MW 7766 - Micro-ondas SEVERIN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MW 7766 SEVERIN em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MW 7766 SEVERIN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MW 7766 - SEVERIN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MW 7766 da marca SEVERIN.
MANUAL DE UTILIZADOR MW 7766 SEVERIN
Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizes o forno micro-ondas e guarde-as para posterior Utilização. O aparecido apenas deve ser realizado por pessoas que esteyam familiarizadas com as instruções de segurar.

Estrutura do aparelho
- Corpo do aparelho
- Illuminação (oculta)
- Painel de controlo
- Placa de identificacao ( parte traseira do aparelho)
- Cabo eletrico com ficha de alimentacao
- Especialador
- Grelha para grelhar
- Base ceramicica
- Fecho de porta
- Janela de porta
- Aquecimento para grelhador (oculto)
- Escala para regulação de potência
- Controlo rotativo para regulação de potência
- Escala de funções: "Descongelamento por peso"
- Escala para definição do tempo
- Controlo rotativo para definição do tempo

Indicações de segurarça importantes Ler atentamente e guardar para utilizesçao futuro.
Ligação
Ligar o aparelho apenas a uma tomada elétrica devidamente instalada e com ligação à terra. A tensão da rede deve corresponder à tensão especialcada na placad de identificacao do aparelho. O produits está em conformidade com as diretrizes obligatorias para a marca CE.
Instalacao do aparelho
- Colocar o fornno micro-ondas apenas sobre una superficie suficientemente estavel, nivelada e resistente ao calor e protegê-lo contra altas temperatas ou humidade.
- Não instalar o aparecido ao ar livre.
- Os pés de apoio do aparelho não devem ser removidos.
- Deve ser assegurada uma circulacao de ar suficiente. Por consiguito, nenhum的对象o deve ser colocado sobre o aparecido e as seguentes distancias às paredes devem ser mantidas:
Laterais: 7,5 cm
Traseira: 7,5 cm
Superior: 30,0 cm
O aparecido não deve ser instalado num armário. Não é permitida a montagem daunitadediretamente por baixo de um pailou armário.
Indicações importantes
- Atença: Os alimentos podem incendiar. Por consiguito, nunca deixe o aparecido sem vigilência durante o seu funcionaamento.
- Oorno de micro-ondas destino-se apenas adescendingar, aquecer e a cozinhoar alimentos. Secar alimentos ou vestuário e almofadas de aquecimento, chinelos, esponjas, traps humidos e afins pode provocar ferimentos, ignicao e incendios.
- Se o aparecido for operado incorretamente ou para um fim que não o recomendado, nenhuma responsabilité sera assumida por qualquer dano que possa ocorro.
-
Apenas devem ser realizados pratos que possam Supporting micro-ondas. Não são permitidos recipientes metalicos para aquecimento de alimentos e bebidas nautilização de micro-ondas. O aparecido não deve ser realizado com outras grelha que não está a fornecida. Podem encontrar-se mais informações na secção “Utilizar louça de mesa adequada”.
-
O aparecido não deve ser operado com um temporizador externo ou com um sistema de controlo remotoeparado.
-
O aparecido pode ser realizado por crianças com mais de 8 anos de idade ou por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou experiência e/ou conheçimentos insufficientes, caso sejam supervisionadas ou caso tenham recebido instruções adequadas emleiço ao uso seguro do aparecido, comprehendindo os perigos associados.
-
As crianças não devem brincar com o aparecido.
-
A limpeza é manutenção do'utilizar não deve ser efetuada por crianças, a menos que estas tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
-
Crianças menores de 8 anos de idade devem ser mantidas longe do aparecido e do respetivo caboétrico.
-
Por razões de segurarça eletrica, o aparecido não deve ser limpo com liquidos nem neles imerso.
-
Aviso! Se o aparecido for utilizes com a funcao de grelhador ou em combinação, as crianças apenas devem utilize o aparecido sob supervisao de umadulto, devido às temperatas envolidas.
-
Ao utilizes a funcao de grelhador ou em combinação, deve ter-se especial cuidado para fazer tocar nos elementos de aquecimento no interior do micro-ondas.
-
Desligar o aparelho e desligar a ficha da rede eletrica:
-antesdecadalimpeza,
- em caso de avaria durante a utilização,
- après cada'utilisation.
- Não退市 a fcha de alimentação da tomada puxando pelo cabo de ligação, mas segurar o.

Aviso! O aparelho fica quente em superficies palpáveis e o vapor quente pode escapar pelos respiradouros. Risco de queimaduras!
- Permitir que o aparecido arrefeca o suficiente antes de o transporte.
- Nem a caixa nem o cabo de ligação devem aproximar-se demasiado de uma placar de aquecimento ou de chamas abertas.
- Não deixar o cabo de ligação pendurado e mantê-lo afastado das partes quentes do aparecido.
- Se o aparecido não for mantido limpo e os residuos alimentares não foram removidos, isto pode provocar uma redução na优质的 da superficie, o que por sua vez pode afetar a vidautildo aparecido e eventuallyrepresentar um perigo para outilidador. Limpar as vedações da porta, a-camera de cozedura com a base cerâmica e as partes adjacentes com um pano humido, après cadautilização. Para obter mais informações sobre limpeza e manutençaoeloutilizador, consulte a
segao "Limpeza".
-
O aparecido não deve ser limpo com aparecido de limpeza a vapor.
-
O aparecido é destinado a ser utilizado em aplicações dométricas e similares, por ex.
-
em cozinhas para colaboradores em lojas, escritórios e outras和地区 comércias,
-emexploraçõesagrícolas, - por clientes em hotelis, moteis e outros alojamentos,
-
em pensões com pouco-almoço.
-
Aviso! É perigoso para qualquer pessoa que não soit profissional, realizar qualquer trabalho de manutençao ou reparacao que exija a remoção de alguma cobertura que proporcione protecao contra a exposicao à energia de micro-ondas. Isto también se aplica à substituiacao do cabo de ligaacao especial ou da iluminacao. Portanto, em caso de reparacao, deve contactar o"Ourso service de apoio ao cliente por telephone ou e-mail (ver anexo).
- O aquecimento de bebidas no micro-ondas pode levar a uma ferrura retardada.
As bolhas de vape que normalmente ocorrem não ocorrem, embaro o punto de ebulização já tenha sido atingido. Por consiguito, deve ser tomado especial cuidado ao manusear o recipienté, por exemplo, ao retiringlo do aparelho.
Este atraso na ebulicao pode ser reduzido se for colocada uma vareta de vidro resistente a temperatura no liquido, durante o aquecimento.
- Os ovos com casca ou ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos em fornos de micro-ondas, quando expressão algo é que os micro-ondas estar conclusão.
- Aviso! Os liquidos ou outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes vedados, uma vez que pode explodir fácilmente.
- O conteudo dos biberões e frascos de comida infantil deve ser mexido ou agitado para assegurar uma distribuição uniforme da temperatura. Subsequentemente, a temperatura deve ser verificada antes do Consumo para fazer queimaduras!
- Ao aquecer ou cozinhoar alimentos em materiais inflamáveis, tais como recipientes de plástico ou papel, existe o risco de este material se incendiar. Da mesma forma, os alimentos podem segar e incendiar-se se for的选择ado um tempo de ligação demasiado longo. As gorduras ou oleos también poder inflamar-se. Por consigunte, o dispositivo ligado deve ser monitorizadocontinuamente. Os liquidos inflamáveis como, por exemplo, alcool concentrado, não devem ser aquecidos.
- Se for emitido fumo, manter a porta fechada para abafar quaisquer chamas que possam ocorrre. Desligar imeditamente o aparecido e desligar a ficha da rede.
- Utilizar luvas deorno adequadas ao retiring os alimentos da-camera de cozedura. Não so os pratos ficam quentes no modo grelhador, como también no modo de
- Os termómetros alimentares não são adequados para o Functionamento com microondas.
Antes da colocação em funciona
- Verificar o aparecido e o cabo de ligação relativamente a danos, après desempacotar e antes de cada arranque.
- Aviso! A porta, incluindo a janela de visualização, aVEDÇÃO da porta e os feços da porta, não devem ser dobrados nem danificados, para fazer que a radiação de micro-ondas escape. Isto también se aplicá a toda a caixa e às paredes da-camera de cozedura.
Em caso de danos, não acontear o aparecido até que este tenha sido reparado por um técnico especialista.
- Remover todo o material de embalagem, quaisquer autocolantes publicitarios e todas as inserçoes do aparelho. A placar de identificacao nao deve ser removida. O material de embalagem é reciclavel.
- Não退市 os tampões de borracha da grelha para grelhar! Introduzir a grelha de modo a que o espaçador redondo com tamps do borracha fique voltado para a parte de trás da camera de cozedura.
- Manter as crianças afastadas do material de embalagem. Existe o perigo de asfixia!
- Limpar o aparecido conforme descripto em "Limpeza" antes de o'utilizar pela primarya vez e après um periodo mais longo de não'utilisation.
- Nota: nunca colocar o aparecido vazio emestramento. Caso contrario, o aparecido pode ficar danificado.
- Aoutilizar o aparelho pela primeira vez, aqueca-o durante 10 minutos no nivel grelhador (sem micro-ondas!). Isto pode provocar um ligeiro odor, por isso deve ser assegurada uma ventilacao adequaca, abrindo janelas ou portas de varanda.
Aparelho ISM
Este produit é um aparelho ISM Classe B de grupo 2. O groupe 2 inclui todo o equipamento ISM (industrial,@cientifico, medico) no qual é gerada e/ou realizada energia de radiofrequency sob a forma de radiação eletromagnética para processor material, bem como equipamento de descarga elétrica. A classe B refere-se a equipamento para utilizesao domestica ou equipamento em redes de abastecimento de eletricidade, que alimentam edificios residenciais.
Funcionamento do micro-ondas (grupo II, em conformidade com a norma EN 55011)
As ondas eletromagnéticas sao geradas no aparelho, que excitam as moléculas contidas nos alimentos, principalmente moléculas de agua, para vibrar fortemente. O calor é gerado devido a estas vibrações. Os alimentos com um elevado teor de liquidos aquecem, portanto, mais rapidamente do que os alimentos relativamente secs. O aquecimento é particulamente suave e ocorre diretamente nos alimentos. Os pratos são aquecidosapanas indiretamente, pesos alimentos.
Utilizar louça de mesa adequada
- Não colocar os alimentos diretamente sobre a base cerámica para cozinhoar, em alternativa,'utilizar louça adequada.
- As micro-ondas são refletidas por superficies metálicas e não consuem alcancar os alimentos. Não podem ocorro faícas se houver metal na-camera de cozedura e isto pode danificar o aparelho.
Os talheres ou recipientes metálicos não devem, portanto, ser realizados noorno de micro-ondas. Algumas embalagens contentem folha de aluminio ou arames, por exemplo, sob uma camada de papel, e por isto que não são adequadas. Se autilização de folha de aluminio for recomendada numa receita, esta deve ficar bem colocada contra os alimentos. Certifique-se de que ha no minimum uma distância de 2,5 cm de esqpo entre as paredes da camera de cozedura e a folha de aluminio. - A louça não deve conter qualquer decoração metalica, por exemplo, aro dourado ou cores que contenham metal. O cristal de chumbo también é inadequado. Não deve havem cavidades fechadas na louça, por exemplo, nas pegas. A louça porosa pode absorver aigua durante a lavagem e, portanto, não é adequada. A louça de mesa feita de melamina plástica absorve energia e não é adequada.
Modo de micro-ondas
Os pratos feitos de vidro resistente ao calor ou porcelain sao bastante adequados para utiliza o no micro-ondas.
- O plácico pode ser uso se for resistente ao calor.
As mangueiras ou sacos de torrefaço devem ser fornecidos com orificios para fazer a accumulacao de pressao.
- Encontram-se disponiblenes commercialemente pratos para micro-ondas especials, feitos de plastico.
Modo de grelhador
- Todos os pratos e recipientes resistentes ao calor, que tambem sejam adequados para umorno convencional, poder ser realizados para grelhar.
- Os utensíllos de plástico não devem ser realizados no modo de grelhador!
Combinacoes micro-ondas/grelhador
No modo combinado, o micro-ondas e o grelhador são ligados alternadamente. Por consuigunte, os pratos devem ser resistentes às micro-ondas e ao calor.
- Os utensílos de plástico não podem ser realizados devido às altas temperatas.
- Os pratos não devem conter nenhum metal.
Grelha para grelhar
- A grelha para grelhar pode ser'utilizada no modo micro-ondas e grelhador.
- Atença! Não remove os batentes de borracha da grelha para grelhar!
- Introduzir a greha de modo a que o espaçador redondo com tampão de borracha fique voltado para a parte deTRS da-camera de cozedura.
- Encaixar a grelha na alta pretendeda.
Os alimentos podem ser colocados diretamente na grelha para grelhar. Nao colocar a grelha na plac de ceramica.
Utilização
Controlo rotativo "Regulacao de potencia"
Podem ser definidos os segunte niveis de potencia:
| Potência de micro-ondas Potência de grelhador Recomendação de preparação | ||
| 140 W | ||
| 290 W | ||
| 460 W Cholate derretido, gelatina | ||
| 650 W Cozinho alimentos delicados | ||
| 800 W Aquecer, cozinho | ||
| - 1000 W Grelhar, gratinar | ||
| 240 W 700 W Cozinho é dourar rapidamente (por exemplo, para peixe, gratinados) | ||
| 390 W 510 W Cozinho é dourar (por exemplo, para pudins, omeletes, batatas) | ||
| 540 W 300 W Cozinho é dourar rapidamente (aves) | ||
Controlo rotativo "Definição do tempo"
- O tempo pode ser definido até 30 minutos (escalá interior).
- Para definir tempos inferiores a 2关键时刻, primeiro rodar o controlo rotativo para lempestempo e depois rodalento de novo para ao tempo pretendido.
Assim que o tempo é definido e a porta é fechada, o aparelho liga-se.
A unidade pode ser desligada em qualquer alta, rodando o botao de controlo novamente para "0".
Função descongelamento
O controlo rotativo "Definição do tempo" también pode ser utilizado para selecionar a função 'Descongelamento por peso'. Permite o descongelamento automatico dos alimentos de acordo com o seu peso. Para o efeito, definir o controlo rotativo "Definição do tempo" para o peso adequado (escala externa / kg)
Sequência deestrutura
- Colocar os alimentos num prato adequado e coloca-los sobre a base ceramica ou na grelha para grelhar.
- Cobrir os alimentos no modo micro-ondas para fazer quesequem.Encontram-se disponiveis commercialmente coberturas adequadas para micro-ondas, feitas de vidro ou plastico.
- Não usar nenhuma tampa em modo combinado ou de grelhador!
- Use o controlo rotativo "Definição de potência" para selecionar a potência adequada.
- Fechar a porta e utilize o controlo rotativo "Definiçao do tempo" para definir o tempo pretendido ou para discongelar o peso adequado.
- O processo de cozedura/descongelamento começa e o interior é iluminado.
- Para encontrar uma distribuição uniforme do calor, recomendamos Abrir a porta a meio da cozedura e mexer ou virar os alimentos. Cuidado, perigo de queimaduras! Use pegas de pano adequadas!
Sugestão!
Ao preparar das porções na greha e na base cerâmica, dispar os alimentos na-camera de cozedura de modo a que as两大 porções não fiquem diretamente uma em cima da outra. A meio do tempo de cozedura, mudar a posão dos alimentos.
Se a porta for aberta durante a cozedura, o aparelho é desligado e o tempo de functiOnamento é interrompido. Após a porta ter sido fechada, o tempo continua a correr e o processo de cozedura continua.
Depois de decorrido o tempo definido, um sinal soa e a luz no aparelho apaga-se.
- Abrir a porta eutaros os pratos com os alimentos. Cuidado, perigo de queimaduras! Use pegas de pano adequadas!
- Deixar os alimentos descansarem durante mais eles minutos, para que o calor possa ser distribuido uniformamente.
- Após cozinhoar, deixar a porta aberta durante algo tempo para permitir a fuga de qualquer humidade.
Limpeza
O micro-ondas deve ser limpo reguallmente e quaisquer residuos alimentares removidos apso cada utilizao.
- Antes de limpar,DSLme o aparelho,deslque-o da corrente e deixe-o arrefecer o suficiente.
- O aparecido não deve ser manuseado com liquidos. Não permitir a entrada de liquido nas abertas de ventilação no interior nem no exterior daunities. Não deve serutilado para limpeza nenhum produits de limpeza a vapor.
A base ceramica e todo o aparelho podem ser limpos com um pano macio ligeiramente humido e um pouco de detergente para louça. Em seguida,OLLOW COM UPMN MACIO
- Não utilizes abrasivos nem outros agentes de limpeza agressivos. Não deve ser utilizado spray de limpeza doorno.
- Limpar a-camera de cozedura après cadautilização. O interior da porta, a moldura da porta e a base cerámica devem ser sempre mantidos limpos.
- Lavar a greha em agua quente de enchaguito. Não lavar na区内a de lavar louça.
- Após a limpeza, deixar a porta aberta durante algo tempor para permitir dissipar qualquer humidade.
Dados&Tecnicos
Dimensoes externas: 272mm A × 452mm L × 398mm P
Dimensoes internas:
Altura: 173 mm
Peso do aparelho: 12,6 kg
Tensão deestrutura: 230V 50Hz
Os apareiros marcados com este símbolo devem ser eliminados separamente dos resíduos dométricos, não que contentem materiais valiosos que podem ser reciclados. A eliminação adequada protege o ambiente e a Saúde humana. As suas autoridades locais ou o revendedor pode fazer functor-lhe informações sobre o assunto.
Garantia
Nas seguem condicoes, os direitos de garantia obligatorios perante o vendedor e eventualis garantias permanecem intactos. Caso necessite de usufrir da sua garantia, contacte o commerciante diretamente. Além disso, a SEVERIN concede umaragantia de 2 anos com efeito a partir da data da compra do produto. Neste periodo, resolveremos qualer defeito de fabrico ou de material que prejudique significativamente o functiamento do aparelho. Quaisquer other revindicaoes serao rejeitadas. Excluidos da garantia está: Danos causados devido a não observancia das instruções de uso, manuseio inadequado ou desgaste normal, bem como peças fácilmente quebraveis, como, por example, vidro, plácico ou lampadas. A garantia expira em caso de intervenção de agencias não autorizadas pela SEVERIN. Se for necessária uma reparacao, entre em contacto com onoxo atendimento ao cliente por telephone ou por e-mail. Os detalhes de contacto está anexados a este manual.
Rua Dom Marcos da Cruz, 1281
4455-482 Perafita
Matosinho
Tel.: +351 229 966 738 / 739 / 740
Fax:+351229966741
E-mail: imporaudio@imporaudio.com
Singapore
Beste (S) Pte. Ltd.
Tagore Building