NN-F653 - Kuchenka mikrofalowa PANASONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NN-F653 PANASONIC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące NN-F653 PANASONIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka mikrofalowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NN-F653 - PANASONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NN-F653 marki PANASONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NN-F653 PANASONIC
Przed włączeniem kuchenki prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi i o zachowanie jej na przyszłość.
Ustawianie i podłączanie kuchenki mikrofalowej
Sprawdź kuchenkę mikrofalową
Rozpakuj urządzenie i sprawdź czy nie ma widocznych uszkodzeń, jak na przykład wgnieceń, wytamanych rygli drzwiczek albo zarysowań drzwiczek. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, kontaktuj się natychmiast z punktem sprzedaży. Nie instaluj uszkodzonego urządzenia.
Przepisy dotyczące uziemienia
WAŻNE: DLA OSOBISTEGO BEZPIECZEŃSTWA, URZĄDZENIE TO MUSI BYĆ PRAWIDŁOWO UZIEMIONE.
Jeśli gniazdko sieciowe nie posiada uziemienia, klient musi, we własnym zakresie, wymienić je na gniazdko prawidłowo uziemione.
Napięcie zasilające
Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu zasilania podanemu na tabliczce znamionowej kuchenki mikrofalowej. Podłączenie urządzenia do sieci o wyższym napięciu może spowodować pożar lub inne uszkodzenie.
Ustawianie kuchenki
- Ustaw kuchenkę na równej i stabilnej powierzchni, ponad 85 cm nad podłogą.
- Kuchenka powinna być ustawiona tak, aby można ją było łatwo odłączyć od zasilania, poprzez wyciągnięcie wtyczki lub wyłączenie bezpiecznika.
- Do prawidłowego działania, kuchenka musi mieć zapewnioną dobrą wentylację.
Ustawienie między szafkami:
a. Pozostaw 15 cm wolnej przestrzeni nad kuchenką, 10 cm z tyłu i 5 cm z jednego boku, a strona przeciwna musi być otwarta na ponad 40 cm.
b. Jeśli kuchenka jest przysunięta jednym bokiem do ściany, wtedy druga strona musi być całkowicie otwarta.

Zabudowa
Kuchenka ta może być także wbudowana w meble kuchenne, przy użyciu odpowiedniego zestawu uchwytów montażowych, białego NN–TKV63WBBP lub srebrnego NN–TKV63MBBP.
- Nie ustawiaj kuchenki w pobliżu kuchni gazowej ani kuchni elektrycznej.
- Nie wolno demontować nóżek kuchenki.
- Kuchenka przeznaczona jest wyłącznie do użytku domowego. Nie używaj jej na zewnątrz.
- Unikaj używania kuchenki mikrofalowej w pomieszczeniach, w których panuje duża wilgotność.
- Kabel sieciowy nie powinien dotykać powierzchni obudowy urządzenia. Kabel powinien przebiegać z dala od rozgrzewających się powierzchni. Nie dopuszczaj do tego, aby kabel zwiśał ze stołu lub z blatu. Nie zanurzaj kabla, wtyczki, ani kuchenki w wodzie.
- Nie zastaniaj otworów wentylacyjnych znajdujących się na górze i z tytu kuchenki. Jeśli podczas pracy kuchenki otwory te zostaną zakryte, kuchenka może się przegrzać. W tym przypadku, kuchenka jest chroniona przez układ zabezpieczający przed nadmierna temperaturą, który wznowi pracę kuchenki dopiero po jej ostygnięciu.
OSTRZEŻENIE
- Uszczelki drzwi i miejsca przyległe do uszczelek należy czyścić zwilżoną ściereczką. Kuchenka mikrofalowa winna być sprawdzana pod kątem uszkodzeń uszczelek drzwi oraz powierzchni przylegających do nich i jeśli te powierzchnie są uszkodzone, urządzenie nie powinno być używane do czasu naprawy, wyłącznie, przez wykwalifikowany personel autoryzowanego punktu serwisowego firmy Panasonic.
- Nie próbuj regulować lub naprawiać drzwiczek, obudowy panelu sterowania, przełączników zabezpieczeń wyłączających lub jakiejkolwiek innej części kuchenki. Nie usuwaj zewnętrznej pokrywy z kuchenki, gdyż daje ona zabezpieczenie przed przenikaniem energii mikrofal. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel punktu serwisowego.
- Nie używaj tego urządzenia, gdy ma uszkodzony kabel sieciowy lub wtyczkę, jeśli nie pracuje prawidłowo, lub gdy zostało uszkodzone lub upuszczone. W takich przypadkach, urządzenie powinno być naprawiane wyłącznie przez wykwalifikowany personel punktu serwisowego.
- Jeśli kabel sieciowy tego urządzenia zostanie uszkodzony, powinien być wymieniony na specjalny kabel dostarczany wyłącznie przez producenta.
- Samodzielne i bezpieczne korzystanie z kuchenki przez dzieci jest możliwe tylko wtedy, gdy zostały one nauczone jak ją obstugiwać, oraz gdy są świadome jak niebezpieczne może być nieprawidłowe korzystanie z kuchenki.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Korzystanie z kuchenki
- Nie używaj kuchenki do jakiegokolwiek innego celu niż przygotowywania posiłków. Kuchenka ta została specjalnie zaprojektowana do podgrzewania lub gotowania żywności. Nie używaj jej do podgrzewania chemikaliów lub innych produktów nieżywnościowych.
- Przed użyciem, sprawdź czy naczynia/ pojemniki są odpowiednie do używania w kuchence mikrofalowej.
- Nie próbuj używać kuchenki mikrofalowej do suszenia gazet, ubrań ani innych materiałów, gdyż mogłyby się zapalić.
- Gdy kuchenka nie jest używana, nie przechowuj w jej wnętrzu jakichkolwiek przedmiotów, innych niż akcesoria, gdyż w przypadku włączenia urządzenia, mogłyby spowodować zagrożenie.
- Nie należy włączać kuchenki mikrofalowej w trybie MIKROFAL LUB KOMBINACYJNYM (NN–F663/NN–F623/NN–F653) BEZ ŻYWNOŚCI W KUCHENCE. Ten sposób użytkowania może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Wyjątek stanowi punkt 1 pracy grzejnika oraz wstępnego podgrzewania talerza do pizzy.
- Jeśli w kuchence pojawi się dym lub ogień, naciśnij przycisk stop/kasowanie i pozostaw zamknięte drzwiczki, aby zdusić płomienie. Odtącz kabel zasilający lub odetnij dopływ prądu, wyłączając bezpiecznik.
Praca grzejnika (NN-F663/NN-F623/NN-F653)
- Przed pierwszym użyciem funkcji KOMBINACYJNEJ lub GRILLA, wytrzyj nadmiar smaru z wnętrza kuchenki i uruchom kuchenkę, bez żywności i akcesoriów, w trybie grilla przez około 10 minut. Pozwoli to na całkowite wypalenie się pozostałości oleju zabezpieczającego przed korozją. Jest to jedyny przypadek użycia pustej kuchenki.
- W trybie KOMBINACYJNYM oraz GRILLA, zewnętrzne ścianki kuchenki, włączając otwory wentylacyjne w obudowie oraz drzwiczki, rozgrzeją się, dlatego należy zachować ostrożność podczas otwierania lub zamykania drzwiczek oraz podczas wkładania i wyjmowania żywności oraz akcesoriów.
- Kuchenka wyposażona jest w dwa grzejniki usytuowane w górnej części wnętrza kuchenki. Po gotowaniu w trybie KOMBINACYJNYM i GRILLA, wnętrze i ścianki kuchenki oraz użyte akcesoria będą bardzo gorące.
- Dostępne części kuchenki rozgrzewają się w czasie korzystania z grilla, dlatego też dzieci powinny znajdować się z dala od kuchenki.
Działanie wentylatora chłodzącego
Jeśli, po użyciu, kuchenka jest gorąca, wentylator włączy się na około minutę, aby schłodzić elektryczne elementy urządzenia. Jest to normalne i dlatego, gdy wentylator jeszcze pracuje, możesz wyjąć potrawy z kuchenki.
Oświetlenie kuchenki
Kiedy zajdzie konieczność wymiany oświetlenia kuchenki, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Akcesoria
Kuchenka wyposażona jest w szereg akcesoriów. Zawsze postępuj zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi użycia tych akcesoriów.
Szklany talerz obrotowy
- Nie włączaj kuchenki bez włożonego na miejsce talerza szklanego i pierścienia z rolkami.
- Nigdy nie używaj innego talerza szklanego niż dostarczony i specjalnie zaprojektowany do tej kuchenki.
- Jeśli talerz jest gorący, pozwól mu ostygnąć przed czyszczeniem lub włożeniem do wody.
- Talerz szklany może obracać się zarówno w prawo jak i w lewo.
- Jeśli żywność lub naczynie, w którym gotujesz żywność, dotknie ścianki kuchenki i zatrzyma obracanie się talerza, wtedy talerz zacznie automatycznie obracać się w stronę przeciwną. Jest to normalny objaw pracy.
- Nie gotuj żywności bezpośrednio na szklanym talerzu.
Pierścień z rolkami
- Pierścień z rolkami oraz dno kuchenki winny być często czyszczone, aby zapobiec szmerom oraz nagromadzeniu się resztek żywności.
- Podczas gotowania, pierścień z rolkami musi być zawsze używany razem ze szklanym talerzem.
Ruszt (NN-F663/NN-F623/NN-F653)
- Rusztu używamy do przyrumienienia niewielkich porcji żywności oraz ułatwienia cyrkulacji gorącego powietrza.
- Nie używaj pojemników metalowych postawionych bezpośrednio na ruszcie w trybie KOMBINACYJNYM z MIKROFALAMI.
- Nie używaj metalowego rusztu w trybie samych MIKROFAL.
Talerz na pizzę (NN–F663/NN–F623) – patrz strona PL–14.
Informacje ważne
1) Czasy gotowania
- Czasy gotowania podane w książce kucharskiej są wartościami przybliżonymi. Czas gotowania zależy od rodzaju żywności, temperatury i ilości żywności oraz rodzaju naczynia.
- Rozpocznij od minimalnego czasu gotowania, aby uniknąć rozgotowania potrawy. Jeśli potrawa będzie niedogotowana, zawsze możesz dogotować ją, ponownie ustawiając parametry.
UWAGA: Jeżeli przekroczysz zalecany czas gotowania, żywność zostanie zniszczona (spieczona), a w ekstremalnym przypadku może się zapalić i spowodować uszkodzenie wnętrza kuchenki.
2) Małe ilości żywności
- Małe porcje żywności lub potraw zawierające mało wody mogą się przypalić, wyschnąć lub nawet zapalić się, jeśli będą gotowane zbyt długo. Jeśli żywność w kuchence zapali się, pozostaw drzwiczki kuchenki zamknięte, wyłącz kuchenkę i wyjmij wtyczkę z gniazdka.

3) Jajka
- Nie gotuj jajek w skorupkach w trybie MIKROFAL. Ciśnienie wewnątrz jajka może wzrosnąć i spowodować rozerwanie jajka.

4) Przebijanie skórki
- Produkty z pozbawioną porów skórką, takie jak ziemniaki, żółtka jajek i kiełbaski muszą być przekłute przed gotowaniem w trybie MIKROFAL, aby nie uległy rozerwaniu.

5) Termometr do mięsa
- Używaj termometru do mięsa, aby sprawdzić stopień ugotowania pieczeni lub drobiu dopiero po wyjęciu mięsa z kuchenki. Nie używaj do mięsa zwykłego termometru, w trybie MIKROFAL lub KOMBINACYJNYM, gdyż mogłoby to spowodować iskrzenie.
6) Płyny
- Podczas podgrzewania płynów, np. zup, sosów i napojów, w kuchence mikrofalowej może dojść do przegrzania cieczy, to
znaczy do przekroczenia temperatury wrzenia bez powstawania pęcherzyków pary. Może to doprowadzić do nagłego wyrzucenia goracej cieczy.
Aby uniknąć tego niebezpieczeństwa, należy przedsięwziąć następujące środki ostrożności:

a) Unikaj stosowania naczyń o płaskich ściankach z wąską szyjką.
b) Nie przegrzewaj płynów.
c) Wymieszaj ciecz przed włożeniem naczynia do kuchenki i ponownie po upływie połowy czasu gotowania.
d) Po podgrzaniu, pozostaw naczynie z płynem w kuchence na krótki czas, a następnie wymieszaj jeszcze raz, zanim ostrożnie wyjmiesz naczynie.
7) Papier/plastik
- Gotując żywność w plastikowych lub papierowych pojemnikach, sprawdzaj często kuchenkę, gdyż tego typu pojemniki mogą zapalić się, o ile zostaną nadmiernie rozgrzane.
- Nie używaj wyrobów papierniczych z wtórnego przerobu (np. ręczników kuchennych), chyba że na takim wyrobie jest naklejka informująca, że produkt można bezpiecznie używać w kuchence mikrofalowej. Wyroby papiernicze z wtórnego przerobu mogą zawierać zanieczyszczenia, które mogą być przyczna ognia podczas korzystania z kuchenki.
- Przed włożeniem do kuchenki torebek do prażenia, usuń z nich wykonane z drutu zapinki.
8) Naczynia/folie
- Nie ogrzewaj w kuchence żadnych zamkniętych puszek, ani butelek, ponieważ mogłyby eksplodować.
- Metalowe pojemniki oraz naczynia z metalowymi ozdobami nie powinny być używane podczas gotowania w trybie MIKROFAL. Mogłoby to spowodować iskrzenie.
- Jeśli użyjesz folii aluminiowej, szpilek do mięsa lub innych metalowych elementów, odległość między nimi, a ściankami i drzwiczkami kuchenki powinna wynosić przynajmniej 2 cm aby nie doszło do iskrzenia.
9) Butelki do karmienia/słoiczki z żywnością dla niemowląt
- Nakrętka lub smoczek muszą być zdjęte z butelek do karmienia lub słoiczków z żywnością dla niemowląt przed włożeniem ich do kuchenki.
- Zawartość butelek i stoiczków z żywnością dla niemowląt po ogrzaniu musi być wymieszana lub wstrząśnięta.
- Przed podaniem żywności należy sprawdzić jej temperaturę, aby uniknąć poparzenia.
Wygląd zewnętrzny
![[8] [6] [4] [2] [5] [1] [7] [3] [9] [10] [11]](/content/2019/09/52573/images/596347ffebb110e79b9c7fda373056d2f75274befa5adaa1e379c0563018d80e.jpg)
[1] Przycisk otwierania drzwiczek
Naciśnij przycisk aby otworzyć drzwiczki. Gdy otworzysz drzwiczki podczas gotowania, gotowanie zostanie chwilowo przerwane, bez kasowania wcześniejjszych ustawień.
Gotowanie zostanie wznowione, gdy tylko drzwiczki zostaną ponownie zamknięte i naciśniesz przycisk start. Oświetlenie wnętrza kuchenki włącza się, jak tylko drzwiczki kuchenki zostaną otwarte.
[2] Okienko kuchenki
[3] System blokady zabezpieczającej drzwi
[4] Otwór wentylacyjny kuchenki
[5] Panel sterowania
[6] Szklany talerz
[7] Pierścień z rolkami
[8] Zewnętrzne otwory wentylacyjne
[9] Ruszt (NN-F663/NN-F623/NN-F653)
[10] Talerz do pizzy (NN-F663/NN-F623)
[11] Uchwyt (NN-F663/NN-F623)
Panel sterowania
NN-F663/NN-F623

NN-F653

(1) Przycisk automatycznego podgrzewania z uwzględnieniem wagi produktu
(2) Przycisk automatycznego gotowania z uwzględnieniem wagi produktu
(3) Przycisk automatycznego gotowania kombinacyjnego z uwzględnieniem wagi produktu
(4a) Przycisk automatycznego podgrzewania w trybie Panacrunch z uwzględnieniem wagi produktu (NN-F663/NN-F623)
(4b) Przycisk automatycznego
podgrzewania pizzy z uwzględnieniem wagi produktu (NN–F653)
(5) Przycisk automatycznego rozmrażania z uwzględnieniem wagi produktu
(6) Wyświetlacz
(7) Pokrętło wyboru trybu
(8) Moc mikrofal
(9) Moc grilla
(10) Moc w trybie kombinacyjnym
(11) Przycisk stop/kasowanie
Przed rozpoczęciem
gotowania: jedno
naciśnięcie przycisku kasuje
wprowadzone ustawienia.
Podczas gotowania: jedno
naciśnięcie przycisku
chwilowo wstrzymuje wykonywanie programu gotowania. Po powtórnym naciśnięciu, wszystkie wprowadzone ustawienia zostaną skasowane, a na wyświetlaczu pojawi się czas.
(12) Przycisk start
Naciśnij ten przycisk, aby uruchomić pracę kuchenki. Jeśli podczas gotowania drzwiczki kuchenki zostaną otwarte, lub zostanie jednokrotnie naciśnięty przycisk stop/kasowanie, musisz ponownie nacisnąć przycisk start, aby kontynuować gotowanie.
(13) Pokrętło czasu/wagi
(14) Przycisk zegara/timera
Sygnał dźwiękowy:
Po naciśnięciu jednego z przycisków rozlega się sygnał dźwiękowy. Jeśli sygnału nie stychać, oznacza to, że ustawienia są niepoprawne. Gdy kuchenka zmienia funkcję z jednej na inną, rozlegają się dwa sygnały dźwiękowe. Po zakończeniu gotowania, sygnał dźwiękowy rozlega się pięciokrotnie.
Panel sterowania
NN-Q553

NN-Q543/NN-Q523

(1) Przycisk automatycznego podgrzewania z uwzględnieniem wagi produktu
(2) Przycisk automatycznego gotowania warzyw z uwzględnieniem wagi
(3) Przycisk automatycznego gotowania ryb uwzględnieniem wagi produktu
(4) Przycisk automatycznego podgrzewania kubek/tal z uwzględnieniem produktu
(5) Przycisk automatycznego rozmrażania z uwzględnieniem wagi produktu
(6) Wyświetlacz
(7) Pokrętło wyboru trybu
(8) Moc mikrofal
(9) Przycisk stop/kasowanie
Przed rozpoczęciem
gotowania: jedno
naciśnięcie przycisku kasuje
wprowadzone ustawienia.
Podczas gotowania: jedno
naciśnięcie przycisku
chwilowo wstrzymuje
wykonywanie programu
gotowania. Po powtórnym
naciśnięciu, wszystkie
wprowadzone ustawienia
zostaną skasowane, a na
wyświetlaczu pojawi się czas.
(10) Przycisk start
Naciśnij ten przycisk, aby uruchomić pracę kuchenki. Jeśli podczas gotowania drzwiczki kuchenki zostaną otwarte, lub zostanie jednokrotnie naciśnięty przycisk stop/kasowanie, musisz ponownie nacisnąć przycisk start, aby kontynuować gotowanie.
(11) Pokrętło czasu/wagi
(12) Przycisk zegara/timera
Sygnał dźwiękowy:
Po naciśnięciu jednego z przycisków rozlega się sygnał dźwiękowy. Jeśli sygnału nie słychać, oznacza to, że ustawienia są niepoprawne. Gdy kuchenka zmienia funkcję z jednej na inną, rozlegają się dwa sygnały dźwiękowe. Po zakończeniu gotowania, sygnał dźwiękowy rozlega się pięciokrotnie.
Funkcja podpowiedzi (wyświetlanie podpowiedzi następnego kroku):

flowchart
graph TD
A["Naciśnij"] --> B["ITALIANO"]
B --> C["ESPANOL"]
C --> D["NEDERLANDS"]
D --> E["FRANCAIS"]
E --> F["DEUTSCH"]
F --> G["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
G --> H["PORTUGUES"]
H --> I["POLSKI"]
I --> J["ENGLISH"]
K["Naciśnij"] --> L["ITALIANO"]
L --> M["ESPANOL"]
M --> N["NEDERLANDS"]
N --> O["FRANCAIS"]
O --> P["DEUTSCH"]
P --> Q["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
Q --> R["PORTUGUES"]
R --> S["POLSKI"]
S --> T["ENGLISH"]
U["Naciśnij"] --> V["ITALIANO"]
V --> W["ESPANOL"]
W --> X["NEDERLANDS"]
X --> Y["FRANCAIS"]
Y --> Z["DEUTSCH"]
Z --> AA["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
AA --> AB["PORTUGUES"]
AB --> AC["POLSKI"]
AC --> AD["ENGLISH"]
AE["Naciśnij"] --> AF["ITALIANO"]
AF --> AG["ESPANOL"]
AG --> AH["NEDERLANDS"]
AH --> AI["FRANCAIS"]
AI --> AJ["DEUTSCH"]
AJ --> AK["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
AK --> AL["PORTUGUES"]
AL --> AM["POLSKI"]
AM --> AN["ENGLISH"]
AO["Naciśnij"] --> AP["ITALIANO"]
AP --> AQ["ESPANOL"]
AQ --> AR["NEDERLANDS"]
AR --> AS["FRANCAIS"]
AS --> AT["DEUTSCH"]
AT --> AU["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
AU --> AV["PORTUGUES"]
AV --> AW["POLSKI"]
AW --> AX["ENGLISH"]
AY["Naciśnij"] --> AZ["ITALIANO"]
AZ --> BA["ESPANOL"]
BA --> BB["NEDERLANDS"]
BB --> BC["FRANCAIS"]
BC --> BD["DEUTSCH"]
BD --> BE["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
BE --> BF["PORTUGUES"]
BF --> BG["POLSKI"]
BG --> BH["ENGLISH"]
AI["..."] --> BI["Język włoski"]
AJ["..."] --> BJ["Język hiszpański"]
AK["..."] --> BK["Język holenderski"]
AL["..."] --> BL["Język francuski"]
AM["..."] --> BM["Język niemiecki"]
AN["..."] --> BN["Język grecki"]
BO["..."] --> BOA["Język portugalski"]
BP["..."] --> BPB["Język polski"]
BQ["..."] --> BR["Język angielski"]
Model ten wyposażony jest w wyjątkową funkcję podpowiedzi, która pomaga Ci wykonać kolejne kroki, ułatwiając obstługę kuchenki.
Po podłączeniu kuchenki do sieci, naciskaj przycisk start, aż wybierzesz odpowiadającą Ci wersję językową podpowiedzi. Po naciśnięciu kolejnego przycisku, na wyświetlaczu pojawi się informacja o następnym kroku obstugi, eliminując możliwość pomyłki. Jeśli z jakiegoś powodu zechcesz zmienić wyświetlany język podpowiedzi, wyłącz kuchenkę z sieci i powtórz powyzszą procedurę.
Ustawianie zegara:
Przykład: Aby ustawić godzinę 14:25

- Naciśnij dwukrotnie przycisk zegara/timera.
- Dwukropek zacznie migać.

- Wprowadź czas, obracając pokrętło czasu/wagi.
- Czas pojawi się na wyświetlaczu, a dwukropek będzie migać.




- Naciśnij przycisk zegara/timera.
- Dwukropek przestanie migać Czas jest ustawiony.
UWAGA:
- Aby na nowo ustawić zegar, wykonaj ponownie powyższe kroki.
- Aktualny czas będzie wyświetlany, dopóki nie wystąpi przerwa w zasilaniu kuchenki.
- Urządzenie jest wyposażone w 24-godzinny tryb wyświetlania zegara.
Funkcja zabezpieczenia przed dziećmi:
Użycie tej funkcji zablokuje regulatory kuchenki, jednakże, drzwiczki nadal będzie można otworzyć. Funkcję zabezpieczenia przed dziećmi można włączyć, gdy na wyświetlaczu widoczny jest dwukropek lub czas.
Aby włączyć zabezpieczenie:

- Naciśnij trzykrotnie przycisk start.
Czas przestanie być wyświetlany. Informacja o czasie nie zostanie jednak utracona. Taki symbol * będzie widoczny na wyświetlaczu.
Aby wyłączyć zabezpieczenie:

- Naciśnij trzykrotnie przycisk stop/kasowanie.
Na wyświetlaczu ponownie ukaże się czas.
Gotowanie oraz rozmrażanie mikrofalowe
Dostępne są 4 (NN–F663/NN–F623/NN–F653) i 5 (NN–Q553/NN–Q523/NN–Q543) poziomy mocy mikrofalowej. W tabelce poniżej, podana jest przybliżona moc w Watach dla każdego poziomu gotowania.
Użycie akcesoriów:

| Poziom mocy | Moc w Watach |
| MAX– DUŻA moc (Gotowanie) | 1000 W |
| ŚREDNIA (Podgrzewanie) | 600 W |
| NISKA (Tylko dla modelu NN–Q553/NN–Q523/NN–Q543) | 440 W |
| BARDZO NISKA (Dogotowywanie) | 250 W |
| MIN. (Rozmrażanie) | 270 W |
NN-F663/NN-F623/NN-F653

flowchart
graph LR
A["Max 600W"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["Min 250W"]
E --> F["440W 250W"]
F --> G["600W 440W"]
G --> H["Max 600W + Min 250W"]
H --> I["→"]
I --> J["Circle"]
J --> K["→"]
K --> L["◇"]
- Wybierz żądany poziom mocy mikrofalowej przy pomocy pokrętła wyboru trybu.
- Ustaw czas gotowania, używając pokrętła czasu/wagi (MAX–DUŻA: do 30 minut Poziom: do 99 minut). Na wyświetlaczu będą na przemian pojawiały się podpowiedź naciśnięcia przycisku start, poziomu mocy i ustawiony czas gotowania. Wyświetlany będzie również symbol mikrofal.
- Naciśnij przycisk start.
UWAGA:
- Podczas gotowania możesz zmienić ustawienie czasu, o ile zachodzi taka potrzeba. Obróć pokrętło czasu/wagi, aby wydłużyć lub skrócić czas gotowania. Czas można zwiększać/zmniejszać o 1 min., aż do 10 min. Ustawienie pokrętła w pozycji zero zakończy gotowanie.
- W trakcie gotowania możesz również zmienić tryb gotowania, o ile zachodzi taka potrzeba (NN–F663/NN–F623/NN–F653). Obróć pokrętło wyboru trybu i ustaw w żądanej pozycji trybu gotowania i mocy gotowania.
- W trakcie gotowania, możesz również zmieniać poziom mocy, o ile zachodzi taka potrzeba (NN–Q553/NN–Q523/NN–Q543). Obróć pokrętło wyboru trybu i ustaw w żądanej pozycji poziomu mocy.
Opiekanie (NN-F663/NN-F623/NN-F653)
Użycie akcesoriów:

- Obróć pokrętło wyboru trybu, aby wybrać grill.

- Ustaw czas opiekania przy pomocy pokrętła czasu/wagi (do 99 minut). Na wyświetlaczu będą na przemian pojawiały się: podpowiedź naciśnięcia przycisku start oraz nastawiony czas gotowania. Zostaną również wyświetlone symbole mikrofal, grilla oraz rusztu.
Grill umożliwia 1 ustawienie o mocy 1300 W.

• Naciśnij przycisk start.
UWAGA:
- Grill może opiekać wyłącznie przy zamkniętych drzwiczkach kuchenki.
- Podczas opiekania możesz zmienić ustawienie czasu, o ile zachodzi taka potrzeba. Obróć pokrętło czasu/wagi, aby wydłużyć lub skrócić czas gotowania. Czas można zwiększać/zmniejszać o 1 min., aż do 10 min. Ustawienie pokrętła w pozycji zero zakończy gotowanie.
- W trakcie gotowania możesz również zmienić tryb gotowania, o ile zachodzi taka potrzeba. Obróć pokrętło wyboru trybu i ustaw w żądanej pozycji trybu gotowania i mocy gotowania.
Gotowanie kombinacyjne (NN-F663/NN-F623/NN-F653)
Użycie
akcesoriów:

- Obróć pokrętło wyboru trybu, aby wybrać żądane ustawienie gotowania kombinacjnego.



- Ustaw czas gotowania przy pomocy pokrętła czasu/wagi (do 99 minut). Na wyświetlaczu będą na przemian pojawiały się: podpowiedź naciśnięcia przycisku start, poziom gotowania kombinacyjnego oraz nastawiony czas gotowania. Wyświetlany będzie również symbol mikrofal i grilla.
Dostępne są 3 ustawienia trybu kombinacyjnego. Poniższa tabelka pokazuje moc w Watach dla każdego ustawienia.
| Ustawienie kombinacji | Grill | Mikrofale | Funkcja podpowiedzi |
| 1 | 1300 W | 600 W | G1–600W |
| 2 | 1300 W | 440 W | G1–440W |
| 3 | 1300 W | 250 W | G1–250W |


- Naciśnij przycisk start.
UWAGA:
- Grill może opiekać wyłącznie przy zamkniętych drzwiczkach kuchenki.
- W trakcie gotowania możesz zmienić ustawienie czasu, o ile zachodzi taka potrzeba. Obróć pokrętło czasu/wagi, aby wydłużyć lub skrócić czas gotowania. Czas można zwiększać/zmniejszać o 1 min., aż do 10 min. Ustawienie pokrętła w pozycji zero, zakończy gotowanie.
- W trakcie gotowania możesz również zmienić tryb gotowania, o ile zachodzi taka potrzeba. Obróć pokrętło wyboru trybu i ustaw w żądanej pozycji trybu gotowania i mocy gotowania. Pamiętać należy, że przy zmianie sposobu gotowania stosować należy odpowiednie pojemniki i akcesoria.
Rozmrażanie automatyczne
Dzięki tej funkcji możesz rozmrażać żywność na podstawie jej wagi. Wybierz rodzaj produktu i ustaw jego wagę. Waga jest wprowadzana w gramach. W celu przyspieszenia wyboru, waga rozpoczyna się od wielkości najczęściej używanych dla danego rodzaju produktu.

- Wybierz żądany program rozmrażania automatycznego.
1 (jedno) naciśnięcie dla małych porcji 2 (dwa) naciśnięcia dla dużych porcji
- Ustaw wagę zamrożonego produktu przy pomocy pokrętła czasu/wagi.
Obracając zgodnie z ruchem wskazówek zegara, waga zwiększa się co 10 g. Obracając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, waga zmniejsza się co 10 g.
- Naciśnij przycisk start.
| Program | Funkcja podpowiedzi | Waga | Odpowiednie rodzaje żywności |
1 Małych porcji ![]() | MALO ** | 100 – 1200g | Mate kawałki mięsa, eskalopki, kiełbaski, zmielone lub posiekane mięso, filety rybne, steki, kotlety (od 100g do 400g każdy). Obróć po ustyszeniu sygnału dźwiękowego. |
2 Dużych porcji ![]() | DUZO ** | 400 – 2000g | Duże porcje mięsa, pieczeni, cały kurczak, duże porcje ryb.Obróć po ustyszeniu sygnału dźwiękowego. |
UWAGA:
- Gdy czas rozmrażania wynosi ponad 60 minut, będzie wyświetlany jako godziny i minuty.
- Aby uzyskać dodatkowe wyjaśnienia, zapoznaj się z informacjami na temat rozmrażania zamieszczonymi w książce kucharskiej.
Programy automatyczne uwzględniające wagę produktu
Funkcja ta umożliwia gotowanie Twoich ulubionych potraw tylko na podstawie ustawionej wagi. Kuchenka automatycznie ustawia poziom mocy mikrofal, moc grilla (NN–F663/NN–F623/NN–F653) oraz czas gotowania. Wybierz żądany rodzaj programu i ustaw wagę produktu. Waga jest wprowadzana w gramach. W celu przyspieszenia wyboru, waga rozpoczyna się od wielkości najczęściej używanych dla każdego rodzaju produktu.
Np.

flowchart
graph LR
A["Panacrunch"] --> B["Boiler"]
C["Turbo"] --> B
B --> D["Product"]
D --> E["Naciśnii"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#cfc,stroke:#333
style E fill:#fcc,stroke:#333
- Wybierz żądany rodzaj programu automatycznego. Patrz strony PL-11 – PL-16.
Obracając pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara, waga zwiększa się co 10 g.
Obracając pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, waga zmniejsza się co 10 g.
Na wyświetlaczu pojawi się podpowiedź naciśnięcia przycisku start.
- Ustaw wagę produktu przy pomocy pokrętła czasu/wagi.
• Naciśnij przycisk start.
UWAGA:
- Gdy czas gotowania wynosi ponad 60 minut, czas będzie wyświetlany jako godziny i minuty.
- Postępuj zgodnie z treścią tabel na następnych stronach, korzystając z zalecanych wag oraz akcesoriów.
Programy automatyczne uwzględniające wagę produktu
NN-F663/NN-F623/NN-F653
| Program | Funkcja podpowiedzi | Zalecana waga | Akcesoria | Wskazówki | |
PODGRZE-WANIE![]() | Podgrzewanie płynów w kubku(1 naciśnięcie przycisku) | KUBEK | 150g | ![]() | Do podgrzania kubka gorącego płynu (np. herbaty, kawy, mleka i zupy).Wybierz program podgrzewanie kubka,wprowadź wagę (150ml), naciśnij przycisk start. |
| Podgrzewanie płynów w talerzu(2 naciśnięcia przycisku) | TALERZ | 300g | ![]() | Do podgrzania talerza gorącego płynu.Wybierz program podgrzewanie talerza, wprowadź wagę (300ml), naciśnij przycisk start. | |
| Podgrzewanie świeżych(3 naciśnięcia przycisku) | SWIEZE | 200 – 1500g | ![]() | Do podgrzewania potraw na talerzach lub w garnkach.Wszystkie potrawy powinny mieć temperaturę pokojową, lub być wyjęte z lodówki. Odczekaj kilka minut w trybie pauzy, w celu wyrównania ich temperatury. | |
| Podgrzewanie zamrożonych(4 naciśnięcia przycisku) | MROZ*** | 200 – 1500g | ![]() | Cała potrawa musi być wcześniej ugotowana i zamrożona.Po ugotowaniu wymieszaj potrawę odczekaj 2–3 minuty w trybie pauzy, w celu wyrównania temperatury. | |
GOTOWANIE![]() | Gotowanie świeżych warzyw(1 naciśnięcie przycisku) | WARZYW | 200 – 1000g | ![]() | Do gotowania świeżych warzyw. Włóż przygotowane warzywa do odpowiedniej wielkości pojemnika. Polej je 6 łyżkami stołowymi (90 ml) wody. Przykryj lekko ponakłuwaną folią lub pokrywką. Duże ilości warzyw będą wymagały wymieszania po usłyszeniu sygnału dźwiękowego. |
| Gotowanie zamrożonych warzyw(2 naciśnięcia przycisku) | WARZYW*** | 200 – 1000g | ![]() | Do gotowania zamrożonych warzyw. Umieść je w odpowiednim naczyniu i dodaj 2 łyżki stołowe wody (30 ml).Przykryj je delikatnie ponakłuwaną folią obkurczliwą lub pokrywką. Wymieszaj warzywa po usłyszeniu sygnału dźwiękowego. | |
| Gotowanie świeżych ryb(3 naciśnięcia przycisku) | RYBA | 100 – 1000g | ![]() | Do gotowania świeżych ryb (dzwonki i filety).Przykryć cieńsze kawałki, umieścić w odpowiednim pojemniku. Dodaj 2 łyżki stołowe (30 ml) płynu. Przykryj lekko ponakłuwaną folią lub pokrywką. | |
| Gotowanie zamrożonych ryb(4 naciśnięcia przycisku) | RYBA*** | 100 – 900g | ![]() | Do gotowania zamrożonych ryb (dzwonki i filety).Umieść je w naczyniu odpowiedniej wielkości i dodaj 2 łyżki stołowe wody (30 ml). Przykryj je delikatnie ponakłuwaną folią obkurczliwą lub pokrywką. | |
Uwagi odnośnie podgrzewania kubka oraz talerza.
- Wymieszaj płyn przed podgrzewaniem. Podgrzewany płyn może się wyłać, jeśli nie będzie wymieszany.
- Nie nakrywaj gorących napojów takich jak herbata czy kawa. Zupę nakryj salaterką, aby zapobiec wylaniu się jej.
- Po podgrzaniu, dokładnie zamieszaj i pozostaw na chwilę w celu wyrównania temperatury.
Programy automatyczne uwzględniające wagę produktu
NN-F653
| Program | Funkcja podpowiedzi | Zalecana waga | Akcesoria | Wskazówki | |
TRYB KOMBINA–CYJNY![]() | Kawałki kurczaka(1 naciśnięcie przycisku) | PORCJE | 200 – 1200g | ![]() | Do pieczenia części kurczaka jak nóżki, uda lub skrzydetka. Umieść kawałki kurczaka w naczyniu żaroodpornym na ruszcie. W celu równego upieczenia, rozłoż części kurczaka w jednej warstwie i po ustyszeniu sygnału dźwiękowego, obróć je na drugą stronę. |
| Caty kurczak(2 naciśnięcia przycisku) | CALY | 1000 – 2000g | ![]() | Do pieczenia catęgo, świeżego, niefaszerowanego kurczaka.Farsz przygotuj oddzielnie. Umieść kurczaka w żaroodpornym naczyniu, a całość ustaw na szklanym talerzu. Pieczenie rozpocznij, układając kurczaka piersiami do dołu, a po ustyszeniu sygnału dźwiękowego, obróć go na druga stronę. | |
| Zapiekanki zamrożone(3 naciśnięcia przycisku) | ZAPIEK*** | 300 – 1000g | ![]() | Do podgrzewania i przyrumieniania zamrożonych zapiekanek lub łazanek (lasagne). Usuń opakowanie i umieść zapiekankę w żaroodpornym naczyniu a całość ustaw na szklanym talerzu. | |
TRYB PIZZY![]() | Zamrożone pieczywo(1 naciśnięcie przycisku) | CHLEB*** | 50 – 400g | — | Do podgrzewania zamrożonego chleba, bułek oraz rogalików. Usuń opakowanie i umieść na ruszcie na szklanym talerzu. Obróć po ustyszeniu sygnału dźwiękowego. |
| Zamrożona pizza(2 naciśnięcia przycisku) | PIZZA*** | 100 – 500g | — | Do podgrzewania i przyrumieniania zamrożonej, pizzy. Usuń opakowanie i umieść pizzę na ruszcie na szklanym talerzu. | |
| Zamrożone ciasto z owocami / Quiche(3 naciśnięcia przycisku) | QUICHE*** | 100 – 500g | Do podgrzewania wcześniej upieczonego, zamrożonego ciasta z owocami. Usuń opakowanie i umieść placek na ruszcie na szklanym talerzu. | ||
NN-F663/NN-F623
| Program | Funkcja podpowiedzi | Zalecana waga | Akcesoria | Wskazówki | |
TRYB KOMBINA–CYJNY![]() | Zamrożone pieczywo(1 naciśnięcie przycisku) | CHLEB × × | 50 – 400g | ![]() | Do podgrzewania zamrożonego chleba, bułek oraz rogalików. Usuń opakowanie i umieść na ruszcie na szklanym talerzu. Obróć po ustyszeniu sygnału dźwiękowego. |
| Kawałki kurczaka(2 naciśnięcia przycisku) | PORCJE | 200 – 1200g | ![]() | Do pieczenia części kurczaka jak nóżki, uda lub skrzydełka. Umieść kawałki kurczaka w naczyniu żaroodpornym na ruszcie. W celu równego upieczenia, rozłoż części kurczaka w jednej warstwie i po ustyszeniu sygnału dźwiękowego, obróć je na drugą stronę. | |
| Cały kurczak(3 naciśnięcia przycisku) | CALY | 1000 – 2000g | ![]() | Do pieczenia całego, świeżego, niefaszerowanego kurczaka. Farsz przygotuj oddzielnie. Umieść kurczaka w żaroodpornym naczyniu, a całość ustaw na szklanym talerzu. Pieczenie rozpocznij, układając kurczaka piersiami do dotu, a po ustyszeniu sygnału dźwiękowego, obróć go na druga stronę. | |
| Zapiekanki zamrożone(4 naciśnięcia przycisku) | ZAPIEK × × | 300 – 1000g | ![]() | Do podgrzewania i przyrumieniania zamrożonych zapiekanek lub fazanek (lasagne). Usuń opakowanie i umieść zapiekankę w żaroodpornym naczyniu, a całość ustaw na szklanym talerzu. | |
Programy automatyczne uwzględniające wagę produktu
NN-F663/NN-F623
| Program | Funkcja podpowiedzi | Zalecana waga | Akcesoria | Wskazówki | |
TRYB PANA– CRUNCH | Pizza świeża(1 naciśnięcie przycisku) | PIZZA | 150 – 600g | ![]() | Do podgrzewania, nadawania kruchości na spodzie i przyrumieniania wierzchu świeżej, kupionej pizzy. Usuń opakowanie i włóż pizzę do wcześniej podgrzanego talerza do pizzy. |
| Pizza zamrożona(2 naciśnięcia przycisku) | PIZZA![]() | 120 – 600g | ![]() | Do podgrzewania, nadawania kruchości na spodzie i przyrumieniania wierzchu zamrożonej, kupionej pizzy. Usuń opakowanie i włóż pizzę do wcześniej podgrzanego talerza do pizzy. | |
| świeże ciasto z owocami / Quiche(3 naciśnięcia przycisku) | QUICHE | 120 – 600g | ![]() | Do podgrzewania, nadawania ciastu kruchości na spodzie i przyrumieniania wierzchu kupionego, świeżego ciasta z owocami. Usuń opakowanie i włóż ciasto do wcześniej podgrzanego talerza do pizzy. | |
| Zamrożone ciasto z owocami / Quiche(4 naciśnięcia przycisku) | QUICHE![]() | 120 – 600g | ![]() | Do podgrzewania, nadawania ciastu kruchości na spodzie i przyrumieniania wierzchu kupionego, zamrożonego ciasta z owocami. Usuń opakowanie i włóż ciasto do wcześniej podgrzanego talerza do pizzy. | |
| Zamrożone produkty ziemniaczane(5 naciśnięcia przycisku) | FRYTKI![]() | 100 – 500g | ![]() | Do podgrzewania, nadawania kruchości i przyrumieniania zamrożonych produktów ziemniaczanych. Po wcześniejszym podgrzaniu talerza, rozłóż produkty ziemniaczane w talerzu do pizzy. Aby uzyskać jak najlepszy efekt, podgrzewaj je w jednej warstwie i obróć na sygnał. | |
Programów Panacrunch (NN–F663/NN–F623)

-
Wybierz żądany program i umieść talerz do pizzy w kuchence bezpośrednio na talerzu szklanym.
-
Naciśnij przycisk start, aby wstępnie podgrzać talerz do pizzy.
-
Po wstępnym podgrzaniu, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Włóż produkty do talerza do pizzy, ustaw wagę.
-
Naciśnij przycisk start.
Talerz do pizzy (NN-F663/NN-F623)
IDEA
Niektóre produkty żywnościowe przygotowywane w kuchence mikrofalowej mogą mieć miękkie i wilgotne skórki lub spody.

KORZYSTANIE Z TALERZA DO PIZZY (Obstuga ręczna)
- Aby uzyskać jak najlepszy efekt, podgrzej talerz przed używaniem go. Umieść go bezpośrednio na szklanym talerzu obrotowym i podgrzewaj w trybie kombinacynym 1 przez 3 minuty. Aby wzmocnić przyrumienianie, w przypadku takich dań jak kiełbaski czy hamburgery, talerz do pizzy posmaruj oliwą, przed wstępnym podgrzewaniem.
- Wyjmij talerz do pizzy z kuchenki i umieść w talerzu żywność. Użyj uchwytu do talerza do pizzy lub kuchennych rękawiczek, gdyż talerz będzie bardzo gorący. Aby uzyskać jak najlepszy efekt, żywność należy umieścić na talerzu natychmiast po jego wstępnym podgrzaniu. Działanie funkcji “gorącego talerza” nie może być gwarantowane w trybie opóźnionego rozpoczęcia podgrzewania/gotowania.
- Ustaw talerz do pizzy na szkalnym talerzu obrotowym i gotuj zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tabelach gotowania w książce kucharskiej.
UWAGI:
- Nie podgrzewaj talerza do pizzy dłużej niż 8 minut.
- Talerz do pizzy stawiaj zawsze na środku szklanego talerza obrotowego i upewnij się, że nie dotyka żadnej ścianki wnętrza kuchenki. W przeciwnym razie, może nastąpić iskrzenie, które może uszkodzić wnętrze kuchenki.
- Talerz do pizzy używaj zawsze na szklanym talerzu obrotowym. Nie używaj go z rusztem.
- Używaj zawsze uchwytu do talerza do pizzy lub kuchennych rękawiczek, gdy będziesz operował gorącym talerzem.
- Przed przyrządzaniem potraw należy usunąć wszelkie opakowania.
- Nie umieszczaj żadnych materiałów łatwopalnych na gorącym talerzu do pizzy, gdyż mogą się zapalić.
- Talerz do pizzy może być używany w zwykłej kuchni.
- W celu uzyskania jak najlepszego efektu, talerz do pizzy powinien być używany w trybie kombinacynym GRILLA i MIKROFAL.
◆ Nigdy nie dotykaj talerza ostrymi przedmiotami, gdyż zniszczyłoby to powierzchnię antyadhezyjną.
Po użyciu, myj talerz w wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń i spłucz gorącą wodą. Nie używaj żadnych proszków czyszczących ani ostrych ścierek, gdyż zniszczą powierzchnię talerza.
◆ Talerz można bezpiecznie myć w zmywarce do naczyń.
Obchodzenie się z talerzem do pizzy

Programy automatyczne uwzględniające wagę produktu
NN-Q553/NN-Q523
| Program | Funkcja podpowiedzi | Zalecana waga | Akcesoria | Wskazówki | |
PODGRZE-WANIE![]() | Podgrzewanie Świeże(1 naciśnięcie) | S ZE | 200 – 1500g | ![]() | Do podgrzewania potraw na talerzach lub w garnkach.Wszystkie potrawy powinny mieć temperaturę pokojową lub być wyjęte z lodówki. Zamieszaj w połowie czasu gotowania i pozostaw kilka minut, w celu wyrównania temperatury. |
| Podgrzewanie zamrożonych(2 naciśnięcia) | MROZ![]() | 200 – 1500g | ![]() | Do podgrzewania zamrożonych potraw na talerzach lub w garnkach. Wszystkie potrawy powinny być wcześniej ugotowane i zamrożone. Zamieszaj w połowie czasu gotowania. Po ugotowaniu wymieszaj potrawę i pozostaw na kilka minut, w celu wyrównania temperatury. | |
GOTOWANIE WARZYW![]() | Świeże warzywa(1 naciśnięcie) | S ZE | 200 – 1000g | ![]() | Do gotowania świeżych warzyw (np. marchewki, brokuł,kałafiora i drobno pokrojonych ziemniaków. Włóż warzywa do odpowiedniego pojemnika. Polej je 6 łyżkami stołowymi (90 ml) wody. Przykryj lekko ponaktuwaną folią lub pokrywką. Duże ilości warzyw będą wymagały wymieszania w połowie czasu gotowania. |
| Warzywa zamrożone(2 naciśnięcia) | MROZ![]() | 200 – 1000g | ![]() | Do gotowania zamrożonych warzyw (np. grochu, fasoli i marchewki). Umieść je w odpowiednim naczyniu i dodaj 2 łyżki stołowe wody (30 ml). Przykryj je ponaktuwaną folią obkurczliwą lub pokrywką. Duże ilości warzyw wymagają wymieszania w połowie czasu gotowania. | |
GOTOWANIERYB![]() | Świeże ryby(1 naciśnięcie) | SWIEZE | 100 – 1000g | ![]() | Do gotowania świeżych ryb (np. całych, filety i dzwonka). Przykryć cieńsze kawałki, umieścić w odpowiednim pojemniku. Przycisk otwarcia drzwiczek. Dodaj 2 łyżki stołowe (30 ml) płynu. Przykryj lekko ponaktuwaną folią lub pokrywką. |
| Ryby zamrożone(2 naciśnięcia) | MROZ![]() | 100–900g | Do gotowania zamrożonych ryb (np. filety i dzwonka).Umieść je w naczyniu odpowiedniej wielkości i dodaj 2 łyżki stołowe wody (30 ml). Przykryj je delikatnie ponaktuwaną folią obkurczliwą lub pokrywką. | ||
GOTOWANIE KUBEK/TAL![]() | Podgrzewanie napojów w kubku(1 naciśnięcie) | K K | 150g | ![]() | Do podgrzania kubka gorącego napoju (np. herbaty, kawy, mleka i zupy). Wybierz program podgrzewanie kubka, wprowadź wagę (150ml), naciśnij przycisk start. |
| Podgrzewanie napojów w talerzu(2 naciśnięcia) | 1TAL | 300g | ![]() | Do podgrzania talerza gorącego napoju.Wybierz program podgrzewanie talerza, wprowadźwagę (300ml), naciśnij przycisk start. | |
| Podgrzewanie napojów w 2 talerzach(3 naciśnięcia) | 2TAL | 600g | Do podgrzania 2 talerzy gorącego napoju.Wybierz program podgrzewanie talerza, wprowadźwagę (600ml), naciśnij przycisk start. | ||
Uwagi odnośnie podgrzewania kubka oraz miseczki.
- Wymieszaj płyn przed podgrzewaniem. Podgrzewany płyn może się wyłać, jeśli nie będzie wymieszany.
- Nie nakrywaj gorących napojów takich jak herbata czy kawa. Zupę nakryj salaterką, aby zapobiec wylaniu się jej.
- Po podgrzaniu, dokładnie zamieszaj i pozostaw na chwilę w celu wyrównania temperatury.
Programy automatyczne uwzględniające wagę produktu
NN-Q543
| Program | Funkcja podpowiedzi | Zalecana waga | Akcesoria | Wskazówki | |
PODGRZE-WANIE![]() | Podgrzewanie Świeże(1 naciśnięcie) | SWIEZE | 200 – 1500g | ![]() | Do podgrzewania potraw na talerzach lub w garnkach.Wszystkie potrawy powinny mieć temperaturę pokojową lub być wyjęte z lodówki. Zamieszaj w połowie czasu gotowania i pozostaw kilka minut, w celu wyrównania temperatury. |
| Podgrzewanie zamrożonych(2 naciśnięcia) | MROZ*** | 200 – 1500g | ![]() | Do podgrzewania zamrożonych potraw na talerzach lub w garnkach. Wszystkie potrawy powinny być wcześniej ugotowane i zamrożone. Zamieszaj w połowie czasu gotowania. Po ugotowaniu wymieszaj potrawę i pozostaw na kilka minut, w celu wyrównania temperatury. | |
GOTOWANIE WARZYW![]() | Świeże warzywa(1 naciśnięcie) | SWIEZE | 200 – 1000g | ![]() | Do gotowania świeżych warzyw (np. marchewki, brokuł, kalałiora i drobno pokrojonych ziemniaków. Włóż warzywa do odpowiedniego pojemnika. Polej je 6 łyżkami stołowymi (90 ml) wody. Przykryj lekko ponaktuwaną folią lub pokrywką. Duże ilości warzyw będą wymagały wymieszania w połowie czasu gotowania. |
GOTOWANIERYB![]() | Świeże ryby(1 naciśnięcie) | SWIEZE | 100 – 1000g | ![]() | Do gotowania świeżych ryb (np. całych, filety i dzwonka). Przykryć cieńsze kawałki, umieścić w odpowiednim pojemniku. Przycisk otwarcia drzwiczek. Dodaj 2 łyżki stołowe (30 ml) płynu. Przykryj lekko ponaktuwaną folią lub pokrywką. |
GOTOWANIE KUBEK/TAL![]() | Podgrzewanie napojów w kubku(1 naciśnięcie) | KUBEK | 150g | ![]() | Do podgrzania kubka gorącego napoju (np. herbaty, kawy, mleka i zupy). Wybierz program podgrzewanie kubka, wprowadź wagę (150ml), naciśnij przycisk start. |
| Podgrzewanie napojów w talerzu(2 naciśnięcia) | 1TAL | 300g | Do podgrzania talerza gorącego napoju.Wybierz program podgrzewanie talerza, wprowadźwagę (300ml), naciśnij przycisk start. | ||
Uwagi odnośnie podgrzewania kubka oraz miseczki.
- Wymieszaj płyn przed podgrzewaniem. Podgrzewany płyn może się wyłać, jeśli nie będzie wymieszany.
- Nie nakrywaj gorących napojów takich jak herbata czy kawa. Zupę nakryj salaterką, aby zapobiec wylaniu się jej.
- Po podgrzaniu, dokładnie zamieszaj i pozostaw na chwilę w celu wyrównania temperatury.
Opóźnienie rozpoczęcia gotowania
Możesz zaprogramować opóźnione rozpoczęcie gotowania, przy użyciu przycisku czasu/timera.

flowchart
graph LR
A["Naciśnij jednostek przycisk czasu / timera."] --> B["Ustaw czas opóźnienia rozpoczęcia gotowania, obracając pokrętło czasu/wagi.(do 9 godzin 90 minut)."]
B --> C["Ponownie naciśnij przycisk czasu/timera."]
C --> D["Ustaw żądany program gotowania przy pomocy pokręteł wyboru trybu oraz czasu / wagi."]
D --> E["Naciśnij przycisk start."]
UWAGA:
- Jeśli nastawiony czas przekracza jedną godzinę, będzie on odliczany w minutach. Gdy nastawiony czas jest krótszy od jednej godziny, będzie odliczany w sekundach.
- Opóźnienie rozpoczęcia gotowania można zaprogramować przed którymkolwiek z programów automatycznych.
Timer
Używając przycisku czasu/timera, możesz zaprogramować kuchenkę jako minutnik.

flowchart
graph LR
A["○"] --> B["●"]
B --> C["◇"]
D["Naciśnij jednokrotnie przycisk czasu / timera."] --> E["→"]
E --> F["Ustaw żądaną wielkość czasu przy pomocy pokrętła czasu/wagi (do 9 godzin 90 minut)."]
F --> G["→"]
G --> H["Naciśnij przycisk start."]
UWAGA:
Jeśli drzwiczki kuchenki zostaną otwarte, podczas działania minutnika, czas na wyświetlaczu będzie nadal odliczany.
Pytania (P) i odpowiedzi (O)
| P: Dlaczego kuchenka nie włącza się? | O: Jeśli kuchenka nie włącza się, sprawdź następujące punkty:1. Czy wtyczka jest dokładnie włóżona? Wyjmij wtyczkę z gniazdka, zaczekaj 10 sekund i włóż ją ponownie.2. Sprawdź specjalnie zainstalowany zwykły lub automatyczny bezpiecznik. Włącz bezpiecznik automatyczny lub wymień zwykły bezpiecznik (jeśli jest spalony).3. Jeśli bezpiecznik jest dobry, podłącz do gniazdka inne urządzenie. Jeśli podłączone urządzenie działa, prawdopodobnie niesprawna jest kuchenka.Jeśli nie działa także inne podłączone urządzenie, to znaczy, że uszkodzone jest gniazdko.Jeśli okaże się, że niesprawna jest kuchenka, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym. |
| P: Kuchenka powoduje zakłócenia odbioru telewizyjnego. Czy jest to normalne? | O: Podczas gotowania w kuchence mikrofalowej mogą wystąpić zakłócenia odbioru radiowego i telewizyjnego. Są to zakłócenia podobne do powodowanych przez drobny sprzęt taki jak miksery, odkurzacze, suszarki itp. Nie oznaczają one niesprawności kuchenki. |
| P: Kuchenka nie przyjmuje mojego programu. Dlaczego? | O: Kuchenka jest skonstruowana tak, aby nie przyjmować niepoprawnego programu. Na przykład, kuchenka nie przyjmie jednoetapowego gotowania (za wyjątkiem opóźnionego rozpoczęcia gotowania), ani nie zaakceptuje programu automatycznego po opóźnionym rozpoczęciu gotowania. |
| P: Czasami z otworów wentylacyjnych wypływa ciepłe powietrze. Dlaczego? | O: Ciepło wydobywające się z gotowanej potrawy ogrzewa powietrze we wnętrzu kuchenki. Ogrzane powietrze wyprowadzane jest na zewnątrz kuchenki za pomocą systemu przepływu powietrza w kuchence. W wydobywającym się powietrzu nie ma mikrofal. Podczas gotowania nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych. |
| P: Na wyświetlaczu widoczny jest wskaźnik "D" i kuchenka nie gotuje. Dlaczego? | O: Kuchenka ma zaprogramowany tryb demonstracyjny. Jest on przeznaczony do używania w punkcie sprzedaży.Wyłącz tryb demonstracyjny, czterokrotnie naciskając przycisk zegara. |
| P: Czy mogę używać w kuchence mikrofalowej termometru do zwykłych kuchenek? | O: Tylko wtedy, gdy korzystasz z trybu opiekania na GRILLU (NN–F663/NN–F623/NN–F653). W niektórych termometrach, metal może powodować iskrzenie w kuchence i dlatego nie wolno ich używać w trybach gotowania MIKROFALOWEGO i KOMBINACYJNEGO. |
| NN–F663/NN–F623/NN–F653 | |
| P: Gdy gotuję w trybie KOMBINACYJNYM, z kuchenki mikrofalowej dobiegają trzaski i kliknięcia. Co jest przyczyną tych dźwięków? | O: Dźwięki te pojawiają się, gdy kuchenka automatycznie przestawia się z MIKROFAL na GRILL, aby przejść w kombinacyjny tryb gotowania. Jest to normalny objaw pracy. |
| P: Z kuchenki wydobywa się niemity zapach i dym podczas korzystania z funkcji GRILLA oraz trybu KOMBINACYJNEGO. Dlaczego? | O: Po wielokrotnym użyciu, zalecane jest oczyszczenie kuchenki i wtedy włącz ją na 5 minut w trybie GRILLA bez żywności, szklanego talerza i pierścienia z rolkami. Spowoduje to wypalenie wszystkich resztek żywności, które mogą być przyczyną wydzielania się dymu i niemifego zapachu. |
Konserwacja kuchenki mikrofalowej
- Przed czyszczeniem kuchenki, wyłącz ją.
- Utrzymuj w czystości wnętrze kuchenki, uszczelki drzwiczek oraz powierzchnie wokół uszczelek. Rozpryskaną żywność lub płyny należy ścierać ze ścian wnętrza kuchenki, uszczelek drzwiczek oraz powierzchni wokół uszczelek, wilgotną ściereczką. Jeśli kuchenka jest silnie zabrudzona, użyj tagodnego środka czyszczącego. Korzystanie z silnych środków do czyszczenia i szorowania nie jest zalecane. Nie używaj dostępnych w handlu środków czyszczących do zwykłych kuchenek.
- Obudowa zewnętrzna kuchenki powinna być czyszczona wilgotną ściereczką, a następnie osuszona miękką ściereczką. Zwróć uwagę, aby woda nie przedostała się przez otwory wentylacyjne do wnętrza urządzenia, ponieważ mogłoby to doprowadzić do jego uszkodzenia.
- Jeśli panel sterowania jest zabrudzony, oczyść go miękką, suchą ściereczką. Nie używaj silnych środków do czyszczenia i szorowania. Aby uniknąć przypadkowego włączenia urządzenia, podczas czyszczenia panelu sterowania, pozostaw otwarte drzwiczki kuchenki. Po oczyszczeniu, naciśnij przycisk STOP/KASOWANIE, aby wyłączyć wyświetlacz.
-
Jeśli wewnątrz lub na zewnątrz drzwiczek osadzi się rosa, zetrzyj ją miękką ściereczką. Może to wystąpić, gdy kuchenka mikrofalowa pracuje w warunkach dużej wilgotności, jednakże nie jest to objawem złej pracy urządzenia.
-
Od czasu do czasu wyjmij szklany talerz i umyj go w wodzie ze środkiem czyszczącym lub w zmywarce do naczyń.
- Pierścień z rolkami oraz zagłębienie w dolnej ściance kuchenki powinny być regularnie czyszczone, aby uniknąć nadmiernych szmerów. Wystarczy przetrzeć dno wilgotną ściereczką i dodatkowo wysuszyć suchą tkaniną. Pierścień z rolkami można myć w wodzie z tagodnym środkiem myjącym.
Po wielokrotnym użyciu kuchenki, zbierają się opary po gotowaniu, ale w żaden sposób nie wpływają na stan dna, ani pierścienia z rolkami.
Pamiętaj aby po umyciu założyć na miejsce pierścień z rolkami. - Podczas korzystania z GRILLA lub trybu KOMBINACYJNEGO (NN-F663/NN-F623/NN-F653) z niektórych produktów może pryskać tłuszcz na ścianki kuchenki. Jeśli kuchenka nie jest czyszczona, mogą wydobywać się z niej nieprzyjemne zapachy.
- Nie wolno używać do mycia urządzenia parowego.
- Kuchenka winna być konserwowana i naprawiana wyłącznie przez wykwalifikowany personel autoryzowanego punktu serwisowego.
Dane techniczne
| NN-F663/NN-F623/NN-F653 | NN-Q553/NN-Q523/NN-Q543 | |||
| Napięcie sieciowe: | 230 V, 50 Hz | 230 V, 50 Hz | ||
| Pobór mocy: | Maksymalnie: | 2500 W | ||
| Mikrofale: | 1260 W | Mikrofale: | 1260 W NN-Q553/NN-Q523 | |
| Grill: | 1350 W | 1160 W NN-Q543 | ||
| Moc wyjściowa: | Mikrofale: | 1000 W (IEC-60705) | Mikrofale: | 1000 W (IEC-60705) |
| Grill: | 1300 W | |||
| Wymiary zewnętrzne: | 510 (Szer.) x 380 (Dług.) x 304 (Wys.) mm | 510 (Szer.) x 380 (Dług.) x 304 (Wys.) mm | ||
| Wymiary wnętrza kuchenki: | 359 (Szer.) x 352 (Dług.) x 217 (Wys.) mm | 359 (Szer.) x 352 (Dług.) x 217 (Wys.) mm | ||
| Waga: | 12.5 Kg | 11.5 Kg | ||
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

















—
—




CRUNCH








ZE



ZE






K









