BLACK & DECKER GTC18452PC - Aparadores de sebes

GTC18452PC - Aparadores de sebes BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GTC18452PC BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 96 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER GTC18452PC - page 51
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GTC18452PC BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GTC18452PC - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GTC18452PC da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR GTC18452PC BLACK & DECKER

Utilização pretendeda

Os corte-sebes BLACK+DECKERTM GTC18452PC, GTC18502PC e GTC18504PC foram concebidos para cortar sebes, arbustos e rubos.Esta ferramenta destina-se apenas a utilizesao domestica.

Instruções de segurança

Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas

BLACK & DECKER GTC18452PC - Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas - 1

Atença! Leia todos os avisos de segurar e todas as instruções. O não cumprimento dos seguiços visos e instruções podem resultar emCHOque eletrico, incendio /ou graves lesoes.

Guarde todos os avisos e instruções para futura referencia. A expressão "ferramenta électrique" realizada nos avisos refere-se à sua ferramenta électrique com ligação à corrente électrique (com cabo) ou com bateria (sem fios).

a. Mantenha a area de trabalho limpa e bem iluminada. As areas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes.
b. Não travaque com ferramentas elétricas em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas criam fazer que poderão inflamar estas poeiras ou vapeores.
c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta electrica. As distrações podem levar à perda do controlo da ferramenta.

2. Segurarca electrica

a. As fichas da ferramenta eletrica devem caber na tomada. Nunca modifique a ficha de forma alguma. Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eletricas ligadas à terra. As fichas não modificadas e as tomadas compatíveis reduzem o risco de quando eletrico.
b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Se o seu corpo estiver "ligado" à terra, o risco de quando eletrico é maior.
c. As ferramentas electricas não podem ser expostas a chuva nem humidade. A entrada de agua numa ferramenta electrica aumento o risco deCHOque electrico.
d. Manuseie o cabo com cuidado. Nunca o utilize para transporte, puxar ou desligar a ferramenta eletrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, substancias oleosas, extremidades aguçadas ou peças moveris.

Os cabos danificados ou emaranhados augmentam o risco deCHOQUE ELCTRICO.

e. Quando travaçar com uma ferramenta électrique ao ar livre, utilize um cabo de extensão apropriadao para esse fim. Autilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco deCHOque electrolyico.
f. Se for inevitavel trabajo com uma ferramenta eletrica num local humido, utilize um disposicao de corrente residual (RCD).

Autilização de um DCR reduz o risco deCHOque eletrico.

3. Segurarça pessoal

a. Mantenha-se alerta, tenha atençao ao que está a fazer e sera cuidadoso quando travaHar com a ferramenta electrica. Nao utilize umaferramentalelectrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas,alcool ou medicamentos. Ummomento de restracao durante autilizaçãode ferramentaselectricaspoderaresultar emferimentos graves.
b. Utilize equipamento de proteção pessoal. Use sometime uma proteção ocular. O equipamento de proteção, como, por exemplo, uma mascara contra o po, sapatos de segurarca antiderrapantes, um capacete de segurarca ou uma proteção auditiva, uso nas condições apropriadas, reduz o risco de ferimentos.
c. Evite arranques involuntários. Certifique-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente electrica e/ou à bateria, e antes dePEGAR ou transporte a ferramenta. Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transporte ferramentas electricas ou se as ligar a fonte de alimentacao com o interruptor ligado, podera dar origem a acidentes.
d. Retire eventuels chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar a ferramenta electrica. Uma chave de fenda ou de ajuste que se entonte numaça em rotação da ferramenta electrica poderá causar lesões.
e. Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha sempre os pés bem apoiated e um equilibrio apropiado. Desta forma, está mais fácil controlar a ferramenta électrique em situações inesperadas.
f. Use vestuário adequado. Não use roupa larga nem joias. Mantenha o)cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças moveris. As roupas largas, as joias ou o)cabelo comprido pode ficar presos nestas peças.
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de poeiras, assegure-se de que está ligados e que são realizados de forma correcta.

A utilização de dispositivos de extracción de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas.

  1. Utilização e manutenção da ferramenta eletrica
    a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica.

PORTUGUES

Utilize a ferramenta eletrica correcta para o seu trabalho. A ferramenta eletrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for realizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida.

b. Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta Elaine que não possa ser controlada atraves do interruptor de alimentacao é perigosa e tem de ser reparada.
c. Desligue a ficha da tomada e/ou a bateria da ferramenta eletrica antes de proceder a ajustes, trocar acessosios ou guardar ferramentas eletricas. Estas medidas de segurancapreventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eletrica acidentalmente.
d. Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não permita que a ferramenta eletrica sera utilizesada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas nas muitos de pessoas que não possuem as qualificações necessarias para as manusear.
e. Proceda à manutenção das ferramentas elétricas. Verifique se as partes moveris está desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer窗外 situação que possa afectar o functimento das ferramentas elétricas. Se a ferramenta elétrica estiver danificada, esta não deve ser realizada até que está reparada. Muito acidentes tem como principal causa ferramentas elétricas com uma manutenção insufficiente.
f. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas.
As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, emperram些什么 frequência e controlam-se com maior dificuldade.
g. Utilize a ferramenta eletrica, os acessos e as peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções,considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fins differsentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas.
5. Utilização eeguardidas a ter com a ferramenta com pilhas
a. Carregue apenas com o carregarador especialico pelo fabricante. Um carregarador adequado para um tipo de bateria pode causar um incendio se for realizado com outra bateria.
b. Utilize ferramentas electrolyicasapanas com baterias especificas.Autilizaço de otheras baterias podedar origem a risco de danos e incendio.

c. quando não utilizes a pilha, mantenha-a afastada de outros objectos metalicos, tais como clipes para papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que permitam fazer a ligação de um terminal para除外. O curto-circuito determinais das pilhas pode causar queimaduras ou incência.
d. Em condições abusivas, pode dellamar liquido da pilha, devendo evaporar o contacto. Se tocar acidentalmente no liquido, lave bem com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, consulte um médico. O liquido dellramado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.

6. Assistência

a. A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais. Desta forma, é garantida a segurar da ferramenta eletrica.

Avisos de segurar a adiconais para ferramentas electricas

BLACK & DECKER GTC18452PC - Avisos de segurar a adiconais para ferramentas electricas - 1

Atença! Avisos de segurarça adiconais para certa-sebes

  • Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina de corte. Não remove o material cortado ou material a ser cortado quando as lâminas estiverem em movimento. Certifique-se de que o interruptor está desligado quando desobstruir o material encravado. Ummomento de falta de atençao durante autilização da ferramenta poderá causar ferimentos graves.
  • Transporte o corta-sebes pelo punho com a lamina de corte parada. quando transportar ou armazenar o corta-sebes, colque sempre a tampa da barra de corte. O manuseamento correto do corta-sebes irá reduzir possíveis danos pessoasis provocados pelas laminas de corte.
    Secure a ferramenta electrica so pelas areas isoladas, porque a lamina de corte pode entrada em contacto com a cablagem oculta. As laminas de corte em contacto com um cabo "electrificado" poderao expo peças metalicas doSYSTEMA electrico da ferramenta e provocar umCHOque electrico ao operador.
    Autilizaçãoadequada édescrita neste manual de instruções.Autilizaçãode qualquer acessório ou arealisizaçãode qualquer operação com esta ferramenta que não se inclua no presente manual de instruções podepreatar um risco de ferimentos e/ou danos materiais.
  • Não transporte a ferramenta com as mãos pelo punho frontal,elo interruptor ouelo gatilho,excepto se estiver desligada ou se a bateria tiver sido removida.

  • Se nunca utilizes o corta-sebés anteriormente, procure obter instruções prácticas de um Utilizador com和个人 como complemento a este manual.

  • Nunca toque nas láminas quando a ferramenta estiver em funciona.
    Nunca force a imobilização das lâminas.
  • Não pouse a ferramenta até que as lâminas parem completeness.
  • Verifique regularamente se existem danos e desgaste nas láminas. Não utilize a ferramenta quando as láminas estiverem danificadas.
    Ao aparar, evite objetivos rígidos (cablagem de metal, calhas). Se a ferramenta entraç accidentalmente em contacto com"These objectos, desligue-a imeditamente e verifique se ocorroram danos.
    Se a ferramenta comear a vibrar anormalmente, deslue-a de imediato, deslue-a, retire a bateria e verifie se ocorraram danos.
    Se a ferramenta encravar, desligue-a imeditamente. Remova a bateria antes de tentar remover quaisquer obstruções.
    Depois dautilização, coloque a proteção da lámina fornecida sobre as láminas. Guarde a ferramenta, certificando-se de que a lámina não está exposta.
    Certifique-se sempre de que todas as proteções está colocadas quando utilize a ferramenta. Nunca tente utilizes uma ferramenta não complete ou uma ferramenta com modifications não autorizadas.
  • São permita que as crianças mexam na ferramenta.
  • Tenha atençao acos detritos prestes a cair quandoURTAR as partes mais altas de uma sebe.
    Secure sempre a ferramenta com ambas as mais eidos punhos fornecidos.

Segurarca de terreiros

  • Este aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) que aparecem capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os conheçimentos e a experiencia necessários, excepto se forem viigiadas e instruções acerca da'utilisation do aparecido por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.
  • As criançasdeerao ser vigiadas para que não mexam no aparelho.

Ricos residuais.

Podem surgir riscos residuais adcionais durante autilização da ferramenta,que poderao não constar nos avisos de seguranca incluidos. Estes riscos poder resultar de mautilização, uso prolongado, etc.

Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes e com a implementação de dispositivos de segurança, algunos riscos residuales não podem ser evitados.

Estes incluem:

Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
Ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas ou acessórios.
Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. quando utilizear uma ferramenta durante periodos prolongados, certifique-se de que faz pausas regularamente.
Danos auditivos.
Problemas de saude causados pela inalação de poeiras发展目标a da utilização da ferramenta (exemplo: tratalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF.)

Vibração

Os values de emissão de vibração declarados na sequção de dados téncicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser realizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizes numa avaliação preliminar de exposicao.

Atença! O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode ser diferente do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é realizada. O[nivel de vibração podeacular acima do[nivel indicado.

Quando avaliar a exposicao da vibracao para determinar as medidas de segunca exigidas pela Direcva 2002/44/CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas eletricas na sua actividade profissional, deve ser considerada uma estimativa de exposicao de vibracao, as condições reais de utilizesao e o modo de utilizesao da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo deestrumento, como os periodos de inactividade e espera da ferramenta, para lem do tempo deestrumento.

Etiquetas colocadas na ferramenta

A ferramenta aparece os seguiñes pictogramas de征求意见 juntamente com o Código de data:

BLACK & DECKER GTC18452PC - Etiquetas colocadas na ferramenta - 1

Atença! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizes de ler o manual de instruções.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Etiquetas colocadas na ferramenta - 2

Utilize oculos ou viseiras de protecao quando utilizez esta ferramenta.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Etiquetas colocadas na ferramenta - 3

Utilize protectores dos ouvidos quando utilize a esta ferramenta.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Etiquetas colocadas na ferramenta - 4

Não exponha a ferramenta à chuva ou humi-dade elevada.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Etiquetas colocadas na ferramenta - 5

A potência sonora cumpre a Direciva 2000/14/CE.

Segurarca elektrica

Instruções de segurarça adiconais para baterias e carregadores

Baterias

Nunca tenteAbrirabateria,seja qual for o motivo.
- São exponha a bateria à água.
- São armazene em locais onde a temperatura possa excesser os 40^ .
Carregue apenas a temperatas ambiente entre 10^ e 40^ .
Carregue apenas com o carregarador fornecido com a ferramenta.
Quando eliminar as baterias, siga as instruções da secção "Proteção do ambiente".

BLACK & DECKER GTC18452PC - Baterias - 1

Não tente carregar baterias danificadas.

Carregadores

Utilize o seu carregaror BLACK+DECKER apenas para carregar a bateria da ferramenta com que foi fornecido. Outras baterias poder rebentar, provocando ferimentos e danos.
- Nunca tente corregar baterias não recarregáveis.
Substitua os cabos defeituuos imeditamente.
- Não exponha o carregarao à agua.
- Não abra o carregaror.
- Não abra o carregaror.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Carregadores - 1

O carregaradordeera serutilidaoapanas em espacoesinteriores.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Carregadores - 2

Antes dautilização,leia omanual de instruções.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Carregadores - 3

O seu carregarador tem isolamento duplo. Por esse motivo, não precise a ligaçao à terra. Verifique sempre se a tensão de alimentação correponde à tensão指示ada na placacde especificações. Nunca tente substituir a unidade do carregarador por uma tomada de alimentação normal.

Se o cabo de alimentacao estiver danificado, tera de ser substituido pelo fabricante ou por um Centro de Assistance autorizada BLACK+DECKER, de modo a evitar situacoes de perigo.

Components

Esta ferramenta inclui algumas ou todas as caracteristicas seguentes.

  1. Interruptor de acontecimiento
  2. Botão de desbloqueio
  3. Alavanca do interruptor
    4.Botao POWERCOMMAND
  4. Resguardo da lamina
  5. Pega automotora de interruptor duplo

  6. Lámina

  7. Bateria
  8. Carregarador

Montagem

Atença! Antes da montagem, remova a bateria da ferramenta e colque a proteção das láminas sobre as mesmas.

Atença! Antes de tentar montar, certifique-se de que a ferramenta está desligada da corrente e a proteção da lámina de serra está sobre as láminas.

Atença! Nunca utilize a ferramenta sem a proteção.

Os carregadores da Black+Decker são concebidos para carregar baterias da Black+Decker.

Ligue o carregaror numa tomada adequada antes de insertar a bateria.
Insira a bateria no carregarador, como indica do na Figura A.
O LED verde ficará a piscar,indicando que a bateria está a ser carregada.
A conclusão do processo de corregamento é LED verde, que permanece ligado de maneira continua. A bateria fica totalmente carregada e pode ser realizada esta alta ou pode deixá-la no corregador.

Nota: Recarregue as baterias descarregadas assim que pos-sivel antes a utilização, caso contrário a duração da bateria pode diminuiar consideravelmente. Para uma maior duração da bateria, não descarregue as baterias totalmente. Recomendase que as baterias sejam carregadas antes cadautilização.

Deixar a bateria no carregaror

O carregaror e a bateria podem permanecer ligados com o LED aceso indefinidamente. O carregarador ira manter a bateria completenesscarregada.

  • É possível fazer a duração e o desempinho da bateria se carregá-la quando a temperatura ambiente se situar entre 18^ e 24^ C. Não carregue a bateria se a temperatura ambiente for inferior a +4,5^ C ou superior a +40,5^ C. Isto é importante e impede danos graves na bateria.
    O carregarador e a bateria pode ficar quentes durante o carregamento. Isto é normal e não representa um problema. Para fazer o arrefecimento da bateria, evite colocar o carregarador ou a bateria num local quente, como num barraco metalico ou num reboque não isolado.
    Se a bateria não corregar correctamente:

Verifique a corrente no receptaculo, ligando umalampada ou除外aparelho.
Verifique se o receptaculo está ligado a um comutador de iluminação que se desliga quando desliga as luzes.
Coloque o carregador e a bateria num local onde a bateria num local onde a temperatura do ar ambiente sera de aproximamente 18^ - 24^)
Se os problemas de carregamento persistirem, leve a ferramenta, a bateria e o carregarador para um centro de assistencia local.

  • A bateria de ser recarregada se não fornecer energia suficiente durante travaços que tenham sido efectuados fácilmente. Não CONTINUÉ a utilizeso o aparelho nasas condições. Siga o procedimento de correlgamento. Pode也是非常regarar uma bateria parcialmenteutilizando sempre que quiser,porque não afecta a bateria.
  • Os materiais estranhos conduções como, por exemplo, mas não limitado a, às de aço, folha de aluminio ou qualquer acumulação de particulas metálicas devem ser removidos dos orificios do carregarador. Desligue sempre o carregarador da fonte de alimentação quando não estiver应在ira uma bateria no respectivo compartmento. Desligue o carregarador antes de proceedar à limpeza.
  • Não congele nem coloque o carregarador dentro de água ou de outros liquidos.

Atença! Não permita a entrada de liquidos no carregaror. Nunca tente Abrir a bateria, sera qual for o motivo. Se a estrutura de plácico da bateria se partir ou rachat, envie o aparecido para um centro de assistência para reciclagem.

Inserir e retiring a bateria da ferramenta

Atença! Certificado-se de que o botão de desbloqueio está na posção correça para impedir a activação accidental do interruptor de��amento, antes de retiring ou instalar a bateria.

Instalar a bateria

Insira a bateria (8) no aparelho até ouvir um som de encaixe (Figura. B)
Certifique-se de que a bateria está totalmente encaixaça na posicao.

Retirar a bateria

Prima o botao de libertacao da bateria, como indicao na Figura C e retire a bateria da ferramenta.

Instruções de montagem

Atença! Certifique-se de que retira a bateria年后 demontar ou desmontar quando quasquer peças.

Ferramentas de montagem necessarias (não fornecidas): Chave de fendas Phillips.

Montar a proteção e a pega automotora no cortador

Atença! Utilize apenas a pega e a proteção montados corre-rectamente no corta-sebes. Autilização do corta-sebes sem a proteção ou o punho adequados fornecidos pode resultar em ferimentos graves.

O cortador é fornecido com a proteção e a pega automotora fornecidos com um atilho de plácico com fecho de correr.

Corte o atilho de plastico com fecho de correr.
Retire os seis parafudos fixados parcialmente da estrutura do corta-sebes (Figura D).
Deslize a proteção (5) na parte da fronte da estrutura do corta-sebes, como indicaço na Figura E
Insiradoes dosseis parafusos nas abertas nas partes laterais da protecao e aperte-os com firmeza.
Deslize a pega automotora (6) na parte da frente da estrutura do corta-sebes porTRS da protecao, como indicao na Figura F.
Insira os quatre parafusos restantes nas abertas nas partes laterais da pega automotora e aperte-os com firmeza.

Funcimiento

Para ligar a unidade, empurre o botão de desbloqueio (2) para baixo, prima o gatilho (1) e prima a pega automotora de interruptor duplo (6) como indica na Figura G. quando a unidade estiver em functimento, pode libertar o botão de desbloqueio. Para fazer a unidade em functimento, deveContinuar a premir o gatilho.

Atença! Nunca tente bloquear um interruptor de ligação na posicao de ligado.

Instruções de corte

  • Mantenha sempre os pés bem apoiados e em equilibrio apropriadó e não tente chegar a pontos fora do alcance.

PORTUGUES

Use óculos de proteção e calculado anti-aderente quando efectuar cortes. Secure na unidade com firmeza com ambas as mãos e ligue a unidade. Secure sempre no cortador, como indicaçao nas ilustrações deste manual, com uma mão a segurar a alavanca do interruptor e com a outras mão na pega automotora (Figura H). Nunca secure a unidade pelo resguardo da lâmina.

Cortar relva recém-crescida (Fig.1)

Um amplo movimento de varrimento dos dentes da lamina pelos ramos é muito eficaz. Uma ligeira inclinação para baixo da lamina, na direção do movimento, permito o corte mais adequado.

Atença! Não corte caules com mais de 19 mm. Utilize o cortador apenas desbastar arbustos normais em residências e edificios.

Nivelar sebes (Fig. J)

Para obter sebes muito bem niveladas, pode esticar um fio ao longo do comprimento da sebe como orientação.

Corte lateral de sebes (Fig. K)

Secure no cortador como indicado, comece pela parte inferior e inicia um movimento de varrimento para cima.

POWERCOMMAND

Se a ferramenta encravar, prima o botão POWERCOMMAND (4) indica na Figura I. As lâminas movem-se paraTRS e para arente num ritmo mais lento e enerífico para fazer o corte dos ramos dificés. Liberté o botão para voltar para o modo de UTILização de corte de sebes normais.

Nota: Depois de libertar o botão, as lâminas voltam de imeditado para a velocidade Tmaxima.

Nota: As lâminas param de rodar se premir o botão durante 15 segundos. Para fazer de novo a função POWERCOMMAND, liberte o botão e prima-o novamente. Não segure o botão POWERCOMMAND de maneira continua durante o corte de sebes normais.

Manutenção

O seu aparecido/ferramenta com/sem fios BLACK+DECKER foi concebido para functionar durante muito tempo, com um minimo de manutenção. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriadna ferramenta e de uma limpeza regular.

Atença! Antes de proceder a qualquer acçao de manutenção em ferramentas electrolycas com cabo/sem fios:

Desligue o aparelho/ferramenta e retire a responsiva ficha da tomada.
Ou deslige e remove a bateria do aparelho/ferramenta caso o aparelho/ferramenta tenha uma bateria individual.
Ou deixe a bateria descarregar completeness estiver incorpora de, em seguida, deslique-a.

Desligue o carregarador antes de o limpar. O seu carregarador não necessita de manutenção para algo da limpeza regular.
Limpe regularamente as ranhuras de ventilacao do aparelho/ferramenta/carregador com uma escova suave ou um pano seco.
Limpe regularamente o compartmento do motor com um pano humido. Não utilize Produtos de limpeza abrasivos ou à base de solventes.
- Após a utilizesçao, limpe as laminas com cuidado. Após a limpeza, aplicque uma película de oleo ligeiro para máquinas para fazer o aparecido de ferrugem.

As lâminas de corte são compostas por aço endurecido de elevada qualidade, e com a utilização normal, não tem de ser afiadas novamente. Contudo, se bater acidentalmente numaberra de arame metalico, pedras, vidro ou outros objectos duros, pode fazer uma falha na lâmina. Não é necessário reparar esta fenda, desde que não interfira com o movimento da lâmina. Se interferir, retire a bateria e utilize uma lima com dentes finos ou uma pedra de amolar para reparar a falha. Se deleixar cair o cortador, inspeçione com cuidado se aparece danos. Se a lâmina estiver dobrada, a estrutura tiver fendas ou os punhos ou se verificar a presence de qualquer另外一个 situação que possa afectar o functimento do cortador, contacte um centro de assistência da BLACK+DECKER local para proceder à reparação antes de voltar a utilizesa ferramenta. Os fertilizantes e outros químicos de jardinagem contentem agentes que aceleram bastante a corrosão de metais. Não armazene a unidade junto de fertilizantes ou produits químicos. Com a bateria removida, utilize aspenas sabão neutro e um pano humido para limpar a unidade. Nunca deixe nenhum liquido entrada na unidade; nunca mergulhe nenhuma pegá da unidade em liquido. Após a limpeza, aplicque uma camada de oleo de区内ao agressivo nas lâminas para que não encherrujem.

Substituição da tomada de alimentação (apenas Reino Unido e Irlanda)

Se for necessário instalar uma nova ficha de alimentação:

Elimine com segurarca a ficha antiga.
Ligue o cabo castanho ao terminal activo da nova ficha.
Ligue o cabo azul ao terminal neutro.

Atença! não deve ser efectuada qualquer ligaçao ao terminal de terra. Siga as instruções de instalacao fornecidas com fichas de boa calidad. Fusivel recomendado: 5 A.

Resolução de problemas
Problema Causa ppossível Solutação possível
Funçamento lento, com ruido ou as láminas está quentes.Lâminas secas e corroidas.Lubrífque as láminas.
A lámina ou o suporte da lámina dobrados.Endireite a lámina ou o respectivo suporte.
Dentes dobrados ou danificados.Endireite os dentes.
Parafusos da lámina soltos.Aperte os parafusos da lámina.
A unidade não é incidiada.A bateria não foi colo-cada corremente.Verifique a instalação da bateria.
A bateria não está carregada.Verifique os requisitos pararegarar a bateria.
O desbloqueio não está totalmente funcional.Verifique se o desbloqueio está totalmente premido antes de deslocar o gatifilho principal.
A bateria não carregaBateria não introduzida no carregador.Insira a bateria no carregador até o LED verde acender. Se a bateria estiver totalmente descar-regada, carregue-a durante 8 horas.
Carregador não ligado. Ligue o carregador à tomada. Consulte "Notas importantes sobre corre-gamento" para obter mais informações. Verifique a currente no receptáculo, ligando uma lâmpada ou除外 aparelho. Verifique se o receptáculo está ligado a um comutador de ilumina-ção que se desiga quando desliga as luzes.
A temperatura de ar circundente é demasia-do quente ou fria.O carregador e a ferra-mente devem estar a uma temperatura de ar circun-dante superior a 45 °C ou inferior a 40,5 °C.

Proteção do ambiente

BLACK & DECKER GTC18452PC - Proteção do ambiente - 1

Faça uma recolha de lixo selectiva. Os produits e baterias assinalados com thissymbolo não devem ser eliminados em conjunto com resíduos dométricos normais.

Os produits e baterias contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo a necessidade de materias-primas. Recicle os produits electricos e as baterias de accordo com as dispositions locais.

Dados技术和

GTC18452PC GTC18502PC GTC18502PC GTC18504PC
TensãoVCC18 18 18
Cursos da lâmina (sem)carga)min: 11300 1300300
Comprimento da lâminacm45 50 50
Intervalo entre as lâminasmm 118 18 18
Pesokg 2.752.80 3.10
Bateria BL2018BL2018BL4018
TensãoVCC18 18 18
CapacidadeAh22
Tipolôes de lítiolôes de lítio
Carregarador905902** (tipo 1)90606844
Tensão de entradaVAC100 - 240230
Voltagem desaidaVCC8 - 2018 18
CorrentemA400 2000 2000
Nível de pressão acústica de acordo com a norma EN 60745:
Pressão acústica: GTC18504PC (LpA) 74,5 dB(A), Imprecisão (K) 3 dB(A)
Pressão acústica: GTC18452PC (LpA) 78,0 dB(A), Imprecisão (K) 3 dB(A)
Potência acústica: GTC18504PC (LwA) 89,5 dB(A), Imprecisão (K) 3dB(A)
Potência acústica: GTC18452PC (LwA) 90,5 dB(A), Imprecisão (K) 3dB(A)
Valores totais de vibração (soma vectores triax) deordo com EN 60745:
Valor de emissão de vibrações: GTC18504PC (aH,D) 1,4 m/s2, Imprecisão (K) 1,5 m/s2Valor de emissão de vibrações: GTC18452PC (aH,D) 2,0 m/s2, Imprecisão (K) 1,5 m/s2

Declaração de conformidade CE

DIRECTIVA "MAQUINAS"

A Black & Decker declar que os produits descriços nos "dados tíncicos" está em conformidade com:

2006/42/EC, EN 60745-1:2009 + A11:2010, EN 60745-2-

15:2009 +A1:2010

2000/14/CE, Corta-sebes 1300 min ^-1 , Anexo V

Potência acústica medida (L_wA) 90,5 dB(A)

Imprecisão (K) = 3 dB(A)

Potência acústica garantida (LwA) 98 dB

Estes produits estao también em conformidade com a Direcva 2004/108/CE e 2011/65/UE. Para mais informacoes,contacte a Black & Decker no endereço indicado em seguida ou consulte o versuso do manual.

O signatário é responsavel pela compilation do ficheiro专业技术 e efectua esta declariação em nome da Black & Decker.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Declaração de conformidade CE - 1

Ray Laverick

A Black & Decker config na qualidae dos seuis produits e oferece acos clientsa garantia de 24 mees a partir da data de compr. Ea garantia e um complemento dos seuis direitos estabelecidos por lei, nao os prejudicando de forma alguma.A garantia e valida nos Estados-membros da Uniao Europeia e nos paises-membros da Zona Europeia de Comercio Livre.

Paraaxyacaragarantia,staedeveestem em conformidade com os termos e condições da Black&Decker tera de aparearcomprovátosde comprao vendedor ou a um agente de reparação autorizzato.Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black&Decker e a localização do agente de reparação autorizzato maisproximo podeser obtido na Internet em www.2helpU.com oucontactandouma filial da Black & Decker,cuja morada está indicada neste manual.

Visite oulosso Website www.blackanddecker.co.uk para registrar o novo produits Black & Decker e manter-seactualizo relativamente a novos produits e.Ofertas especialis.

Avsedd användning

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : GTC18452PC

Categoria : Aparadores de sebes