PARKSIDE PLLA 12Li A1 - Iluminação LED

PLLA 12Li A1 - Iluminação LED PARKSIDE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PLLA 12Li A1 PARKSIDE em formato PDF.

📄 120 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PARKSIDE PLLA 12Li A1 - page 94

Perguntas dos utilizadores sobre PLLA 12Li A1 PARKSIDE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Iluminação LED em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PLLA 12Li A1 - PARKSIDE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PLLA 12Li A1 da marca PARKSIDE.

MANUAL DE UTILIZADOR PLLA 12Li A1 PARKSIDE

COM BATERIA Tradução do manual de instruções original

  • Introdução Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Com a sua compra, decidiu-se por um produto de alta qualidade. Este aparelho foi testado du- rante a produção em relação à qualidade e submetido a uma inspeção nal. A fun- cionalidade do seu aparelho está desta forma garantida. Índice Introdução p. 94
  • Aplicação p. 95
  • Descrição geral p. 95
  • Descrição funcional p. 95
  • Material que acompanha o fornecimento p. 95
  • Vista geral p. 95
  • Dados técnicos p. 96
  • Indicações de segurança p. 96
  • Símbolos e pictogramas p. 96
  • Instruções de segurança para lâmpadas recarregáveis p. 98
  • Utilização e tratamento da ferramenta a bateria p. 98
  • Processo de carregamento p. 102
  • Colocar/tirar o acumulador p. 102
  • Carregar o acumulador . 102 Baterias recarregáveis usadas p. 103
  • Vericar o estado de carga do acumulador p. 103
  • Tradução do original da Declaração de conformidade CE p. 117
  • Operação p. 104
  • Ligar e desligar p. 104
  • Instruções de trabalho p. 104
  • Suspensor p. 104
  • Íman p. 104
  • Rodar a luz de trabalho LED p. 104
  • Fecho de mola p. 105
  • Rosca de tripé p. 105
  • Manutenção p. 105
  • Limpeza p. 105
  • Estoque p. 105
  • Remoção/proteção ambiental p. 106
  • Acessórios p. 106
  • Garantia p. 107
  • Serviço de reparação 109 Service-Center p. 109
  • Importador O manual de instruções é uma parte integrante deste artigo. Ele contém indi- cações importantes referentes à segurança, utilização e eliminação. Familiarize-se com todas as indicações de utilização e de segurança do artigo. Utilize este artigo da forma que é descrita e apenas para as nalidades9 5 p. 109

indicadas. Guarde bem o manual e, se transmitir o artigo a terceiros, entregue também todos os respetivos documentos. Aplicação A luz de trabalho LED recarregável à prova de vi- brações é adequada para iluminar espaços interiores secos e com pouca ilumi- nação como, por exemplo, garagens, caves ou sótãos. A luz de trabalho LED recarregável não é ade- quada para iluminação de ambientes domésticos. A luz de trabalho LED carre- gável não é adequada para a utilização comercial. Descrição geral As ilustrações podem ser encontradas no desdobrável. Descrição funcional Para car a conhecer a função e o manejo das peças consulte, por favor, as descrições técnicas seguintes. Material que acompanha o fornecimento Ao desembalar o aparelho, verique se o fornecimento é completo. Eliminar a embalagem de maneira apropriada. - Lâmpada de trabalho LED com bateria - Bateria - Carregador - Manual de instruções Vista geral 1 Bateria 2 Botões de desbloqueio da bateria 3 Carcaça do aparelho 4 Indicador de nível de carga da bateria 5 Base 6 Fecho de mola 7 Suspensor 8 Interruptor de ligar/desligar 9 Luz LED 10 Cabo de rede 11 Carregador 12 Indicador de nível de carga da bateria carregador 13 Íman 14 Rosca interior ¼"9 6

  • Dados técnicos Lâmpada de trabalho LED com bateria
  • PLLA 12-Li A1 Tensão nominal U 12 V Potência nominal Pmáx .5 W Número de lâmpadas (LED) p. 10
  • Fluxo luminoso lm Classe de protecção III III Tipo de protecção IP20 Acumulador (Li-Ion) p. 350
  • PAP 12-Li A1 Quantidade de células da bateria p. 3
  • Tensão nominal p. 12
  • V Capacidade ,0 Ah Tempo de carregamento aprox. 1 h Carregador p. 2
  • PLG 12-Li A1 Capacidade nominal 40 W Tensão/ Input p. 220
  • -240 V~, 50 Hz Tensão/ Output V 2,4 A Classe de protecção II Tipo de protecção IPX0 Indicações de segurança Símbolos e pictogramas Símbolos grácos sobre o aparelho: Não deve ser utili- zado por portadores de pacemakers ou de desbriladores implantados Aparelhos elétricos não devem ser jogados junto ao lixo doméstico III Classe de protecção III Corrente contínua Símbolos colocados no acumulador: Leia atentamente as instruções. Não deite o acumu- lador fora para o lixo doméstico, no fogo ou para a água.9 7 p. 12

Não exponha o acumulador por um longo tempo à luz solar intensa e não os/as coloque sobre aquecedores (max. 45°C). Guarde a bateria carregada A bateria necessita de uma tempera- tura ambiente de +10°C a +40°C. A bateria não pode entrar em contacto com a água Deite os acumulado- res usados no pequeno contentor (pilhas usadas) para serem reciclados sem contaminar o ambiente. Símbolos colocados no carregador: Atenção! Leia atentamente as instruções antes de começar a utilizar o carregador O carregador só pode ser usado em áreas fechadas. 130°C Dispositivo de segu- rança do aparelho Classe de proteção II (Isolamento duplo) Aparelhos elétricos não devem ser jogados junto ao lixo doméstico Indicação LED durante o processo de carga. Símbolos colocados no manual Sinais de perigo para a prevenção de danos físicos ou de danos materiais. Sinal de perigo com indicações relativas à prevenção contra da- nos pessoais devido a um choque elétrico. Sinais ordenativos para a prevenção contra danos. Sinais indicativos com informações de como trabalhar mel- hor com o aparelho. ~ Tensão alternada T2 A9 8

Instruções de segurança para lâmpadas recarregáveis

  • Não cubra a luz de trabalho LED carre- gável durante o seu funcionamento. A luz de trabalho LED carre- gável aquece durante o funcionamento e pode provocar queimaduras.
  • Não olhe diretamen- te para o raio de luz. Não direcione o raio de luz para pessoas ou animais.
  • Não permita que, a luz de trabalho LED carregável, seja usa- da por crianças. Estas podem, involuntariamen- te, encandear outras pessoas ou a si mesmo.
  • Mantenha a luz LED carregável afasta- da de dispositivos magnéticos, sensí- veis e de suportes de dados magnéticos. Devido ao íman podem ocorrer perdas de dados irreversíveis.
  • Certique-se de que a xação da luz de trabalho LED carre- gável que segura durante toda a sua vida útil. Existe perigo de ferimentos por queda da luz de trabalho LED carregável.
  • A fonte de luz desta lâmpada não é substituí- vel, se a fonte de luz al- cançar o seu m de vida, deverá ser substituída a lâmpada completa. Utilização e tratamento da ferramenta a bateria
  • Carregue a bateria somente em carrega- dores recomendados pelo fabricante. Para um carregador, que é adequado para um determinado tipo de bateria, existe o perigo de incêndio quando utilizado com outras baterias.
  • Utilize apenas as baterias previstas para o efeito nas fer- ramentas elétricas. A utilização de outras baterias pode causar fe- rimentos e levar a perigo de incêndio.
  • Mantenha as bate- rias não utilizadas afastadas de clips, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos9 9

metálicos pequenos, que possam causar uma ligação em ponte dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos das pilhas pode causar queimadu- ras ou um incêndio.

  • No caso de uma má aplicação, poderá sair líquido da bate- ria. Nesse caso, evite o contacto. Lavar com água no caso de contac- to acidental. Se o líquido atingir os olhos, procure ajuda médica. Líquido da bateria que verte pode causar irritações da pele ou queimaduras. Service
  • Certique-se, que o aparelho está desligado antes de aplicar a bateria. A aplicação de uma bateria numa ferra- menta elétrica em funcionamento pode causar acidentes.
  • Carregue as baterias apenas em espaços fechados visto que o carregador é apro- priado para tal.
  • Para reduzir o risco de choque elétrico, puxe a cha do car- regador da tomada antes de realizar a sua limpeza.
  • Não exponha o/a acumulador/ferra- menta eléctrica/apa- relho por um longo tempo à luz solar intensa e não os/as coloque sobre aque- cedores. O calor da- nica o acumulador e representa perigo de explosão.
  • Deixe um acumu- lador aquecido a arrefecer antes de carregá-lo.
  • Não abra o acumu- lador e evite dani- cá-lo mecanicamen- te. Existe perigo de curto-circuito e pode haver libertação de vapores que irritam as vias respiratórias. Cuide para que haja ar fresco e, se hou- ver outros sintomas, consulte também um médico.
  • Não exponha o/a acumulador/ferra- menta eléctrica/apa- relho por um longo tempo à luz solar intensa e não os/as coloque sobre aque- cedores. O calor da- nica o acumulador1 0 0

e representa perigo de explosão.

  • Deixe um acumu- lador aquecido a arrefecer antes de carregá-lo.
  • Não abra o acumu- lador e evite dani- cá-lo mecanicamen- te. Existe perigo de curto-circuito e pode haver libertação de vapores que irritam as vias respiratórias. Cuide para que haja ar fresco e, se hou- ver outros sintomas, consulte também um médico. Como manusear correctamente o carregador do acumulador
  • Este dispositivo pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físi- cas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de expe- riência e conheci- mento, contanto que supervisionadas ou instruídas acerca da utilização segura do dispositivo e desde que estejam con- scientes dos riscos daí resultantes. As crianças não po- dem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão. Não carregue pilhas não recarregáveis com o carregador.
  • As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o apa- relho.
  • Para carregar o acumulador, utilize unicamente o car- regador fornecido com o aparelho. Perigo de incêndio e explosão.
  • Verique o carrega- dor, o cabo e a cha sempre antes de utilizar o aparelho e permita a execução de reparos somente por pessoal técnico qualicado e com peças de reposição originais. Não utilize o carregador se ele estiver avaria- do e não o abra por conta própria. Assim, a segurança1 0 1
  • Mantenha o carrega- dor limpo e afastado da humidade e da chuva. Nunca utilize o carregador ao ar livre. A presença de sujidades e a inltração de água aumentam o risco de choques eléctricos.
  • O carregador só deve funcionar com os respectivos acu- muladores originais. O carregamento de outros acumuladores pode causar ferimen- tos ou incêndio.
  • Evite a ocorrência de danos mecânicos no carregador. Isto poderia causar cur- to-circuitos internos.
  • O carregador não deve ser utilizado sobre bases combus- tíveis (p. ex. papel, tecidos). Existe perigo de incêndio devido ao aque- cimento durante o carregamento.
  • Quando o cabo de ligação de carre- gador estiver dani- cado, ele terá de ser substituído pelo fabricante, por um Serviço à Clientela por ele autorizado ou por uma pessoa qualicada para tal, a m de evitar-se perigos.
  • O acumulador da sua máquina é fornecido apenas parcialmente carre- gado, tendo de ser carregado antes de ser usado pela pri- meira vez. Encaixe a bateria na base e ligue o carregador à rede eléctrica.
  • Desligue a cha de alimentação, quando a bateria estiver total- mente carregada, e desconecte a bateria do carregador.
  • Não carregue no carregador quais- quer baterias não-re- carregáveis.1 0 2

Processo de carregamento Não exponha a bateria recarregável a condições extre- mas, tais como calor e choque. Existe perigo de ferimento através do derrama- mento de solução electrolítica! Em caso de contacto, lavar com água ou neutra- lizador e procurar um médico, se tiver havido contacto com os olhos, etc. Carregue a bateria apenas em recintos secos. Durante o carrega- mento não Existe perigo de ferimento devido a electrocho- que. Para realizar o carregamento do aparelho utilize o carregador forneci- do. Certique-se, que a tensão da conexão de rede seja compa- tível com a placa de identicação do tipo.

  • Carregue a bateria recarregável integrada no aparelho antes da primeira utilização.
  • Um período de funciona- mento visivelmente redu- zido, mesmo com carga, indica que a bateria está descarregada e que deve ser substituída. Utilize apenas uma bateria original que pode ser ad- quirida junto ao serviço de apoio ao cliente. Colocar/tirar o acumulador

1. Para colocar o acumula-

dor (1) empurre-o ao lon- go da calha guia para dentro da máquina. Ouve-se a pega engatar.

2. Para tirar o acumulador

(1) da máquina, prima o botão de destravamento (2) no acumulador e puxe o acumulador para cima. Carregar o acumulador O tempo de carrega- mento é de apro- ximadamente uma hora.

(11) a uma tomada de corrente.

4. Depois de o processo de

carregamento terminar, desligue o carregador (11) da rede.

5. Tire o acumulador (1) do

carregador (11). Vista geral das indicações de controlo LED no carrega- dor (12): LED verde acende sem bate- ria colocada: Carregador operacional. LED verde aceso: Bateria está carregada. LED vermelho está aceso: Bateria a carregar. Baterias recarregáveis usadas

  • Se a duração de funcio- namento do acumulador for diminuindo, apesar da indicação de car- regado, é sinal de que está gasto e de que tem de ser substituído. Use apenas um bloco de acu- muladores de substituição de origem, que pode ser adquirido através do serviço de assistência.
  • Respeite sempre as respectivas indicações de segurança aplicá- veis e as prescrições e indicações relativas à protecção ambiental (ver “Remoção/proteção ambiental”). Vericar o estado de carga do acumulador O indicador do estado de carga (4) indica o estado de carga do acumulador (1).
  • O estado de carga do acumulador é indicado pelo acender do respecti- vo LED, quando o aparel- ho está em funcionamen- to. vermelho-amarelo-verde => Bateria carregada vermelho-amarelo => Aprox. metade da bate- ria carregada vermelho => A bateria tem de ser carregada1 0 4

Operação Ligar e desligar

dade, mantenha o inter- ruptor de ligar/desligar (8) pressionado durante aprox. 3 segundos. Para voltar a mudar para a luminosidade máxima, mantenha novamente o interruptor de ligar/ desligar (8) pressionado durante aprox. 3 segun- dos.

3. Para desligar a luz pri-

ma, por breves instantes, o interruptor ligar/desli- gar (8). Instruções de tra- balho Não olhar para a luz de trabalho LED carregável ligada. Não pouse a luz de trabalho LED carregável em cima da bateria! Suspensor Com o suspensor (7) pode xar a luz de trabalho LED carregável num objeto (p.ex. num gancho ou prego). Íman Tenha em atenção, que podem surgir riscos na superfície magnética ao deslo- car a luz de trabalho LED carregável! Com os ímanes (13) pode xar a luz de trabalho LED carregável nas superfícies magnéticas. A carcaça do aparelho (3) com a luz LED pode ser ajustada, na base (5), em 8 posições. Rodar a luz de trabalho LED A carcaça do aparelho (3) com a luz LED pode ser ajustada, na base (5), em 8 posições. Se colocar a luz de trabal- ho LED carregável em cima de uma superfície que não seja magnética, certi- que-se de que adquire uma1 0 5

posição estável. O ângulo de 90º ilustrado na gura não pode ser excedido. Fecho de mola Com o fecho de mola (6) que se encontra na base (5), pode xar a luz de trabalho LED carregável. Por exemplo, numa vela de um cinto, uma corda ou semelhante. Rosca de tripé Com ajuda da rosca inter- ior de ¼“ (14) pode apara- fusar a luz de trabalho LED carregável num tripé (não está incluído no volume de fornecimento). Manutenção A luz de trabalho LED carregável não necessita de manutenção. Limpeza Antes de realizar a limpeza, desconecte o carregado da rede e desligue a lâmpa- da LED carregável.

  • Limpe a luz de trabalho LED carregável com um pano seco e macio para não riscar o revestimento da luz LED.
  • Limpe o carregador e a bateria com um pano seco ou com um pincel. Não utilize água nem objetos metálicos.
  • Não utilize quaisquer produtos de limpeza ou solventes abrasivos. Pode causar danos irrepará- veis ao aparelho.
  • Não utilize água nem meios auxiliares metáli- cos. Existe perigo de um curto-circuito. Estoque Durante o armazenamento, evite o frio ou o calor ex- tremos, para que a bateria não perca a sua potência. Remova a bateria do aparelho antes de um arm- azenamento prolongado e carregue-a totalmente.1 0 6

Remoção/proteção ambiental Retire o acumulador do aparelho e descarte o aparelho, o acumulador, os acessórios e a embalagem para reciclagem sem conta- minar o ambiente. As máquinas não devem ser deitadas para o lixo domésti- co. Não deite os acu- muladores no lixo doméstico, no fogo (perigo de explosão) ou na água. Os acumulado-res dani- cados poderiam con- taminar o ambiente e afectar a saúde no caso libertação de vapores ou líquidos tóxicos.

  • Entregue o aparelho num local de reciclagem. As peças de material sintéti- co e de metal podem ser sujeitas a uma escolha selectiva e, desse modo, prontas para serem recicladas. Para tal, in- forme-se junto dos nossos Serviços de Assistência Técnica.
  • Descarte somente acumu- ladores descarregados. Recomendamos que cubra os pólos com uma ta adesiva para evitar curto-circuitos. Não abra o acumulador.
  • Descarte os acumulado- res de acordo com os re- gulamentos locais. Deite os acumuladores usados no pequeno contentor (pilhas usadas) para se- rem reciclados sem conta- minar o ambiente. Para obter mais informações a este respeito, entre em contacto com a empresa local responsável pela recolha do lixo ou com o nosso Centro de Assistên- cia Técnica.
  • A eliminação do corta-rel- vas inutilizado que nos enviar será realizada por nós gratuitamente. Acessórios Pode obter os acessórios em www.grizzly-service.eu Caso não tenha internet entre em contacto, por tele- fone, com o centro de assis- tência (ver “Service-Center “ página 109).1 0 7

Garantia Prezada cliente, prezado cliente, Este aparelho tem uma ga- rantia de 3 anos a contar a partir da data da compra. A garantia da bateria é de 6 meses a partir da data de compra. Em caso de deciências vericadas neste produto, estão à sua disposição direitos legais face ao ven- dedor. Estes direitos legais não são restritos pela nossa garantia a seguir descrita. Termos de garantia O período de garantia começa a contar da data da compra. Mantenha gu- ardado o talão de compra original. Esse documento é exigido como comprovativo de compra. Se no decorrer de três anos a partir da data de aquisição deste produto, ocorrer uma falha de mate- rial ou defeito de fabrico, o produto será substituído ou reparado gratuitamente, de acordo com a nossa escol- ha. Esta garantia exige que o dispositivo defeituoso e o talão de compra (recibo) sejam apresentados no de- correr de um prazo de três anos e que seja brevemen- te descrito por escrito, qual o defeito e quando é que ele ocorreu. Se o defeito for coberto pela nossa garantia é coberta, receberá de volta o produto reparado ou um novo produto. Com a substituição do aparelho inicia-se um novo prazo de garantia. Com a reparação do aparelho não se inicia nenhum novo prazo de garantia. Período de garantia e reclamações legais por defeitos O período de garantia não é prolongado pela prestação de garantia. Isto também se aplica às peças substituídas e reparadas. Quaisquer danos e defeitos eventualmente existentes vericados na altura da compra deverão ser co- municados imediatamente após se ter desembalado o produto. Após decorrido o período de garantia, as re- parações necessárias estão sujeitas a pagamento. Âmbito da garantia O aparelho foi cuidadosa- mente produzido de acordo com diretivas de qualidade rigorosas e devidamente testado antes da entrega.1 0 8

A prestação de garantia aplica-se a falhas de material ou defeitos de fabrico. Esta garantia não cobre os componentes do produto que estão sujeitos a desgaste normal e que são portanto consideradas como peças de desgaste, nem os danos causados nas partes frágeis. Esta garantia caduca, se o produto for danicado ou se não for devidamente usado ou conservado. Para uma correta utilização do produto, deverão ser cum- pridas todas as indicações descritas no manual de instruções. Deverão ser impreterivelmente evitados os usos e as ações desa- conselhados no manual de instruções, ou para os quais são feitas advertên- cias. Este produto foi concebido unicamente para uso priva- do e não é indicado para uso comercial. A garantia é anulada em caso de uso abusivo e inadequado, do uso de força, e em caso de intervenções que não ten- ham sido realizadas pela nossa estação de serviço autorizada. Procedimento em caso de reclamação de garantia Para assegurar um pro- cessamento rápido da sua reclamação, siga por favor as seguintes instruções:

  • Mantenha à mão o talão de compra e o número do artigo (IAN 302330), como comprovativo da compra.
  • Pode consultar o número do artigo na placa de identicação.
  • Se ocorrerem erros na funcionalidade ou outros defeitos, contate imedia- tamente por telefone ou e-mail o departamento de serviços a seguir designado. Receberá informações adicionais acerca do processamento da sua reclamação.
  • Após consulta do nosso serviço de atendimento a clientes, pode enviar-nos um produto defeituoso com despesas de envio gratuitas para si, median- te a anexação do talão de compra (recibo) e indicando onde e quan- do surgiu o defeito, para o endereço de serviço que lhe for comunicado. Para evitar problemas de receção e custos adicionais, use apenas o1 0 9

endereço que lhe for co- municado. Certique-se de que o envio não foi enviado livre de fran- quia, através de serviço de transporte de merca- dorias pesadas, serviço de envio expresso, ou qualquer outro serviço de envio especial. Envie o aparelho incluindo todas as peças acessóri- as fornecidas aquando efetuada a compra e use uma embalagem de transporte sucientemente segura. Serviço de reparação As reparações que não sejam abrangidas pela garantia podem ser efetuadas pelo nosso centro de serviço, mediante fatu- ração. Ele apresentar-lhe-á de bom grado um orçamen- to dos custos. Podemos reparar apenas os aparelhos que tenham sido devidamente embalados e enviados com franquia suciente. Atenção: Por favor, envie o seu aparelho limpo e me- diante referência da falha ou defeito para a nossa sucursal de serviços. Não serão aceites máqui- nas ou aparelhos não fran- queados, devolvidos como mercadorias volumosas, ou através de serviços postais por expresso ou especiais. Efetuamos gratuitamente a eliminação das suas máqui- nas defeituosas enviadas. Service-Center

Tradução do original da Declaração de conformidade CE Vimos, por este meio, declarar que o Lâmpada de trabalho LED com bateria, da série PLLA 12-Li A1 Número de série: 201806000001 - 201806051950 corresponde às respectivas normas da UE na sua versão em vigor: 2014/30/EU • 2011/65/EU* • 2014/35/EU Para garantir a conformidade, foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas bem como normas e disposições nacionais: EN 55015:2013/A1:2015 • EN 61547:2009 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 EN 60598-1:2015 • EN 60598-2-8: 2013 • EN 62493:2015 EN 62471: 2008 • EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 • EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 • EN 62321-1:2013 O fabricante é o único responsável pela emissão desta declaração de conformidade (18)**: Christian Frank (Encarregado de documentação) Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, GERMANY, 30.07.2018

  • O objeto acima descrito da declaração cumpre as normas da dire- tiva 2011/65/UE do Parlamento Europeu e do Conselho do dia 8 de junho de 2011 sobre a restrição da utilização de determinadas substâncias em aparelhos elétricos e eletrónicos. ** Os últimos dois algarismos do ano, em que a marca CE foi aplicada. 20180719_rev02_sh5
Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PARKSIDE

Modelo : PLLA 12Li A1

Categoria : Iluminação LED