RMS180 - Lixadeira RYOBI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RMS180 RYOBI em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre RMS180 RYOBI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RMS180 - RYOBI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RMS180 da marca RYOBI.
MANUAL DE UTILIZADOR RMS180 RYOBI
Não despeje o pou proveniente da lixagem num fogo aberto porque os materiais na forma de particulas finas podem ser explosivos.
AVISO
Deve usar una mascara anti-pó adequada cuando lixar superficies revestidas com tinta à base de chumbo assim comoetas madeiras e metais, para evitar inalar poeiras ou vapeores tícoxos.
AVISO
O pó de certifyas pinturas, revestimentos e materiais.
De causar irritação ou reações alergicas no Sistema respiratório. O pó de madeira como o carvalho, a faia, o MDF e outros é cancerígeno. O material que contém amIENT aopasas deve ser travaçado ou processado por operadores especialistas发展机遇ados.
RESIDUALRISK
CONHECA O SEU PRODUTO
- Desligar
- Variador de velocidade
- Ligar
- Tampa
- Painel tactil
- Bloqueio
- Caixa colectora de po
- Placa triangular
- Pinca
- Placa rectangular
- Chave hexagonal
- Lixa adesiva
- Folha de lixa standard
- Superficie isolada para pressionar com a mao
ESCOLHA DA FOLHA DE LIXA
A escolha do tamanho correto, do grão e do tipo de folha de lixa é extremamente importante se quiser obter um lixamento de qualidade. Para um lixamento de desbaste, é aconsehlável'utilizar abrasivos sintéticos como a alumina ou o carboneto de silicio. Os abrasivos naturais tais como o silex ou a granada são muito macios para que possam ser realizados de maneira econômica para um lixamento de desbaste.
De um maneira geral, um grao grosso permite retiring mais material, quando que um grao fino permite melhor acabamento. O estado da superficie a lixar permite determinar o tamanho do grao a utiliser. Se a superficie for rugosa, comece o lixamento com uma folha de lixa de grao grosso ate que a superficie fique uniforme. Pode'utilizar em seguida uma folha de lixa de grao medio para eliminar os arranhoes deixados pela folha de lixa de grao grosso e por fim uma folha de lixa de grao fico para polarir a superficie. Lixo sempre com cada tamanho de grao ate que a superficie fique uniforme.
AVISO
Não utilize a lixadeira sem folha de lixa para não danIFICAR o prato.
Utilização Recomendada da
Folha / Almofada
Folha de lixa grao 80 Lixamento grosseo
Folha de lixa grao 120 Lixamento ligeiro
Folha de lixa grao 150 Lixamento ligeiro
UNDERHALL
WARNING
Se um cabo eletrico estiver danificadodeera ser substituido por um cabo especial disponible junto do fabricante ou do seu agente de reparacoes.
As ferramentas electricas realizadas em equipamentos de fibra de vidro, placas de gesso, paineis de revestimento tem tendencia a desgastarem-se mais rapidamente e a aparecer falhas prematuras,azo que as aparas e a serradura provenrientes destes materiais são com efeito muito abrasivas para as peças das ferramentas electricas como por exemple as engrenagens, as escovas, os interruptores, etc. Não recomendamos autilização do aparelho durante longos trabalho nestestipos de materiais.
AVISO
Não use ar comprimido para eliminar o pó do produits.
Esta praticá e perigosa e pode fazer com que a sujidade e poeiras sejam projetadas e ferir os olhos de algoém.
LUBRIFICADA
Todos os rolamentos deste produit está lubricados com um montante sufiente de lubricamente de elevadoível, de acordo com a duração de vida do produits em condições normais deestrutura. Por consuque, não require nenhuma lubrificação suplementar.
LIMPEZA DAS FOLHAS DE LIXAS
As folhas de lixas fornecidas com a sua lixadeira pode ser reutilizadas. É portanto importante que as limpe regularamente parautar o po e as particulas que se acumulam na superficie durante as diversas operações de lixamento.
Para limpar as folhas de lixas, esfregue-as com um Bloco compacto de borracha. Pode utiliser, por exemplo, uma sola de sapatos de borracha limpa.
PROTECCAO DO AMBIENTE

Recycle os materiais em vez de pô-los directamente no lixo dométrico. Para proteger o ambiente, a ferramenta, os acessórios e as embalagens devem ser selecciónados.
SIMBOLOS NO PRODUTO

Alerta de Segurarca
V Volts
Hz Hertz
Corrente alterna
W Watts
n. Velocidade em vazio
min-1 Nstreamo de rotações ou movimento por minuto

Diametro orbital

Conformidade CE

MarcadeconformidadeEurAsian

Marcade conformidade ucraniana

Classe II, com duplo isolamento

Use proteção para os ouvidos

Use proteção para os olhos

Agradecemos que leia atentamente as instruções antes de.iniciar a boa.

Os aparehos eletricos antigos nao devem ser eliminados juntamente com o lixo domestico. Recicle onde existem instalacoes para oefeito. Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informacoes sobre reciclagem.
SIMBOLOS NESTE MANUAL

Conecte à fonte de alimentação.

Desconecte da fonte de alimentacao.

As peças ou acessos vendem-se separamente

Bloqueio

Abrir

Nota

Desligar

Desligado

Sem forca

Com forca
As seguiñtesPALAVRAS de sinal e significados destinam-se a explicar os níveis de risco asociados a este produits.

PERIGO
Indica uma situação de perigo iminente, a qual, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.

AVISO
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.

CAUTELA
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados.
CAUTELA
(Sem sentido de segurar) Indica uma situação que pode provocar danos materiais.
O nível de emissão de vibrações fornecido esta folha de informações foi medico em conformidade com o�试e uniformização descriço em EN62841 e pode ser usado para comparar a ferramenta com outra. Este pode ser usedo para um avaliação preliminar da exposão. O nível de emissão de vibração declarado refere-se à aplicação principal da ferramenta. Contudo, se a ferramenta for usesada para aplicações differentes, com acessórios differentes ou não para devidamente mantanta, a emissão de vibrações pode diferir. Isto pode fazer aumento significativamente o nível de exposão ao longo do periodo de trabalho total.
Uma estimativa do nível de exposicao as vibrações deve ter, tambem, em consideracao o tempo durante o qual a ferramenta está desiguida ou em que está ligada mas não está a realizar qualer trabalho. Isto pode reduzir significativamente o nível de exposicao durante o periodo total de trabalho. Identifique medias adiconais de segunaria que protejam o operario dos efeitos da vibrationacao como a manutenao da ferramenta e dos acessosórios, a manutenao das vezes quentes e a organização de padrões de trabalho.
DA ADVARSEL
ou se as respectivas ligações garantia não se aplicá o seguito.
- quaisquer danos ao produits que sejam resultado de mica incorrecta
- qualquer produto que tenha sido alterado ou modificado
- qualquer produits cujas markacoes de identificacao de origem (marca, commercial, numero de série) tiverem sido apagadas, altera retradas
- qualisquer danos causadoselo incumprimento do Manual de Instruetoes
- qualquer produit que não está da Comunidade Europeia
- qualquer produits ao qual tenha sido feita, ou tentada reparacao por outra pessoas que nao um professional h sem autorização prévia da Techtronico Industries.
- qualquer produits ligado a uma fonte de alimentacao eletrica Incorrecta (Amperes, Voltagem e Freqencia)
- qualier dano causado por influencias externas (quimicas, fisicas, impactos) ou substancias estranhas
-
desgaste e degradacao normal de sobresselentes
-utilização Incorrecta, sobrecarga da ferramenta
-utilização de acessórios ou peças não aprovados -
acessosórios para ferramentas eletricas fornecidos com a ferramenta ou comprados emeparado. Estas exclusoes incluem mas não limitam a, pontas de aparafusadora, brocas, discos abrasivos, papel de lixa e laminas, guia lateral
-
Componentes (peças e acessórios) sujeitos a desgaste e degradação natural, incluindo mas não se limitando a, Kits de Manutenção, escovas de carvão, rolamentos, bucha, acessórios ou receções de brocas SDS, cabos electricos, pegas auxiliares, estojos de transporte, placas de liagem, sacos de poeiras, tubos de saída de poeiras, anilhas de feltro, pinos e molas da ap. Impacto, etc.
-
Para assistência, o produto tem de ser enviado para, ou aparecido em, um posto de assistência autorizzato RYOBI, conforme às vezes na lista de moradas de postos de assistência seguente. Nalgún os País, ou seu concessionário RYOBI local encarrega-se de enviar o类产品 para a organizeação de assistência RYOBI. Quando um类产品 para um posto de assistência RYOBI, o produto deve ser embalado de forma segura, sem conter nenhuns conteudos (por exemplo, gasolina), marcado com o endereço do remanecerhandao por uma breve descricao da iavari.
-
Uma reparacao/substituicao ao abrigo entrega é gratu constitui um prolongamento a, nem um novo inico de, o periodo da garantia. As peças ou ferramentas substituidas tornam-se pn.nossa. Nalguns paises, o remetente tera de pagar os custos de entrega ou a remessa postal. Os seu direitos precedos por lei resultantes da compra da ferramenta mantem-se inalterados
6.Esta garantia é valida na Comunidade Europeia, Suça, Islândia, Noruega, Liechtenstein, Turquia e Rússia. Fora destas和地区, entre com o seu concessionário autorizo RYOBI para determinar se existe outra garantía aplicável.
DA RYOBIBETINGELSER FOR GARANTI
CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO
Para encontrar um centro de assistência autorizzato在此之前, visitar http:// pt.rybitools.eu/header/service-and-support/service-agents.


SV
RYOBI ANVÄNDNINGSVILLKOR FÖR GARANTI
YNOJHOMOUEHHBIECEPBNCBII CEHTP
Autorizzato para elaborar la ficha和技术
Alexander Krug, Administrador Ejecutivo
Techtronic Industries GmbH
se encontrar en conformidade com as seguides Direcitas Europeias e normas haroizadas
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN55014-1:2017, EN55014-2:2015, EN61000-3-2:2014, EN61000-3-3:2013
EN62841-1:2015, EN62841-2-4:2014
Documentação sobre restruição de substánuicas perigosas (RoHS) compiling segundo a norma EN 50581:2012

C
Todd Chipner
Sr. Diretor, Regulamento & Seguranga
Autorizzato para compilar o ficheiro Tecnico:
Alexander Krug, Administador Executivo
Techtronic Industries GmbH
PYOBI é uma marca comercial de Ryobi Limited, e é'utilizada sob licença.