é alta de adicional os seuis condimentos preferidos!
Som
A boa de gelados emite um sinal sonoro de alerta quando o gelado estiver antes. Pode configurar este alerta para uma das segentes opções: Loud (Alto), Soft (Suave) ou Mute (Silencio).
COMPONENTES

A. Taça de gelados anodizada
Não pode ser lavada na区管委会 de lavar louça e não deve ser armazenada no congelador.
B. Braço de mistura
C. Tampa
D. Involutro de aço inoxidável
E. POWER (Alimentação)
F. START / PAUSE (Iniciar/Pausa)
G. Manual timer (Temporizador manual)
H. Função PRE-COOL (Pré-Refrigerar)
I. Keep cool (Manter Fresco)
J. Botão de seleção da função Auto timer/ Hardness (Temporizador Automático/Grau de Dureza)
Irá percorrer em deslocamento as seguítes definções: Sorbet (Sorvete), Frozen yogurt (logurte gelado), Gelato (Gelado Tradicional) ou Ice cream (Gelado). Rode o botão para a esquerda para obter sobremesas com uma textura mais macia ou para a direita para uma textura mais dura.
K. Botão TEMP / UNITS (Temperatura/ Unidas)
Permite-Ihe comutar entre Celsius e Fahrenheit.
L. Som
Selecione entre as seguintes definições: Loud (Alto), Soft (Suave) ou Mute (Silencio).
M. Pegas
N. Camara da taça

ECRA DA MAQUINA DE GELADOS SMART SCOOP
O. Ecrā LCD de controlo
P. Barra de seleção do grau de dureza
Q. Barra indicadora de progresso
R. A funcão Keep Cool (Manter Fresco) irá manter a sobremesa gelada refrigerada e misturada durante um periodo de até 3 horas.
S. Aendação Add Mix-Ins (Adcionar Misturas Extra) irá pizar que do altera de adcionar as suas misturas extra preferidas.
T. Pre-Cooling (Pre-Refrigerar)
A funcao de pre-refrigeracao referencia reduzindo a temperatura da camara de refrigeracao ate a sua temperatura operacionai ideal antes de introduzir a mistura base. Como o aparelho ja está frio, vai demorar menos tempo a congelar a sobremesa. Isto reduz o grau de mistura necessario para alcancar a consistencia densa e cremosa de um excelente gelado tradicaoal.
U. Aendação Press Start (Prima Iniciar) piscá quando a boaina estiver no modo PRE- COOL (Pre-Refrigerar) para o informar que a boaina está refrigerada e prenta para cornerar a misturar a sobremesa.
V. A indicação Remove Blade (Remova o Braço de Mistura) indica que a sobremesa está antes pronta e pode remover o braço de mistura da taça.
ACESSORIOS
W. Taça de gelados anodizada
X. Espátula para raspar a taça
Y. Braço de mistura
Z. Escovilhão para fácil limpeza do braço de mistura e da taça

W

X

Y

Z
FUNCTIONAMENTO
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO
Preparação da区内
Remova e elimine todas as etiquetas e materiais de embalagem da sua boaina de gelados. Certifique-se de que remove todas as peças e acessórios antes de eliminar a embalagem.
Remova a tampa, a taça de gelados e o braço de mistura da boa. Limpe estas peças e acessórios com água morna e detergente e exhaguecretidadesamente. Certifique-se de que todas as peças está Completely secas.
PRIMEIRA UTILIZACAO
Arranque incial
- Coloque o BRAço de mistura no interior da taça.
- Coloque os ingredientes no interior da taça na ordem indicada na receita.

- Coloque a taça de gelados dentro da-camera de gelados.
- A-camera da taça tem 2 ranhuras. Ao posicionar a taça, alinne-a de maneira a que a dobradiça da sua pega fique posicionada dentro destas ranhuras.

- Certifique-se de que a CÂMARA DA TACA e o exterior da taça de gelados está completenesscOs antes de da inscrção.

- Alinhe a pega da tampa com o grafico de alinhamento, rodando no sentido dos ponteiros do relógio para a posicao LOCK (Bloquear) para bloquear a tampa na sua devida posicao.LOCK
- Prima o botão POWER (Alimentação) para ligar a boaquina.
- Rode o botão de seleção do grau de dureza para a sobremesa pretendida. Prima o botão START / PAUSE (Iniciar/Pausa) para fazer o processo de mistura. O tempo decorrido está aparecido no esca LCD.
- A boa de gelados Smart Scoop irá emitir um sinal sonoro quando a sobremesa alcantar a consistência pretendida.
FUNCTIONAMENTO
PRE-COOL (PRE-REFRIGERAR)
NOTA
A funcao PRE-COOL (Pre-referigerar) so pode ser realizada no modo Standby (Em Espera),antes de premir o botao START/PAUSE(Iniciar/ Pausa).
a) A funcão PRE-COOL (Pre-referigerar) reduz a temperatura da区管委会 de gelados para diminuir o tempo necessário para preparar a sobremesa. É optional e ideal quando está a preparar a base do gelado antes de o misturar.
b) Prima o botão PRE-COOL (Pre-referigerar) para selecionar esta funcao de prerefrigeracao. O rebordo luminoso do botão irá passar de branco para vermelho para indicar que a boaina está no modo PRE-COOL (Pre-referigerar). Este modo irá "PRE-REFRIGERAR" a boaina até uma temperatura de circa de -10 a -30 °C dentro de 5-10 minutos. A indicação READY (Pronto) irá acender-se e a opçao PRESS START (Prima Iniciar) irá piscar no eira LCD quando a boaina de gelados tiver alcancado a temperatura ideal. O braço de mistura irá aparecer a girar antes 15 minutos, mas so irá aparecer a fazer a sobremesa gelada quando premir o botão START / PAUSE (Iniciar/Pausa). Nesta funcao, o eira LCD irá aparecer a temperatura, a indicação PRE-COOLING (Pre-Refrigeracao) irá acender-se e o indicator do progresso irá deslocar-se, para o informar que a boaina está;neste modo.
c) A funcão PRE-COOL (Pre-Refrigerar) é desativada e a boa passa para o modo Standby (Em Espera) après 20 minutos; em alternativa, esta funcção pode ser desativada premindo o botão PRE-COOL (Pre-Refrigerar) novamente ou premindo o botão START / PAUSE (Iniciar/Pausa) para anular o modo Pre-Cooling (Pre-Refrigeração).
NOTA
Tem de premir o botao START / PAUSE (Iniciar/Pausa) para,inicair oprocesso de mistura apos a pre-refrigeracao.
CUIDADOS E LIMPEZA
Certifique-se de que a boaquina de gelados está desigada; para tal, prima o botão POWER (Alimentação). A boaquina de gelados está desigada quando a luz indicaresh LED do botão START/PAUSE(Iniciar/Pausa) ja não está acesso a vermelho. Retire a ficha do cabo de alimentação da tomada elétrica. Aguarde até que o compressor da boaquina de gelados tenha arrefecido na totalidade antes de descentar e limpar a boaquina.
LIMPAR O INVOLUCRO DE Aço INOXIDÁVEL
- Limpe o exterior do involucro de aço inoxidável e o eça LCD com um pano macio humedecido. Não use guardianapos de papel secs os um pano seco para limpar o eça LCD, ou use um produits de limpeza abrasivo ou esfregão metalico para limpar qualquer窗外 parte da MQquina de gelados visto que these irão riscar as suas superficies.
NOTA
Nunca coloque o involucro de aço inoxidável dentro de agua ou na boa de lavar louça. Exerça os devidoseguardados para não permitir a entrada de água ou produits de limpeza liquidos na zona circundente dos botões ou do ecran LCD no paine de controlo.
NOTA
Certifique-se de que a boa de gelados está a temperatura ambiente antes de a limpar. Limpe com agua morna e um pano macio humedecido.
- Na eventualidade de um derrame de natas, leite, chocolate, etc. na-camera interior, limpe o derrame cuidadosamente com um pano macio humedecido.
- Aguarde até que todas as superfícies estejam devidamente secas antes de introduzir a ficha do cabo de alimentação numa tomadaétrica.
LIMPARATAMPA
A tampa pode ser limpa com agua morna e detergente utilizing uma esponja macia. Não use um produit de limpeza abrasivo ou esfregão metalico visto que these irao riscar a sua superficie. Aguarde até que todas as superficies estejam devidamente secas antes de colocar na区内a gelados.
LIMPAR A TACA DE GELADOS
Encha metade da taça de gelados comágua morna e detergente. Pode usar um produit de limpeza liquido não abrasivo ou SOLUTION de pulverização suave. Deixe repousar durante 10-20 minutos.
NOTA
A taça de gelados NAO pode ser lavada na boa de lavar louça.
LIMPAR O BRAÇÃO DE MISTURA
- Lave o braço de mistura com água morna e detergente. Insira o escovilhão fornecido na parte central do braço de mistura para remover todos os resíduos de gelado.

CUIDADOS E LIMPEZA
- Aguarde até que todas as superficies estejam devidamente secas antes de montar novamente naquina de gelados.
NOTA
O braço de mistura e a tampa pode ser lavados na MQquina de lavar louças mas APENAS na prateleira superior.
ARMAZENAMENTO
Armazene o aparelho na vertical e com os seu.
pés de apoio nivelados. Nao colque nenhum
objet na parte superior daquina de gelados.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA SOLUÇão FÁCIL | |
| O gelado não congrega | • Tem de premir o botão START / PAUSE (Iniciar/Pausa). • O gelado tem álcool? Foi adicondada uma quantidade excessiva ou demasiado cedo. • Certifique-se de que existe ventilação adequada em torno da boaquina de gelados. Recomendamos uma distência minima de 15 cm entre a boaquina de gelados e as superficies rígidas adjacentes. |
| O braço de mistura não se move | • O braço de mistura não se move se選擇ar a função Pre-Cool (Pre-Refrigerar) durante os primeiros 5 minutos. • Verifique se o eixo central foi introduzido corretemente no braço de mistura plástico; se o eixo central não se mover é possível que fazer uma avaria na boaquina - Contacte o service de atendimento ao cliente da Sage®. |
| A tampa não bloqueira na sua devida posicao | • O braço de mistura e a taça não está posicionados corretamente - certificado - de que a pegu da taça está assente nas ranhuras e que o braço de mistura está introduzido devidamente. |
| A sobremesa gelada não congrega no período de tempo especialcido | • A mistura da sobremesa está demasiado quando quando foi colocada na taça de gelados durante o periodo de tempo especialcido na definição manual. • Ingredientes e quantidades differentes afetam o tempo de convaginação. Permita mais tempo se utilizes ingredientes como ovos/álcool. |
| Não é POSSível remover a taça antes de misturar | • Pode ter derramado ingredientes sobre os lados da taça e entraram na-camera. Deslique a boaquina e deixe repousar durante 10-20 minutos para descongelar o gelado. Remova(before o taça e limpe a-camera inferior da boaquina de gelados. |
| Como faço gelado cremoso? | • As sobremesas geladas listedas na barra indicações do grau de dureza são apenas uma orientação. Experimente fazer o gelado cremoso na definição do Sorbet (Sorvete). PodeLERMORAR O GRAU DE DUREZA SE O GELADO Não estiver suficientemente duro. |
| Quero o meu gelado não mais duro! | • Removao o gelado da taça de gelados, coloque noutro recipientivo hermético e coloque no congelador durante mais 1-2 horas ou até alcancar o grau de dureza pretendido. |
| Posso colocar as misturas extra na base de creme de leite? | • Coloque as misturas extra no final, quando indicado. Nota: Frequentemente ingredientes, como frutas, poder-se desintegrar durante o processo de mistura se forem adicondados demasiado cedo. |
| PROBLEMA SOLSUAÇÃO FÁCIL | |
| Aáriaquina de gelados parece vibrar momenta-mente? | • O compressor interno está montado em suportes especialis de borracha para reduzir o ruido e vibração durante o funciona. quando não é necessário refrigeração, o compressor des Liga-se automaticamente é e normal que Hajia uma很小a quantidade de vibração durante 1-2 segudos. |
| Os controlos não funciona? | • A função de bloqueio infantil pode estar ativada. Mantenha premido o botão HOLD (Manter) durante 2段时间o para desativar a função de bloqueio. |
| Aáriaquina de gelados não memorizou a ultima definição? | • O computador interno está memoriza definições quando a função START / PAUSE (Iniciar/Pausa) tiver sido ativada. |
| A temperatura está em graus Fahrenheit | • Prima o botão para alterar as unidas de temperatura. |
| Aáriaquina de gelados não mistura, mas o compressor está ligado | • A função PRE-COOL (Pre-Refrigerar) está ativada. • O compressor tem um temporizador automatico para preservar a sua vidautil. Aguarde até 3 minuto até que o compressor se ative. |
| O meu gelado tem gelo?Porque? | • Algumas sobremas têm um conteudo de água mais elevado, o que tornará a mistura mais gelada. |
| Retirei o gelado do congelador e está muito duro. Porque? | • Os gelados feitos em casa contém menos arleo que serao sempre maisuros do que os gelados industriais. Recomendamos que retire o gelado cerca de 5-10minutos antes de o servir. |
| Posso colocar a taça de gelados no congelador? | • Não recomendamos a colocação da taça de gelados no congelador visto que o gelado congela até ao estado solido e sera muito dificil retiring bolas de gelado. Não use quaisquer utensilos afiados ou metalicos para tirar bolas de gelado da taça quando thiso pode riscar o revestamento. |
GARANTIA
GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS
A Sage Appliances fornece umar guarantia para este produits para uso domestico nos territorios especialicos de 2 anos a partir da data de compra contra avarias provocadas por defeitos na mao-de-obra e de materiais. Durante this periodo da garantia, a Sage Appliances irare reparar, substituir ou reembolsar qualquer produto defeituoso (sob o critério exclusivo da Sage Appliances).
Todos os direitos legais da garantia ao abrigo dalegislação nacional aplicavel serao respeitados e não serao afetados pela russa garantia.Visitse www.sageappliances.com para consultar os termos e condições completenessdaggerantia, bem como as instruções sobre como efetuar umareclamação.
NOTAS
the Smart Scoop

PLINSTRUKCJA OBSLUGI
