CATA GIGA 600 SD - Fogão

GIGA 600 SD - Fogão CATA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GIGA 600 SD CATA em formato PDF.

📄 38 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice CATA GIGA 600 SD - page 18
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CATA

Modelo : GIGA 600 SD

Categoria : Fogão

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GIGA 600 SD - CATA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GIGA 600 SD da marca CATA.

MANUAL DE UTILIZADOR GIGA 600 SD CATA

DERIVADOS DE UMA INSTALAÇÃO

INCORRECTA OU DE USO IMPRÓPRIO, ERRÔNEO OU ABSURDO. O fabricante declara que este produto cum

de electromagnética estabelecidos na Direc- tiva 2014/30/EU. PRECAUÇÕES - Durante o funcionamento afastar material magnetizável como cartões de crédito- disquetascalcoladoras- etc. - Não usar nunca folhas de papel em alumínio ou apoiar produtos envolvidos em alumínio directamente no plano - os objectos metálicos, tais como facas, garfos, colheres e têstos não devem ser colocados na superfície do plano para evitar que se esquentem - Na cozedura com recipientes com a base antiaderência, sem a contribuição de tempero, limitar o eventual tempo de preaquecimento a um ou dois minutos - A cozedura de alimentos com tendência a incrustações no fundo começar com a potência mínima para depois aumentar mexendo frequentemente. - Após o uso, utilize o dispositivo apropriado para desligar (decrescimento até “0”); não confie no detector de panelas. - Em caso de rotura na superfície da placa, desligue imediatamente o aparelho da tomada para evitar o risco de choque eléctrico. - O aparelho e as respectivas partes acessíveis podem aquecer durante o seu funcionamento. - Deve ter-se cuidado para evitar tocar nos elementos quentes. - As crianças menores de 8 anos devem permanecer afastadas, a menos que estejam sob supervisão permanente. - Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por adultos com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência ou conhecimento, desde que estejam sob supervisão ou recebam instruções adequadas sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos relacionados. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção devem ser realizadas pelo utilizador e não por crianças sem supervisão. - Pode ser perigoso cozinhar com gorduras ou óleo sem supervisão, uma vez que pode resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água; deve desligar o aparelho e, de seguida, cobrir as chamas, por exemplo, com uma tampa ou um lençol. - O processo de cozimento deve ser supervisionado. Um processo de cozimento de curta duração deve ser supervisionado continuadamente. - Um cozimento descuidado com gordura ou óleo pode ser perigoso e pode causar um incêndio. - Perigo de incêndio: não armazenar elementos nas superfícies de cozedura. - Utilizar apenas protectores de placa concebidos pelo fabricante do aparelho de cozedura, ou que sejam recomendados pelo mesmo nas instruções de utilização, ou protectores de placa já incorporados no aparelho. A utilização de protectores inadequados pode provocar acidentes. PTIntroduzir na cablagem fixa uma forma de desligar da fonte de alimentação com uma separação de contacto em todos os pólos que permitem desligar totalmente conforme as condições de categoria III de sobretensão, de acordo com as regras de ligação. A tomada ou o interruptor onipolar deverão ser posicionados para uma fácil manipulação do aparelho instalado. Este aparelho não está preparado para poder funcionar por meio de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto separado. O construtor declina qualquer responsabili

dade no caso que não tenham sido respei- tadas todas as disposições aqui em cima, assim como as normas para a prevenção de acidentes. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo serviço de assistência técnica ou, em todo o caso, por uma pessoa qualificada, de modo a prevenir qualquer perigo. Princípio de funcionamento (Fig. 1) É baseado nas propriedades electromagnéticas da maior parte dos recipientes para a cozedura. O circuito electrónico administra o funcionamento da bobina (indutor) que cria um campo magnético. O calor é transmitido pelo próprio recipiente ao alimento. A cozedura acontece com descrito abaixo. - Mínima dispersão (alto rendimento). - O retiro da panela (basta só a elevação) provoca automaticamente a paragem do sistema. - O sistema electrónico permite a máxima flexibilidade e delicadeza de regulação. (Fig. 1) 1 Recipiente 2 Corrente induzida 3 Campo magnético 4 Indutor 5 Circuito electrónico 6 Alimentação eléctrica Instruções para o utilizador (Fig. 2) 1 Ligado/Desligado (ON/OFF) 2 Zona Individual 3 Comando Deslizante 4 Indicador Comando Deslizante 5 Zona Total 6 Bloqueio 7 Display Nível de Potência 8 Display Temporizador 9 Indicador Zona Combinada 10 Indicador Zona Temporizada 11 Indicador Zona Total 12 Indicador Bloqueio Activo 13 Funções de Temperatura 14 Indicador Funções de Temperatura 15 Menos (Temporizador) 16 Mais (Temporizador) 17 Indicador Temporizador Autónomo Instalação Todas as operações relativas à instalação (conexão eléctrica) terão de ser efectuadas por pessoal qualificado, segundo as normas em vigor. Para instruções específicas, veja-se a parte reservada para o técnico instalador. Activação/Desactivação do Touch Control Após a activação, o touch necessita de cerca de 1 segundo para ficar pronto ao funcionamento. Após o reinício, todos os visores e LEDs começam a piscar durante cerca de 1 segundo. Decorrido este tempo, todos os visores e LEDs apagamse e o touch fica em posição de stand-by. Para activar o touch pressionar a tecla activar (1) para um segundo. Para todas as zonas de cozedura, o indicador do comando deslizante (4) acende- se de forma intermitente enquanto aguarda que a função pretendida seja seleccionada. Caso alguma zona de cozedura “queime” (alta temperatura), é apresentado um “H” intermitente no indicador (7). Após a activação, o touch permanece activo durante 20 segundos. Se não se seleccionar nenhuma zona de cozedura nem o temporizador, o touch regressa automaticamente ao estado de stand-by. O touch control pode ser desactivado a qualquer momento accionando a tecla de alimentação. Isto é válido mesmo se o comando tiver sido bloqueado com a segurança para crianças. A tecla de alimentação tem sempre prioridade na função de desactivação. Desactivação automática Depois de activado, o touch desliga-se automaticamente após 20 segundos de inactividade. Activação/desactivação de uma zona de cozedura Coloque o recipiente na zona de cozedura apropriada. Se não colocar nenhum recipiente, o sistema não activará a zona correspondente e aparecerá o seguinte símbolo no display (7): Com o Touch Control ligado, pode activar-se qualquer zona de cozedura, pressionando o comando deslizante (3) correspondente. Pressionando e arrastando o dedo sobre o comando deslizante (3) pode-se seleccionar um nível de potência entre 0 e 9. O nível de potência é mostrado no display (7) correspondente. Para desligar uma zona de cozedura basta seleccionar o nível de potência 0 através do comando deslizante correspondente. Se o calor residual da zona de cozedura é elevado, o display 7 correspondente mostrará um “H”. Detección inteligente de recipientes El control detecta automáticamente para cada zona de cocción la presencia/ ausencia de recipiente. En caso de detectar un recipiente, el display (7) de la zona correspondiente mostrará un “0” de forma permanente hasta que se seleccione el nivel de potencia deseado. En caso que no detecte ningún recipiente, el display (7) permanecerá apagado sin mostrar nada. Si se añade/ retira un recipiente, el control lo va a detectar y va a encender/apagar el “0” del display (7) correpondiente. Zonas de cozedura Existem várias combinações possíveis das zonas de cozedura: Zona individual (Fig. 7-A) Existem 4 zonas de cozedura individuais quadradas (A, B, C, D) que podem funcionar de forma independente através do comando deslizante específico para cada uma delas. Diâmetros orientativos das bases das panelas: 12-20cmZona dupla (Fig. 7-B) Existe a opção de que duas zonas individuais funcionem em conjunto como se fossem uma só zona controlada por apenas um comando deslizante. As combinações de zonas possíveis são A+B ou C+D. Isto obtém-se pressionando simultaneamente o comando deslizante 3 das duas zonas que se pretende unir. Em seguida, é apresentado o símbolo no indicador (9) das zonas seleccionadas. Só ficam activos o comando deslizante (3) e o display (7) situados mais à esquerda no painel de controlo. Deste modo, consegue-se uma zona de cozedura rectangular especialmente apropriada para recipientes rectangulares ou de forma oval. Diâmetros orientativos das bases das panelas: 20-25cm Zona total (Fig. 7-C) Existe a opção de as 4 zonas de cozedura situadas mais à esquerda funcionarem como uma só (A+B+C+D), controlada por um único comando deslizante. Para tal, pressione a tecla (5) e terá à disposição uma zona de cozedura quadrada grande e apropriada para grandes recipientes quadrados ou redondos Diâmetros orientativos das bases das panelas: 30-40cm Função Booster A função Booster pode-se seleccionar pressionando a letra “P” que se encontra na extremidade direita do comando deslizante (3) da zona de cozedura desejada. Com esta função, algumas zonas de cozedura podem receber uma potência superior à nominal (o número de zonas com booster simultâneo depende da potência proporcionada às diferentes zonas, a qual deve ser inferior à potência máxima da placa. O tempo de activação do booster está limitado a 10 minutos para proteger os recipientes de cozinha. Depois da desactivação automática do booster, a zona continua a funcionar com um nível de potência 9. O booster pode voltar a ser reactivado passados alguns minutos. Se o recipiente for retirado da zona de cozedura durante o período booster, a função permanece activa e o tempo restante para a desactivação continua a correr. A gestão de potência está baseada no princípio de que a última modificação no nível de potência das diferentes zonas é a que tem a máxima prioridade. Isto significa que os níveis de potencia configurados previamente nas zonas restantes podem ser reduzidos automaticamente. - Se a indução detectar a necessidade de uma redução em alguma das zonas de cozedura, o indicador da zona que necessita de uma redução de potência piscará durante 3 segundos, proporcionando um período de correcção antes da respectiva alteração. - Se a zona seleccionada for reajustada antes do fim do período de correcção, o gestor de potência analisará novamente a distribuição da potência. Caso não seja necessária uma nova redução de potência, o indicador deixará de piscar e passará a mostrar o nível de potência original. - Se a distribuição das potências for alterada novamente pelo utilizador, o nível de potência das zonas que tenham sido reduzidas automaticamente não será aumentado de forma automática. Funções de temperatura Estão disponíveis três funções de temperatura que permitem escolher um determinado nível de temperatura para a zona de cozedura pretendida. Esta temperatura vai manter-se fixa no tempo, sem variações. Para activar esta função, basta pressionar a tecla (13) correspondente à zona de cozedura pretendida. O indicador (14) apresenta o símbolo correspondente ao nível de temperatura seleccionado e o display (7) apresenta o símbolo seguinte: Estão disponíveis 3 níveis de temperatura:

  • Nível 1: 42 Recomendado para descongelar ou derreter (chocolate, por exemplo). Pressionar uma vez a tecla (13).
  • Nível 2: 70 Recomendado para aquecer comida ou para a manter quente. Pressionar duas vezes a tecla (13).
  • Nível 3: 94 Recomendado para ferver a baixa temperatura. Pressionar três vezes a tecla (13). Para cancelar esta função, pressionar a tecla (13) repetidamente até que o símbolo do indicador (14) desapareça ou seleccionar um nível de potência através do comando deslizante (3). Indicador de calor residual Serve para indicar ao utilizador que o vidro está a uma temperatura perigosa em caso de contacto com toda a área próximo da zona de cozedura. Depois de desligar a zona de cozedura, o visor correspondente (7) mostra “H” até que a temperatura da zona desça abaixo do nível crítico. Desligamento Automático (Limitação do Tempo de Funcionamento) Para cada zona de cocção activada, define-se um período de tempo de funcionamento máximo. O período de tempo de funcionamento máximo depende da fase de cocção seleccionada. Depois de ultrapassado o tempo máximo de funcionamento, a zona de cocção desliga-se automaticamente. Cada actuação do estado da zona de cocção (alterando o nível de cocção, etc.) reinicia o temporizador da contagem decrescente para valor de arranque inicial. As definições do temporizador têm prioridade sobre as limitações do tempo de funcionamento para definir uma fase cocção superior. Protecção em caso de activação involuntária. Caso o Touch Control detecte uma pressão contínua numa tecla durante mais de 10 segundos: -Se se trata da tecla ON/OFF (1), todos os displays mostram, a piscar, o símbolo que se indica abaixo, até que deixe de sentir a pressão e se pressione qualquer tecla. -Se for o comando deslizante, será emitido um aviso sonoro contínuo e o display (7) correspondente mostrará, a piscar, o símbolo abaixo indicado. Se for mantida a pressão, o Touch Control desliga-se após outros 20 segundos. A água ou a comida entornada em cima do vidro, na zona de controlo, podem ser detectadas como uma pressão contínua de uma ou várias teclas.
  • Se nenhuma zona de cozedura for activada no espaço de 20 segundos desde a activação do Touch, o controlo regressa ao modo standby.
  • Quando o controlo está ligado, a tecla ON/OFF (1) tem prioridade sobre todas as outras teclas, pelo que o controlo pode ser desligado a qualquer momento, mesmo em caso de activação múltipla ou contínua das teclas.
  • No modo stand-by, uma activação contínua das teclas não terá qualquer efeito. No entanto, antes de poder ligar novamente o controlo electrónico, certifique-se de que nenhuma tecla está activada. Bloqueio das teclas (segurança para crianças) A actuação da tecla de bloqueio (6) no modo em espera ou activo bloqueia o teclado e o respectivo LED de bloqueio (12) de tecla fica estaticamente iluminado. O controlo continua a funcionar no modo de definição, mas já não pode mais ser operado com qualquer tecla, excepto a própria tecla de bloqueio de tecla ou a tecla ON/OFF (1). O desligamento com a tecla ON/ OFF (1) também é possível na condição de bloqueado. O respectivo LED de bloqueio (12) de tecla desvanece-se ao desligar o controlo. A função de bloqueio de tecla incluindo o LED é activada novamente aquando da ligação (20 seg no modo de espera) até que seja desactivada por uma actuação repetida da tecla de bloqueio. A activação/desactivação da função de bloqueio de tecla no modo OFF não é possível. Quando os temporizadores programados chegam ao fim, os alarmes do temporizador correspondente podem ser confirmados pressionando os botões (15) ou (16) ou desligando a unidade por intermédio do botão (1). O accionamento repetido da tecla de bloqueio no modo de espera ou activo desbloqueia o teclado e o LED de bloqueio da tecla atribuído esvanece-se. Todas as teclas sensores podem ser novamente accionadas como habitual. Pré-aquecimento automático Este automatismo simplifica o pro cesso de cozedura, visto que não exigea presença humana durante todo o ciclo de cozedura. A função determina um pré-aquecimento da zona de cozedura à máxima potência, de maneira a levar rapidamente a zona à temperatura de regime. Depois de um certo período de tempo, o nível de potência volta espontaneamente àquele programado. Activação do pré-aquecimento automático Na zona desejada, seleccionar no comando deslizante (3) o nível de potência para a cozedura e manter a pressão durante 3 segundos. O símbolo “A” aparecerá no display (7) alternando com o nível de potência seleccionado. Se posteriormente se selecciona um nível de potência superior, a função de pré-aquecimento mantém-se, adaptando o tempo de pré- aquecimento ao novo nível seleccionado. Se, pelo contrário, for seleccionado um nível de potência inferior, a função de pré-aquecimento automático será cancelada. Sinal acústico (besouro) Durante a utilização, as seguintes actividades são assinaladas através do besouro:
  • Normal activação das teclas com um som breve.
  • Activação contínua das teclas durante mais de 10 seg. com um som contínua. Função Temporizador A função de temporizador permite um máximo de 7 temporizadores independentes. Ou seja, um temporizador para cada zona de cozedura individual e um temporizador autónomo (independente das zonas de cozedura). Temporizador autónomo -Se o touch control estiver activado e nenhuma zona de cozedura estiver em funcionamento (todos os indicadores (4) estão a piscar), o temporizador autónomo pode ser activado pressionando as teclas (15) e (16) simultaneamente; então, o indicador (17) é activado. Se, pelo contrário, em alguma das zonas o nível de potência for diferente de “0”, o temporizador autónomo pode ser activado pressionando simultaneamente as teclas (15) e (16) várias vezes até que o indicador (17) se active. O display do temporizador (8) mostra “0.00”. Neste momento, pode-se seleccionar o tempo desejado entre 0 e 119 minutos. Se não for seleccionado qualquer valor, o temporizador desactiva-se após 5 segundos. -Para seleccionar o tempo pretendido, basta pressionar a tecla Mais (16) para aumentar o tempo ou a tecla Menos (15) para o diminuir. -Uma vez cumprido o tempo programado, ouve-se um aviso sonoro intermitente e o display (8) mostra um “0.00” a piscar. Tanto o “0.00” como o sinal acústico param quando se pressiona qualquer uma das teclas (15), (16) ou (1), ou decorridos 2 minutos. -Caso esteja activo, ao desligar o Touch Control através da tecla ON/OFF (1), o temporizador autónomo continua com a contagem decrescente. Temporizador para as zonas de cozedura -Se, pelo menos, uma zona de cozedura estiver em funcionamento, o temporizador pode ser activado pressionando as teclas (15) e (16) simultaneamente. -O display do temporizador (8) indica “0.00” e acende-se o símbolo de temporizador (10) correspondente à zona de cozedura em funcionamento que esteja situada mais à esquerda. Neste momento, dispõe-se de 5 segundos para seleccionar o tempo para a zona de cozedura pretendida, por intermédio das teclas Mais (16) e Menos (15). Durante esta operação, todos os comandos deslizantes (3) continuam activados para a selecção do nível de potência das zonas de cozedura. -Para mudar de um temporizador atribuído a uma zona de cozedura para o temporizador atribuído a outra zona, basta ir pressionando as teclas (15) e (16) simultaneamente e de forma repetida, até que se acenda o símbolo de temporização (10) da zona pretendida. -Quando terminado o tempo programado, ouve-se um aviso sonoro intermitente e o display (8) mostra um “0.00” a piscar, a zona de cozedura correspondente desliga-se e o display (7) correspondente indica “0” (alternativamente pode indicar “H”, caso exista calor residual). Tanto o “0.00” como o sinal acústico param quando se pressiona qualquer uma das teclas (15), (16) ou (1), ou decorridos 2 minutos. Utilização do temporizador --O valor de tempo pretendido pode ser seleccionado através das teclas Mais (16) e Menos (15). -O tempo máximo que se pode seleccionar é de 1h 59min. -Para desactivar o temporizador, deve seleccionar-se o valor “0.00”, pressionando a tecla Menos (15) repetidamente ou de forma contínua. Panelas (Fig. 3) - Se um íman aproximado ao fundo de um recipiente fica atraido, esta já pode ser uma panela adequada à cozedura a indução. - Preferir também panelas declaradas para a cozedura a indução. - Panelas com o fundo liso e grosso. - Um recipiente do mesmo diâmetro que a zona permite aproveitar a máxima potência. - Uma panela mais pequena reduz a potência mas não causará dispersão de energia. No entanto é desaconselhável a utilização de recipientes com diâmetro inferior a 10 cm. - Recipientes inox com fundo de diversas camadas ou inox ferrífero se evidenciado no fundo: para indução. - Recipientes em ferro coado, melhor se com o fundo esmaltado para evitar arranhaduras ao plano de vidro-cerâmica. - São desaconselhadas e não convêm recipientes em vidro, cerâmica, barro, recipientes em alumínio, cobre ou inox não magnético (austenitico). Manutenção (Fig. 4) Marcas de papeis de alumínio, resíduos de alimentação salpicadelas de gordura, açúcar ou alimentos fortemente sacaríferos devem ser tirados imediatamente do plano de cozedura com um raspador para evitar possíveis danos à superfície do plano. Realize a limpeza com um produto adequado e papel de cozinha, depois enxagúe com água e seque com um pano limpo. Não utilize nunca esponjas ou esfregões abrasivos; evite também o uso de detergentes químicos agressivos, como produtos de limpeza para fornos ou tira-nódoas. Instruções para o instalador Instalação Estas instruções são dedicadas particularmente para o instalador qualificado, para serem utilizadas como guia à instalação, regulação e manutenção, segundo as leis e normas em vigor. As intervenções terão de ser sempre efectuadas quando o aparelho estiver desligado da corrente eléctrica. Posicionamento (Fig. 5) O aparelho está previsto para ser encaixado num plano como ilustrado na figura apropriada. Predispor sobre todo o perímetro do plano o produto para lacrar em dotação. É desaconselhável a instalação por cima de um forno, caso contrário, certificar-se que: - o forno esteja dotado de um sistema de arrefecimento eficaz. - que não se verifique em nenhum caso passagem de ar quente do forno para o plano. - prover a passagens de ar como indicado na figura. Conexão eléctrica (Fig. 6) Antes de efectuar a conexão eléctrica, será preciso assegurar que: - as características da instalação sigam o que está indicado sobre a chapa da matriz aplicada no fundo da chapa de cozimento. - a instalação esteja munida de uma conexão à terra eficaz, segundo as normas e disposições das leis em vigor. A conexão à terra é obrigatória nos termos da lei. No caso que o aparelho não esteja munido de cabo e/ou da relativa tomada, utilize o material apropriado para absorver o que está indicado na chapa da matriz, para uma devida temperatura de cozimento. O tubo não deverá nunca atingir a temperatura de 50°C acima da temperatura ambiente.DIESES PRODUKT IST ALS HAUSHALTSGERÄT GEDACHT. FÜR SCHADEN AN SACHEN ODER