IAN 103005 - Patinete elétrico Playtive - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 103005 Playtive em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre IAN 103005 Playtive
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Patinete elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 103005 - Playtive e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 103005 da marca Playtive.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 103005 Playtive
PT Manual de instruções e incluações de segurar Párgina 25
DIALYTESPHANDELECTRON GARGI
Wingwarp 6 + D25977 19430
Cuidados,almacenamento
Com a sua compra optou por um produit de alta calidad. Antes de o'utilizarPGA primeira vez, familiarize-se o com o produits.
Para o efeito leia com atençao o seguntemanual de instruções.
Utilize o produit apenas conforme descripto e para as aplicacoes indicadas. Guarda estas instruções em lugar seguro. No caso de transferir o produits para terreiros, como a accompanying de todos os documents.
Contudo fornecido
1 x Trotinete
1 x Instruções
Dados技术和

Peso maximalo do utiliser:
Altura de extracao do guiador:
3 niveis (aprox. 73 - 83 cm)
Rodas: 120mm
Chumaceira: ABEC 5
Utilização prevista
Este artigo é um brinque do para crianças com idade superior a 3 anos e com um peso maximalo de 50kg para utilizesao privada no exterior.
ATENÇA! Utilizar com equipamento de proteçao. Não utilizear no transito, max. 50 kg.
Instruções de seguranca
ATENÇAÖ!
-
Nenhum dos materiais de embalagem e fixação faz parte do brinquedo edeerão por motivos de seguranca serremovidos,antesde seentar o produitsascrianças parabrincarem.
-
As crianças apenasdeerao brincar com o artigo sob a supervisao de umadulto.
ATENÇAÖ!
- Não adequado para crianças com menos de 36 vezes. Perigo de asfixia, uma vez que os componentesoboxenos podem ser engolidos ou inspirados!
Perigo de lesões!
- A montagem do artigo deverá ser sempre realizada por umadulto devido à existência de componentes preocupos!
- O artigodeera serutilizadoapenas por una persona de cada vez.
- Antes de cada Utilização do artigo verífique o mesmo quando a danos ou desgaste. Veríque sempre a boa fixação de todos os elementos de ligação e peças de feço como o mecanismo articulado e o regula-dor de alta da coluna do guiador. O artigo apenasdeerá serutilizando quando se encontra emperfeito estado!
- Assegure-se que os parafudos e as porcas mantem a sua caracteristica autobloque-ante.
- Não altere o artigo de modo que, em determinadas circunstências, possa colocar a sua segurar em risco.
- Não utilize o artigo em espécos interiores. Em superficies lisas como laminados, parquet, soalhos de madeira, ladrilhos, etc., os pneus podem perdir estabilitadé e escorregarem.
Perigo de entalamenti s dedos!
AoAbrirefecharo artigo tenha em atencao possiveis zonas de entalamento e corte.
- Use sempre equipamento de proteção adequado (capacete, protetores de mãos, pulsos, cotovelos e joelhos) e sapatos!
- Tenha sempre cuidado com as outras pessoas!
Utilize o artigo apenas em superficies adequadas, que sejam lisas, estejam limpas e secas. Ande sempre que possivel afastado de outros transeunte. Evite terrenos com declives acuentados, escares e percuros de agua.
- Nunca ande no escuro ou com mas condições de visibiliéde.
- Quando continuamente utilizes o travao aquece. Para fazer queimaduras, não toque no mesmo antes de this arrefecer.
- Não deixe a criança utilizear o artigo sem ser supervisionada, não que as crianças não são capazes de avaliar os perigos.
- Para utiliser o Scooter é necessário ter destreza, para Severity quodas e choques, que poderiam levar a lesões do conductor ou de terreiros.
Prevenção de danos materiais!
- Evite agua, oleo, buracos na estrada e superficies muito irregulares.
Montagem
O artigo é fornecido em estado fechado para o transporte. Para o colocar em estado de utilizesao,proceda do segunte modo:
Abrir (Fig. A)
- Solte o fecho rápido inferior (1).
- Puxe a alavanca (2) para cima, e rebata a coluna do guiador (3) para a fronte, até que este encaixe.
- Prenda o mecanismo de articulacao fixando ofeito rápido inferior.
Montar os punhos (Fig. B)
- Solte os punhos (4) dos suportes (5).
- Pressione os botões de retençao (6) nos punhos para baixo e empurre os punhos nosinouslados sobre o tubo em T (7) da coluna do guiador.Os botões de retençaodeerao encaixar de modo audível nos furos (8) previstos para oefeito.
Ajustar a alta da coluna do guiador (Fig. C)
A coluna do guiador pode ser ajustada a tres alturasVRTentes. O artigo apenas pode ser utilizesdo quando o botao de retencion se encontra encaixado num tres furos previstos e a coluna do guiador de seguida epresa com o dato rápido!
-
Solte o dato rapiolo (9) na coluna do guiador.
-
Puxe a coluna do guiador (10) para cima, até que o botão de retenção (11) encaixe num dosinous furos (12).
- Prenda a coluna do guiador fixando o fecho rápido.
Chumaceira da casa do guiador (Fig. D)
Aquando da entrega do artigo a chumaceira da casa do guiador está pre-ajustada. No caso do guiador aparecer uma folga excessiva antes algo temo ou se tornar demasiado preso,mande ajustar a chumaceira da casa do guiador por um technician especializo ou numa oficial de bicicletas.
Colocar o artigo no estado de transporte (Fig. E)
- Soltar omeeting rápido (1) na coluna do guiador, pressionar o botão de retenção, empurar a coluna do guiador totalmente para baixo, de seguida fixar omeeting rápido.
- Pressionar os botões de retençao dos punhos, puxar para fora do tubo em T e fixar nos suportes.
- Soltar omeeting rápido inferior. E puxar a alavanca (2) para cima, pressionar a coluna do guiador no sentido da plataforma, até que encaixe. Fixar omeeting rápido inferior.
Utilização
Conduzir, travar (Fig. F)
- Colocar uma pé sobre a prancha (13) e com o除外 dar balanco empurrando regularmente. O Scooter pode ser guiado com a ajuda dos movimentos do guiador, atraves de deslocalização do peso ou de uma combinação destas两大 ações.
- Para registrar, pisar a chapa do travão (14).
Manutenção
Substituição das rodas (Fig. G) Important! Tenha em atençao os dados tecnicos. Rodas que aparecem um diametro diferente podem alterar as caracteristicas de marcha e, em determinadas circunstancias, colocar em risco o'utilizar do equipamento.
Não utilize rodas que não seDEXEM montar sem problemas. Nunca monte rodas maiores do que as originalmente montadas no artigo.
As rodas desgastam-se. O desgaste depende de muitos fatores, como por exemple do piso, do tamanho e do peso do'utilizar, das condições atmosféricas, do material das rodas e da sua dureza. Pelo que é necessário substitui-las de vez em quando.
- Solte os parafudos do eixo (15) com两大 chaves sextavadas do tamanho 5.
- Puxe os parafudos do eixo para fora e retire a roda.
- Volte a montar a nova roda (16) e fixe-a com os parafusos do eixo.
Depois da substituicao:
Não utilize o equipamento no caso da roda raspar lateralismente às substituções! Assegure-se que todos os parafusos continuam bem presos às os primeiros minutos de utilizesçao e que não se soltaram ou folgaram.
Aperte nowamente a roda, de modo a garantir que a mesma roda silenciosamente e que não se ouvem nenhuns ruidos das chumaceiras.
Substituição dos rolamentos de esferas (Fig. H)
Desmonte as rodas (16) conforme descrifo.
- Pressione uma chumaceira para fora, corregrando no espaçador (17) com uma chave sextavada e retire o espaçador.
- Pressione a outra chumaceira (18) para fora correngando com uma chave sextavada.
- Introduzir uma nova chumaceira pressionando. Volte a roda e introduza o espalador e de seguida introduza uma segunda chumaceira nova.
- Volte a fixar novamente as rodas.
Cuidados, armazenamento
Depois dautilização do artigo recomendamos uma limpeza cuidada e secagem do mesmo.
Retire importantes pedras ou autres objetets, que emCERTAS circunstancias possam ter ficados presos nas rodas.
Rolamentos de esferas molhados ou humidos deferão ser secs com um pano limpo.
Lubrifique por fora as chumaceiras com massa consistente adequada para chumaceiras, de modo a evaporar a fissuração exterior.
Guarde o artigo sempre em local seco.
Instruções para a eliminação
Elimine o artigo e os materiais da embalagem de acordo com as normas locais atuais. Os materiais da embalagem, como por ex. o saco de plástico, não devem estar ao alcance das crianças. Guarde o material da embalagem fora do alcance das crianças.
3 Anos de garantia
O produit foi produzido com os maiores custados e sob constante controlo. Com este produit obtém uma garantia de tres anos,��ida a partir da data de aquisicao.Garde o talao de compra.
A garantia apenas é valida para defeitos de material e fabrico e anulada em caso de utilização errada ou inadequada do produits. Os seu direitos legais, especialmente os direitos de garantia do consumidor, não são limitados pela presente garantia.
Em caso de eventuels reclamações, queira contactar o的服务o de atendimento abaixo mencionada ou entre em contacto connosco via e-mail. Os outros empregados do的服务o de atendimento irão combinar consigo o mais rápidamente possível o procedimento subsequente.
Atendê-lo-emos pessoalmente em cada caso. Segundo a DL 67/2003, com a troca do aparelho dá-se inicial a um novo prazo de garantia. Depois de expirada a garantia, eventualis reparações implicam o pagamento de custos.
IAN:283035
PT Assistência Portugal