SpotPointer 00139917 - Controle remoto HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SpotPointer 00139917 HAMA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SpotPointer 00139917 HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Controle remoto em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SpotPointer 00139917 - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SpotPointer 00139917 da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR SpotPointer 00139917 HAMA
- Botão "Zurück" (anterior); mantendo o botão premido:ecrâpreto
- Botão "Weiter" (segunte); mantendo o botão premido:Reproduzira/sairdaapresentaçãoem Power-Point
- Botão: ativar as hyperlingações - Mantendo o botão premido:alteraçãoodotaminho Duploclique:mudançadefunção,consulte "5.Funções".
- Mostrador: temporizador- t empodeapresentacao restante

-
EntradaUSB
-
Botão do temporizador: ativar e encontrar o temporizadorpreviamentedefinido- M antendoo botopremido:apurarot em porizador Duploclique:inciarot em porizador
7.Botaooligar/desligar - Compartmentopara a rrumacodorecetor(dongle)
- Entradapara c artaomicroSD
Muitoobrigadoporseterdecidoporesteproduto Hama! Antes deutilizar o produits,leia atentamente todasasindicaoeso observacoesdestemual.Im seguida,guarde-onumlocalseguro,para o poder consultar sempre que necessario. Se transferir o produits para umnovopropietario,intreguetambemest manualdeinstruções.
1.Explicaçãoodossímbolosdevisoed a s observações
Aviso
Este*simbolo éutilizzato para identificar informacoes de seguraroupara chamar a atencao para perigos e ricos especialis.

Observação
Este*simbolo éutilizzato para identificar informacoes desegurancaadiconaisoupara a ssinalarobservacoes importantes.

2.Conteúdodaembalagem
- W ireless-Digital-Presenter"Spot-Pointer8in1"
- r ecetorUSB
- cartao micro SD com o software
- c abodecarregamentoUSB
- bolsadetransporte
- e stemanualdeinstrções
3.Indicaçõesdeseguranca
- O produit está previsto apenas para utilizeso privada en aocomercial.
- Nunca utilize o produit diretamente ao pé de aquecimentoasoudeoutrasfontesdecalor, n emo exponhaà i ncidênciaadiretososraiosdesol.
- Tal comorialqueroutodispositivoelétrico,este produzonapodesermanuseadopocrciñas!
- Nunca deixe cair o produits, nem o submeta a choques fortes.
- Nunca utilize o produit fora dos limites de desempenhoindicadosnosdastocnicos.
- Nunca utilize o produit em和地区 em que não sejam permitidosdispositivoseletrónicos.
- Nunca abra o produit, nem o utilize caso esteja danificado.
- O Accumulador está montado de forma fixa e não pode ser removido; elimine o produto como um todo de acordocomas determinaçõeslegaisem vigor.
- Mantenha o material da embalagem fora do alcance decrianças.Perigodeasfixia.
- Elimine imeditamente o material da embalagem em conformidadecomasnormaslocasaplicaveis.
- Nunca introduza alteracoes no produits. Se o fazer, a garantiaeixarádeserválida.
- Nunca deite o acumulador ou o produits para o fogo.
- N aoaltere n emdeforme/aqueça/desmonteos acumuladores/absaterias.
- Utilize o produits apenas para a finalidade prevista.
Proteja o produit contra sujidade, humidade e sobreaquecimentoe u tilize-oapenasemambientes secos. - Utilize o artigo apenas com condições climáticas amenas.
- Não tente fazer a manutençao ou reparar o aparecido. Qualquertrabalhodemanutençaoodeveserexecutado portécnicospecializados.
4.Operação
4.1 Carregaro aPRESENTadorSpotlight
Seforapresentado saguestesimbolonomastador:

cargadabateriabaixa.Ligueo cabodecarregamento USB fornecido jintamente a tomada micro USB (5). Ligue a ficha livre do cabo de corregamento USB a um carregarorUSBbapropriado. Um corregamento completeness demora circa de 2 horas.
Aviso-A cumulador

- UtilizeapenascarregadosadequadoscomtomadasUSB paraefetuarocarregamento.
- SeumcarregadorouumatomadaUSBestiverdanificado(a), nãoo(a)utilizemais, en uncao(a)tentereparar.
- Eviteumarmazenamento, umcarregamentoe um autilizaçãoemcondiçõesdetemperaturasextremasedepressaoatmosféricaextremamentebaixacomo,porexemplo,a g randesaltitudes).
- Sempre que o produits for armazenado por um periodo prolongado, recarregue-oregularmente(pelomenos trimestualmente).
- Não submeta o produit a um corregamento excessivo ou umdescarregamentocompleto.
4.2Guiarápido
- Insira o recetor numa tomada USB livre do seu disposicao.
- Depoisdainstalação控制器, o d iscoexterno abre-seautomaticamente

- Instale o software Spot-Pointer necessario
- Concluía a instalação com exito, ligue o aparecido (7).
Na barra de funções épresentado o segunte symbolo:

Observação

Se o aparecerador estiver desligado, ou se o recetornão estiver ligado ao computador, ele é representadoporumsímboloincolor
5.Funções
1.Mode"SpotIllumination


2.Funcaodelupa

3.Ponteirolaserdigital
1
- Para alternar entre as varias funções basta premir 2 vezeso b otãoo (3)
- Se mantiver o botão o (3) premido, pode alterar o tamanho do ponteiro laser, do Spot e da lupa com os doisbotões defunção(1)e (2)
6.Funcoesdosingware

- Seção para definir a funcão
2.Ajusteindividualizadodassombrasdofundoquando o mODO"SpotIllumination"estáativo
3.Ajustedattransparênciaciadofundoquandoo m o d o "SpotIllumination"estáativo
4.Ajusteindividualizadodacordoponteiro digitaI
5.Ajustedattransparênciaiadoponteiro digitaI
6.Ajustedotamanhodosmodosutilizados
7.Ajustedafuncaoodezoomdalupa
8.Temporizador:antesdareuniao,reguleuma hora para o alarme vibratorio (tempo maximo de antecedenciaolarme:199minutos).0 m o s t r a d o permite-lhecontrolaro t empodaapresentacao. FEEDBACKTACTIL E-Ihetransmitidoumalarmevibratoriiosilencioso quando está a utilizear o temporizador e quando a cargadoacumuladorestaibaixa.
9.Software - Selecaoodidioma
7.Manutençaoe c onservacao
Limpeo p rodrotoapenascomumpanosempelos ligeiramentehedumedecidoe n aoutilizeprodutosde limpezaagressivos.Certifique-sedequenaoopenetre aguanoproduto.
8.Exclusaoederresponsibilitad
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilitadedeoguarantiapordanosdecorrentes dainstalação,damontagemoudomanuseamento incorretosdoproduo/oudoincumperimentos instruçõesdeutilização/oudasinformaçõesde segurança.
9.Dadosténcicos
| Ligação | ligaçãosemfiosde 2,4GHz |
| Alcance< 20 m* | |
| Bateria | Li-Ion3,7V 2 5 0 mAh/0,925Wh Duraçãoacargado accumulador(recarregável): 3 m eses* |
| Tomada | Micro U SBpara carregamento |
| Alimentação energia | 5 V =300mA |
| Tamanho: | 130 x 22 x 35 mm |
| Pesoaprox.40g | |
| Pré-requisitos dosystema | Windows10/8/7 MacOSX 1 0 u superior Funçõeslimitadas(sem software)ChromeOSTM, Linux®, A ndroidTM |
* dependentesdacondicoesdeutilizacao a bientais
10.Declaracaodeconformidade
A Hama GmbH & Co KG declara por esta via queo equipamentoderádiotodipo [00139917]estáemconformidadecom Diretiva2014/53/UE.O t extointegraldadeclaração conformidadeestadisponívelnosegueinteendereçode Internet: www.hama.com->00139917->Downloads.
| Banda(s)defrequências2402- 2 | 480MHz |
| Potênciaiamáxima transmitida | -1.8dBme.i.r.p. |
Elementeledeoperare
- Tasta "Inapo", la meninerea tastei: ecran negru
- Tasta "Inainte", la menținerea tastei: redare/parăsire P owerPoint
- Tasta: activare hyperlinkuri - Mentinerea tastei: redimensionare Dubluclic:schimbareamodurilordefunctionare, consultati "5.Modurile de fonctionare".
- Display: afisare temporizator - tamp ramas din prezentare

5.MufaUSB
- Tasta temporizator: Activarea.si afisarea temporizatorului presetat - Mentinerea tastei: afisare temporizator Dubluclic: pornire tem porizator
7.Comutatorpornire/oprine - Compartmentedepozitare p entrureceptor(dongle)
9.Slotdecard mic ro SD