Alpha 50 Evo - Alto-falante FOCAL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Alpha 50 Evo FOCAL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Alpha 50 Evo - FOCAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Alpha 50 Evo da marca FOCAL.
MANUAL DE UTILIZADOR Alpha 50 Evo FOCAL
Português O raio num triângulo equilátero avisa o utilizador que o dispositivo tem alta tensão que pode resultar em risco de choque elétrico. AVISO: Para evitar qualquer risco de choque elétrico, não retire a cobertura (ou a parte traseira) do dispositivo. Este dispositivo não possui peças que possam receber assistência por parte do utilizador. Para efeitos de manutenção ou reparação, contacte um profissional qualificado. O ponto de exclamação num triângulo equilátero avisa o utilizador que o manual contém instruções importantes sobre como utilizar e cuidar do dispositivo.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este aparelho perto
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não bloqueie nenhuma abertura de
ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de fontes de
calor como radiadores, bocas de ar quente, fogões, ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. Não anule a finalidade de
segurança da ficha polarizada. Uma ficha polarizada tem duas lâminas, sendo uma mais larga do que a outra. A lâmina larga tem como objetivo a sua proteção. Se a ficha fornecida não entrar na sua tomada, contacte um eletricista para proceder à substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação
de forma a não ser pisado ou comprimido, especialmente junto às fichas, às tomadas e ao ponto de saída do aparelho.
11. Use apenas acessórios
especificados pelo fabricante.
12. Utilizar apenas com o carrinho,
apoio, tripé, suporte ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Nos casos em que se utilizar um carrinho, tenha cuidado ao deslocar o conjunto carrinho/aparelho, para evitar lesões causadas pela viragem do mesmo.
13. Desligue o aparelho da corrente
elétrica durante tempestades elétricas ou quando não se preveja a sua utilização por períodos prolongados.
14. Encaminhe todas as operações
de assistência para pessoal de assistência qualificado. A assistência é necessária quando o aparelho tiver sofrido danos, por exemplo, danos no cabo de alimentação ou na ficha, derramamento de líquido ou queda de objetos dentro do aparelho, exposição do aparelho a chuva ou humidade, se não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
15. Este produto é um dispositivo
pertencente à Classe 1. Apenas deve ligar o dispositivo à corrente utilizando a ficha elétrica fornecida, que dispõe de ligação à terra. O dispositivo deve ser ligado a uma tomada elétrica com ligação à terra.
16. Quando o interruptor ligar/desligar
ou a ficha elétrica ou adaptador ligado ao produto for usado como dispositivo de desativação, este dispositivo deve estar prontamente acessível.
17. AVISO: Para reduzir o risco de
incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a água, chuva ou humidade. Além disso, o aparelho não deverá ser exposto a gotas ou salpicos e nenhum objeto que contenha líquido, como jarras, deverá ser colocado sobre o aparelho.
18. Não obstrua as aberturas de
19. Não introduza quaisquer objetos
nas aberturas de ventilação do dispositivo. Podem entrar em contacto com um dos componentes de alta tensão ou provocar um curto-circuito nos mesmo e originar um incêndio ou choque elétrico. Não derrame líquidos sobre o dispositivo.
20. Não tente reparar este dispositivo.
Abri-lo pode resultar em exposição a tensões perigosas ou outros riscos. Contacte um profissional qualificado para a realização de qualquer trabalho de manutenção.
21. O equipamento deverá ser
utilizado à temperatura ambiente máxima de 35 graus Celsius (95 °F).
22. Não utilize este dispositivo em
23. Não utilize este dispositivo a
altitudes superiores a 2000 m (6500 pés).
24. Não sobrecarregue tomadas de
parede, cabos de extensão ou saídas com várias tomadas, pois tal poderá provocar incêndios ou choques elétricos.
25. O dispositivo não deve ser
montado numa parede ou num teto, exceto se assim previsto pelo fabricante.
26. Se o produto tiver sido
transportado de um ambiente frio para um ambiente quente, antes de ligar o cabo de alimentação certifique-se de que não ocorreu condensação.
27. Não coloque fontes de chamas
desprotegidas, como velas acesas, sobre o dispositivo.
28. O produto apenas deverá ser
ligado ao tipo de alimentação elétrica apresentado na etiqueta colocada no dispositivo. Se não tiver a certeza de qual o tipo de alimentação da rede elétrica de que dispõe, pergunte ao seu revendedor ou fornecedor de eletricidade. Para dispositivos destinados a serem utilizados com uma bateria ou outra fonte de energia, consulte o manual do utilizador.
29. Deixe sempre uma distância de,
pelo menos, 5 cm (2") em redor do produto, para que haja uma ventilação adequada.
30. Quando forem necessários
componentes de substituição, certifique-se de que o técnico de manutenção usa os componentes recomendados pelo fabricante ou componentes com as mesmas características técnicas do produto original. Utilizar componentes que não estejam em conformidade pode provocar incêndios, choques elétricos ou outros riscos.
31. Após qualquer trabalho de
manutenção ou reparação no dispositivo, peça ao técnico de manutenção para o testar, para verificar se está a funcionar em segurança.
32. Para evitar prejudicar a sua
audição, não ouça colunas em volumes elevados durante períodos prolongados. Ouvir colunas em volumes elevados pode prejudicar a audição do utilizador e resultar em problemas de audição (surdez temporária ou permanente, zumbido nos ouvidos, zunido, hiperacusia). A exposição a volumes excessivos (acima dos 85 dB) durante mais de uma hora pode provocar danos irreparáveis à audição. (CEI 60417-6044) PTPT
EVO Manual de utilização Para validar a garantia Focal-JMlab, agora é possível registar um produto online: www.focal.com/warranty Com o objetivo de evoluir, a Focal-JMlab reserva-se o direito de alterar as especificações técnicas dos seus produtos sem aviso prévio. Imagens não contratuais.Acabou de adquirir um produto Focal e agradecemos a sua preferência. Seja bem-vindo ao nosso universo, o da alta- fidelidade. Inovação, tradição, excelência e prazer são os nossos valores; o nosso único objetivo é proporcionar-lhe um som puro, fiel e rico. Para explorar todo o desempenho deste produto, recomendamos que leia as instruções deste manual e, em seguida, o conserve cuidadosamente para futura referência.Conteúdo da embalagemÉ fornecida uma coluna juntamente com os seguintes elementos (para além do presente manual):• 1 cabo de alimentação• 1 grelha de proteção para o tweeter (recomendamos que seja retirada para efeitos de audição, se possível).• 1 grelha de proteção para o woofer (recomendamos que seja retirada para efeitos de audição, se possível)• 4 apoios de borracha Verifique se não falta nenhum destes elementos e retire todos os acessórios da embalagem. Para não danificar os produtos ao desembalar, siga os seguintes passos: abra totalmente as abas da caixa. Dobre-as para o lado. Remova a proteção superior. Retire a coluna com cuidado. Verifique se a embalagem não apresenta qualquer sinal de deterioração. Caso sejam detetados danos, informe a transportadora e o fornecedor. É importante que a embalagem seja mantida em bom estado para eventuais utilizações futuras.Recomendações Salientamos que pode ser gerada uma pressão sonora elevada pelos produtos, especialmente na configuração 5.1. Se o nível de distorção for ligeiro e o nível de fadiga do utilizador for mínimo, nem sempre a pressão sonora real é evidente. Lembre-se de que a exposição a níveis sonoros elevados, para além de um determinado tempo, pode levar a uma perda irreversível da audição.Condições de garantiaTodas as colunas Focal estão cobertas pela garantia elaborada pelo distribuidor oficial da Focal no seu país.O seu distribuidor pode fornecer-lhe todas as informações relativas às condições da garantia. A coberturada garantia abrange pelo menos o concedido pela garantia legal em vigor no país onde a fatura de compraoriginal foi emitida.54 ALPHA
EVO Manual de utilização
Início rápido 1. Antes de qualquer ação, confirme se as colunas e a fonte de áudio (consola, etc.) estão desligadas e se todas as definições na parte traseira das colunas estão na posição 0. 2. Ligue o sinal de áudio proveniente da fonte das colunas através das entradas XLR, RCA ou TRS. Pode ligar até três fontes a cada coluna através das três entradas disponíveis. Contudo, a entrada TRS tem prioridade sobre a entrada XLR. A entrada RCA é utilizada adicionalmente com a entrada TRS ou XLR. Para obter mais informações, consulte a página 58.
3. Utilize o cabo de alimentação fornecido para ligar a coluna à fonte.
4. Ligue a fonte de áudio e verifique se o nível de saída da fonte de áudio ligada à coluna está ajustado para -∞ ou para um nível muito baixo.
5. Ligue as colunas. Atualmente, as colunas estão no modo de "Suspensão".
6. Aumente o nível da fonte de áudio até à deteção do sinal por parte das colunas para que passem automaticamente para
o modo "Ligado". Depois de ligar as colunas e após a ativação do modo de suspensão automático (consultar a página 58 para obter mais informações sobre esta função), o circuito de deteção do sinal de áudio presente na coluna passa automaticamente do modo de "Suspensão" para o modo "Ligado" ao fim de alguns segundos.
7. Depois de terminar a sessão de gravação, mistura ou masterização, recomendamos que desligue os dispositivos pela
seguinte ordem: a. Desligar as colunas b. Desligar as fontes de áudio55 ALPHA
EVO Manual de utilização
ALPHA 50 EVO A coluna ALPHA 50 EVO é uma coluna profissional de controlo de proximidade com 2 vias ativas (2 amplificadores internos), constituída por um altifalante de graves/médios de 5" (13 cm) com membrana Slatefiber, carregado por uma abertura linear de secção grande e com um tweeter de cúpula invertida em alumínio (fig. A). ALPHA 65 EVO A coluna ALPHA 65 EVO é uma coluna profissional de controlo de proximidade com 2 vias ativas (2 amplificadores internos), constituída por um altifalante de graves/médios de 6,5" (16,5 cm) com membrana Slatefiber, carregada por uma abertura linear de secção grande e com um tweeter com cúpula invertida em alumínio (fig. B).
EVO Manual de utilização
Instalação Fonte de alimentação Os seus produtos têm de ser obrigatoriamente ligados à terra através do cabo de alimentação. Atenção Pode ligar até três fontes a cada coluna através das três entradas disponíveis. As três entradas (XLR, RCA e TRS) são ativadas em simultâneo. Para usufruir de todos os benefícios desta funcionalidade, recomendamos que ligue apenas uma das três fontes para evitar qualquer poluição sonora indesejada. Modo de suspensão automático Os monitores ALPHA EVO estão equipados com um modo de "Suspensão". Quando liga os monitores, o modo de "Suspensão" está ativado. Para o desativar, envie um sinal de áudio ao monitor aumentando progressivamente o nível sonoro da fonte de áudio. Ao fim de cerca de 15 minutos sem receção de sinal de áudio, os monitores passam automaticamente para o modo de "Suspensão". No modo de "Suspensão", o consumo elétrico é inferior a 0,5 W. Esta função de "Suspensão" pode ser desativada utilizando o interruptor Auto Stand-by (página 59). Posicionamento As colunas ALPHA EVO são colunas de controlo de proximidade e devem ser posicionadas a uma distância entre 40 cm e 3 metros em relação ao ouvinte, viradas para o mesmo. Podem ser colocadas por cima de uma consola de mistura ou podem ser colocadas em pés adaptados, sabendo que é sempre recomendado que a altura do tweeter seja relativamente próxima daquela dos ouvidos do ouvinte. Se necessário, pode optar por inverter a disposição normal das colunas e posicionar o tweeter em baixo, de modo a ficar mais perto desta regra de posicionamento. As colunas ALPHA EVO devem ser posicionadas na vertical e orientadas para o ouvinte (fig. C, D).
EVO Manual de utilização
Após definir a disposição, pode utilizar 4 apoios de borracha para retirar as colunas do respetivo suporte (fig. E). O afastamento e a orientação direita/esquerda de cada coluna permitem controlar o comprimento, a centragem e a coerência global do panorama sonoro (esquerda/ centro/direita), relativamente à fonte da precisão das suas gravações. Posicionamento estéreo Recomendamos que posicione as colunas de forma a obter um triângulo equilátero. Os 3 ângulos são compostos pelas posições de audição, da coluna direita e da coluna esquerda (fig. F). Posicionamento multicanal Em caso de instalação 5.1, recomendamos que se posicionem as colunas em círculo, de forma a ter as colunas equidistantes em relação ao ponto de audição. O canal central estará posicionado a 0°, o canal frontal direito a 30°, o canal traseiro direito a 110°, o canal traseiro esquerdo a 250° e o canal frontal esquerdo a 330° (fig. G). Rodagem Os transdutores utilizados nas colunas ALPHA EVO são elementos mecânicos complexos que exigem um período de rodagem para funcionarem com o máximo das respetivas possibilidades e se adaptarem às condições de temperatura e de humidade do seu ambiente. Este período varia em função das condições presentes e pode prolongar-se durante algumas semanas. Evite utilizar as colunas com um nível de som elevado durante as primeiras horas. Para acelerar o processo, recomendamos que utilize os vários produtos durante cerca de vinte horas no nível médio em programas musicais ricos em frequências baixas. Depois de as características dos transdutores estarem estabilizadas, poderá usufruir plenamente do desempenho dos seus produtos Focal. 30° 110° 250° 330°
EVO Manual de utilização
Inserir/retirar as grelhas Com as colunas ALPHA EVO é fornecida uma grelha para o tweeter e outra grelha para o woofer. Para retirar uma grelha, basta puxar com os dedos ao nível dos entalhes nas partes superior e inferior da grelha, tendo o cuidado de não danificar o tweeter ou o woofer. Caso seja necessário, utilize um objeto em plástico para a fazer levantar delicadamente. Para inserir a grelha, coloque os entalhes da grelha em frente aos locais dedicados e empurre progressivamente (fig H). Definições e ligações para ALPHA 50 EVO e ALPHA 65 EVO 1 – BALANCED – XLR A ficha XLR permite ligar uma fonte de sinal simétrica e utiliza um esquema de cabos padrão: Pin 1 = massa (blindagem); Pin 2 = fase (com tensão); Pin 3 = neutro (sem tensão). Esta entrada é dotada de uma sensibilidade de +4 dBu correspondente à sensibilidade das fontes simétricas. 2 – BALANCED – TRS A ficha TRS (Tip, Ring, Sleeve) permite ligar uma fonte de sinal simétrica e utiliza um esquema de cabos padrão: Tip: fase (ponta); Ring: neutro (anel); Sleeve: massa (corpo). Esta entrada é dotada de uma sensibilidade de +4 dBu correspondente à sensibilidade das fontes simétricas. 3 – UNBALANCED A ficha RCA permite ligar uma fonte de sinal assimétrica. É normal ligar o "neutro" (Pin 3) à massa (Pin 1). Geralmente, esta ligação realiza-se ao nível dos cabos. Esta entrada é dotada de uma sensibilidade de -10 dBV correspondente à sensibilidade das fontes assimétricas. 4 – SENSITIVITY Esta função permite beneficiar de um nível sonoro mais elevado, se necessário. As sensibilidades disponíveis são 0 e +6 dB. A posição +6 dB tem o interesse de poder aumentar o nível sonoro do monitor evitando qualquer saturação do estágio de saída do conversor ou da placa de som. 5 – ON/OFF O seletor ON/OFF permite ligar ou desligar os amplificadores internos. A passagem do modo OFF ao modo ON tem como efeito colocar a coluna na posição de "Suspensão". Para desativar o modo de "Suspensão", basta enviar um sinal de áudio para a coluna que o detetará e passará automaticamente do modo de "Suspensão" para o modo "Ligado". 6 – LF SHELVING O potenciómetro LF SHELVING permite ativar ou não uma correção do nível sonoro abaixo de 300 Hz. Recomenda-se que ajuste o potenciómetro LF SHELVING para +2 dB quando a acústica do local de audição atenua naturalmente esta gama de frequências. Recomenda-se que ajuste o potenciómetro LF SHELVING para 0 quando o local de audição é acusticamente neutro. Recomenda-se que ajuste o potenciómetro LF SHELVING para -2, -4 ou -6 dB quando as colunas estão colocadas perto de uma parede ou canto.59 ALPHA
EVO Manual de utilização
7 – HF SHELVING O potenciómetro HF SHELVING permite ativar ou não uma correção do nível sonoro a partir de 4,5 kHz. Recomenda-se que ajuste para +2 dB quando a acústica do local de audição atenua naturalmente esta gama de frequências (ambiente mate). Recomenda-se que ajuste para 0 quando o local de audição é acusticamente neutro. Recomenda-se que ajuste para -2 ou -3 dB quando a acústica do local de audição aumenta naturalmente esta gama de frequências (ambiente brilhante).
8 – ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO
Ligue o cabo de alimentação fornecido a esta entrada.
9 – LED NA FACE DIANTEIRA
O LED que se encontra no painel frontal apaga-se quando a coluna está na posição OFF. Acende-se quando o interruptor ON/OFF passa da posição OFF à posição ON. Após deteção do sinal de áudio, a coluna passa do modo de "Suspensão" ao modo "Ligado" e o LED mantém-se aceso. Passados cerca de 15 minutos sem receção de sinal de áudio, a coluna passa automaticamente ao modo de "Suspensão" e o LED apaga-se, para evitar qualquer consumo de energia que não seja necessário. O consumo em modo de "Suspensão" é inferior a 0,5 W. Para o desativar, basta enviar um sinal de áudio para a coluna. O tempo necessário para passar do modo de "Suspensão" ao modo "Ligado" é de apenas alguns segundos. 10 – AUTO STAND-BY Os monitores ALPHA EVO estão equipados com um modo de "Suspensão" que pode ser desativado, se necessário. Quando sai da fábrica, o monitor está regulado para a posição "ENABLE". O modo de suspensão está, assim, ativado. Quando liga os monitores, o modo de "Suspensão" está ativado. Para sair do modo de "Suspensão", envie um sinal áudio ao monitor aumentando progressivamente o nível sonoro da fonte de áudio. Ao fim de cerca de 15 minutos sem receção de sinal áudio, os monitores passam automaticamente para o modo de "Suspensão". No modo de "Suspensão", o consumo elétrico é inferior a 0,5 W. Este modo de suspensão automático pode ser desativado. Para tal, coloque o seletor na posição "DISABLE". Na posição "DISABLE", a coluna está constantemente ligada, desde a ativação do seletor "ON/OFF" (ligar/desligar) para a posição "ON" (ligar). 11 – FIXAÇÃO À PAREDE E/OU AO TETO Os pontos de fixação permitem fixar os monitores ALPHA EVO à parede e/ou ao teto utilizando os acessórios K&M®. A medida entre eixos é de 70 mm para o ALPHA 50 EVO e 65. Devem ser utilizados parafusos do tipo M6. Consulte os esquemas abaixo para obter informações complementares relativas aos encaixes de fixação. Consulte a tabela abaixo para conhecer as referências K&M® compatíveis. Como qualquer operação de fixação à parede ou ao teto, a instalação dos monitores pode comportar riscos e as modalidades de perfuração e fixação às paredes, tetos ou outras superfícies têm de estar em conformidade com as condições e normas de construção, organização, segurança e cablagem em vigor e aplicáveis aos suportes em questão. Como tal, as operações de perfuração, fixação e instalação correspondentes devem ser realizadas por um profissional qualificado e informado quanto às normas de instalação e segurança. A Focal não fornece qualquer garantia de adequação a um determinado suporte ou instalação, sendo a instalação dos monitores da exclusiva responsabilidade do cliente. Assim, a Focal não assumirá qualquer tipo de responsabilidade em caso de libertação, queda, acidente e/ou qualquer outra consequência ou dano de qualquer natureza associados à instalação dos monitores. Fixation murale Fixation plafond ALPHA 50 EVO kit de fixation K&M® 24471 + adaptateur K&M® 24359 kit de fixation K&M® 24496 + adaptateur K&M® 24359 ALPHA 65 EVO kit de fixation K&M® 24471 + adaptateur K&M® 24359 kit de fixation K&M® 24496 + adaptateur K&M® 24359 -8 dB-7 dB-6 dB-5 dB-4 dB-3 dB-2 dB-1 dB 0 dB 1 dB 2 dB 3 dB 4 dB 5 dB 6 dB 7 dB 8 dB 10 Hz100 Hz 1000 Hz 10000 Hz60 ALPHA
EVO Manual de utilização
EVO Manual de utilização
- Frequência de resposta (+/- 3 dB) 45 Hz - 22 kHz 40 Hz - 22 kHz
- Nível SPL máximo 101 dB SPL (pico @ 1 m) 104 dB SPL (pico @ 1 m) Secção eletrónica
- Entradas - Tipo/Impedância - Conectores TRS: simétrico 10 kOhms XLR: simétrico 10 kOhms RCA: assimétrico 10 kOhms com sensibilidade compensada
- Amplificador de médias e baixas frequências
- Amplificador de altas frequências 30 W, classe D 20 W, classe D 55 W, classe D 25 W, classe D
- Modo de suspensão automático - Modo de suspensão - Desativação do modo de suspensão Passados cerca de 15 minutos sem utilização Por deteção de sinal > 6 mV
- Alimentação elétrica - Tensão 100-240V~ (T2AL fuse/250V) 100-240V~ (T2AL fuse/250V) - Ligação Ficha IEC e cabo de alimentação amovível
- Definições - Sensibilidade - Nível de médios/graves (0 - 300 Hz) - Nível de agudos (4,5 - 22 kHz) - Ligar/desligar alimentação Ajustável, 0 ou +6 dB Ajustável, +/-6 dB Ajustável, +/-3 dB Comutador para ligar/desligar no painel traseiro
- Consumo em modo de suspensão < 0.5 W
- Visualizações e controlos LED de tensão ligada e desligada – LED de standby Transdutores
- Woofer 13 cm (5") Membrana Slatefiber 16,5 cm (6.5") Membrana Slatefiber
- Tweeter 25 mm (1") com cúpula invertida em alumínio Caixa
- Construção 0.6" (15 mm) MDF
Eliminação correta deste produto. Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser eliminado com outro lixo doméstico. Como medida de prevenção para o ambiente e para a saúde humana, deve ser reciclado de modo responsável, para promover a reutilização dos recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo usado, recorra aos sistemas de devolução e recolha ou contacte o comerciante em que o produto foi adquirido. Este poderá proceder à reciclagem do produto com toda a segurança.
Notice-Facile