BLACK & DECKER GTC18452PC - Taille-haies

GTC18452PC - Taille-haies BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTC18452PC BLACK & DECKER au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER GTC18452PC - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Alimentation : Batterie 18V, Capacité de la batterie : 2,0 Ah, Longueur de la lame : 45 cm, Écartement des dents : 18 mm, Vitesse de coupe : 2200 coupes/min
Utilisation Idéal pour tailler des haies et des buissons de taille moyenne, léger et maniable pour un usage prolongé.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des lames après utilisation, affûtage des lames recommandé, vérification de la batterie et des connexions.
Sécurité Utiliser des gants de protection, porter des lunettes de sécurité, ne pas utiliser sous la pluie, vérifier l'absence d'obstacles avant la coupe.
Informations générales Poids : 2,5 kg, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : Chargeur, Manuel d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - GTC18452PC BLACK & DECKER

Comment puis-je charger la batterie du taille-haies BLACK & DECKER GTC18452PC ?
Pour charger la batterie, retirez-la du taille-haies et insérez-la dans le chargeur fourni. Assurez-vous que le chargeur est branché à une prise électrique. La lumière indicatrice du chargeur s'allume pour indiquer que la batterie est en charge.
Quelle est la durée de vie de la batterie du BLACK & DECKER GTC18452PC ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en moyenne, elle peut fonctionner jusqu'à 60 minutes sur une charge complète. Cela peut varier en fonction de l'épaisseur des branches taillées.
Comment nettoyer les lames du taille-haies ?
Pour nettoyer les lames, assurez-vous que l'appareil est éteint et déconnecté de la batterie. Utilisez une brosse douce ou un chiffon humide pour enlever les débris. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Que faire si le taille-haies ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord si la batterie est complètement chargée. Si la batterie est chargée et que l'appareil ne démarre toujours pas, vérifiez les connexions de la batterie et assurez-vous que le verrou de sécurité est correctement en position.
Puis-je utiliser le taille-haies sous la pluie ?
Il est déconseillé d'utiliser le taille-haies sous la pluie ou dans des conditions humides. Cela pourrait endommager l'appareil et poser des risques de sécurité.
Comment régler la longueur de coupe ?
La longueur de coupe est fixe sur le BLACK & DECKER GTC18452PC. Pour des coupes précises, maintenez le taille-haies à un angle approprié et déplacez-le lentement le long de la haie.
Quelle taille de branches peut le taille-haies couper ?
Le BLACK & DECKER GTC18452PC est conçu pour couper des branches jusqu'à 2,5 cm de diamètre. Pour des branches plus épaisses, il est recommandé d'utiliser un outil de coupe approprié.
Comment stocker le taille-haies ?
Après utilisation, nettoyez le taille-haies et rechargez la batterie. Rangez-le dans un endroit frais et sec, à l'abri de l'humidité et des températures extrêmes.
Y a-t-il une garantie pour le BLACK & DECKER GTC18452PC ?
Oui, le BLACK & DECKER GTC18452PC est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Conservez votre reçu d'achat pour toute demande de service ou de réparation sous garantie.

Questions des utilisateurs sur GTC18452PC BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTC18452PC - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTC18452PC de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI GTC18452PC BLACK & DECKER

Vos coupe-bordures BLACK+DECKER GTC18452PC, GTC18502PC & GTC18504PC ont été conçus pour la taille et la finition des bordures de pelouse et pour couper l'herbe dans les espaces confinés. Cet appareil est prévu pour un usage domestique uniquement.

Consignes de sécurité concernant les outils électriques

BLACK & DECKER GTC18452PC - Consignes de sécurité concernant les outils électriques - 1

Avertissement! Lisez tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Le non-respect des avertissements et des instructions listées ci-dessous peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou de graves blessures.

Conservez tous les avertissements et toutes les instructions afin de pouvoir vous y référer dans le futur. Le terme «outil électrique» mentionné dans tous les avertissements listés ci-dessous fait référence à vos outils électriques fonctionnant sur secteur (avec câble) ou sur pile ou batterie (sans fil).

1. Sécurité de la zone de travail

a. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées sont propices aux accidents. b. N'utilisez pas les outils electroportatifs dans un environnement représentant des risques d'explosion, ni en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières et les fumées. c. Demandez aux enfants et autres personnes de rester éloignés pendant l'utilisation des outils electroportatifs. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.

2. Sécurité électrique

a. La prise de l'outil electroportatif doit s'adapter à la prise de courant. Ne modifie jamais la prise d'aucune sorte. N'utilise aucun adaptateur avec des outils électriques reliés à la terre. L'utilisation de prises d'origine et de prises murales appropriées permet de réduire le risque de choc électrique. b. Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigerateurs. Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre. c. N'exposez pas les outils électriques à la pluie, ni à l'humidité. Le risque de choc électrique augmente si de l'eau pénètre dans un outil électrique.

d. Préservez le câble d'alimentation. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon éloigné de la chaleur, des substances grasses, des bords tranchants ou des pièces mobiles.

Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.

e. Si vous utilisez l'outil electroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée en conséquence. L'utilisation d'un cordon adaptée pour l'extérieur réduit le risque de choc électrique. f. Si l'outil doit être utilisé dans un endroit humide, prenez les précautions nécessaires en utilisant un dispositif de courant résiduel (RCD).

L'utilisation d'un disjoncteur différentiel réduit le risque de choc électrique.

3. Sécurité personnelle

a. Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens quand vous utilisez un outil electroportatif. N'utilisez pas d'outils electriques si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogue, d'alcool ou de médicaments. Tout moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil electrique peut engendrer de graves blessures. b. Portez un équipement de protection. Portez toute une protection oculaire. Les équipements de protection comme les masques à poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives utilisés à bon escient réduisent le risque de blessures. c. Évitez un démarrage imprévu. Assurez-vous que l'outil est en position OFF (Arrêt) avant de raccorder l'outil à l'alimentation électrique et/ou au bloc-batterie ou avant de ramasser ou de transporter l'outil. Le fait de transporter les outils ELECTriques le doigt sur l'interrupteur ou d'alimenter les outils ELECTriques dont l'interrupteur est déjà en position de marche augmente les accidents. d. Retirez les outils ou clés de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e. Ne présumez pas de vos forces. Gardez les pieds bien ancrés au sol et conservez votre équilibre en permanence. Cela permet de maîtriser l'outil électrique en cas de situations imprévues. f. Portez des vêtements appropriés. Ne portez aucun vêtement ample ou de bijou. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles. g. En cas d'utilisation d'appareils servant à aspirer ou à recueillir les poussières, raccordez et utilisez ces derniers de manière appropriée.

L'utilisation de dispositifs recueilleurs de poussières réduit les risques liés aux poussières.

  1. Utilisation et entretien des outils électriques

a. Respectez la capacité de l'outil. Utilisez le bon outil adapté pour votre intervention. Un outil adapté fonctionne moins, de façon plus sûre et à la cadence pour laquelle il a été conçu. b. N'utilisez pas l'outil electroportatif si le bouton marche/arrêt est défectueux. Tout appareil électrique qui ne peut plus être commandé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé. c. Retirez la prise de courant et/ou débranchez le bloc-batterie avant d'effectuer des réglages, de changer les accessoires ou de ranger l'outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique. d. Rangez les outils electroportatifs hors de portée des enfants. Les personnes ne connaissant pas l'outil ou n'ayant pas lu ces instructions ne doivent en aucun cas l'utiliser. Les outils électriques peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées. e. Prenez soin des outils electroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'il n'y a pas de pièces cassées ou toute autre condition qui pourrait nuire au bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommage, faites réparer l'outil électrique avant utilisation. De nombreux accidents sont provoqués par des outils electrométries mal entretenus. f. Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des organes de coupe bien entretenus et affutés sont moins susceptibles de rester coincés et sont plus faciles à contrôler. g. Utilisez les outils électriques, les accessoires et les embouts d'outil conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail, ainsi que du travail à effectuer. L'utilisation d'un outil électrique à des fins autres que celles pour lesquelles il a été prévu engendre des situations dangereuses.

  1. Utilisation et entretien de la batterie de l'outil

a. N'effectuez la recharge qu'à l'aide du chargeur spécifique fourni par le fabricant. Un chargeur adapté pour un autre type de bloc-batterie peut engendrer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un bloc-batterie différent. b. N'utilisez les outils électriques qu'avec les blocs-batteries qui leur sont dédiés. L'utilisation d'un autre bloc-batterie peut engendrer des blessures et un incendie. c. Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, éloignez-le des objets en métal comme les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou d'autres petits objets métalliques qui pourraient créer une liaison entre les deux bornes.

La mise en court-circuit des bornes d'une batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.

d. En cas d'utilisation abusive, du liquide peut être éjecté de la batterie. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. En cas de contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide projeté de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.

  1. Réparation

Faites réparer votre outil électroportatif uniquement par du personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange appropriées. Cela permet de garantir la sûreté de l'outil électrique.

Consignes de sécurité supplémentaires concernant les outils électriques

BLACK & DECKER GTC18452PC - Consignes de sécurité supplémentaires concernant les outils électriques - 1

Avertissement! Consignes de sécurité supplémentaires pour les tailles-haies

Gardez toutes les parties de votre corps éloignées de la lame de coupe. Ne cherchez pas à retirer les éléments coupés ou à tenir les éléments à couper quand les lames fonctionnent. L'outil doit être éteint pour éliminer les matériaux coincés. Tout moment d'inattention en utilisant l'outil peut entraîner de graves blessures. - Portez le taille-haie par sa poignée quand la lame est complètement arrêtée. Pendant le transport ou le rangement du taille-haie, installez toujours le couvre-lame. En respectant ces consignes, les risques de blessures sont limités. Ne tenez l'outil électrique que par ses surfaces de préhension isolées car il est possible que la lame de coupe entre en contact avec des fils cachés. Tout contact de la lame avec un fil sous tension peut mettre les parties métalliques exposées de l'outil électrique sous tension et provoquer un choc électrique à l'utilisateur. L'utilisation prévue est décrite dans ce manuel d'utilisation. L'utilisation d'un accessoire ou d'une fixation ou l'utilisation de cet outil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'utilisation présentent un risque de blessures et/ou de dommages matériels. Ne portez pas l'outil les mains sur les poignées avant, l'interrupteur ou la gâchette, sans que la batterie ait été retirée. Si vous n'avez jamais utilisé de taille-haie, demandez à une personne expérimentée de vous donner quelques conseils pratiques en plus d'étudier ce manuel. Ne touchez jamais les lames quand l'outil est en marche. Ne forcez jamais les lames à s'arrêter. Ne posez pas l'outil tant que les lames ne sont pas parfaitement immobiles.

Contrôlez régulièrement l'absence de dommage et d'usure sur les lames. N'utilisez pas l'outil si les lames sont endommagées. Prenez soin d'éviter les objets durs (ex : fils métalliques, rails) pendant la taille. Si vous touchez ce genre d'objet par accident, éteignez immédiatement l'outil et contrôlez l'absence de dommage. Si l'outil se met à vibrer anormalement, éteignez-le immédiatement et retirez la batterie avant de contrôler l'absence de dommage. Si l'outil cale, éteignez-le immédiatement. Retirez la batterie avant d'essayer de déboucher tout bouchon. Avec l'utilisation, placez le couvre-lame fourni sur les lames. Rangez l'outil en prenant soin de ne pas laisser la lame apparente. Assurez-vous toujours que toutes les protections sont installées pour utiliser l'outil. N'essayez jamais d'utiliser un outil auquel il manquerait des pièces ou un outil ayant subi des modifications non autorisées. Ne laissez jamais les enfants utiliser l'outil. Faites attention à la chute de débris lorsque vous taillez la partie haute d'une haie. Tenez toujours l'outil avec les deux mains et par les poignées prévues à cet effet.

Sécurité des personnes

Cet outil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites, ou celles manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient encadrées ou qu'elles n'aient été formées à l'utilisation de l'outil par une personne responsable de leur sécurité. Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pour éviter qu'ils ne jouent avec cet appareil.

Risques résiduels.

Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant l'outil. Ces risques peuvent être provoqués par une utilisation incorrecte, prolongée, etc...

Malgré l'application des normes de sécurité pertinentes et la présence de dispositifs de sécurité, certains risques résiduels ne peuvent pas être évités. Ils comprennent :

Les blessures dues au contact avec une pièce rotative/mobile. Les blessures dues au remplacement de pièces, lames ou accessoires. Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Lorsque l'outil est utilisé pendant de longues périodes, assurez-vous de faire des pauses régulières. La diminution de l'acuity auditive.

Les risques sanitaires dus à l'inhalation de poussières émises pendant l'utilisation de l'outil (exemple : travail avec du bois, sur tout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).

Vibrations

La valeur des émissions de vibrations déclarée dans les caractéristiques techniques et la déclaration de conformité a été mesurée conformément à la méthode de test standard de la norme EN 60745 et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre. La valeur des émissions de vibrations déclarée peut aussi être utilisée pour une évaluation préliminaire de l'exposition.

Avertissement! En fonction de la manière dont l'outil est utilisé, la valeur des émissions de vibrations réelles pendant l'utilisation de l'outil peut différer de la valeur déclarée. Le niveau des vibrations peut dépasser le niveau déclaré.

Quand l'exposition aux vibrations est évaluée afin de déterminer les mesures de sécurité requises par la norme 2002/44/CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des outils ÉLECTriques, cette estimation doit tenir compte des conditions réelles d'utilisation et de la façon dont l'outil est utilisé.

Il faut également tenir compte de toutes les composantes du cycle de fonctionnement, comme la durée pendant laquelle l'outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, ainsi que la durée du déclenchement.

Étiquettes sur l'outil

Les pictogrammes qui suivent figurent sur l'outil avec le code date :

BLACK & DECKER GTC18452PC - Étiquettes sur l'outil - 1

Avertissement! Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel d'instructions.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Étiquettes sur l'outil - 2

Portez des lunettes de sécurité pendant l'utilisation de l'outil.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Étiquettes sur l'outil - 3

Portez des protections auditives pendant l'utilisation de l'outil.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Étiquettes sur l'outil - 4

N'exposez pas l'outil à la pluie ou à l'humidité.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Étiquettes sur l'outil - 5

Puissance sonore garantie conforme à la Directive 2000/14/CE.

Batteries

Ne tentez jamais sous aucun prétexte de les ouvrir. N'exposez pas les batteries/piles à l'eau. Ne les stockez pas dans des endroits où la température peut dépasser C. Ne les rechargez qu'à une température ambience comprise entre 10°C et 40°C. Ne les rechargez qu'à l'aide du chargeur fourni avec l'outil. Pour la mise au rebut des batteries/piles, respectez les instructions mentionnées à la section « Protection de l'environnement ».

BLACK & DECKER GTC18452PC - Batteries - 1

N'essayez pas de recharger des batteries endommagées.

Chargeurs

  • N'utilisez votre chargeur BLACK+DECKER que pour recharger la batterie fournie avec l'outil. D'autres batteries pourraient exploser et provoquer des blessures et des dommages. Ne tentez jamais de recharger des piles non rechargeables. Faites immédiatement remplacer les cordons endommagés. N'exposez pas le chargeur à l'eau. N'ouvrez pas le chargeur. Ne sondez pas le chargeur.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Chargeurs - 1

Le chargeur est conçu pour être exclusivement utilisé à l'intérieur.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Chargeurs - 2

Lisez le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'outil.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Chargeurs - 3

Votre chargeur dispose d'une double isolation; aucun fil de terre n'est donc nécessaire. Vérifiez toujours que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension du secteur. N'essayez jamais de remplacer le chargeur par une prise secteur ordinaire.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation agréé BLACK+DECKER afin d'éviter tout accident.

Caracteristiques

Cet outil dispose de tout ou partie des caractéristiques suivantes.

  1. Gachette
  2. Bouton de déverrouillage
  3. Poignée interrupteur
  4. Bouton POWERCOMMAND
  5. Couvre-lame
  6. Poignée arceau double interrupteur
  7. Lame
  8. Batterie
  9. Chargeur

Assemblage

Avertissement! Avant l'assemblage, retirez la batterie de l'outil et installez le couvre-lame sur les lames.

Avertissement! Avant l'assemblage, assurez-vous que l'outil est éteint, débranché et que le couvre-lame est en place.

Avertissement! N'utilise jamais l'outil sans la protection.

Procédure de charge

Les chargeurs Black+Decker sont conçus pour recharger les blocs-batteries Black+Decker.

Branchez le chargeur dans une prise adaptée avant d'insérer le bloc-batterie. Insérez le bloc-batterie dans le chargeur comme illustré par la figure A. Le voyant vert clignote pour indiquer que la batterie est en charge. La fin de la charge est indiquée par le voyant rouge restant fixe en continu. Le bloc est alors complètement rechargé et il peut soit être utilisé, soit être laissé dans le chargeur.

Remarque: Rechargez les batteries déchargées dès que possible après utilisation pour ne pas grandement diminuer leur durée de vie. Pour augmenter la durée de vie de la batterie, ne la laissez pas se décharger complètement. Il est recommandé de recharger les batteries après chaque utilisation.

Laisser la batterie dans le chargeur

Le chargeur et le bloc-batterie peuvent rester connectés avec le voyant allumé en continu. Le chargeur maintient le bloc-batterie complètement chargé.

Remarques importantes sur la charge

Une durée de vie plus longue et des meilleures performances peuvent être obtenues si le bloc-batterie est rechargé à une température ambiante comprise entre et 24°C (65^ à F). NE rechargez PAS le bloc-batterie à une température ambiante inférieure à +40°F (+4,5^) ou supérieure à +105°F (+40,5^). Ce point est important et évite de graves dommages au bloc-batterie.

Le chargeur et le bloc-batterie peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. Ceci est normal et n'indique pas un problème. Afin de faciliter le refroidissement du bloc-batterie après utilisation, évitez de placer le chargeur ou le bloc-batterie dans un environnement chaud comme une remise métallique ou une remorque non isolée. Si le bloc-batterie ne se recharge pas correctement :

Vérifiez le courant au niveau de la prise murale en branchant une lampe ou un autre appareil. Vérifiez que la prise de courant n'est pas reliée à un interrupteur coupant l'alimentation lorsqu'on éteint l'éclairage. Déplacez le chargeur et le bloc-batterie dans un endroit où la température ambiante est comprise entre C et C (65^ - 75^). Si les problèmes de charge persistent, apportez l'outil, le bloc-batterie et le chargeur à votre centre d'assistance local.

Le bloc-batterie doit être rechargé lorsqu'il ne parvient plus à fournir la puissance nécessaire aux opérations qui étaient facilement réalisées auparavant. CESSEZ D'UTILISER l'outil dans ces conditions. Respectez la méthode de charge. Vous pouvez également charger un bloc déjà utilisé si vous le souhaitez, sans que cela n'affecte le bloc-batterie. Les corps étrangers de nature conductrice tels que, mais ne se limitant pas à, la laine d'acier, le papier aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être tenus éloignés des cavités du chargeur. Débranchez toujours le chargeur de la prise lorsqu'il n'y a pas de pack batterie dans la cavité. Débranchez le charge[...] Ne congelez pas le chargeur et ne l'immergez pas dans l'eau ou dans tout autre liquide.

Avertissement! Ne laissez aucun liquide pénétrer dans le chargeur. Ne tentez jamais d'ouvrir le bloc-batterie pour quelque raison que ce soit. Si le corps en plastique du bloc-batterie se casse ou se fissure, retournez-le à un centre d'assistance pour qu'il soit recyclé.

Installation et retrait du bloc-batterie dans l'outil

Avertissement! Avant de retirer ou d'installer la batterie, assurez-vous que le bouton de verrouillage est enclenché afin d'éviter l'activation de l'interrupteur.

Pour installer le bloc-batterie

Insérez la batterie (8) dans l'outil jusqu'à entendre un clic (Figure B). Assurez-vous que le bloc-batterie est bien en place et correctement verrouillé.

Pour retirer le bloc-batterie

Appuyez sur le bouton de libération de la batterie comme illustré par la figure C et tirez sur le bloc-batterie pour le sortir de l'outil.

Instructions pour l'assemblage

Avertissement! Assurez-vous que la batterie a été retirée avant l'assemblage ou le retrait de quelque pièce que ce soit.

L'assemblage de l'outil nécessite (non fourni) : un tournevis cruciforme.

Fixation du dispositif de protection et de la poignée arceau sur le taille-haie

Avertissement! N'utilisez l'outil que si la poignée et le dispositif de protection sont correctement assemblés sur le taille-haie. L'utilisation du taille-haie sans que le dispositif de protection et la poignée fournis ne soient en place peut engendrer de graves blessures.

Le taille-haie est livré avec le dispositif de protection et la poignée arceau fixée par un lien en plastique.

Pour les assembler au taille-haie :

Coupez le lien en plastique. Retirez les six vis partiellement visées dans le corps du taille-haie (Figure D). Glissez le dispositif de protection (5) sur l'avant du corps du taille-haie, comme illustré par la figure E. Insérez deux des six vis dans les orifices latéraux de la protection, serrez-les fermement. Glissez la poignée arceau (6) sur l'avant du corps du taille-haie derrière la protection, comme illustré par la figure F. Insérez les quatre vis restantes dans les orifices latéraux de la poignée arceau et serrez-les fermement.

Fonctionnement

Pour allumer l'appareil, enfoncez le bouton de déverrouillage (2), enfoncez la gachette (1) et la poignée arceau double interrupteur (6) comme illustré par la figure G. Une fois l'appareil en marche, relâchez le bouton de déverrouillage. Afin de maintenir l'appareil en marche, vous devez continuer à enfoncer la gachette.

Avertissement! N'essayez jamais de bloquer l'interrupteur en position marche.

Instructions pour la taille

Adoptez une position stable, gardez votre équilibre et ne presumez pas de vos forces. Portez des lunettes de protection et des chaussures antidérapantes pour effectuer la taille. Tenez l'appareil fermement à deux mains et allumez-le. Tenez toujours le taille-haie comme indiqué par les illustrations de ce manuel, une main sur la poignée interrupteur et l'autre main sur la poignée arceau (figure H). Ne tenez jamais l'appareil par le couvre-lame.

Taille de nouvelles pousses (fig. i)

  • Un balayage ample avec les dents de la lame parcourant les ramilles est le moyen le plus efficace. Une légère inclinaison de la lame dans le sens du mouvement donne plusieurs résultats.

Avertissement! Ne taillez pas de tiges de plus de 19 mm.

N'utilisez le taille-haie que pour tailler des arbustes normaux autour des maisons et des bâtiments.

Égalisation des haires (fig. j)

Pour obtenir des haies parfaitement égalisées, il est possible de placer un morceau de fil comme guide le long de la haie.

Taille latérale des haies (fig. k)

Tenez le taille-haie comme indiqué et commencez par le bas pour balayer vers le haut.

En cas de bourrage, enfoncez le bouton POWERCOMMAND (4) montré sur la figure I. Les lames bougent en un mouvement de va-et-vient plus lent mais plus puissant pour vous aider à tailler les branches difficiles. Relâchez le bouton pour revenir au mode de fonctionnement normal du taille-haie.

Remarque : Une fois le bouton relâché, les lames retrouvent immédiatement leur pleine vitesse.

Remarque: Les lames s'arrêtent lorsque le bouton est enfoncé plus de 15 secondes. Pour réactiver la fonction POWER-COMMAND, relâchez le bouton et enfoncerez-le à nouveau. N'appuyez PAS de façon continue sur le bouton POWER-COMMAND en mode de fonctionnement normal.

Maintenance

Votre appareil/outil sans fil/avec fil BLACK+DECKER a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Le fonctionnement continu et satisfaisant de l'outil dépend d'un entretien adéquat et d'un nettoyage régulier.

Avertissement! Avant toute intervention de maintenance sur des outils électriques avec ou sans fil :

Éteignez l'appareil/l'outil et débranchez-le. Ou, éteignez l'appareil/l'outil et retirez-en la batterie si celui-ci est muni d'un bloc-batterie séparé. Ou, déchargez complètement la batterie si elle est intégrée, puis éteignez l'appareil. Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. Votre chargeur ne nécessite aucun entretien particulier, à l'exception d'un nettoyage régulier. Nettoyez régulièrement les fentes d'aération de votre appareil/outil/chargeur à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec. Nettoyez régulièrement le carter moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de solvants.

Avec l'utilisation, nettoyez soigneusement les lames. Avec l'usage, nettoyez les lames, appliquez une fine couche d'huile machine pour éviter la rouille.

Les lames de coupe sont fabriquées à partir d'un acier trempé de haute qualité et en conditions normales d'utilisation, elles n'ont pas besoin d'être affûtées. Cependant, si vous heurtez une clôture, des pierres, du verre ou d'autres objets durs de façon accidentelle, il se peut que vous ébréchiez la lame. Il n'est pas nécessaire de rectifier cette ébréchure tant qu'elle n'impacte pas le mouvement de la lame. Dans le cas contraire, retirez la batterie et utilisez une lime à dents fines ou une pierre à affûter pour supprimer cette ébréchure. Si vous faites tomber le taille-haie, contrôlez soigneusement l'absence de dommage. Si la lame est tordue, que le corps de l'outil est fissuré ou que les poignées sont cassées ou si vous détectez d'autres conditions qui pourraient nuire au bon fonctionnement du taille-haie, contactez votre centre d'assistance BLACK+DECKER local pour le faire réparer avant de le réutiliser. Les engrais et autres produits chimiques contiennent des agents qui accélèrent le phénomène de corrosion des métaux. Ne rangez pas l'appareil sur ou à proximité d'engrais ou de produits chimiques. Batterie retirée, n'utilisez que du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l'appareil. Évitez toute PÉNétration de liquide à l'intérieur de l'appareil et ne plongez aucune partie de celui-ci dans du liquide. Empêchez les lames de rouiller en appliquant une fine couche d'huile machine après le nettoyage.

Si une nouvelle prise d'alimentation doit être montée :

Jetez l'ancienne prise de façon sûre. Raccordez le fil marron à la borne de phase de la nouvelle prise. Raccordez le fil bleu à la borne du neutre.

Avertissement! Aucun branchement ne doit être fait à la borne de terre. Suivez les instructions d'installation fournies avec les prises de bonne qualité. Fusible recommandé: 5 A.

Dépannage
Problème Causese possible Solutionpossible
Le fonctionnement est lent, bruyant ou les lames chauffent.Les lames sont sèches, corrodedes.Lubrifiez les lames.
La lame ou le support de lame est tordu.Rectifiez la lame ou le support de lame.
Les dents sont torsues ou endommagées.Rectifiez les dents.
Les boulons de la lame sont desserrés.Resserrez les boulons de la lame.
L'appareil ne démarre pas.Le bloc-batterie n'est pas bien installé.Vérifiez l'installation du bloc-batterie.
La batterie n'est pas chargeée.Vérifiez les caractéristiques de charge du bloc-batterie.
Le déverrouillage n'est pas bien enclenché.Contrôlez que le déverrouillage est complètement enforcé avant de déplacer la gâchette principale.
La batterie ne se recharge pasLa batterie n'est pas correctement insérée dans le chargeur.Insérez la batterie dans le chargeur jusqu'à ce que le voyant vert apparaissé. Rechargez pendant 8 heures si la batterie est complètement vide.
Le chargeur n'est pas branché.Branchez le chargeur dans une prise murale qui fonctionne. Consultez la section «Remarques importantes sur la charge» pour avoir plus de détails. Vérifiez le courant en branchant une lampe ou un autre appeareil dans la prise murale. Vérifiez que la prise de courant n'est pas reliée à un interrupteur coupant l'alimentation lorsqu'on éteint l'éclairage.
La tempête ambiante est trop chaude ou trop froide.Déplacez le chargeur et l'outil dans un endroit où la tempête ambiente est supérieure à 40°F (4,5°C) ou inférieure à 105°F (+40,5C)

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER GTC18452PC - Protection de l'environnement - 1

Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.

Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veuillez recycler les produits électriques et les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur.

Données techniques

GTC18452PCGTC18502PCGTC18502PC GTC18504PC
TensionVCC18 18 18
Course de la lame(à vide)min-11300 1300300
Longueur du lamecm45 50 50
Jeu de lamemm 1818 18
Poidskg 2,752,80 3,10
Batterie BL2014BL2018BL4018
TensionVCC18 18 18
CapacitéAh224
TypeLi-lonLi-lon Li-lon
Chargeur905902** (type 1)9060684490606844
Tension d'entréeVCA100 - 240230230
Tension de sortieVCC8 - 2018 18
CourantmA 400 2000 2000
Niveau de pression sonore selon la norme EN 60745 :
Pression sonore GTC18504PC (Lp) 74,5 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A)
Pression sonore GTC18452PC (Lp) 78,0 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A)
Puisance sonore GTC18504PC (LWA) 89,5 dB(A) incertitude (K) 3 dB(A)
Puisance sonore GTC18452PC (LWA) 90,5 dB(A) incertitude (K) 3 dB(A)
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) selon la norme EN 60745 :
Valeur des vibrations émises GTC18504PC (a h. D.) 1,4 m/s2, incertitude (K) 1,5 m/s2Valeur des vibrations émises GTC18452PC (a h. D.) 2,0 m/s2, incertitude (K) 1,5 m/s2

Déclaration de conformité CE

DIRECTIVES MACHINES

DIRECTIVE RELATIVE AUX NUISANCES SONORES EXTERIEURES

Taille-haie GTC18452PC/GTC18504PC/GTC18502PC

Black & Decker déclare que les produits décrits dans les

«Données techniques» sont conformes aux normes :

2006/42/EC, EN 60745-1:2009 + A11:2010, EN 60745-2-

15:2009 +A1:2010

2000/14/CE, taille-haie 1300 min^-1, Annexe V

Puisssance sonore mesurée (L_wA) 90,5dB(A)

Incertitude (K) = 3 dB(A)

Puissance sonore garantie (L_wA) 98 dB

Ces produits sont également conformes aux normes 2004/108/CE et 2011/65/UE. Pour plus de détails, veuillez contacter Black & Decker à l'adresse suivante ou vous reporter au dos du manuel.

Le soussigné est responsable des données de la fiche technique et fait cette déclaration au nom de Black & Decker.

BLACK & DECKER GTC18452PC - Déclaration de conformité CE - 1

Black & Decker Europe, 210

Ray Laverick

Directeur Ingénierie

Bath Road, Slough,

Berkshire, SL1 3YD

Royaume-Uni

23/10/2015

Garantie

Black & Decker assure la qualité de ses produits et offre une garantie* de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la date d'achat. Cette garantie s'ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l'Union Européenne et au sein de la Zone Européenne de libre-échange.

Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être en conformité avec les conditions générales de Black & Decker et vous devez fournir une preuve d'achat au vendeur ou au réparateur agréé. Les conditions générales de la garantie de 2 ans Black&Decker ainsi que l'adresse du réparateur agréé le plus proche sont disponibles sur le site Internet www.2helpU. com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à l'adresse indiquée dans ce manuel.

Veuillez consulter notre site Internet www.blackanddecker.co.uk pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et pour être tenu informé des nouveaux produits et offres spéciales.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : GTC18452PC

Catégorie : Taille-haies