BOSCH GSR 12V35 HX Professional - Furadeira

GSR 12V35 HX Professional - Furadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GSR 12V35 HX Professional BOSCH em formato PDF.

📄 91 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH GSR 12V35 HX Professional - page 24
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GSR 12V35 HX Professional BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GSR 12V35 HX Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GSR 12V35 HX Professional da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GSR 12V35 HX Professional BOSCH

pt Manual de instruções originaI

zh正末使用说明书

zh原始使用说明

thwienanrwnua

Instruções de segurarça

Instruções gerais de segurarca para ferramentas electricas

AVISO

Devem ser lidas todas as indicações de segurarça,

instrções, ilustrações e espécificações这其中

ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções aparenzas abaixo poderá resultar emCHOque eletrico, incendio e/ou ferimentos graves.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicacoes de advertencia,refere-se a ferramentas elctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elctricas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).

Mantenha a sua area de trabajo sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabajo insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta eletrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem fáscaras, que podem inflamar pós ou vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a'utilisation. No caso de distração é possivel que perca o controlo sobre o aparelho.

Seguranga elétrica

A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de

24 | Portugués

maneira alguma. Não utilizez uma fichte de adaptação jusqu com ferramentas electricas protegidas por ligaçao a terra. Fichas nao modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.

Evitar que o corpo possa entra r em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo aCHOque elctrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humididade. A infiltração de água numa ferramenta eletrica aumento o risco deCHOqueeletrico.
- Não deverá utilizes o cabo para outras finalidades. Nunca utilizes o cabo para transporte a ferramenta eletrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do oleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhadosumentam o risco de um chôque eletrico.
Se travailhar com una ferramenta eletrica ao ar livre, so deverautilizar cabos de extensao apropriados para areas exteriores.Autilizaçãode um cabo de extensao apropriadopara areasexteriores reduz orisco de umCHOqueelectrico.
Se não for possível evaporar o Functionamento da ferramenta electrica em和地区 humidas,deer serutilizando um disjuntor de corrente de avaria.Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOque electrico.

Segurarca de pessoas

Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizear uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influencia de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de descuido aoutilizar a ferramenta eletrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempre oculos de proteção. A'utilisation de equipamento de proteção pessoal, como mascaça de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesoes.
- Evitar una colocacion em funciona involuntaria.
- Assegure-se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transporte a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
Remove ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.

Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias poder ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e utilizesmoscorrectamente.Autilizacao deuma aspiracao de poide reduzir o perigo devido ao po.
- Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma aceção descuidada pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundo.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electricas

  • Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro travaíhar com a ferramenta elétrica apropriada na区内 de potência indicada.
  • Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
    Puxar a ficha da tomada e/ou remove o accumulator, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta eletrica, de substituir acessórios ou de guardar as ferramentas eletricas.Esta medida de segurar evita o arranque involuntario da ferramenta eletrica.
    Guardar ferramentas eletricas nao realizadas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao estjam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruçõesutilizem o aparelho. Ferramentas eletricas são perigosas se foram realizadas por pessoas inexperientes.
  • Tratar a ferramenta eletrica e os acessos com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não empperram, e se ha peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcimento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muitoas acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas eletricas.
  • Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
    Utilizar a ferramenta eletrica, acessos, ferramentas de aplicacao, etc. conforme estas instruções.Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada.Autilização de ferramentas electricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.

  • Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situacoes inesperadas.

Manuseio e utilizescobuidadoso de ferramentas com acumuladores

So carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. Ha perigo de incendidso um carregarador apropriadao para um certo tipo de acumuladores forutilizzato para carregar acumuladores de outros temas.
Soutilizarferramentalelectricacomos acumuladoresaproviados.Autilizaoodeutros acumuladorespodelevaralesoeseperigodeincendio.
- Manter o acumulador que não está sentido utilizesdo afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consensocia queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer liquido do acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, deve enxaguar com aigua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, quando devora consulutar um medico. Líquido que escaça do acumulador pode levar a irritações da pele ou a queimaduras.
- Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisivel podendo causar incério, explosão ou risco de lesão.
- Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposicao ao fogo ou a temperatas acima de 130^ pode causar explosao.
Siga todas as instruções de correamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especialcada no manual de instruções. Carregar indevidamente ou em temperatas para da faixa especialcada pode danIFICAR o acumulador e aumento o risco de incendio.

Servico

So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o funcimento seguro do aparecido.
Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados.

Indicações de seguranca para berbequins e aparafusadoras

Instruções de segurarca para todas as operações

Use protetores auditivos ao perfurar com impacto. A exposicao ao ruido pode provocar a perda da audicao.

Secure a ferramenta eletrica nas superficies de agarrar isoladas, ao executar uma operacao onde o acessario de corte ou elemento de fixacao possamentrar em contacto com cabos escondidos. Se oaccessario de corte ou os elementos de fixacao entrarem emcontacto com um cabo"sob tensao",as partes metalicas expostas da ferramenta eletrica ficam"sob tensao"e poder produzir umCHOque eletrico.

Instruções de segurará ao usar brocas longas

  • Nunca opere a uma velocidade maior do que a velocidade Tmaxa da broca. A velocidades mais altas, a broca pode fazer-se ao rodar livrente sementrar emcontacto com a peça de trabalho, causando ferimento pessoal.

    Comece sempre a perfurar a baixa velocidade e com a ponta da broca em contaço a peça de trabalho. A velocidades mais altas, a broca pode fazer-se ao rodar livamente sementrar em contaço com a peça de trabalho, causando ferimento pessoal.
    Aplique pressao apenas em linha direta com a broca e nao aplicque pressao excessiva. As brocas podem saber-se, causando rutura ou perda de controlo, ou mesmo ferimento pessoal.

Instruções de segurarça adiconais

Secure bem a ferramenta eletrica. Ao apertar e soltar parafusos podem ocorro temporariamente elevados momentos de reação.
Fixar a peça a sercolnhada. Uma peça a sercolnhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mao.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eletrica local. O contacto com cabos elétricos pode provoc fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar a explosão. A infiltração num cano de água provoca danos materiais.
- Espere que a ferramenta eletrica pare completeness, antes de deposita. A ferramenta de aplicacao pode emperrar e levar a perda de controso sobre a ferramenta eletrica.
Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, pode escapar vapores. A bateria pode incendar-se ou explorir. Areje o espaço e procure assistência médica no caso de aparecer queixas. É possível que os vapores irrimem as vias respiratórias.
- NãoAbrir o acumulador. Hárisco de um curto-circuito.
Os objetivos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.
Use a bateria apenas em produits do fabricante. So assimé que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa.

26 | Português

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - | Português - 1

Proteger a bateria contra calor, p. ex.\ vantem contra una permanente radiação solar, fogo, sujidade, água e humididade. Há risco de explosão ou de um curto-circuito.

Desligue a ferramenta de imediato se a ferramenta de travailho encravar. Esteja atento acos binarios de reacao que podem dar origem a contragolpes. O acesssorio acoplavelica envocado se a ferramenta eletrica for sobrecarregada ou se ficar emperrada na peca a ser travahada.

Descrição do produits e do service

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - Descrição do produits e do service - 1

Leia todas as instruções de segurar e instruções. A inobservança das instruções de segurar e das instruções podem causarCHOque elétrico, incendio /ou ferimentos graves.

Respeite as figuras na parte darente do manual de instruções.

Utilização adequada

A ferramenta eletrica destinase a apertar e desapertar parafusos e a furar madeira, metal, ceramica e plastico. O GSB destinase-se adicondionalmente a furar com percussao em tijolo, alvenaria e pedra.

Componentes ilustrados

A)nummeração dos componentes ilustrados refere-se àpresentação da ferramenta eletrica na páginade esquemas.

(1) Encabadouro
(2) Bucha de aperto rápido
(3) Bucha de travamento (GSR 12V-35 HX)
(4) Anel de ajuste da pré-seLECTION do binário
(5) Anel de ajuste da pré-seLECTION do modo de funciona (GSB)
(6) Seletor de velocidade
(7) Comutador do sentido de rotação
(8) Tecla de desbloqueio da bateria
(9) Bateria
(10) Interruptor de ligar/desligar
(11) Indicador do nível de energia da bateria
(12) Lampada "PowerLight"
(13) Punho (superficie do punho isolada)
(14) Bit de aparafusamento
(15) Porta-bits universal
(16) Suporte de fixação ao cimento
(17) Porta-bits
(18) Clipe de cor

A) Acessórios aparecido ou descrições não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxo programa de acessórios.

Dados&Tecnicos

Berbequim aparafusadorsem fio
Número de produitsGSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX
3601 JJ9 0.. 3601 JH8 0.. 3601 JJ9 1..
Tensão nominal V= 12 12 12
N.° de rotações em vazioA)
- 1.a velocidade r.p.m. 0-460 0-460 0-460
- 2.a velocidade r.p.m. 0-1750 0-1750 0-1750
N.° de impactosA)i.p.m. 26 250 --
Máx. binário de aparafusamento duro/macio conforme ISO 5393A)Nm 35/20 35/20 35/20
Ø máx. de perfuração (1.a/2.a velocidade)
- Alvenaria mm 10 --
- Açomm 10 10 10
- Madeiramm 32 32 32
Faixa de aperto da buchamm0,8-100,8-10
Encabadouromm --6,35 %"
Ø máximo do parafusomm 8 8 8
Peso conformeEPTA-Procedure 01:2014A)kg1,0-1,20,93-1,2
Berbequim aparafusador sem fioGSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX
Temperatura ambienterecomendada durante ocarregamento°C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35
Temperatura ambienteadissimível emfunção®e durante oarmazenamento°C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50
Baterias recomendadas GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V...
Carregadores recomendados GAL 12...GAX 18...GAL 12... GAL 12...
GAX 18...
GAX 18...

A) dependendo da bateriautilizada
B) potência limitada com temperatas <0°C

Informação sobre ruidos / vibrações

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX
Os values de emissão de ruido foram determinados de acordo com EN 62841-2-1, EN 62841-2-2.
Normalmente, o;nível sonoro de classe A da ferramenta eletrica compreende
Nível de pressão acústicadB(A)877373
Nível da potência acústicadB(A)988484
Incerteza KdB533
Usar proteção auditiva!

Valores totais de vibração a_h (somados vetores das trés direções) e incerteza K determinada segudo EN 62841-2-1, EN 62841-2-2:

Furar metal:
ahm/s2< 2,5< 2,5< 2,5
Km/s21,51,51,5
Furar com percussão em tijolo:
ahm/s214,5--
Km/s21,5--
Aparafusar:
ahm/s2< 2,5< 2,5< 2,5
Km/s21,51,51,5

O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com umprocesso de medicação normalizada e poder serutilizados para a comparação de ferramentas electrolyticas. Tememainadequados paraumaavaliaçãoprovisóriadas emissõessonoras e de vibrações.

O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principales da ferramentaétrica. Se a ferramentaétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutençao insufficiente, é possivel que o nível de vibrações e de emissões sonoras sera不一样. Isto podeLER augmentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o periodo completeness do trabalho.

Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações, quando o aparecido ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funcao, mas não está sentido utilizeso. Isto pode reduzir a emissao sonora e de vibrações durante o completeo periodo de trabalho. Além disso quando deverao ser estipuladas medidas de seguranca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por example: manutencao de ferramentas eletricas e acessorios, manter as maoas quentes e organização dos processos de trabalho.

Montagem

A bateriadehyde ser retirada antes de todos os travaíhos na ferramentaétrica (p. ex. manutenção,

28 | Português

troca de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de armazenar a mesma. Ha perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for好奇心 involuntariamente.

Carregar a bateria

Utilize apenas os carregadores listedos nos dados tecnicos. So estas carregadores são apropriados para as baterias de litio realizadas na sua ferramenta elétrica.

Nota: A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para asseguir a completeness da bateria, a bateria devar ser carregada completeness no carregarao antes da primeirautilização.

A bateria de litio pode ser carregada a qualquer alta, sem que a sua vidautilsequa reduzida.Uma interrupcao doprocesso de carga nao danifica a bateria.

O acumulador de iões de litio está protegado contra descarga completenessaistema "Electronic Cell Protection (ECP)". A ferramenta eletrica é desigada atraves de um disjuntor de proteção, logo que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de trabalho não se movimenta mais.

  • Não Continuing a premir o interruptor de ligar/desligar antes o desligamento automatico da ferramenta eletrica. A bateria pode ser danificada.

Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica.

Retirar a bateria (ver figura A)

Paraletalbateria (9)pressione ambas as teclas de desbloqueio (8)e puxe a bateria para baixo para a retirar da ferramenta eletrica. Nao empegar forca.

Trocade ferramenta

A bateria deverá ser retirada antes de todos os travaíhos na ferramentaétrica (p. ex. manutenção, troça de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de armazenar a mesma. há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar para acontecido involuntariamente.

Introduzir a ferramenta de trabajo: GSR 12V-35 HX (ver figura C)

Puxe a Bucha de征求意见 (3) paraTRS, insira a ferramenta de travailho atc ao batente na fixacao da ferramenta (1) e solte novamente a bucha de征求意见 (3), para fixar a ferramenta de travailho.

Tenha em atençao que o travamento está otimazo para a dimenso da ferramenta de trabalho mais amplante usada no respetivo pais.

Introduzir a ferramenta de trabajo: GSB 12V-35/GSR 12V-35 (ver figura B)

Abra a bucha de aperto rápido (2) rodando no sentido ① a ferramenta poder ser inserida. Introduzir a ferramenta.

Aperte bem a maior a bucha da bucha de aperto rápido (2) no sentido de rotação ②. A bucha fica assim automaticamente bloqueada.

O travamento solta-se novamente, logo que girar a bucha no sentido contrario para remover a ferramenta.

Aspiração de pó/de aparas

Pós de materiais como por exemple,inentas que contentem chumbo,alguns tips de madeira,minerais e metais,poder ser nocivos a saude.Ocontacto ou a inalacao dos pós pode provocar reacoes alergicas e/ou doenças nas vias respiratorias do Utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto.

Ceros pós, como por exemple pó de carvalho e faía são considerados como sendero cancerígenos, especialmente quando juntos com substancías para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores demadeira). Material que contém asbesto sé deve ser processado por pessoal especializzato.

  • Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
  • É recomendável usar uma máscara de proteção respiratória comoreacha da classe P2.

Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu País.

Evite a acumulacao de po no local de travailho. POs:.
podementravlemente em ignicacao.

Funcimiento

Colocacao em funcaoamento

Colocar a bateria

Nota: Autilização de baterias não indicadas para a sua ferramentaétrica pode causar falhas de funcionaamento ou danos na ferramentaétrica.

Coloque o comutador do sentido de rotação (7) no centro para fazer um ligamento inadvertido. Coloque a bateria carregada (9) no punho até esta encaixar de forma audivel e ficar à face com o punho.

Ajustar o sentido de rotação (ver figura D)

Com o comutador de sentido de rotação (7) é possivel alterar o sentido de rotação da ferramenta eletrica. Com o interruptor de ligar/desligar pressionado (10) isto no entanto não é possivel.

Rotação à direita: Para fazer e aperture parasfudos prima o comutador do sentido de rotação (7) completeness para a esquerda.

Rotação à esquerda: para soltar ou retirar os parafusos pressione o conversor do sentido de rotação (7) para a direita até ao batente.

Com o anel de ajuste da pré-seLECTION do binário (4) pode pré-seLECTIONar o binário necessário em 20 niveis. Com o ajuste certo, o acessório é parado, assim que parafuso esteja aparafusado à face com o material ou sera atingido o binário

ajustado. Na posicao embraiagem de segurarca por desengate está desativada, p. ex. para furar.

Ao desaparafusar parafusos, selecione um ajuste maior ou coloque no*simbolo

Regulação mecânia da velocidade

- Acione o seletor de velocidade (6) apenas com a ferramenta elétrica parada.

Com o seletor de velocidade (6) pode ser preseLECTIONados 2 regimes de rotações.

Velocidade I:

Baixa gama de número de rotações; para aparafusar ou para travaíbalhar com grandes diamétros.

Velocidade II:

Alta gama de número de rotações; para travaíhar com pouco diétrto de perfuração.

Ajustar o modo de operacao

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - Ajustar o modo de operacao - 1

Furar

GSR

Cologne o anel de ajuste da pre-seLECTION do binario (4) no simbolo "Furar".

GSB

Coloque o anel de ajuste da pre-seLECTION do modo de funcaoamento (5) no simbolo "Furar".

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - GSB - 1

Aparafusan

GSR

Cologne o anel de ajuste da pré-seLECTION do binário (4) no binário desejado.

GSB

Cologne o anel de ajuste da pré-seLECTION do modo de functiimento (5) no*símbolo "Aparafusar".

Cologne o anel de ajuste da pre-seLECTION do binario (4) no binário desejado.

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - GSB - 1

Coloque o anel de ajuste da pre-seLECTION do modo de functiOnamento (5) no simbolo "Furar com percussao".

Ajustar o número de rotações/impactos

Pode regular o número de rotações/impactos da ferramenta eletrica ligada de forma continua, consoante a pressão que faz no interruptor de ligar/desligar (10).

Uma leve pressao sobre o interruptor de ligar/desligar (10)
proporciona um numero de rotações/impactos baixo.
Aumentando a pressao, e aumento o n.o de rotações/
impactos.

Ligar/desligar

Para a colocacao em funcaoamento da ferramenta eltrica devera pressionar o interruptor del ligar/desligar (10) e mantenha-o pressionado.

Para desligar a ferramenta elétrica, liberte o interruptor de ligar/desligar (10).

Bloqueio automatico do veio (Auto-Lock)

Com o interruptor de ligar/desligar (10) não pressionado é fixado o veio de perfuração e, consequentemente, o encabadouro (1).

Isso permite enroscar parafusos mesmo com a bateria (9) descarregada ou rodar a ferramenta elétrica como chave de parafusos.

Indicator do nthelde cargada bateria

O indicator do nível de cargo da bateria (11) minha durante os segculos o nível de cargo da bateria, premindo parcial ou totalmente o interruptor de ligar/desligar (10), e é composto por 3 LEDs verdes.

Os 3 LEDs do indicator do nível de energia da bateria (11) e a lampada (12) piscam rapidamente quando a temperatura da bateria está fora da faixa de energia de service de -20 até +50 °C.

LED Capacidade

Luz permanente 3 × verde ≥ 76%

Luz permanente 2 x verde 51-75%

Luz permanente 1 x verde 26-50%

Luz intermitente lenta 1 x verde ≤ 25%

Indicador da proteção contra sobrecarga

Numa utilização correta, a ferramentaétrica não pode ser sobrecarregada. Em caso de forte sobrecarga, o Sistema eletrónico des Liga a ferramentaétrica, até que volta a ser alcancada a temperatura ideal de funcionaamento.

Este estado é sinalizzato atraves de uma luz corrida dos tres LED do indicator do nível de energia da bateria (11). Os LEDs são desligados, quando a ferramentaétrica alcança novamente a temperatura de service ideal.

Instruções de trabalho

Utilizar os punhos adcionais fornecidos com a ferramenta eltrica. A perda de controle sobre a ferramenta eltrica pode levar a lesoes.

Apos um longo periodo de tempo a travaçar com um número de rotações reduzido, devedeer a ferramenta eletrica a funciona aprox. 3 minutos com o número de rotações Tmaximo em vazio para a arrifecer.

Ao furar metal utilize apenas brocas HSS afiadas e sem problemas (HSS=aco de corte rápido de alto rendimento). O programa de acessórios Bosch garantá a qualida adequada.

Antes de atarraxar parafusos, mais longos e maiorres, em materiais duros, deveria furar com o diametro do nucleo da rosca até aproximamente 2/3 do comprimento do parafuso.

Suporte de fixação ao cimento (ver figura E)

Com o suporte de fixação ao cinto (16) pode pendurar a ferramentaétrica, p. ex., num cinto. Desta forma terá ambas as mês livres e a ferramentaétrica está sempre ao alcance.

30 | Espanol

Porta-bits (ver figura F)

No porta-bits (17) pode guardar点滴as de aparafusar.

Clipe de cor (ver figura G)

O clipe de cor (18) sô pode ser uso de não estiver montado ou suporte de fixação ao cimento (16) ou o porta-bits.

Manutenção e assistência Tecnica

Manutenção e limpeza

A bateria deverá ser retirada antes de todos os trathestos na ferramenta elétrica (p. ex. manutençao, troca de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de armazenar a mesma. Ha perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acontecido involuntariamente.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.

Servico pos-venda e aconselhamento

O service pos-venda responde as suas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informacoes acerca das peças sobressalentes tambem em: www.bosch-pt.com

A)nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duvidas a respeito dos outros produits e acessórios.

Indique para todas as questoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placar de carateristicas do produits.

Brasil

Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte

13065-900,CP 1195

Campinas, São Paulo

Tel.: 08007045446

www.bosch.com.br/contato

Angola

Robert Bosch Ltd

Divisao de Ferramentas Elétricas

Estrada de Cacuaco 288

Luanda

Tel.: +244 927 584 446

http://www.bosch-professional.com/ao/pt/

Transporte

As baterias de ioes de litio, contidas, estao sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias poder ser transportadas na rua能找到, sem mais obrigacoes. Na expelled por terreiros (por ex: transporte aereo ou expedicao), devem ser observadas as especials exigencias quando a embalagem e a designacao. Neste caso é

necessário consulutar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser realizada.

So enviar baterias se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe también eventuales diretivasnationais suplementares.

Eliminação

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - Eliminação - 1

As ferramentas elétricas, as baterias, os acessórios e as embalagens devem serenviados a uma reciclagem ecológica demateria prima.

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - Eliminação - 2

Não deitar ferramentas eletricas e baterias/ pilhas no lixo domestico!

Baterias/pilhas:

Litio:

Observar as indicatoros no capítulo Transporte (ver "Transporte", Págnina 30).

Espanol

38 | Português do Brasil

Santo Domingo, Distrito Nacional

Tel.: (1) 534-3020

www.bosch.do

El Salvador

Proyesa

Indicações de segurarça

Instruções gerais de segurarca para ferramentas electrolyicas

AVISO

Leia todas as indicações de

segurarca, instruções, ilustrações

e specifications fornecidas com esta ferramenta

elétrica. O desrespeito das instruções aparecidas abaixo poderá resultar emCHOque elétrico, incendio e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as advertências e instruções para futura referencia.

O termo "ferramenta eltrica" uso nas advertencias refere-se a ferramentas eltricas operadas com corrente de rede (com fio) ou ferramentas eltricas operadas com acumulador (sem fio).

  • Mantenha a area de trabajo limpa e bem iluminada.
    As areas de trabajo desarrumadas ou escuras podem levar a Accidentes.
  • Não opere as ferramentasétricas em atmosaleras explosivas, ou seja, na presence de liquidos, gases ou

pos inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem chispas, que podem inflamar os;pós ou vapires.
Mantenha as crianças e otheras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante o uso. As distrações podem resultar na perda do controle.

Segurçāelettrica

A ficha de conexão da ferramentaétrica deve combinar com a tomada. Não use plugues de adaptordo jusqu com ferramentasétricas aterradas. Plugues não modificados e tomadas apropriadas reduzem o risco deCHOqueétrico.
Evite o dato do corpo com superficies aterradas, como tubos, aquecedores, fogoes e geladeiras. Ha um risco elevado deCHOque eltrico se seu corpo estiver aterrado.
Mantenha as ferramentas elétricas afastadas da chuva ou umidade. A entrada de água em uma ferramenta elétrica,aumenta o risco deCHOque elétrico.
- Não use o cabo para outras finalidades. Jamais use o cabo para transporte, puxar ou desconectar a ferramenta eletrica. Mantenha o cabo afastado do calor, do oleo, de arestas afiadas ou de partes moveris. Os cabos danificados ou emaranhadosumentam orisco de umCHOque eltrico.
Ao operar una ferramenta elétrica ao ar livre, use um cabo de extensão adequado para和地区 exteriores. O uso de um cabo de extensão apropriado para和地区 exteriores reduz o risco deCHOque elétrico.
Se não for possível evaporar o functiónamento da ferramentaétrica em和地区úmidas,deverá usar um disjúnitor de corrente de avaria. O uso de um disjúnitor de corrente de avaria reduz o risco de umCHO queétrico.

Segurarca pessoal

Esteja atento, observe o que está fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta elétrica. Não use uma ferramenta elétrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido ao operar ferramentas elétricas pode resultar em lesões graves.
Use equipamento de proteção individual. Use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, como máscara de proteção contra poeira, sapatos de segurar a antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, uso nas condições adequadas irá reduzir o risco de ferimentos pessoas.
Evite a colocacao em functionamento involuntaria. Assegure-se de que o interruptor está na posicao de desligado antes de conectar a alimentacao de rede e/ ou ao acumulador, antes dePEGAR ou transporte a ferramenta. Se transporte ferramentas elétricas com o seu dedo no interruptor ou se energizar ferramentas elétricas com o interruptor ligado, poderao ocorro acidentes.

  • Remova qualquer ferramenta ou chape de ajuste antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma ferramenta ou chape ainda ligada a uma parte rotativa da ferramenta elétrica pode resultar em ferimentos pessoasis.
    Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
  • Use vestuário apropriadão. Não use roupa larga nem joias. Mantenha seuços CEOs e roupas afastados de partes moveris. As roupas largas, joias ou célicos longos podem ser agarrados por partes moveris.
    Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de coleta, assegue-se de que são connectados e usados corretamente. O uso de um dispositivo de coleta de poeira pode reduzir os ricos associados a poeiras.
  • Não deixe que a familiaridade resultante do uso frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta. Uma ação descuidada pode causar ferimentos graves numa falço de segundo.

Uso e manuseio cuidadoso da ferramenta elétrica

  • Não sobrecarregue a ferramentaétrica. Use a ferramentaétrica correta para a sua aplicação. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramentaétrica apropriadna na area de potência para a qual FOI projetada.
  • Não use a ferramentaétrica se o interruptor estiver defeituoso. Qualquer ferramentaétrica que não pode mais ser controlada com o interruptor éperigosa e delve ser reparada.
  • Desconnecte oplugue da alimentacao e/ou remove o acumulador, se amovivel, da ferramenta elétrica antes de efetuar ajustes, trocar acessórios ou guardas as ferramentas elétricas. Essas medidas de segurarçapreventivas reduzem o risco de partida involuntária da ferramenta elétrica.
    Guarde as ferramentas elétricas não realizadas fora do alcance dascriñas e não permita que as pessoas que não esteyam familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com essas instruções usem a ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são perigosas nas mês de人身iros não treinados.
  • Trate as ferramentas eletricas e acessos com cuidado. Verifique se existe desalinhamento ou empenramento das partes moveis, se ha peças quebradas ou outra condição que possa afetar o funcimento da ferramenta eletrica. Se houver danos, repare a ferramenta eletrica antes do uso. Muito acidentes são causados ferramentas eletricas com manutençao insufficiente.
  • Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas.
    As ferramentas de corte cuidadosamente mantidas e comarestas de corte afiadas emppram com menos Frequencia e são mais antes de controlar.
    Use a ferramenta eletrica, accesarios, bits etc. de accordo com estas instruções, considerando as

condoises de travailho e o travailho a executar. O uso da ferramenta eltrica em tarefas differentes das previstas podera resultar em uma situacao perigosa.

  • Mantenha as empunhadeiras e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e graxa. As empunhadeiras e superficies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas.

Manuseio e uso cuidadoso da ferramenta com accumulator

Somente corregue com o carregarador especificadoelo fabricante. Um carregarador adequado para um certo tipo de acumulador pode originar um risco de incendio se for uso com othero tipo de acumulador.
Use somente as ferramentas elétricas com os acumuladores especializados. O uso de outros acumuladores pode resultar num risco de ferimentos e de incência.
- Quando o acumulador não está sido uso, mantenha-o afastado de outros objetivos metalicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetivos metalicos(PCaquenos que possam estabelecer a conexao entre terminals. O curto-circuito dos terminais do acumulador pode causar queimaduras ou um incendio.
Sob condições abusivas, o liquido pode fazer do acumulador; evite o conta. Em caso de conta acidental, exhague com água. Se o liquido entra em conta com os olhos, consulta um médico. O liquido que vaza do acumulador pode fazer irritações ou queimaduras.
- Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisível podendo causar incêndio, explosão ou risco de ferimentos.
- Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatas excessivas. A exposicao ao fogo ou a temperatas acima de 130^ pode causar explosao.
- Siga todas as instruções de corregamento e não corregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especializada nas instruções. O corregamento inadequado ou a temperatas fora da faixa especializada pode danIFICAR o acumulador eDSPARAR o risco de incendio.

Servico

Somente permita que a sua ferramenta eletrica sera reparada por pessoalrialicado e using peças de reposicaooriginals.So dessa forma esasegurada a seguranca da ferramenta eletrica.
- Jamais tente reparar acumuladores danificados. O reparo de acumuladores deve ser somente realizado pelo fabricante ou por prestadores de serviços autorizados.

Instruções de segurarca para furadeiras e parafusadeiras

Instruções de segurarça para todas as operações

Use protetores auriculares ao perfurar no modo de impacto. A exposicao ao ruido pode causar perda de auditiva.
Secure a ferramenta eletrica pela superficie isolada de manuseio, ao realizar uma operacao onde o acessario de corte ou os elementos de fixacao podementrar em contato com a fiação oculta. O conta doaccesso de corte ou dos elementos de fixacao a um fio "vivo" pode tornar "vivas" as partes metálicas expostas da ferramenta e pode resultar ao operador umCHOque eletrico.

Instruções de segurarça no uso de brocas longas

  • Nunca opere a uma velocidade maior do que a velocidade nominal maxima da broca. Em velocidades elevadas, há a possibuldade da broca entortar se girar livamente sementrar emcontacto com apeça de trabalho, resultando em lesao pessoal grave.
    Comece sempre a perfurar em baixa velocidade e com a ponta da broca em contaço com a peça de trabalho.

Em velocidade elevada, ha a possibuldade de a broca entortar se girar livrente sem entrada em conta com a peça de trabalho, resultando em lesão pessoal grave.

  • Aplitude pressão somente em LINHA direta com a broca e não aplicou pressão excessiva. A broca pode entortar causando a ruptura ou a perda de controle, resultando em lesão pessoal.

Instruções de segurarça adiconais

Secure bem a ferramenta elétrica. Ao aperture ou soltar parafusos podem ocorro momentos de reação elevados.
Fixar a peça a sercolnhada. Uma peça a sercolnhada fixa com dispositivos de aperto ou com um torno de bancada está mais firme do que segurada com a mim.
Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulutar a companhia elétrica local. O contaço com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar a explosões. A penetração em um cano de água可以使 danos materiais.
- Espere a ferramenta eletrica parar completeness, antes de deposita-la. O acessatorio acoplável pode empressrar e levar à perda de controle sobre a ferramenta eletrica.
Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, pode escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Arejar bem o local de trabalho e consulutar ummedicalo se forem constatados quaisquer sintomas. Os vapores podem irritar as vias respiratorias.
- Nao abra a bateria. Existe perigo de curto-circuito.
A bateria pode ser danificada com objetos pontiagudos como p. ex. prego ou chape de parafusos ou devido a influencia de forca externa. Pode ocorrre

um curto-circuito interno e a bateria pode arder, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.

Usar a bateria apenas em produits do fabricante. So assimé que a bateriatica protegida contra sobrecarga perigosa.

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - Instruções de segurarça adiconais - 1

Proteja a bateria do calor, p. ex. radiação solar permanente, fogo, sujeira, água e umidade. há risco de explosão ou de um curto-circuito.

Desligue de imediato a ferramenta elétrica se o acessoory acoplável ficar bloqueado. Esteja preparado para torques de reaçãoculos que causam um contragolpe. O acessoory acoplável fica bloqueado se a ferramenta elétrica é sobrecarregada ou se ficar emperrada em uma peça a ser trabalhada.

Descrição do produits e espécografês

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - Descrição do produits e espécografês - 1

Ler todas as indicacoes de seguranca e instruções. O desrespeito das advertências e das instruções de seguranca aparecidas abaixo pode causar什麽 elétrico, incendio e/ou graves lesões.

Respeite as ilustracoes na parte darente do manual de instruções.

Utilização adequada

A ferramenta elétrica é adequada para aperture e soltar parafusos, bem como para furarmadeira, metal, cerámica e plastico. O GSB también é adequado para furar com impacto em tijolo, alvenaria e pedra.

Componentes ilustrados

A)nummeração dos componentes ilustrados refere-se àpresentação da ferramenta eletrica na páginade esquemas.

(1) Mandril
(2) Mandril de aperto rápido
(3) Bronzina de travamento (GSR 12V-35 HX)
(4) Anel de ajuste da pré-selectação do torque
(5) Anel de ajuste da pré-seLECTION do modo de funciona (GSB)
(6) Seletor de marchas
(7) Comutador de reversao
(8) Botão de destravamento da bateria
(9) Bateria
(10) Interruptor de ligar/desligar
(11) Indicador do nível de energia da bateria
(12) Lampada "PowerLight"
(13) Punho (superficie de aderência isolada)
(14) Ponta parafusadora
(15) Suporte universal de brocas
(16) Clipe de suporte para cimentoA)
(17) Porta-bits
(18) Clipe colorido

A) Acessórios aparecido ou descrições não pertencem ao volume de fornecimento. Todos os acessórios encontrar-se nonoxo catalogo de acessórios.

Dados&Tecnicos

Furadeira sem fio GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX

N° do produit3601 JJ9 0.. 3601 JH8 0.. 3601 JJ9 1..
Tensão nominal V= 12 12 12
Velocidade da marcha lentaA)
- 1a velocidade r.p.m. 0-460 0-460 0-460
- 2a velocidade r.p.m. 0-1 750 0-1 750 0-1 750
N° de impactosA)min-126 250 - -
Torque max. em materiaisuros/macios segudo anorma ISO 5393A)Nm 35/20 35/20 35/20
Furo max. (1a/2a velocidade)
- Alvenaria mm 10 - -
- Açomm 10 10 10
- Madeiramm 32 32 32
Faixa de aperto do mandrilmm0,8-10 0,8-10
Mandrilmm - -6,35¼"
Máximo diâmetro do parafusomm 8 8 8

42 | Português do Brasil

Furadeira sem fio GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX

Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014A)kg 1,0-1,2 0,93-1,2 0,75-1,0
Temperatura ambienterecomendada ao carregar°C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35
Temperatura ambienteadmissivel durante ofunçãoamentoB) e durante oarmazenamento°C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50
Baterias recomendadas GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V...
Carregadores recomendados GAL 12...GAX 18...GAL 12...GAL 12...
GAX 18...GAX 18...

A) depende da bateriautilizada
B) potência limitada a temperatas <0°C

Informação sobre ruidos/vibrações

GSB 12V-35 GSR 12V-35 GSR 12V-35 HX

Os values de emissão de ruido foram determinados de acordo com EN 62841-2-1, EN 62841-2-2.

O;nivel sonoro avaliado "A" da ferramenta elétrica normalmente é

Nível de pressão sonoradB(A)877373
Nivel de potência sonoradB(A)988484
Incerteza KdB533
Usar proteção auditiva!

Valores totais de vibração a (soma vetorial nas tres direções) e incerteza K determinada em funcao da EN 62841-2-1, EN 62841-2-2:

Furaremetal:

\( a_h \)\( m/s^2 \)< 2,5< 2,5< 2,5
K\( m/s^2 \)1,51,51,5

Furar com impacto em tijolo:

\( a_h \)m/s²14,5--
Km/s²1,5--

Parafusar:

ahm/s2<2,5<2,5<2,5
Km/s21,51,51,5

Os niveis de vibrações indicados nestas instruções e valor de emissão de ruido foram medidos de acordo com um método de medicação padronizado e podem ser usados para comparar ferramentas electrolyticas entre si. Não são adequados para uma avaliação preliminar das emissões de vibrações e ruido.

Os níveis de vibrações indicados e o valor de emissão de ruido representam as principais aplicações da ferramentaétrica. No entanto, se a ferramentaétrica for usability para outras aplicações, com不同类型cessórios acopláveis ou com manutençao insufficiente, os níveis de vibrações e o valor de emissão de ruido pode ser发展目标. Isso podeLER augmentar significativamente as emissões de vibrações e ruido durante todo o periodo de trabalho.

Para una estimativa precise das emissões de vibrações e ruido,也是非常devemserconsiderados osmomentos em queaferramenta estádesligadaou emfunacionamento,masnão estárealmente emuso.issopode reduzir significativamenteas emissõesde vibraçõese ruidodurante todo oriposto de travafo.

Além disso tambiéndeero ser estipuladas medidas de seguranca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por example: a manutenção das ferramentas elétricas e dos acessórios acopláveis, luvas durante o trabalho e a organizeação dos processos de trabalho.

Montagem

Retire a bateria da ferramenta eletrica antes de qualquer lavoro na ferramenta eletrica (p. ex. manutencao, troca de acesssorio, etc.), assim como para transporte e armazenamento da mesma. Em caso de actionamento inadvertido do interruptor de ligar/ desligar existe perigo de ferimentos.

Carregar a bateria

Utilize semente os corregadores indicados nos dados tíncicos. Sobre estes corregadores são adequados para a bateria de ions de litio'utiliza na sua ferramenta eletrica.

Nota: A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para asseguir a completeness da bateria, a bateria deverá ser carregada completeness no carregarador antes da primeira utilização.

A bateria de ions de litio pode ser carregada a qualquermomento,sem quea sua vidautilsequereduzida.Uma interrupcao do processo de cargo nao danifica a bateria. A bateria de ions de litio está protegada contra descarga profunda atraves da "Electronic Cell Protection (ECP)". Quando a bateria fica descarregada, a ferramenta elétrico desliga atravesdo desligamento de protecao:aferramen de trabalho nao se move mais.

Depois do desligamento automatico da ferramenta eletrica, não continue pressionando o interruptor de ligar/desligar. Isso pode danificar a bateria.

Observar a indentação sobre a eliminação de forma ecológica.

Retirar a bateria (ver figura A)

Paraunarbateria9)pressione ambos os botoes de destravamento8epuxe a bateria para fora da ferramenta eltrica.Ao fazelno, nao aplicque forca.

Troca de ferramenta

Retire a bateria da ferramenta eletrica antes de qualquer trabajo na ferramenta eletrica (p. ex. manutencao, troca de acesssorio, etc.), assim como para transporte e armazenamento da mesma. Em caso de actionamento inadvertido do interruptor de ligar/ desligar existe perigo de ferimentos.

Introduzir a ferramenta de trabajo: GSR 12V-35 HX (ver figura C)

Puxe a bronzina de travamento (3) para trás, introduza a ferramenta de trabajo até ao batente no mandril (1) e volta a soltar a bronzina de travailto (3), para fixar a ferramenta de trabajo.

Tenha em atençao que o travamento está otimazo para a dimenso da ferramenta de trabalho mais amplanteusada no respectivo pais.

Introduzir a ferramenta de trabajo: GSB 12V-35/GSR 12V-35 (ver figura B)

Abra o mandril de aperto rápido (2) rodando no sentido ① até a ferramenta poder ser colocada. Coloque a ferramenta.

Rode o soquete do mandril de aperto rapiido (2) no sentido manualmente com forca. Dessa forma, o soquete do mandril é bloqueado automaticamente.

O bloqueio se solta novamente quando rodar o soqueo no sentido oposto paraURTAR a ferramenta.

Aspiração de pô/de aparas

Pós de materiais, como por exemple, tintas que contentem chumbo, algunos típos demadeira, minerais e metais, poder ser nocivos à saude. Ocontacto com os pós ou a inaláçao dosmosmos pode provocar reações alergicas e/ou doenças nas vias respiratoriasdoutilizador ou das pessoas que se encontrar por perto.

Ceros pós, como por exemple pó de carvalho e faía são considerados como sendero cancerígenos, especialmente quando juntos com substancías para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores demadeira). Material que content amIENTO SO DEV ser processado por pessoal especializzato.

  • Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.

  • É recomendável usar uma masçara de proteção respiratória com FILTER da classe P2.

Observe as diretrizes, vigentes no seu País, relativas aos materiais a serem trabalhados.

Colocacao em funcaoamento

Colocar bateria

Nota: Autilização de baterias não adequadas para sua ferramentaétrica pode originar falhas de functimento ou danos na ferramentaétrica.

Cologne o comutador do sentido de rotação (7) ao centro para fazer uma ligação accidental. Cologne a bateria (9) carregada no punho até engatar audivelmente e fazer a face com o punho.

Ajustar sentido de rotação (ver figura D)

Com o comutador do sentido de rotação (7) pode alterar o sentido de rotação da ferramenta eletrica. No entanto, tal não é possivel com o interruptor de ligar/desligar (10) pressionado.

Rotação à direita: Para fazer e aperture parasfudos, pressione o comutador do sentido de rotação (7) para a esquerda até ao limitador.

Rotação à esquerda: Para soltar ou desparafurar parafusos, pressione o comutador de reversão (7) para a direita às que ele pare.

44 | Português do Brasil

Com o anel de ajuste de pré-seLECTION do torque (4) é possivel pré-seLECTIONar o torque necessario em 20 niveis. Com o ajuste correto, a ferramenta de trabalho é parada assim que o parafuso esteja à face do material ou o torque ajustado sera atingido. Na posicao embreagem de seguranca por desengate está desativada, p. ex. para furar.

Para sostar parafusos, seleccione eventualmente um ajuste mais elevado ou coloque no simbolo

Ajuste mecánico da velocidade

- Acione o interruptor de regulacao da velocidade (6) somente com a ferramenta elétrica parada.

Com o interruptor de regulacao da velocidade (6) pode ser pre-Selecionados 2 regimes de rotações.

Velocidade I:

Regime de rotações mais boa; para aparafusar ou travahabar com grandes diamétros de perfuração.

Velocidae II:

Regime de rotações mais alto; para travaíhar comPEGOs diâmetros de perfuração.

Ajustar o modo de operacao

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - Ajustar o modo de operacao - 1

Furar

GSR

Coloque o anel de ajuste da pre-seLECTION do torque (4) no*símbolo "Furar".

GSB

Cologne o anel de ajuste da pre-seLECTION do modo de functiomento (5) no*símbolo "Furar".

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - GSB - 1

Parafusar

GSR

Coloque o anel de ajuste de pré-seLECTION do torque (4) no torque desejado.

GSB

Cologne o anel de ajuste da pre-seLECTION do modo de functiOnamento (5) no siblolo "Parafusar".

Coloque o anel de ajuste de pré-seLECTION do torque (4) no torque desejado.

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - GSB - 1

Furar com impacto (GSB)

Coloque o anel de ajuste da pre-seLECTION do modo de functiOnamento (5) no simbolo "Furar com impacto".

Ajustar número de rotações/impactos

É possével regular o número de rotações/impactos da ferramentaétrica ligada,dependendo do quando o interruptor de ligar/desligar (10) é pressionado.

Uma leve pressao no interruptor de ligar/desligar (10) origina uma rotação/impacto baixo. Aumentando a pressao,aumenta o numero de rotações/impactos.

Ligare desligar

Para ligar a ferramenta elétrica presseione mantenha pressionado o interruptor de ligar/desligar (10).

Para desligar a ferramenta elétrica, soltar o interruptor del ligar/desligar (10).

Bloqueio do eixo totalmente automatico (sistema AutoLock)

Com o interruptor de ligar/desligar (10) não pressionado, o eixo da broca e o mandril (1) são parados.

Isso permite aperture parafusos mesmo com a bateria (9) descarregada ou utilizea ferramenta elétrica como chave de fenda.

O indicator do nível de energia da bateria (11) indica com o interruptor de ligar/desligar (10) meio ou totalmente pressionado, durante algunos segundos, o nível de energia da bateria com 3 LEDs verdes.

Os 3 LEDs do indicator do nível de energia da bateria (11) e a lampada (12) piscam rápido, se temperatura da bateria estiver fora da gama de temperatura de service de -20 a +50°C.

LED Capacidade

Luz permanente 3 × verde ≥ 76%

Luz permanente 2 x verde 51 - 75%

Luz permanente 1 x verde 26 - 50 %

Luz intermitente lenta 1 x verde ≤ 25%

Proteção contra sobrecarga em funcão da temperatura

Com umautilizaçãoadequadaaferramentaleletriconaaquece. Comumaergademasiadoalta,osistemaeletrónicodesligaaferramentaleletricona,atésta voltarastear numagama de temperaturaidealde service.

Este estado é assinalado atraves da luz permanente dos tres LEDs do indicator do nível de energia da bateria (11). Os LEDs são desligados quando a ferramentaétrica atingir novamente a temperatura ideal de service.

Indicações de trabalho

Coloque somente a ferramenta elétrica desligada sobre a porca/parafuso. Ferramentas elétricas rodando podemDSLizar.

Aposetrabalhos em longos periodos em baixas rotações, deixaar a ferramenta eletrica rodar em vazio em rotação maxima, para arrefecer, durante aprox. 3 minutos.

Para furar metal utilize somente brocas HSS afiadas e em boas condições (HSS = High Speed Steel (Aço rápido)). O programa de acessórios Bosch garantá a qualida adequada.

Antes de aperture parasuos de grande dimensional em materiais duros, delve pre-perfurar com o diametro do nucleo da rosa em aprox. 2/3 do comprimento do parafuso.

Clipe de suporte para cinto (ver figura E)

Com o clipe de suporte para cinto (16) pode pendurar a ferramenta eletrica p. ex. no cinto. Assim fica com as vezes livres e a ferramenta eletrica está sempre a maior.

Porta-bits (ver figura F)

No porta-bits (17) pode insertar点滴as de aparafusamento para armazenagem.

Clipe colorido (ver figura G)

O clipe colorido (18)sole podere ser uso,se o clipe de suporte para cinto (16) ou porta-bits nao estiverem montados.

Manutenção eServiço

Manutenção e limpeza

Retire a bateria da ferramenta eletrica antes de qualquer trabajo na ferramenta eletrica (p. ex. manuteniao, troca de acesssorio, etc.), assim como para transporte e armazenamento da mesma. Em caso de actionamento inadvertido do interruptor del ligar/ desligar existe perigo de ferimentos.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.

Servico pos-venda e assistencia ao cliente

O service pos-venda responde as suas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informacoes sobre peças sobressalentes también em:

www.bosch-pt.com

A)nossa equipo de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duvidas a respeito dos outros produits e acessórios.

Indique em todas as quostoes ou encomendas de peças sobressalentes impreterivelmente a referencia de 10 digitos de acordo com a placar de caractertisticas do produits.

Brasil

Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas

Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte

13065-900,CP 1195

Campinas, São Paulo

Tel.: 0800 7045 446

www.bosch.com.br/contato

Angola

Robert Bosch Ltd

Divisão de Ferramentas Elétricas

Estrada de Cacuaco 288

Luanda

Tel.: +244 927 584 446

http://www.bosch-professional.com/ao/pt/

Transporte

As baterias de litio incluidas estao em conformidade com os requisitos da regulamentacao do transporte de mercadorias perigosas. Os acumuladores podem ser transportados pelo Utilizador, nas vias Públicos, sem mais nenhuma obrigacao.

No caso de envio atraves de terreiros (p. ex.: transporte aereo ou transitário) é necessario respeitar os requisitos especials para a embalagem e identificacao. Neste caso, para a preparacao da embalagem é necessario consultar um perito no transporte de mercadorias perigosas.

So enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada. Colar contatos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe también eventuales diretrizesnationais suplementares.

Descarte

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - Descarte - 1

Ferramentas elétricas, baterias, accesórios e embalagens devem ser enviados a una reciclagem ecológica de materías primas.

BOSCH GSR 12V35 HX Professional - Descarte - 2

Não descarte as ferramentas elétricas e as baterias/pilhas no lixo dométrico!

Baterias/pilhas:

Lítio:

Por favor, observe as instruções na�� de transporte (ver "Transporte", Párgina 45).

中文

安全规章

电动工具通用安全警告

警告!

阅读随电动工具提供的所有安

全警告、说明、图示和规定。

:gjlduraid@sahbatechi

#

aJgJdJdSrootsArabiaJdJd

jUJUJU

jlaoc11623jdzj

110068:gds

:+96264398990

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GSR 12V35 HX Professional

Categoria : Furadeira