AR4R11BTE - Aquecimento ARDES - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AR4R11BTE ARDES em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AR4R11BTE ARDES
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AR4R11BTE - ARDES e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AR4R11BTE da marca ARDES.
MANUAL DE UTILIZADOR AR4R11BTE ARDES
FUNZIONAMENTO CON TIMER ( solo art. AR4R11BTE)
-Manipulado por parte de personal no autorizzato.
ATENÇÃO: Leia atentamente as advertências contidas neste manual,驻村 es让人们 foram em很重要的 indicações com relâçao à segurar na instalação, na utilização e na manutenção. Instruções importantes a serem conservadas para consultas futuras.
- O aparecido pode ser utilizado por crianças com idade não inferior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, sem experiencia ou sem os conheçimentos necessários, quando que sejam monitorizadas ou que tenham previamente recebido instruções sobre o uso segido aparecido e comprehendar os perigos inerentes a ele.
- As crianças não devem brincar com aparecido.
A limpeza e a manutenção a sere efetuadas pelo uso adequado não devem se feitas por crianças sem supervisão. - Se não foram continuamente vigiadas, crianças com menos de 3 anos de idade
devem ser mantidas à distência.
-
Crianças entre 3 e 8 anos de idade devem apenas ligar/desligar o aparecido, desde que ele esteja posicionado ou instalado na sua posicao de funcionamento normal e que desde que elas recebam supervisao ou instruções relativas ao uso em segurar do aparecido e c comprehend os perigos.
-
Crianças entre 3 e 8 anos de idade não devem inserir a ficha, regular ou limpar o aparecido, nen fazer a manutenção ao custados do Utilizador.
-
ATENÇÃO - Algumas partes deste produits podem se tornar muito quentes e provocar queimaduras. É necessário prestar atençao particular se houver crianças e pessoas vulnárveis presentes.
-
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído apenas noscentros de assistência autorizados
pelo fabricante paraivor qualquer risco.

NÃO CUBRA
- ATENÇÃO: Para fazer o supraquecimento, não cubra o aparecido.
- Não posicao o aparecido imeditamente sob a tomada de eletricidade.
- Não utilize este aparelho nas proximidades imeditatas de banheiras, duchas ou piscinas.
- Não utilizes este aparecido se está sidoAGO.
- Não utilizes se houver sinais visíveis danos no\dispositivo.
- Utilizar esta unidad sobre una superficie horizontal e estável.
-
AVISO: Não utilizes em salas muito quando estas estiverem ocupadas por pessoas que não podemdeer a s. sozinhas, a menos que estejam sob supervisão constante.
-
CUIDADO: Para reduzir o risco de incência, não use este produit perto de tecic cortinas ou outros materiais combustíveis.
- Não ligue o aparecido à rede elétrica e não o utilize se não estiver totalmente montado (ver instruções de montagem).
- Este aparecido é abastecido com uma quantidade précisa de oleo especial. Todas as reparações que impliquem abertura do deposito de oleo devem ser efectuadas pelo fabricante ou Pelosi seuistécnicos que devem ser contactados em caso de fugas de oleo.
- Ao descartar o aparelho, é necessário cumprir as disposções relativas ao descarte de oleo.
- O aparelho pode operar a 50Hz ou 60Hz sem ajustes.
Conserve a garantia, anota fiscal e o manual de instruções eventuales consultas futuras.
Após retiring a embalagem, assegure-se da integrazione do apareh no caso de danos visíveis, não o utilize e consulte um profi qualificado.
Não deixe partes da embalagem ao alcance de crianças, nem a utilize como brinquedo: este é um aparheiro eletrico e deve ser considerado como tal.
Antes de conectar o aparelho, assegure-se de que a tensão presente na tomada corresponde à指示ar nos dados da placac de identificacao.
Casoa a ficha e a tomada nao sejam compatíveis,peça que professional qualificado substitua a tomada. Não utilize adaptadores ou extensionsque não respondam as normativas de seguranca em vigor ou que superem os values do limite de capacidade da corrente.
Desconecte o aparecido da rede de alimentação quando ele não utilizes e assegure-se de que o interruptor está na posicao desligada (0).
Não puxe o cabo de alimentação ou o padrão para退市 a ficha da tomada de corrente.
O uso de qualquer aparelho eletrico implica a observança de algumas regrasfundamentais, em particular:
-
Não fazer o aparecido com as關鍵 molhadas ou húmidas.
-
Não deixar o aparecido exposto a agentes atmósfréricos (chuva, sol).
-
Não submetê-lo a impactos.
CasoILA haja avarias ou um functiOnamento anomalo do aparelho,
desconnecte a ficha imeditamente, nao adultere o aparelho e consulte
um Centro de Assistencia autorizzato.
Casos se decide não utiliser mais este tipo de aparelho, convém torná-lo inoperante, cortando o cabo de alimentação, evidentemente ap desconectá-lo da tomada de corrente.
Para fazer supraquecimentos perigosos, recomenda-se desenrolar o cabo de alimentacao em todo o seu complemento.
Por motivos de segurar, o aparecido não pode ser desmontado. O aparecido foi projetado e produzido para functionar em ambientes domesticos, assim, qualquer及其他 uso deve ser considerado improprio e, portanto, perigo.
Não introduza nenhum objeto pela grade de proteção e pelas entradas de ar.
Cologne o aparelho para funciona em uma superficie plana e estavel.
Não utilize este aparecido de aquecimento com programadores, temporizadores, sistemas de controlo à distência separados ou como qualquer及其他 dispositivo que ligue o aparecido automaticamente, quando está o risco de incério, se o aparecido estiver coberto ou posicionado em modo incorreto.
Não utilize o aparecido na presence de material inflamível (gas cuttings etc.).
ATENÇÃO: PARA EVITAR O SUPERAQUCIMENTO, NÃO CUBRA O APARELHO E NÃO OBSTRUA AS ENTRADAS DE AR.
Informações tíqnicas
PT
1 - Termostato de regulagem
2 - Indicador luminoso de operacao
3 - Temporizadores (somente AR4R11BTE)
4 - Bobina de cabo
Dados技术和: ver etiqueta no aparelho.

Instruções de uso
PT
KITS DE ACESSORIOS
1-n°2colchetes
2-n°2 suportes
3 - n° 4 porcas de orelhas
4 - n° 4 rodas de apoio
5-n°4 porcas




MONTAGEM DAS RODAS DE APOIO
Insira as rodas nos furos "C" e "D" dos suportes metalicos e fixe-as com as porcas apropriadas.
Vire o aparelho ao contrario, desaperte as porcas de orelhas do suporte (fig.1) e colque-o entre o primeiro e o segundo elemento (fig.2). Insira as extremidades roscadas nos orificios "A" e "B" do suporte metalico (fig. 3) e fixe-o apertando as porcas de orelhas (fig.4).
Repita as mesmas operacoes com o除外 suporte, poscionando-o entre o ultimate o penultimate elemento do radiador.

Antes de conectar ou desconectar o aparelho, certifique-se de que todos os interruptores estejam desligados.
Para ligar o aparelho, insira oplugue na tomada, coloque o seletor de func 己 na posicao desejada e gire o seletor de temperatura (1) no sentido horario ate a posicao maxima.
Uma vez atingida a temperatura ambiente desejada, gire lentamente o botão (1) no sentido anti-horário ate que o produits deslgue.
Neste punto, o produits sera reativado automaticamente quando a temperatura ambiente cair abaixo do limite definido.
O indicator luminoso indica que o aparecido está em funciona e desliga-se quando intervém o termóstato regularável.
O aparelho está equipado com um temporizador diario que permit dekirir o acendimento e desligamento automatico do aparelho (previsto apenas no artigo AR4R11BTE).
Antes de colocar o aparelho de volta na embalagem, verifique se el esfioui ou suficiente.
OPERACAO COM TIMER (somente art. AR4R11BTE)
Para operar o aparecido continuamente, colque o seletor no sentido (1).
Para operação programada, colocque o seletor no*simbolo do relógio.
Para programar o aparelho, primeiro ajuste o TIMER posicionando seta (2) na hora correta ao fazer os ajustes.
Seleciono o periodo de operacao abrindo os dentes (3) para fora. No periodo de tempo em que os dentes estao abertos, o aparelho referencia, mas quando o TIMER atinge o periodo em que os dentes estao fechados, ele desliga.
Isso permite que o aparelho funcao em intervalos de tempo e, portanto, sera programado de acordo com as necessidades do usuario.
Atença: O TIMERsolefunção se a ficha estiver,inserida na tomada. Se você ajustar o TIMER,mas o aparecido não estiver conectado,ele não funcionalá.
Por exemplo, se você seguir todas as configurações descritas acima, mas deslagar o produit antes o uso, lembré-se de que naproxima vez que for usá-lo, o tempo do TIMERdeerá ser ajustado novamente, caso contrário, existe o risco de o aparecido não funciona. Não funciona um anos periodos selecionados.

Manutenção
PT
Desconecte a ficha da tomada de corrente antes de realizar qualquer operacao de limpeza e manutencao.
O aparelho não exige manutenções particulares; basta uma limpe regular.
Limpe o aparelho somente quando ele estiver frio.
A limpeza do aparelho deve ser realizada com um pano maci levamente humido.
Não utilize substâncias, liquidos ou panos excessivamente molhados, pois eventuales infiltrações podem danIFICAR irrepairavelmente o aparelho. NUNCA MERGULHE O APARELHO EM ÁGUA.
EMBALAGEM
A fim de respeitar o ambiente, o material de embalagem deve eliminado correctamente de acordo com a recolha separada.
Verificar os regulamentos locais.
| InFORMATIONao osutilizadores:"Implementacao da Diretiva 2012/19/UE sobreresíduos de equipamentoselétricos eeletrónicos (REEE)" Osimplo do caixote do lixo riscado mostrado no equipamento ou na sua embalagem indica que o produitso final da sua vidautildeve ser recolh separadamente dosoutrosresíduos. Outilizadordeer,portanto,entarrogoupamento no final da sua vidautil noscentrosapropriados paraarecolha seleitiva deresíduoseletrotécnicoseletrónicos Paraobtermaisdetalles,entreemcontatocoma autoridade local apropriadada.Arecolhaseletivadequadaoenviosubsequente doequipamentodescartadoparaareciclagem,tratamentoeeliminaçāoambientelementecompatibleis contribui paraevitarpossívelsefeitosnegativosao meio ambienteetáudepromovaeutilizaçãoe/oureciclagemdosmaterialisdequeopequipmentecomposto. | Informaçãoaousutilizadores:"Implementação da Diretiva 2012/19/UE sobreresíduosde equipamentoselétricos eeletrónicos (REEE)" Osimplodo caixote do lixorescadomostrado no equipamento ou na sua embalagemindicaqueoporamento no final da sua vidautildeve ser recolh separadamente dosoutrosresíduos. Outilizadordeverá,portanto,entarrogoupamento no final da sua vidautil noscentrosapropriados paraarecolha seleitiva deresíduoseletrotécnicoseletrónicosParaobtermaisdetalles,entre emcontatocoma autoridade local apropriadada.Arecolhaseletivadequadaoenviosubsequente doequipamentodescartadoparaareciclagem,tratamentoeeliminaçāoambientelementecompatibleis contribui paraevitarpossíveissefeitosnegativosao meio ambienteetáudepromovaeutilizaçãoe/oureciclagemdosmaterialisdequeopequipmentecomposto. |
Condições
A garantia tem validade de 24 meses a partir da data de compra.
Esta garantiasolevaida se estiver corretamente compilada eacompanhada da fatura que comprove a data da compra. O aparelho deve ser entrega exclusivamente junto de um Centro de Assistencia nosso autorizzato. Por garantia entende-se a substituicao ou a reparacao dos componentes aparelho que estejam defeituosoes de origem devido a vicios de fa No entanto,teme guarantida a assistencia (mediante pagamento) para produits fora garantia.O consumidor e o titular dos direitos aplicaveisPGAlegislaao nacionale que regula a vendadobensdeconsumogarantia nao prejudica tais direitos.A casa fabricante declina qualqu responsabilitdapor eventuais danos a pessoas,animais ou coisas resultantes dautilizaao impropria doaporelho e da inobservancia c prescricoes indicadas no manual de instruções apropriadoc.
Limitações
Todo o direito à garantia e todas as nossas responsabilitáções expiram se o disposítivo tiver sido:
- Adulterado por parte de pessoal não autorizzato.
- Utilizzato, guardado ou transporte de modo improprio.
Em qualquer caso, está excluindo da garantia as perdas do desempenho estético ou as que não comprometam a substência das funções. Se, apesar do cuidado na seleção dos materiais e do empenho na realização produits que acabou de adquirir, encontrar algo dificelo ou se precisar de informações, recomendamos que telephone ao revendedor local.
Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local electricos:
| Identificador(es) de modelo: | AR4R07B | ||||
| Elemento | Símbolo | Valor Unidade | Elemento Unidade | ||
| Potência calorífica | Tipo de potência calorífica, apenas para os aqueceiros de ambiente localétricos de acumulação (selectonar uma opção) | ||||
| Potência calorífica nominal | Pnom | 1,5 kW | Comando manual da energia tírmica, com termóstato integrado | N.A. | |
| Potência calorífica minima (indicativa) | Pmin | 0,6 kW | Comando manual da energia tírmica, com retroação da energia inferior e/ou exterior | N.A. | |
| Potência calorífica continua maior | Pmax,c | 1,5 kW | Comando eletrônico da energia tírmica, com retroação da energia inferior e/ou exterior | N.A. | |
| Consumo de eletricidade auxiliar | Potência calorífica com ventilador | N.A. | |||
| À potência calorífica nominal | elmax | N.A. | kW | Tipo de potência calorífica/comando da temperatura inferior (selectonar uma opção) | |
| À potência calorífica minima | elmin | N.A. | kW | Potência calorífica numa faseúnica, sem commando da temperatura inferior | Não |
| Em estado de vigília | elSB | 0,000 | kW | Em das ou mais fasesmanuals, sem commando da temperatura inferior | Não |
| Commando da temperatura inferior por termóstatomecâneo | Sim | ||||
| Commando eletrônico da temperatura inferior | Não | ||||
| Commando eletrônico da temperatura inferior e temporizador diário | Não | ||||
| Commando eletrônico da temperatura inferior e temporizador semanal | Não | ||||
| Outras opções de commando (seleção multipla possível) | |||||
| Comando da temperatura inferior, com detectao de presença | Não | ||||
| Comando da temperatura inferior, com detectao de janelas abertas | Não | ||||
| Com opção de commando à distância | Não | ||||
| Commando de arranque adaptativo | Não | ||||
| Com limitação do tempo de funcaoamento | Não | ||||
| Com sensor de corpo negro Não | |||||
| Elementos de contacto | POLY POOL S.p.A. - via Sottocorna 21/B, 24020 Parre (BG) - Italy | ||||
Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local electricos:
| Identificador(es) de modelo: | AR4R09B | ||||
| Elemento | Símbolo | Valor Unidade | Elemento Unidade | ||
| Potência calorífica | Tipo de potência calorífica, apenas para os aqueceiros de ambiente local electrolycos de acumulação (selectonar uma opção) | ||||
| Potência calorífica nominal | Pnom | 2,0 kW | Comando manual da energia tírmica, com termóstato integrado | N.A. | |
| Potência calorífica minima (indicativa) | Pmin | 0,8 kW | Comando manual da energia tírmica, com retroação da energia interiore/ou exterior | N.A. | |
| Potência calorificaccontinua maior | Pmax,c | 2,0 kW | Comando eletrônico da energia tírmica, com retroação da energia intere/ou exterior | N.A. | |
| Consumo de eletricidade auxiliar | Potência calorífica com ventilador | N.A. | |||
| À potência calorifica nominal | elmax | N.A. | kW | Tipo de potência calorífica/comando da temperatura inferior (selectonar uma opção) | |
| À potência calorifica minima | elmin | N.A. | kW | Potência calorífica numa faseúnica, sem commando da temperatura interior | Não |
| Em estado de vigilia | elSB | 0,000 | kW | Em das ou mais fasesmanuals, sem commando da temperatura interior | Não |
| Commando da temperatura inferior por termóstatomecâncio | Sim | ||||
| Commando eletrônico da temperatura interior | Não | ||||
| Commando eletrônico da temperatura inferior e temporizador diário | Não | ||||
| Commando eletrônico da temperatura interior e temporizador semanal | Não | ||||
| Outras opções de commando (seleção multipla possivel) | |||||
| Comando da temperatura inferior, com detectao de presença | Não | ||||
| Comando da temperatura inferior, com detectao de janelas abertas | Não | ||||
| Com detectao de commando à distância | Não | ||||
| Commando de arranque adaptativo | Não | ||||
| Com limitação do tempo de funcaoamento | Não | ||||
| Com sensor de corpo negro Não | |||||
| Elementos de contacto | POLY POOL S.p.A. - via Sottocorna 21/B, 24020 Parre (BG) - Italy | ||||
Requisitos de informação para aquecedores de ambiente local electricos:
| Identificador(es) de modelo: | AR4R11BTE | ||||
| Elemento | Símbolo | Valor Unidade | Elemento Unidade | ||
| Potência calorífica | Tipo de potência calorífica, apenas para os aqueceiros de ambiente local electrolycos de acumulação (seLECTIONA uma opção) | ||||
| Potência calorífica nominal | Pnom | 2,5 kW | Comando manual da energia tírmica, com termóstato integrado | N.A. | |
| Potência calorífica minima (indicativa) | Pmin | 1,0 kW | Comando manual da energia tírmica, com retroação da energia interiore/ou exterior | N.A. | |
| Potência calorificaccontinua maior | Pmax,c | 2,5 kW | Comando eletrônico da energia tírmica, com retroação da energia intere/ou exterior | N.A. | |
| Consumo de eletricidade auxiliar | Potência calorífica com ventilador | N.A. | |||
| À potência calorifica nominal | elmax | N.A. | kW | Tipo de potência calorífica/comando da temperatura inferior (seLECTIONA uma opção) | |
| À potência calorifica minima | elmin | N.A. | kW | Potência calorifica numa faseúnica, sem commando da temperatura interior | Não |
| Em estado de vigilia | elSB | 0,00052 | kW | Em das ou mais fases manuais, sem commando da temperatura interior | Não |
| Com commando da temperatura inferior por termóstato mecanico | Sim | ||||
| Com commando eletrônico da temperatura interior | Não | ||||
| Com commando eletrônico da temperatura interior e temporizadora diário | Não | ||||
| Com commando eletrônico da temperatura interior e temporizadora semanal | Não | ||||
| Outras opções de commando (seleção multipla possivel) | |||||
| Comando da temperatura interior, com detectao de presence | Não | ||||
| Comando da temperatura interior, com detectao de janelas abertas | Não | ||||
| Com opção de commando à distância | Não | ||||
| Com commando de arranque adaptativo | Não | ||||
| Com limitação do tempo de funcaoamento | Sim | ||||
| Com sensor de corpo negro Não | |||||
| Elementos de contacto | POLY POOL S.p.A. - via Sottocorna 21/B, 24020 Parre (BG) - Italy | ||||


Poly Pool S.p.A. Via Sottocorna, 21/B 24020 Parre (Bergamo) - Italy Tel. +39 035 4104000 r.a. - Fax +39 035 702716 http://www.ardes.it - e-mail: polypool@polypool.it