Care For You First YR2020 - Ferro de passar ROWENTA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Care For You First YR2020 ROWENTA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Care For You First YR2020 - ROWENTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Care For You First YR2020 da marca ROWENTA.
MANUAL DE UTILIZADOR Care For You First YR2020 ROWENTA
MANUSEAMENTO DO APARELHO
1 Tampa superior 2 Armazenamento do comando 3 Interruptor para bloquear/ pegas para desbloquear 4 2 varas 5 4 bloqueios de varas 6 Cabine ACESSÓRIOS 7 3 cabides 8 4 straighteners (molas) largos 9 8 straighteners (molas) pequenos 10 4 molas embutidas OUTROS 11 4 bloqueios das varas (2 superiores e 2 inferiores) 12 Filtro 13 Reservatório de água amovível 14 Tampa do reservatório 15 Feltros antiderrapantes 16 Estabilizadores
ECRÃ INTERATIVO A Indicadores de programa B Indicador de tempo remanescente C Indicador de pausa D Indicador de reservatório de água vazio ou mal colocado E Recetor de infravermelhos F Botão de ligar/desligar G Seleção de programa (consulte a secção "Que programa devo escolher?") H Ajuste da hora I Programe o botão "Start/Stop" (Iniciar/Parar)
YR2020_1820012320_IFU_Care4U_First_Rowenta.indd 64-65YR2020_1820012320_IFU_Care4U_First_Rowenta.indd 64-65 13/12/2023 17:52:4313/12/2023 17:52:4320 cm 20 cm SteamQuick Refresh Sanitize SteamQuick Refresh Sanitize SteamQuick Refresh Sanitize - 66 - - 67 - PTPT Não instale o Care For You First numa casa de banho ou noutro local húmido. Deixe 20 cm de espaço livre à volta do aparelho. Não instale o Care For You First perto de uma fonte de calor. Puxe os dois estabilizadores à frente e atrás do Care For You First.
2. INSTALAÇÃO DO APARELHO
CLIC 1- Levante ligeiramente a cabine para aceder às pegas. Pressione as pegas de bloqueio/desbloqueio da cabine e, em seguida, retire a tampa superior da base.
2- Insira as varas na base (alinhe a seta na parte inferior da vara com a
seta no interior da base).2.1 Certifique-se de que os bloqueios das varas estão voltados para dentro.2.2 Certifique-se de que os dois bloqueios da base estão fechados.
3- Estenda as duas varas até à posição intermédia e feche os dois
bloqueios inferiores.
4- Estenda completamente as duas varas e feche os dois bloqueios superiores.
5-Coloque novamente a tampa superior.5.1 Certifique-se de que os dois bloqueios da tampa superior estão fechados.
4. QUE PROGRAMA DEVO ESCOLHER?
STEAM Pode ajustar o tempo de emissão de vapor em intervalos de cinco minutos. Quanto mais longo for o ciclo, menos vincos terá na peça de roupa. 10 min. : engomar ligeiro e rápido. 20 min. : remoção de vincos ideal para a maioria das peças de roupa. 30 min. : perfeito para peças de roupa em que a remoção de vincos é difícil. STEAM ECO 30 min. : remoção de vincos ideal que poupa energia. QUICK REFRESH 20 min. : refrescar rápido dos tecidos. Elimina odores*. Ideal para lavagens menos frequentes. SANITIZE 40 min. : higienização profunda. Mata até 99,99% dos vírus, bactérias e germes**, reduz significativamente os alergénios*** e elimina eficazmente odores. *Teste realizado por um laboratório externo em 2023, no modo de refrescar rápido – 20 min.**Teste realizado por um laboratório externo em algodão, no modo de higienização – 40 min. ***Teste realizado por um laboratório externo, no modo de higienização – 40 min, o aparelho YR/YT20 reduz e denota concentrações de alergénios de ácaros de pó em até 98%, alergénios de gatos em até 77% e alergénios de pólen de bétula em até 63%.
A utilização dos straighteners (molas) ajuda a obter melhores resultados sem vincos. Conforme os resultados, poderá ter de reposicionar as molas nas roupas. Em alternativa, adicione ou remova molas. ENGOMA ATÉ TRÊS PEÇAS DE CADA VEZ. CAMISAS Utilize as molas embutidas para pendurar as calças no Care For You First. Para remover os vincos, coloque um straightener (mola) largo na extremidade de cada perna das calças.
Lembre-se de esvaziar os bolsos das peças de roupa. Utilize as molas embutidas para cobertores, almofadas ou edredons.
Não bloqueie o filtro na base do aparelho. Coloque até duas camisas num cabide e pendure-as na calha. Se quiser remover os vincos de uma camisa, aperte todos os botões até cima. Para remover os vincos, coloque um straightener (mola) largo nas costas da camisa, dois straighteners (molas) pequenos em cada uma das mangas e dois straighteners (molas) pequenos na parte da frente da camisa.
Com 2 a 5 straighteners (molas), dependendo de cada peça de roupa Tecidos comuns (algodão, linho, poliéster, etc.) Têxteis delicados ou que perdem a forma (seda, caxemira, lã, t-shirts leves, etc.) Têxteis excluídos (couro, peles, camurça) Não se recomenda a utilização de straighteners (molas) Não se recomenda a utilização de straighteners (molas) Não se recomenda a utilização de straighteners (molas) Não se recomenda a utilização de straighteners (molas) Não se recomenda a utilização de straighteners (molas) 10–30 min* 20 min 40 min*Recomenda-se 20minutos para resultados ótimos na maioria das roupas. VAPOR HIGIENIZAR REFRESCAR RÁPIDO YR2020_1820012320_IFU_Care4U_First_Rowenta.indd 68-69YR2020_1820012320_IFU_Care4U_First_Rowenta.indd 68-69 13/12/2023 17:52:4513/12/2023 17:52:45- 70 - - 71 - PTPT
6. UTILIZAÇÃO DO APARELHO
BIP Enquanto o programa está em curso, o ecrã indica o tempo remanescente do ciclo.
Não abra a cabine enquanto o programa estiver em curso.O aviso sonoro indica que o programa terminou. Prima o interruptor de bloquear/ desbloquear a cabine para a baixar. Retire os straighteners (molas) e, em seguida, a(s) peça(s) de roupa.
Aponte o comando em direção ao recetor de infravermelhos.
programa clicando no botão "MODE" (Modo). Um indicador acende-se na parte inferior do Care For You First para confirmar o programa selecionado.
3. Utilize os botões
"+" e "–" para ajustar a duração.
4. Inicie o programa
selecionado, premindo o botão "Start/Stop" (Iniciar/Parar).
7. COMO GUARDAR O APARELHO
Desligue o aparelho da tomada. Para dobrar o aparelho para o guardar, liberte os bloqueios superiores e, em seguida, os inferiores. Levante a cabine. Mantenha a tampa superior premida quando soltar os bloqueios das varas. Tenha cuidado ao deslocar o aparelho sobre piso irregular para evitar danificar os feltros antiderrapantes. Para evitar que haja fugas de água no reservatório, não incline o aparelho quando o mover.
Certifique-se de que o cabo de alimentação está desligado da corrente. Retire o reservatório de água e encha-o com água. Ligue o aparelho à corrente. Para remover vincos e higienizar, pode inserir até três peças de roupa. (Consulte a secção "Como devo colocar a roupa?"). Feche a cabine.
Desligue o aparelho da tomada. Prima as pegas para abrir a cabine.Liberte os bloqueios da base puxando-os na sua direção (1) e, em seguida, dobrando-os para dentro (2). Retire as varas. Guarde as duas varas no interior da base.
Feche as varas.Volte a colocar a tampa superior na base.Liberte os bloqueios da tampa superior puxando-os na sua direção (1) e, em seguida, dobrando-os para dentro (2). Retire a tampa superior.Solte os bloqueios enquanto segura as varas. (1) (1) (2) (2)
CATEGORIA SÍMBOLO SIGNIFICADO CFYLAVAGEMLavagem apenas à mão Lavagem na máquina Ciclo sintético Ciclo suave Não lavar SECAGEM NA MÁQUINALavagem na máquina Ciclo sintético Ciclo suave Não secar na máquina Não secar Pendurar para secar Secar sem engomar Secar na horizontal DEFINIÇÕES RECOMENDADAS PARA A MÁQUINA DE SECARSecar na máquina, alta temperatura Secar na máquina, média temperatura Secar na máquina, baixa temperatura Secar na máquina, sem calor Os três programas Care For You First são adequados para utilização com a maioria dos tecidos. Em caso de dúvidas, consulte os símbolos na etiqueta de conservação da peça de roupa. Não coloque sapatos ou luvas no Care For You First.Desligue o aparelho e retire a ficha da corrente. Aguarde uma hora até que o aparelho arrefeça completamente. Limpe a cabine com um pano húmido ou uma esponja húmida.Nunca utilize produtos ou agentes abrasivos para limpar ou descalcificar. Não risque o recetor ou otransmissor de infravermelhos no comando.
Não estou satisfeito com o engomar O tempo selecionado e/ou número de straighteners (molas) não é adequado à(s) peça(s) de roupa. Reinicie um ciclo de VAPOR de 30 minutos. Se a peça de roupa tiver botões, aperte-os todos e considere a utilização dos straighteners (molas) se a peça de roupa o permitir (consulte a secção "Como devo colocar a roupa?"). A posição ou o número de pesos não são adequados para a peça de roupa. Siga estes passos: reposicione os pesos, ou adicione ou remova pesos. A utilização dos straighteners (molas) esticou a minha peça de roupa. Utilizou os straighteners (molas) numa peça de roupa que perde facilmente a forma. Volte a lavar a peça de roupa. Na maioria dos casos, isto é suficiente para recuperar a forma original. No futuro, utilize o Care For You First sem straighteners (molas) para esta peça de roupa. No final do programa, a cabine fica molhada no interior/ existe água na parte inferior da unidade. O ciclo de secagem no final do programa não foi concluído. Utilize um pano para secar a parte inferior da unidade. Deixe a sua unidade aberta para que seque naturalmente. Há demasiado vapor a sair pela parte de cima do aparelho. A cabine não está devidamente fechada. Certifique-se de que a cabine está devidamente encaixada na parte superior do aparelho. O aparelho deixou de responder ao comando. O comando não está orientado para o recetor de infravermelhos ou ficou sem pilhas. Oriente o comando para o recetor de infravermelhos situado na parte inferior do aparelho e verifique as pilhas. O aparelho não permanece na posição vertical. As varas não estão suficientemente levantadas para ativar o mecanismo de bloqueio. Levante as varas até à altura máxima para ativar o mecanismo de bloqueio. Vejo este símbolo: O reservatório de água está vazio ou mal colocado. Encha o reservatório e verifique se está devidamente encaixado. O dispositivo desliga-se automaticamente. Após alguns minutos, o aparelho desliga-se automaticamente para poupar energia. Pode ligar o aparelho novamente com o comando. Aparecem manchas húmidas nas paredes ou no teto. Não afastou o Care For You First o suficiente da parede durante a utilização, a divisão não está suficientemente ventilada ou não fechou completamente a cabine. Durante a utilização, afaste o Care For You First, pelo menos, 50 cm da parede ou coloque o aparelho numa divisão maior, com melhor ventilação e uma temperatura mais moderada. Certifique-se de que a cabine está devidamente fechada. O meu aparelho tem uma fuga. A tampa do reservatório não está devidamente fechada. Aperte a tampa do reservatório corretamente. Se tiver algum problema com o aparelho, não hesite em entrar em contacto com o Centro de Contacto do Consumidor. YR2020_1820012320_IFU_Care4U_First_Rowenta.indd 74-75YR2020_1820012320_IFU_Care4U_First_Rowenta.indd 74-75 13/12/2023 17:52:4713/12/2023 17:52:47X3 Steam Quick Refresh Sanitize
Notice-Facile