PANASONIC NN-F653 - Micro-ondas

NN-F653 - Micro-ondas PANASONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NN-F653 PANASONIC em formato PDF.

📄 175 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PANASONIC NN-F653 - page 118
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre NN-F653 PANASONIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NN-F653 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NN-F653 da marca PANASONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR NN-F653 PANASONIC

Manual de instruções

Instrukcja obstugi

Οδηγίες Λειτουργίας

Forno Micro-ondas/Grelhador

Kuchenka mikrofalowa z grillem

Antes de utilizar este Micro-ondas, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para futuras referências.

Instalação e Ligação

Examinar o Micro-ondas

Desembale o Micro-ondas, retire todo o material de empacotamento e examine o forno para verificar se existem quaisquer danos, tais como amolgadelas, dobradiças quebradas ou fendas na porta. Se encontrar algum dano, avise o seu distribuidor imediatamente. Não instale um Micro-ondas danificado.

Instruções para ligação à terra

IMPORTANTE: ESTE APARELHO DEVE SER LIGADO ADEQUADAMENTE À TERRA POR MOTIVOS DE SEGURANÇA PESSOAL.

Se a tomada da parede não estiver ligada correctamente à terra, compete ao utilizador substitui-la por uma tomada de parede com ligação à terra.

Voltagem de funcionamento

Deve utilizar-se a voltagem que está especificada na etiqueta do micro-ondas. Se for utilizada uma voltagem superior à especificada, poderá originar um incêndio ou outros danos.

Colocação do micro-ondas

  1. Coloque o micro-ondas numa superfície plana e estáve que se encontre a cerca de 85 cm do chão.
  2. Terminada a instalação do micro-ondas, deverá ser fácil proceder ao respectivo isolamento da alimentação eléctrica, retirando a ficha da tomada, ou utilizando um disjuntor.
  3. Para garantir o funcionamento correcto do aperelho, verifique se a circulação de ar é suficiente.

Utilização na bancada:

a. Reserve um espaço de 15 cm na parte de cima do microondas, 10 cm na parte posterior e 5 cm num dos lados. O outro lado deve ter uma área disponível mínima de 40 cm.
b. Se um dos lados do forno ficar colocado junto de uma parede o outro lado ou a parte superior não podem ficar bloqueados.

5cm 15cm 10cm ABERTO colocação do micro-ondas

Encastramento

Este micro-ondas pode ser encastrado num armário de parede, através da utilização do kit de acessórios adequado, o NN-TKV63WBBP em branco ou o NN-TKV63MBBP em silver, que podem ser adquiridos num revendedor Panasonic local.

  1. Não coloque este micro-ondas junto de um forno a gás ou eléctrico.
  2. Os pés do micro-ondas não devem ser retirados.
  3. Este micro-ondas destina-se apenas a utilização doméstica. Não o utilize no exterior.
  4. Evite a utilização do micro-ondas em ambientes de humidade elevada.
  5. O cabo de alimentação não deve tocar na parte exterior do micro-ondas. Afaste o cabo de superfícies quentes. Não deixe cabo pendurado na margem de uma mesa ou bancada. Não coloque o cabo, a ficha ou o micro-ondas dentro de água.
  6. Não bloqueie as saídas de ar existentes nas partes superior e posterior do micro-ondas. Se estas saídas ficarem bloqueadas durante o funcionamento do micro-ondas, este pode sobreaquecer. Neste caso, o forno será protegido por um dispositivio de segurança térmica e retomará o funcionamento, depois de arrefecer.

ATENÇÃO

  1. Os vedantes da porta e zonas circundantes devem ser limpos com um pano húmido.
    O aparelho deve ser inspeccionado para detectar danos nos vedantes da porta e nas áreas circundantes. Caso detecte danos nestas peças e áreas, o aparelho só deve ser utilizado depois de ser reparado por um técnico de qualificado e formado pelo fabricante.
  2. Não modifique, ajuste ou repare a porta, a caixa do painel de comandos, os interruptores de interbloqueio de segurança ou qualquer outra peça do micro-ondas. Não retire o painel exterior do micro-ondas que o protege contra a energia de micro-ondas.
    As reparações só devem ser efectuadas por um técnico de qualificado.
  3. Não utilize o aparelho se o CABO OU FICHA estiverem danificados, se o aperelho não funcionar correctamente, se estiver danificado ou o tiver deixado cair. Pode ser perigoso para qualquer pessoa, à excepção de um técnico qualificado e formado pelo fabricante, efectuar operações de reparação.
  4. Se o cabo de alimentação do aparelho estiver danificado, deve ser substituído pelo cabo especial disponibilizado pelo fabricante.
  5. As crianças só devem utilizar o micro-ondas sem a supervisão de um adulto, quando forem ensinadas a utilizá-lo de forma segura e, compreenderem os perogos de uma utilização incorrecta.

Instruções de segurança

Utilização do micro-ondas

  1. Utilize o micro-ondas apenas para a confecção de alimentos. Este micro-ondas foi especialmente concebido para aquecer ou cozinhar alimentos. Não utilize este micro-ondas para aquecer químicos ou outros produtos não alimentares.
  2. Antes de utilizar, verifique se os utensílios/recipientes são adequados à utilização num micro-ondas.
  3. Não tente utilizar este micro-ondas para secar jornais, roupas ou outros materiais. Existe a possibilidade de se incendiarem.
  4. Quando o micro-ondas não estiver a ser utilizado, não guarde objectos que não sejam acessórios do micro-ondas, no seu interior, devido ao perigo do micro-ondas poder ser ligado acidentalmente.
  5. O aparelho não deve ser utilizado no modo MICRO-ONDAS ou COMBINADO (NN-F663/NN-F623/NN-F653) SEM ALIMENTOS NO INTERIOR. Este tipo de funcionamento pode danificar o aparelho. A excepção a esta regra é o ponto 1 na secção de funcionamento de aquecimento pré-aquecimento do prato para pizzas.
  6. Se surgir fumo ou fogo no micro-ondas, prima o botão Parar/Cancelar e deixe a porta fechada de modo a extinguir as chamas. Desligue o cabo de corrente, ou desligue a electricidade no painel de fusíveis ou no disjuntor.

Utilização da Função Aquecimento (NN-F663/NN-F623/NN-F653)

  1. Antes de utilizar as funções COMBINADO ou GRELHADOR pela primeira vez, retire o excesso de óleo existente na cuba do micro-ondas e ligue-o sem alimentos ou acessórios no modo Grelhador, durante 10 minutos. Desta forma, o óleo utilizado na protecção contra a ferrugem será queimado. Esta é a única ocasião em que o forno deve ser utilizado vazio.
  2. A superfície externa do micro-ondas, incluindo as saídas de ar e a porta do micro-ondas, ficam quentes durante as funções COMBINADO ou GRELHADOR. Tome cuidado ao abrir e fechar a porta e ao retirar e colocar alimentos e acessórios.
  3. O micro-ondas possui dois aquecedores situados na parte de cima do micro-ondas. Depois de utilizar as funções COMBINADO e GRELHADOR, estas superfícies ficam bastante quentes.

N.B. Depois de cozinhar nestes modos, os acessórios do micro-ondas ficam bastante quentes.

  1. As peças acessíveis podem ficar quentes quando o grelhador está a ser utilizado. Mantenha as crianças fora do alcance do micro-ondas.

Funcionamento da ventoinha

Quando o micro-ondas é utilizado, a ventoinha de arefecimento pode ficar a funcionar durante 1 minuto para arrefecer os componentes eléctricos. Isto é perfeitamente normal, podendo retirar-se os alimentos do micro-ondas quando a ventoinha ainda está em movimento.

Lâmpada do micro-ondas

Quando for necessário substituir a luz do micro-ondas, contacte o revendedor.

Acessórios

O micro-ondas vem equipado com uma série de acessórios. Siga sempre as instruções de utilização dos acessórios.

Bandeja de Vidro

  1. Não utilize o micro-ondas sem colocar, no sítio indicado, o anel rotativo e a bandeja de vidro.
  2. Nunca utilize outro tipo de bandeja de vidro diferente da que foi especialmente concebida para este micro-ondas.
  3. Se a bandeja de vidro estiver quente, deixe-a arrefecer antes de limpá-la ou colocá-la em água.
  4. A bandeja de vidro pode rodar em qualquer sentido.
  5. Se os alimentos ou o recipiente de cozinha, na bandeja de vidro, tocar nas paredes do micro-ondas e impedir a rotação da bandeja, direcção de rotação será de imediato invertida. Trata-se de uma situação normal.
  6. Não cozinhe alimentos directamente em cima da bandeja de vidro.

Anel Rotativo

  1. O anel rotativo e a superfície do micro-ondas devem ser limpos com frequência para evitar ruídos e acumulação de restos de alimentos
  2. O anel rotativo deve ser sempre utilizado em combinação com a bandeja de vidro.

Grelha Redonda (NN-F663/NN-F623/NN-F653)

  1. A Grelha Redonda é utilizada para facilitar o alourar de pequenos pratos e contribuir para uma boa circulação do calor.
  2. Não utilize recipientes metálicos directamente sobre a Grelha Redonda nas funções COMBINADO com MICRO-ONDAS.

Informações importantes

  • Os tempos de cozedura do livro de receitas são aproximados. O tempo de cozedura depende da condição, temperatura, quantidade de alimento e do tipo de utensílios de cozinha.
  • Utilize o tempo de cozedura mínimo, para ajudar a evitar que os alimentos fiquem cozidos demais. Se os alimentos não estiverem suficientemente cozidos, pode sempre cozê-los durante mais algum tempo.

N.B. Se os tempos de cozedura recomendados forem excedidos, os alimentos estragam-se e, em circunstâncias extremas, podem incendiar-se e danificar a cuba do forno.

2) Pequenas Quantidades de Alimentos

- Pequenas quantidades de alimentos ou alimentos com um

baixo nível de água podem ficar queimados, secos ou incendiar-se, caso sejam cozinhados em demasia. Se os materiais existentes no interiordo micro-ondas se incendiarem, mantenha a porta do micro-ondas fechada, desligue-o e retire a ficha da tomada.

PANASONIC NN-F653 - 2) Pequenas Quantidades de Alimentos - 1

3) Ovos

- Não coza ovos com a casca ou ovos cozidos inteiros na função

MICRO-ONDAS. A pressão pode acumular-se e os ovos podem explodir.

PANASONIC NN-F653 - 3) Ovos - 1

4) Furar Cascas

  • Os alimentos com casca ou pele não porosas, como batatas, gemas de ovo e salsichas devem ser furadas antes de serem cozinhadas no modo MICRO-ONDAS para evitarem que rebentem.

PANASONIC NN-F653 - 4) Furar Cascas - 1

  • Utilize um termómetro para carne, para verificar o grau de cozedura de assados e aves, apenas quando a carne tiver sido retirada do micro-ondas. Não utilize um termómetro para carne convencional quando utilizar MICRO-ONDAS ou COMBINADO, porque pode originar faíscas.

6) Líquidos

- Quando aquecer líquidos, p. ex. sopa, molhos e bebidas no seu micro-ondas, pode ocorrer a fervura do líquido sem o surgimento das bolhas habituais. Isto pode resultar num derramamento súbito do líquido quente, devido à fervura. Para evitar esta possibilidade devem seguir-se estes passos:

a) Evite utilizar recipientes facetados e estreitos.
b) Não aqueça em demasia.
c) Agite o líquido antes de colocar o recipiente no forno e faça-o novamente a meio do aquecimento.
d) Depois do aquecimento, deixe-o permanecer no forno durante alguns instantes, agite-o novamente antes de retirar, com cuidado, o recipiente.

7) Papel/Plástico

- Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou

papel, verifique o forno com frequência, uma vez que este tipo de recipientes incendeiam-se se forem aquecidos durante demasiado tempo.

  • Não utilize produtos de papel reciclado (p. ex. rolo de papel de cozinha), a não ser que, na etiqueta do produto de papel, esteja indicado que o produto é seguro para uma utilização em micro-ondas. Os produtos de papel reciclado podem conter impurezas que podem provocar faíscas e/ou incêndios, durante a sua utilização.
  • Retire os anéis metálicos dos sacos para assar antes de colocar os sacos no micro-ondas.

8) Utensílios/Metais

  • Não aqueça latas ou garrafas fechadas, porque podem explodir.
  • Não devem ser utilizados recipientes metálicos ou pratos com rebordo metálico durante a cozedura por Micro-ondas. Nestas situações, surgem faíscas.
  • Se utilizar folha de alumínio, espetos para carne ou utensílios de metal, deve mantê-los a uma distância mínima de 2 cm das paredes e da porta do forno, de modo a evitar a ocorrência de faíscas.
  • O topo e a tetina ou tampa devem ser retirados dos biberões e dos frascos de comida para bebés, antes de serem colocados no forno.
  • O conteúdo dos biberões e dos frascos de comida para bebés deve ser mexido ou agitado.
  • A temperatura deve ser verificada antes do consumo, para evitar queimaduras.

Diagrama de Apresentação

[8] [6] [4] [2] [5] [1] [7] [3] [9] [10] [11]

[1] Tecla para abrir a porta
Utilize o puxador para abrir a porta. Quando abre a porta do forno durante o seu funcionamento, este é interrompido temporariamente sem eliminar as programações efectuadas anteriormente. O funcionamento é retomado assim que a porta é fechada e o Botão Iniciar é premido. A lâmpada do forno acende-se assim que a porta for aberta.
[2] Janela do Micro-ondas
[3] Sistema de Trinco de Segurança da Porta
[4] Saída de Ar do Micro-ondas
[5] Painel de Comandos
[6] Bandeja de Vidro
[7] Anel Rotativo
[8] Saídas de Ar externas do Micro-ondas
[9] Grelha Redonda (NN-F663/NN-F623NN-F653)
[10] Base para Pizzas (NN-F663/NN-F623)
[11] Pega (NN-F663/NN-F623)

Se pretender adquirir o prato especial para pizzas como acessório opcional (para o modelo NN-F653), contacte o seu distribuidor Panasonic. Indique a referência NN-CP298BEPG.

Painel de Comandos

NN-F663/NN-F623 Panasonic AUTO (1) Panacrunch (2) (3) Turbo (5) (6) (9) Max (8) 600W 250W Min 1 2 3 (10) (7) (11) (12) (13) (14) NN-F663W

NN-F653 Panasonic AUTO (1) (2) (4b) (3) Turbo (5) (6) (9) (8) Max 1 600W 250W Min (10) (7) (11) (12) (13) (14) g NN-F653W

(1) Aquecer Peso Automático
(2) Cozer Peso Automático
(3) Combinado Peso Automático
(4a) Panacrunch Peso Automático (NN-F663/NN-F623)
(4b) Pizza Peso Automático (NN-F653)
(5) Descongelar Peso Automático
(6) Mostrador

(7) Botão Selector de Modo
(8) Potência de Micro-Ondas
(9) Potência de Grelhador
(10) Potência de Combinado
(11) Botão Parar/Cancelar:
Antes da utilização: premir uma vez para apager as instruções. Durante a utilização: premir uma vez interrompe temporariamente o programa de cozedura.

Premir outra vez cancela todas as instruções e surge a hora do dia no mostrador.

(12) Botão Iniciar: Prima para iniciar o funcionamento do forno. Se, durante a utilização, a porta for aberta ou o Botão Parar/Cancelar for premido uma vez, o Botão Iniciar tem que ser premido novamente para continuar a funcionar.

(13) Ponteiro Tempo/Peso

(14) Botão Relógio /Temporizador

Som "Bip":

Ouve-se um “bip” quando um botão é premido. Se este “bip” não se ouvir, a definição está incorrecta. Quando o forno muda de uma função para outra, ouvem-se dois “bips”. Depois de terminar a cozedura, ouvem-se cinco “bips”.

Painel de Comandos

NN-Q553
Panasonic AUTO (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) NN-Q553W

NN-Q543/NN-Q523
PANASONIC NN-F653 - Painel de Comandos - 2

(1) Aquecer Peso Automático
(2) Peso Automático Cozer Vegetais
(3) Peso Automático Cozer Peixe
(4) Aquecer Automático Caneca/Taça
(5) Descongelar Peso Automático
(6) Mostrador
(7) Ponteiro Selector de Modo

(8) Potência de Micro-Ondas

(11) Botão Parar/Cancelar: Antes da utilização:

premir uma vez limpa as instruções.

Durante a utilização: premir uma vez interrompe temporariamente o programa de cozedura. Premir outra vez cancela todas as instruções e surge a hora do dia no mostrador.

(12) Botão Iniciar: Prima para iniciar o funcionamento do forno. Se, durante a utilização, a porta for aberta ou o Botão Parar/Cancelar for premido uma vez, o Botão Iniciar tem que ser premido novamente para continuar a funcionar.
(13) Ponteiro Tempo/Peso
(14) Botão Relógio /Temporizador

Som "Bip":

Ouve-se um “bip” quando um botão é premido. Se este “bip” não se ouvir, a definição está incorrecta. Quando o forno muda de uma função para outra, ouvem-se dois “bips”. Depois de terminar a cozedura, ouvem-se cinco “bips”.

Comandos e Procedimentos de Operação

Mensagem por Palavras:

PANASONIC NN-F653 - Mensagem por Palavras: - 1

flowchart
graph TD
    A["Prima"] --> B["ITALIANO"]
    B --> C["ESPAÑOL"]
    C --> D["NEDERLANDS"]
    D --> E["FRANCAIS"]
    E --> F["DEUTSCH"]
    F --> G["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
    G --> H["PORTUGUES"]
    H --> I["POLSKI"]
    I --> J["ENGLISH"]

    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style J fill:#f9f,stroke:#333

    note right of A: Sugestão po
    note right of J: Em inglês
    note right of G: Em grego
    note right of H: Em português
    note right of I: Em polaco
    note right of L: Em elemão
    note right of M: Em alemão
    note right of N: Em francês
    note right of O: Em holandês
    note right of P: Em espanhol
    note right of Q: Em italiano

Sugestão por Palavras

Este modelo tem uma função singular de "Mensagem por Palavras", que orienta o utilizador no funcionamento do micro-ondas. Depois de ligar o micro-ondas, prima o Botão Iniciar até encontrar o idioma pretendido. À medida que prime os botões, o visor passa para a instrução seguinte, reduzindo as possibilidades de erros. Se, por alguma razão, pretender alterar o idioma visualizado, desligue a ficha do micro-ondas, e repita este procedimento.

Acerto do Relógio:

Exemplo: Acertar para as 14:25
PANASONIC NN-F653 - Acerto do Relógio: - 1

PANASONIC NN-F653 - Acerto do Relógio: - 2

PANASONIC NN-F653 - Acerto do Relógio: - 3

PANASONIC NN-F653 - Acerto do Relógio: - 4

PANASONIC NN-F653 - Acerto do Relógio: - 5

PANASONIC NN-F653 - Acerto do Relógio: - 6

- Prima o Botão Relógio /Temporizador duas vezes.

Os dois pontos começam a piscar.

- Introduza a hora girando o Ponteiro Tempo/Peso.

A hora surge no visor e os dois pontos piscam.

- Prima o Botão Relógio/Temporizador.

Os dois pontos deixam de piscar e a hora certa fica introduzida.

NOTA:

  1. Para repor a hora, repita os passos descritos acima.
  2. A hora certa é apresentada, excepto quando ocorre um corte de energia eléctrica.
  3. Este relógio tem um mostrador com 24 horas.

Comandos e Procedimentos de Operação

Trinco de segurança para crianças:

A utilização deste sistema desactiva os comandos do Micro-Ondas; no entanto, a porta pode ser aberta. O Trinco para Crianças pode ser activado quando o mostrador apresenta dois pontos ou a hora.

Para Activar:
PANASONIC NN-F653 - Trinco de segurança para crianças: - 1

- Prima o Botão Iniciar três vezes.

A hora certa desaparece. A hora actual não se perde. Um * é indicado no mostrador.

Para Cancelar:
PANASONIC NN-F653 - Trinco de segurança para crianças: - 2

- Prima o Botão Parar/Cancelar três vezes. - A hora certa reaparece no mostrador.

Cozedura e Descongelação no Micro-Ondas

Estão disponíveis 4 (nn-F663/F623/F653) e 5 (NN-Q553/Q523/Q543) níveis de energia de Micro-Ondas. A tabela seguinte mostra os valores em watts aproximados para cada nível de potência.

Utilização de acessório:
Bandeja de Vidro

Nível de potênciaWatts
Potência MÁX (ALTA)1000W
Potência MÉDIA600W
Potência BAIXA (apenas para o modelo NN-Q553/Q523/Q543)440W
Potência FERVURA A FOGO LENTO250W
Potência MÍN (DESCONGELAR)270W

NN-F663/NN-F623/NN-F653
Max 600W 250W Min 1 2 3

NN-Q553/Q523/Q543
250W 440W 600W Min Max

PANASONIC NN-F653 - Cozedura e Descongelação no Micro-Ondas - 4

- Rode o Ponteiro Selector de Modo para o nível de potência desejado.

- Defina o tempo de cozedura utilizando o Ponteiro Tempo/Peso (Potência ALTA: até 30 minutos Outras Potências: até 99 minutos).

O mostrador irá alternar entre a mensagem de início, o nível de potência e o nível de cozedura definido. O símbolo de Micro-Ondas também será apresentado.

- Prima o Botão Iniciar.

Nota:

  1. Pode alterar o tempo de cozedura durante o funcionamento, se for necessário. Rode o Ponteiro Tempo/Peso para aumentar ou diminuir o tempo de cozedura. O tempo pode ser alterado em unidades de 1 minuto, até 10 minutos. Rodar o Ponteiro para zero pára a cozedura.
  2. Pode alterar o modo de cozedura durante o funcionamento, se for necessário (NN-F663/F623/F653). Rode o Ponteiro Selector de Modo para o modo e nível de potência desejados. Certifique-se de que são utilizados recipientes e acessórios adequados, quando alterar o modo de preparação de comida.
  3. Pode alterar o nível de potência durante o funcionamento, se for necessário (NN-Q553/Q523/Q543). Rode o Ponteiro Selector de Modo para o nível de potência desejado.

Grelhar (NN-F663/NN-F623/NN-F653)

Utilização de acessório:
Max 600W 250W Min 1 2 3

  • Rode o Selector de Modo para a definição de Grelhador

Grelha Redonda Bandeja de Vidro

  • Defina o tempo de cozedura utilizando o Ponteiro Tempo/Peso (até 99 minutos). O mostrador irá alternar entre a mensagem de início e a definição de tempo de cozedura. Os símbolos de Grelhador e de Grelha Redonda também são apresentados.
    O Grelhador fornece 1 definição de Grelhador de 1300W

PANASONIC NN-F653 - Grelhar (NN-F663/NN-F623/NN-F653) - 3
- Prima o Botão Iniciar

Nota:

  1. O Grelhador só funciona com a porta do forno fechada.

  2. Pode alterar o tempo de cozedura durante o funcionamento, se for necessário. Rode o Ponteiro Tempo/Peso para aumentar ou diminuir o tempo de cozedura. O tempo pode ser alterado em unidades de 1 minuto, até 10 minutos. Rodar o Ponteiro para zero pára a cozedura.

  3. Pode alterar o modo de cozedura durante o funcionamento, se for necessário. Rode o Ponteiro Selector de Modo para o modo e nível de potência desejados.

Certifique-se de que são utilizados recipientes e acessórios adequados, quando alterar o modo de preparação de comida.

Cozedura Combinada (NN-F663/NN-F623/NN-F653)

Utilização de acessório:
Max 600W 250W Min 1 2 3

  • Rode o Selector de Modo para a definição do modo combinado desejada.

Grelha Redonda Bandeja de Vidro D Mo

PANASONIC NN-F653 - Cozedura Combinada (NN-F663/NN-F623/NN-F653) - 3

  • Defina o tempo de cozedura utilizando o Ponteiro Tempo/Peso (até 99 minutos). O mostrador irá alternar entre a mensagem de início, o nível de modo combinado e a definição do tempo de cozedura. Os símbolos do microondas, do Grelhador e da grelha redonda também são apresentados.
    Existem 3 definições para o modo combinado. A tabela seguinte mostra os valores em watts aproximados para cada nível de potência.
Definições de Modo combinadoGrelhadorMicroondasMensagem por Palavras
11300W600WG1-600W
21300W440WG1-440W
31300W250WG1-250W

PANASONIC NN-F653 - Cozedura Combinada (NN-F663/NN-F623/NN-F653) - 4
- Prima o Botão Iniciar.

Nota:

  1. O Grelhador só funciona com a porta do forno fechada.

  2. Pode alterar o tempo de cozedura durante o funcionamento, se for necessário. Rode o Ponteiro Tempo/Peso para aumentar ou diminuir o tempo de cozedura. O tempo pode ser alterado em unidades de 1 minuto, até 10 minutos. Rodar o Ponteiro para zero pára a cozedura.

  3. Pode alterar o modo de cozedura durante o funcionamento, se for necessário. Rode o Ponteiro Selector de Modo para o modo e nível de potência desejados.

Certifique-se de que são utilizados recipientes e acessórios adequados, quando alterar o modo de preparação de comida.

Com esta função, é possível descongelar alimentos congelados de acordo com o seu peso. Seleccione a categoria e defina o peso do alimento. O peso é programado em gramas. Para uma seleção rápida, o peso inicial é o peso que mais se utiliza para cada categoria.

PANASONIC NN-F653 - Nota: - 1

- Seleccione o Programa de Descongelamento Automático pretendido. Premir 1 vez para peças pequenas. Premir 2 vezes para peças grandes

- Defina o peso do alimento congelado utilizando o Ponteiro Tempo/Peso. Rode no sentido dos ponteiros do relógio. O peso vai aumentado em unidades de 10g. Rode no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. O peso vai diminuindo em unidades de 10g.

- Prima o Botão Iniciar.

ProgramaMensagem por PalavrasPesoAlimentos Apropriados
1 Peças PequenasPANASONIC NN-F653 - Nota: - 2PANASONIC NN-F653 - Nota: - 3100 - 1200gPeças pequenas de carne, escalopes, salsichas, filetes de peixe, bifes, costeletas (pesando cada uma entre 100 e 400g). Virar ao ouvir-se um “bip”.
2 Peças GrandesPANASONIC NN-F653 - Nota: - 4GRANDE400 - 2000gPeças grandes de carne, assado, frango inteiro.Virar ao ouvir-se um “bip”.

Nota:

  1. Quando o tempo de descongelamento é superior a 60 minutos, o tempo surgirá em Horas e Minutos.
  2. A forma e o tamanho do alimento irão determinar o peso máximo que o forno pode acomodar.
  3. Para obter mais informações, consulte as orientações sobre descongelamento no livro de receitas.

Esta função permite cozinhar a maioria dos alimentos preferidos ao definir-se apenas o peso. O forno calcula o nível de potência de Micro-Ondas, a potência de Grelhador (NN-F663/NN-F623/NN-F653) e o tempo de cozedura automaticamente. Seleccione a categoria e defina o peso do alimento. O peso é programado em gramas. Para uma seleção rápida, o peso inicial é o peso que mais se utiliza para cada categoria.

p. ex.

PANASONIC NN-F653 - Nota: - 1

- Defina o peso do alimento utilizando o Ponteiro Tempo/Peso. Rode no sentido dos ponteiros do relógio. O peso vai aumentado em unidades de 10g. Rode no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. O peso vai diminuindo em unidades de 10g. A mensagem de início será indicada.

- Prima o Botão Iniciar

Nota:

  1. Quando o tempo de cozedura é superior a 60 minutos, o tempo surgirá em Horas e Minutos.
  2. Siga as tabelas nas páginas seguintes para determinar o peso recomendado e os acessórios que devem ser utilizados.
CategoriaMensagem por PalavrasPeso RecomendadoAcessóriosInstruções
AQUECERPANASONIC NN-F653 - Nota: - 1Aquecer Caneca(premir 1 vez)CANECA150gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 2Para aquecer uma caneca de bebida quente (p. ex. chá, café, leite e sopa).Seleccione Aquecer Caneca, introduza o peso (150ml), prima o Botão Iniciar.
Aquecer Tijela(premir 2 vezes)TIGELA300gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 3Para aquecer uma tijela de bebida quente.Seleccione Aquecer Tijela, introduza o peso (300ml), prima o Botão Iniciar.
Aquecer Frescos(premir 3 vezes)FRESCO200 - 1500gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 4Para aquecer refeições embaladas, ou guisado.Todos os alimentos devem estar na temperatura ambiente ou mais frescos. Agite ao ouvir um “bip”. Aguarde alguns momentos antes de retirar do forno.
Aquecer Congelado(premir 4 vezes)CONGEL***200 - 1500gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 5Todos as alimentos devem estar previamente cozinhados e congelados.Agite ao ouvir um “bip”. Ao terminar a cozedura, agite os alimentos a aguarde 2 a 3 minutos antes de retirar do forno.
COZE DURA POR PESOPANASONIC NN-F653 - Nota: - 6Cozer Vegetais Frescos(premir 1 vez)VEG200 - 1000gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 7Para cozer vegetais frescos.Coloque os vegetais preparados num recipiente com tamanho adequado. Regue com 90 ml de água. Cubra-os suavemente com uma película aderente furada ou uma tampa.Quantidades grandes devem ser agitadas ao ouvir-se o “bip”.
Cozer Vegetais Congelados(premir 2 vezes)VEG***200 - 1000gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 8Para cozer vegetais congelados. Coloque-os num recipiente com tamanho adequado, adicione 30 ml de água. Cubra-os suavemente com uma película aderente furada ou uma tampa. Agite os vegetais ao ouvir o “bip”.
Cozer Peixe Fresco(premir 3 vezes)PEIXE100 - 1000gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 9Para cozer peixe fresco (inteiro, filetes, postas).Proteja as partes mais finas, coloque-o num recipiente apropriado. Adicione 30 ml de líquido. Cubra-o com uma película aderente furada ou uma tampa.
Cozer Peixe Congelado(premir 4 vezes)PEIXE***100 - 900gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 10Para cozer postas e filetes de peixe congelados.Coloque-o num recipiente com tamanho adequado, adicione 30 ml de água, cubra-o suavemente com uma película aderente furada ou uma tampa.

Sugestões para aquecer canecas e tigelas.

  1. Agite o líquido antes de aquecer (Líquidos aquecidos podem saltar, ao ferver, se não forem misturados com ar).

  2. Não cubra bebidas quentes tais como chá ou café. Cubra a sopa com um prato para evitar que salte ao ferver.

  3. Depois de aquecer, agite novamente e aguarde alguns momentos antes de retirar do forno.

CategoriaMensagem por PalavrasPeso RecomendadoAcessóriosInstruções
MODO COMBINADO DE PESOPANASONIC NN-F653 - Nota: - 11Peças de Frango(premir 1 vez)BOCADO200 - 1200gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 12Para cozer peças de frango, pernas e coxas.Coloque o frango num prato termo-resistente sobre a Grelha Redonda, sobre a Bandeja de Vidro. Para uma cozedura uniforme, estenda o frango e vire-o ao ouvir o “bip”.
Frango Inteiro(premir 2 vezes)FRANGO1000 - 2000gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 13Para cozer um frango inteiro fresco não recheado.Coza o recheio separadamente. Coloque o frango sobre um pires termo-resistente virado para cima, num prato termo-resistente, sobre a Bandeja de Vidro. Comece a cozer com a parte do peito para baixo e vire-o ao ouvir o “bip”.
Gratinado /Lasanha Congelado(premir 3 vezes)GRATIN***300 - 1000gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 14Para aquecer e alourar um gratinado/lasanha congelado.Retire o material de embalagem e coloque o gratinado/lasanha num prato termo-resistente, sobre a Bandeja de Vidro.
PIZZAPANASONIC NN-F653 - Nota: - 15Pão Congelado(premir 1 vez)PAO***50 - 400gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 16Para aquecer pão congelado, pãezinhos e croissants.Retire o material de embalagem e coloque-o na Grelha Redonda, sobre a Bandeja de Vidro. Vire-o ao ouvir o “bip”.
Pizza Congelada(premir 2 vezes)PIZZA***100 - 500gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 17Para aquecer e alourar a parte de cima de uma pizza comprada congelada (NÃO pode ser fresca).Retire o material de embalagem e coloque a pizza na Grelha Redonda, sobre a Bandeja de Vidro.
Quiche Congelada(Premir 3 vezes)QUICHE***100 - 500gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 18Para aquecer uma quiche congelada e previamente cozinhada.Retire o material de embalagem e coloque a quiche na Grelha Redonda, sobre a Bandeja de Vidro.

NN-F663/NN-F623

CategoriaMensagem por PalavrasPeso RecomendadoAcessóriosInstruções
MODO COMBINADO DE PESO PANASONIC NN-F653 - Nota: - 19Pão Congelado (premir 1 vez)PAO × × 50 - 400gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 20Para aquecer pão congelado, pãezinhos e croissants.Retire o material de embalagem e coloque-o na Grelha Redonda, sobre a Bandeja de Vidro. Vire-o ao ouvir o “bip”.
Peças de Frango (premir 2 vezes)BOCADO200 - 1200gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 21Para cozer peças de frango, pernas ou coxas.Coloque o frango num prato termo-resistente, sobre a Grelha Redonda, sobre a Bandeja de Vidro. Para uma coze-dura uniforme, estenda o frango e vire-o ao ouvir o “bip”.
Frango Inteiro (premir 3 vezes)FRANGO1000 - 2000gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 22Para cozer um frango inteiro fresco não recheado.Coza o recheio separadamente. Coloque o frango sobre um pires termo-resistente virado para cima, num prato termo-resistente, sobre a Bandeja de Vidro. Comece a cozer com a parte do peito para baixo e vire-o ao ouvir o “bip”.
Gratinado/Lasanha Congelado (premir 4 vezes)GRATIN × × 300 - 1000gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 23Para aquecer e alourar um gratinado/lasanha congelado.Retire o material de embalagem e coloque o gratinado/lasanha num prato termo-resistente sobre a Bandeja de Vidro.
CategoriaMensagem por PalavrasPeso RecomendadoAcessóriosInstruções
PANA-CRUNCHPANASONIC NN-F653 - Nota: - 24Pizza Fresca(premir 1 vez)PIZZA150 - 600gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 25Para aquecer, torrar a base e alourar a parte de cima de uma pizza fresca.Retire o material de embalagem e coloque a pizza na base para pizzas previamente aquecida.
Pizza Congelada(premir 2 vezes)PIZZA***120 - 600gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 26Para aquecer, torrar a base e alourar a parte de cima de uma pizza comprada congelada.Retire o material de embalagem e coloque a pizza na base para pizzas previamente aquecida.
Quiche Fresca(premir 3 vezes)QUICHE120 - 600gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 27Para aquecer, torrar a base de massa e alourar a parte de cima de uma quiche fresca.Retire o material de embalagem e coloque a quiche na base para pizzas previamente aquecida.
Quiche Congelada(premir 4 vezes)QUICHE***120 - 600gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 28Para aquecer, torrar a base de massa e alourar a parte de cima de uma quiche comprada congelada.Retire o material de embalagem e coloque a quiche na base para pizzas previamente aquecida.
Produtos de Batata Congelados(premir 5 vezes)BATATA***100 - 500gPANASONIC NN-F653 - Nota: - 29Para aquecer, torrar e alourar produtos de batata congelados.Depois de ter aquecido previamente a base, espalhe os produtos de batata na base. Para obter melhores resultados, coza numa única camada e vire-os ao ouvir o “bip”.

Programas Panacrunch (NN-F663/NN-F623)

PANASONIC NN-F653 - Programas Panacrunch (NN-F663/NN-F623) - 1

flowchart
graph LR
    A["Panacrunch"] --> B["Cell"]
    B --> C["Inhibition"]
    C --> D["Cell"]
    D --> E["Inhibition"]
  1. Seleccione o programa pretendido e coloque a base para pizzas no forno, directamente por cima da Bandeja de Vidro.

  2. Prima o Botão Iniciar para aquecer previamente a base para pizzas.

  3. Depois de ter aquecido, ouve-se um "bip". Coloque os alimentos na base, defina o peso.

  4. Prima Iniciar.

Base para Pizzas (NN-F663/NN-F623)

O 'CONCEITO'

Alguns alimentos cozidos pelo microondas podem ficar com crostas moles ou húmidas. A Base para Pizzas aloura e torra

pizzas, quiches, tartes e produtos com base em pão, tal e qual como um forno convencional. A Base para Pizzas da Panasonic funciona de três maneiras: aquece a Base ao absorver microondas, aquece alimentos directamente por microondas e aquece os alimentos pelo Grelhador. O fundo da Base absorve as microondas e transforma-as em calor. Em seguida, o calor é transportado da Base para os alimentos. O efeito de aquecimento é maximizado pela superfície anti-aderente.

UTILIZAR A BASE PARA PIZZAS (Funcionamento Manual)

  • Para obter os melhores resultados, aqueça previamente a Base antes de a utilizar. Coloque-a directamente sobre a plataforma giratória de vidro e aqueça-a no modo Combinado 1 (Grelhador 1 + 600 W) durante 3 minutos. Para facilitar o alourar, espalhe um pouco de óleo, antes de a aquecer previamente, para alimentos como salsichas e hamburgers.
  • Retire a Base do forno e coloque os alimentos na Base. Utilize a Pega da Base para Pizzas ou umas luvas, uma vez que a Base vai estar muito quente. Para obter os melhores resultados, é importante que a comida seja colocada na Base imediatamente após esta ter sido previamente aquecida. Os resultados não são garantidos com uma demora demasiadamente grande.
  • Coloque a Base na plataforma giratória de vidro e coza, de acordo com as orientações apresentadas na tabela de cozedura, no livro de receitas.

NOTAS:

  1. Não aqueça previamente a Base mais do que 8 minutos.
  2. Coloque sempre a Base no centro da Bandeja de Vidro e assegure-se que não bate nas paredes da cuba do forno. Se não fizer isso, podem surgir faíscas que podem danificar a cuba.
  3. Utilize sempre a Base na plataforma giratória. Não a utilize com a Grelha Redonda.
  4. Utilize sempre a Pega da Base ou umas luvas, ao manusear a Base quando está quente.
  5. Certifique-se que todo o material de embalagem dos alimentos foi retirado, antes de cozer.
  6. Não coloque materiais sensíveis ao calor na Base quando esta estiver quente, uma vez que podem incendiar-se.
  7. A Base pode ser utilizada num forno convencional.
  8. Para obter os melhores resultados, utilize a Base no modo COMBINADO GRELHADOR e MICROONDAS.

CUIDADOS A TER COM A BASE

  • Não utilize utensílios afiados na Base, uma vez que isso danifica a superfície anti-aderente.
    ♦ Depois de utilizar, lave a Base em água quente com sabão e passe por água quente. Não utilize substâncias de limpeza abrasivas ou esfregões de aço, uma vez que isso danifica a superfície da Base.
    ◆ A Base pode ser lavada na máquina de lavar louça.

PANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 1

CategoriaMensagem por PalavrasPeso RecomendadoAcessóriosInstruções
AQUECERPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 2Aquecer Frescos(premir 1 vez)FRESCO200 - 1500gPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 3Para aquecer refeições embaladas, ou guisado.Todos os alimentos devem estar na temperatura ambiente ou mais frescos. Agite ao ouvir um “bip”. Aguarde alguns momentos antes de retirar do forno.
Aquecer Congelado(premir 2 vezes)CONGELPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 4200 - 1500gPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 5Todos as alimentos devem estar previamente cozinhados e congelados.Agite ao ouvir um “bip”. Ao terminar a cozedura, agite os alimentos a aguarde 2 a 3 minutos antes de retirar do forno.
COZER VEGETAISPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 6Cozer Vegetais Frescos(premir 1 vez)FRESCO200 - 1000gPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 7Para cozer vegetais frescos.Coloque os vegetais preparados num recipiente com tamanho adequado. Regue com 90 ml de água. Cubra-os suavemente com uma película aderente furada ou uma tampa.Quantidades grandes devem ser agitadas ao ouvir-se o “bip”.
Cozer Vegetais Congelados(premir 2 vezes)CONGELPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 8200 - 1000gPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 9Para cozer vegetais congelados.Coloque-os num recipiente com tamanho adequado, adicione 30 ml de água. Cubra-os suavemente com uma película aderente furada ou uma tampa. Agite os vegetais ao ouvir o “bip”.
COZER PEIXEPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 10Cozer Peixe Fresco(premir 1 vez)FRESCO100 - 1000gPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 11Para cozer peixe fresco (inteiro, filetes, postas). Proteja as partes mais finas, coloque-o num recipiente apropriado. Adicione 30 ml de líquido. Cubra-o com uma película aderente furada ou uma tampa.
Cozer Peixe Congelado(premir 2 vezes)CONGELPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 12100-900gPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 13Para cozer postas e filetes de peixe congelados.Coloque-o num recipiente com tamanho adequado, adicione 30 ml de água, cubra-o suavemente com uma película aderente furada ou uma tampa.
AQUECER CANECA/TAÇAPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 14Aquecer Caneca(premir 1 vez)CANECA150gPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 15Para aquecer uma caneca de bebida quente (p. ex. chá, café, leite e sopa).Seleccione Aquecer Caneca, introduza o peso (150ml), prima o Botão Iniciar.
Aquecer Taça(premir 2 vezes)1TACA300gPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 16Para aquecer uma taça de bebida quente.Seleccione Aquecer 1Taca, introduza o peso (300ml), prima o Botão Iniciar.
Aquecer 2 Taças(premir 3 vezes)2TACA600gPANASONIC NN-F653 - CUIDADOS A TER COM A BASE - 17Para aquecer 2 taças de bebida quente.Seleccione Aquecer 2Taca, introduza o peso (600ml), prima o Botão Iniciar.

Sugestões para aquecer canecas e taças.

  1. Agite o líquido antes de aquecer (Líquidos aquecidos podem saltar, ao ferver, se não forem misturados com ar).
  2. Não cubra bebidas quentes tais como chá ou café. Cubra a sopa com um prato para evitar que salte ao ferver.
  3. Depois de aquecer, agite novamente e aguarde alguns momentos antes de retirar do forno.
CategoriaMensagem por PalavrasPeso RecomendadoAcessóriosInstruções
AQUECERPANASONIC NN-F653 - Sugestões para aquecer canecas e taças. - 1Aquecer Frescos(premir 1 vez)FRESCO200 - 1500gPANASONIC NN-F653 - Sugestões para aquecer canecas e taças. - 2Para aquecer refeições embaladas, ou guisado.Todos os alimentos devem estar na temperatura ambiente ou mais frescos. Agite ao ouvir um “bip”. Aguarde alguns momentos antes de retirar do forno.
Aquecer Congelado(premir 2 vezes)CONGELPANASONIC NN-F653 - Sugestões para aquecer canecas e taças. - 3200 - 1500gPANASONIC NN-F653 - Sugestões para aquecer canecas e taças. - 4Todos as alimentos devem estar previamente cozinhados e congelados.Agite ao ouvir um “bip”. Ao terminar a cozedura, agite os alimentos a aguarde 2 a 3 minutos antes de retirar do forno.
COZER VEGETAISPANASONIC NN-F653 - Sugestões para aquecer canecas e taças. - 5Cozer Vegetais Frescos(premir 1 vez)FRESCO200 - 1000gPANASONIC NN-F653 - Sugestões para aquecer canecas e taças. - 6Para cozer vegetais frescos.Coloque os vegetais preparados num recipiente com tamanho adequado. Regue com 90 ml de água. Cubra-os suavemente com uma película aderente furada ou uma tampa.Quantidades grandes devem ser agitadas ao ouvir-se o “bip”.
COZER PEIXEPANASONIC NN-F653 - Sugestões para aquecer canecas e taças. - 7Cozer Peixe Fresco(premir 1 vez)FRESCO100 - 1000gPANASONIC NN-F653 - Sugestões para aquecer canecas e taças. - 8Para cozer peixe fresco (inteiro, filetes, postas). Proteja as partes mais finas, coloque-o num recipiente apropriado. Adicione 30 ml de líquido. Cubra-o com uma película aderente furada ou uma tampa.
AQUECER CANECA/TAÇAPANASONIC NN-F653 - Sugestões para aquecer canecas e taças. - 9Aquecer Caneca(premir 1 vez)CANECA150gPANASONIC NN-F653 - Sugestões para aquecer canecas e taças. - 10Para aquecer uma caneca de bebida quente (p. ex. chá, café, leite e sopa).Seleccione Aquecer Caneca, introduza o peso (150ml), prima o Botão Iniciar.
Aquecer Taça(premir 2 vezes)1TACA300gPANASONIC NN-F653 - Sugestões para aquecer canecas e taças. - 11Para aquecer uma taça de bebida quente.Seleccione Aquecer 1Taca, introduza o peso (300ml), prima o Botão Iniciar.

Sugestões para aquecer canecas e taças.

  1. Agite o líquido antes de aquecer (Líquidos aquecidos podem saltar, ao ferver, se não forem misturados com ar).
  2. Não cubra bebidas quentes tais como chá ou café. Cubra a sopa com um prato para evitar que salte ao ferver.
  3. Depois de aquecer, agite novamente e aguarde alguns momentos antes de retirar do forno.

Cozedura de Início Retardado

Utilizando o Botão Relógio/Temporizador, é possível programar a cozedura de Início Retardado.

PANASONIC NN-F653 - Cozedura de Início Retardado - 1

flowchart
graph LR
    A["Start"] --> B["Process 1"]
    B --> C["Process 2"]
    C --> D["Process 3"]
    D --> E["End"]

- Prima uma vez o Botão Relógio /Temporizador.

- Defina o tempo de retardamento, rodando o Ponteiro Tempo/Peso. (até 9 horas e 90 minutos)

- Prima novamente o Botão Relógio /Temporizador.

- Defina o programa de cozedura pretendido, utilizando o Ponteiro Selector de Modo e o Ponteiro Tempo/Peso.

- Prima o Botão Iniciar.

NOTA:

  1. Se o tempo de retardamento definido exceder uma hora, a contagem decrescente será apresentada em unidades de minutos. Se for inferior a uma hora, a contagem decrescente será em unidades de segundos.
  2. O Início Retardado não pode ser programado antes de qualquer Programa Automático.

Temporizador

Utilizando o Botão Relógio/Temporizador, pode programar o forno para servir de temporizador de minutos.

PANASONIC NN-F653 - Temporizador - 1

flowchart
graph LR
    A["Prima uma vez o Botão Relógio/Temporizador."] --> B["Defina o período de tempo pretendido, utilizando o Ponteiro Tempo/Peso (até 9 horas e 90 minutos)."]
    B --> C["Prima o Botão Iniciar."]

NOTA:

Se a porta do forno for aberta, quando o Temporizador de Minutos estiver a funcionar, o tempo no mostrador continuará a contagem decrescente.

Perguntas e Respostas

P: Porque é que o forno não se liga?

R: Quando o forno não se liga, verifique o seguinte:

  1. O forno está ligado em segurança? Retire a ficha da tomada, aguarde 10 segundos e volte a ligá-la.
  2. Verifique o disjuntor e os fusíveis. Reponha o disjuntor e substitua algum fusível, quando este estiver danificado ou fundido.
  3. Se não houver problemas com o disjuntor ou com os fusíveis, ligue outro aparelho na tomada. Se o outro aparelho funcionar, é provável que haja um problema com o forno. Se o outro aparelho não funcionar, é provável que haja um problema com a tomada. Se achar que o forno tem um problema, contacte um Centro de Assistência autorizado.

P: O Micro-Ondas causa interferências com a televisão. Isso é normal?

R: Podem ocorrer algumas interferências no rádio e na televisão quando cozinhar com o Micro-Ondas. Esta interferência é semelhante à interferência causada por pequenos aparelhos, tais como batedeiras, aspiradores, secadores de cabelo, etc. Isso não é indicativo de um problema com o Micro-Ondas.

P: O forno não aceita o programa que seleccionei. Porquê?

R: O forno foi concebido para não aceitar programas incorrectos. Por exemplo, o forno só aceita cozeduras de uma fase (excepto o Início Retardado), e não aceita um Programa de Peso Automático, depois de ter seleccionado o Início Retardado.

P: Por vezes sai ar quente das saídas de ar do forno. Porquê?

R: O calor libertado da comida, que está a ser cozida, aquece o ar na cuba do forno. Este ar aquecido é expulso do forno pelo padrão de fluxo de ar no forno. Não existem Micro-Ondas no ar. As saídas de ar do forno nunca devem estar tapadas durante o funcionamento.

P: Surge “D” no mostrador e o forno não coze, porque?

R: O forno está programado no MODO DE DEMOSTRAÇÃO. Este modo é concebido para as montras das lojas. Desactive este modo premindo o Botão Relógio quatro vezes.

P: Posso utilizar um termómetro para fornos convencionais no Micro-Ondas?

R: Apenas quando estiver a utilizar o modo de cozedura GRELHADOR (NN-F663/NN-F623/NN-F653). O metal de alguns termómetros pode causar formação de arco no seu forno e não devem ser utilizados nos modos de cozedura MICRO-ONDAS e COMBINADO.

NN-F663/NN-F623/NN-F653

P: Ouvem-se zumbidos e estalidos no forno quando está a cozer em modo COMBINADO. O que é que causa estes ruídos?

R: Os ruídos ocorrem quando o forno passa automaticamente da potência de MICRO-ONDAS para a potência de GRELHADOR para criar a definição de Combinado. Isso é normal.

P: O forno solta um cheiro estranho e faz fumo, quando utilizo as funções COMBINADO e GRELHADOR. Porquê?

R: Após uma utilização exaustiva, recomenda-se que limpe o forno e, em seguida, ponha o forno em funcionamento sem alimentos, a Bandeja de Vidro ou o Anel Rotativo, no modo Grelhador durante 5 minutos. Isto queimará restos de comida, resíduos ou óleo que podem causar um cheiro estranho e/ou fumo.

Cuidados a Ter com o Forno

  1. Desligue o micro-ondas antes de limpá-lo.
  2. Mantenha limpas a cuba do forno, as selagens da porta e as suas áreas. Quando ficarem colados resíduos de comida e líquidos derramados às paredes do forno, às selagens da porta e às suas áreas, limpe-os com um pano húmido. Pode ser utilizado um detergente suave, se houver muita sujidade. A utilização de detergentes muito activos ou abrasivos não é recomendada.
    NÃO UTILIZE PRODUTOS COMERCIAIS DE LIMPEZA DE FORNOS.
  3. A superfície exterior do forno deve ser limpa com um pano húmido. Para evitar danos nas partes do mecanismo por dentro do forno, deve ter-se o cuidado para não derramar água nas aberturas para ventilação.
  4. Se o Painel de Comandos ficar sujo, limpe-o com um pano suave e seco. Não utilize detergentes muito activos ou abrasivos no Painel de Comandos. Quando limpar o Painel de Comandos, mantenha a porta do forno aberta para evitar que o forno se ligue acidentalmente. Terminada a limpeza, prima o Botão PARAR/CANCELAR para repor o visor.
  5. Se houver uma acumulação de vapor no interior ou à volta do exterior da porta do forno, limpe com um pano suave. Isto pode ocorrer quando o micro-ondas estiver a funcionar em condições de humidade elevada e não é, de modo algum, indicativo de uma avaria no aparelho.

  6. Por vezes é necessário retirar a Bandeja de Vidro para ser limpa. Lave a Bandeja em água morna com detergente ou numa máquina de lavar louça.

  7. O Anel Rotativo e o chão da cuba do forno devem ser limpos com regularidade, para evitar ruídos excessivos. Limpe simplesmente a superfície do fundo do forno com detergente suave e água quente e, em seguida, seque-a com um pano limpo. O Anel Rotativo pode ser limpo em água com detergente suave. Podem acumular-se vapores durante uma utilização repetida, mas não afecta, de modo algum, a superfície do fundo ou as rodas do Anel Rotativo. Depois de retirar o Anel Rotativo do chão da cuba, para ser limpo, certifique-se que o repõe na posição correcta.
  8. Quando utilizar os modos GRELHADOR ou COMBINADO (NN-F663/NN-F623/NN-F653), é inevitável que alguns alimentos soltem gorduras nas paredes do forno. Se o forno não for limpo periodicamente, pode começar a “fazer fumo” durante a utilização.
  9. Uma máquina de limpeza a vapor não deverá ser usada para limpar.
  10. Este forno só deve ser reparado por pessoal qualificado. Para a manutenção e reparação do forno, contacte o distribuidor autorizado mais próximo.

Especificações Técnicas

NN-F663/NN-F623/NN-F653NN-Q553/NN-Q523/NN-Q543
Fonte de Alimentação:230 V, 50 Hz230 V, 50 Hz
Consumo de Energia:Máxima;2500W
Micro-ondas;1260WMicro-ondas;1260 W NN-Q553/NN-Q523
Grelhador;1350W1160 W NN-Q543
Saída:Micro-ondas;1000W (IEC 60705)Micro-ondas;1000 W (IEC 60705)
Aquecedor do Grelhador;1300W
Dimensões Exteriores:510 (L) x 380 (P) x 304 (A) mm510 (L) x 380 (P) x 304 (A) mm
Dimensões da Cuba do Forno359 (L) x 352 (P) x 217 (A) mm359 (L) x 352 (P) x 217 (A) mm
Peso Desembalado:12.5 Kg11.5 Kg

As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PANASONIC

Modelo : NN-F653

Categoria : Micro-ondas