NN-F653 - Four à micro-ondes PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NN-F653 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes |
| Capacité | 23 litres |
| Dimensions approximatives | Dimensions extérieures : 48,5 x 39,5 x 27,5 cm |
| Poids | 11 kg |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Puissance | 800 W (micro-ondes), 1000 W (gril) |
| Fonctions principales | Décongélation, cuisson, réchauffage, gril |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur. Éviter les produits abrasifs. |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces de rechange via le service après-vente Panasonic. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité pour enfants. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, design compact et moderne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - NN-F653 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur NN-F653 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NN-F653 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NN-F653 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI NN-F653 PANASONIC
Four à Micro-ondes-Gril
Forno a microonde e grill
Horno Microondas/Grill
Avant d'utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d'utilisation et conservez-les soigneusement.
Vérifiez l'état du four à micro-ondes
Déballez le four et débarrassez-le de l'ensemble du matériel d'emballage. Examinez soigneusement l'appareil afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de fermeture de la porte ou défaut au niveau de la porte elle-même. Prévenez immédiatement votre revendeur si l'appareil est endommagé. N'installez pas un four à micro-ondes abîmé.
Instructions pour la mise à la terre
IMPORTANT : POUR VOTRE SECURITE, IL EST TRES IMPORTANT QUE CET APPAREIL SOIT CORRECTEMENT MIS A LA TERRE.
Si la prise murale n'est pas mise à la terre, le client se doit de la faire remplacer par une prise murale correctement mise à la terre.
Précaution concernant la tension d'alimentation
Utilisez la tension indiquée sur le four à micro-ondes. Si on utilise une tension supérieure à la tension spécifiée, l'appareil risque de provoquer un incendie ou d'autres dégâts.
Emplacement du four
- Placez le four sur une surface plane et stable à plus de 85 cm au-dessus du sol.
- Une fois le four installé, il suffit, pour isoler l'appareil de la source électrique, de retirer la fiche ou d'utiliser un disjoncteur.
- Afin de garantir une utilisation optimale du four, veillez à ce qu'il soit suffisamment ventilé.
Si vous placez l'appareil sur un plan de travail :
a. Laissez un espace de 15 cm en haut du four, de 10 cm à l'arrière, de 5 cm d'un côté du four et d'au moins 40 cm de l'autre côté.
b. Si vous placez le four à ras du mur, veillez à ce que l'autre côté ou le dessus du four soit totalement libre.

Si vous encastrez l'appareil
Si vous souhaitez encastrer le four, utilisez le kit d'encastrement NN-TKV63WBBP (blanc) ou NN-TKV63MBBP (argentée) disponible auprès de votre revendeur Panasonic local.
- Ne placez pas le four à proximité d'une cuisinière au gaz ou électrique.
- Ne retirez pas les pieds du four.
- Ce four est destiné uniquement à usage domestique. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
- N'utilisez pas le four dans une pièce dont le taux d'humidité est très élevé.
- Evitez tout contact entre le cordon d'alimentation et l'extérieur de l'appareil et éloignez-le de toute surface chaude. Ne le laissez pas pendre sur le bord d'une table ou d'un plan de travail. Evitez de mouiller le cordon d'alimentation, la prise ou le four.
- N'obstruez pas les ouvertures d'aération situées en haut et à l'arrière du four de manière à éviter toute surchauffe du four. Un dispositif thermique de sécurité protège le four en cas de surchauffe. S'il s'enclenche, le four ne pourra fonctionner à nouveau qu'après refroidissement.
AVERTISSEMENT
- Nettoyez les joints d'étanchéité de la porte à l'aide d'une éponge humide.
Vérifiez si l'appareil ne présente pas de défauts au niveau des joints d'étanchéité. Si c'est le cas, ne l'utilisez plus avant que ceux-ci aient été réparés par un technicien agréé par le fabricant. - Ne tentez jamais de modifier, d'ajuster ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le panneau arrière du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four. Confiez exclusivement les réparations à du personnel qualifié
- N'utilisez pas l'appareil si la PRISE ou le CORDON D'ALIMENTATION est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est abîmé ou s'il est tombé. Il est dangereux de confier la réparation de l'appareil à une personne autre qu'un technicien formé par le fabricant.
- Si le câble d'alimentation de cet appareil est endommagé, remplacez-le par le câble spécial fourni exclusivement par le fabricant.
- N'autorisez pas les enfants à se servir du four sans surveillance, sauf si vous leur avez donné au préalable les instructions adéquates leur permettant de l'utiliser dans des conditions de sécurité optimales et s'ils sont pas parfaitement conscients des dangers qu'entraîneraient une mauvaise utilisation de celui-ci.
Fr-1
Consignes de sécurité
Utilisation du four
- Utilisez le four exclusivement à des fins culinaires. Ce four est spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne l'utilisez pas pour réchauffer des produits chimiques ou tout autre produit non alimentaire.
- Vérifiez si les ustensiles et les plats utilisés conviennent aux fours à micro-ondes.
- Ne tentez pas de sécher des journaux, des vêtements ou tout autre matériau dans votre four à micro-ondes, car ceux-ci pourraient s'enflammer.
- Ne placez dans le four aucun objet autre que ses accessoires et ce même si vous ne l'utilisez pas, car celui-ci pourrait être fortuitement mis en route.
- N'utilisez jamais le four en mode MICRO-ONDES ou COMBINE (NN-F663/NN-F623/NN-F653) SANS Y PLACER PREALABLEMENT DES ALIMENTS. Cette interdiction ne s'applique pas au point 1 de la section Utilisation des résistances ni au préchauffage du Croustiplat.
- Si vous constatez la présence de fumée ou de flammes dans le four, appuyez sur la touche Arrêt/Annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes.
Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur.
Utilisation du gril (NN-F663/NN-F623/NN-F653)
- Avant d'utiliser les modes COMBINE ou GRIL pour la première fois, essuyez l'huile présente dans le four, puis faites chauffer l'appareil en mode Gril pendant 10 minutes, et ce sans aliment ni accessoire. Cette opération permet de brûler l'huile de protection. Il s'agit là du seul cas où le four peut être utilisé à vide.
- Les parois extérieures du four, les ouvertures d'aération présentes sur le capot et la porte du four s'échauffent lorsque vous utilisez les modes COMBINE et GRIL. Prenez garde de ne pas vous brûler en ouvrant et en refermant la porte ou en manipulant les aliments et les accessoires.
- En cas d'utilisation des modes COMBINE et GRIL, les deux résistances présentes dans la partie supérieure du four sont brûlantes.
N.B. : Les différents accessoires du four sont également très chauds.
- Les parties accessibles du four peuvent s'échauffer lorsque vous utilisez le gril. Maintenez les enfants à l'écart du four.
Fonctionnement du ventilateur
Si le four est chaud après utilisation, le moteur du ventilateur s'enclenche pendant 1 minute afin de refroidir les composants électriques. Cela est parfaitement normal et vous pouvez retirer les mets cuisinés pendant que le ventilateur tourne.
Lampe du four
Si vous devez remplacer la lampe du four, adressez-vous à votre revendeur.
Accessoires
Le four est fourni avec toute une série d'accessoires. Utilisez-les toujours conformément aux instructions.
Plateau tournant en verre
- Utilisez le four uniquement si l'anneau à roulettes et le plateau tournant en verre sont en place.
- N'utilisez jamais un autre plateau tournant en verre que celui spécialement conçu pour votre four.
- Si le plateau tournant en verre est chaud, attendez qu'il refroidisse pour le nettoyer ou le plonger dans l'eau.
- Le plateau tournant en verre peut pivoter dans les deux sens.
- Si les aliments ou le plat disposés sur le plateau tournant en verre touchent les parois du four et l'empêchent de tourner, celui-ci pivote automatiquement dans la direction inverse. C'est normal.
- Ne cuisez pas d'aliments à même le plateau tournant en verre.
Anneau à roulettes
- Nettoyez régulièrement l'anneau à roulettes et le plancher du four afin de réduire les nuisances dues aux bruits ainsi que l'accumulation de particules de nourriture.
- Utilisez toujours l'anneau à roulettes avec le plateau tournant en verre pour la cuisson des aliments.
Trépied métallique (NN-F663/NN-F623/NN-F653)
- Le trépied métallique facilite la coloration des aliments et favorise la circulation de la chaleur.
- En mode COMBINE ou MICRO-ONDES, ne mettez jamais de récipient métallique en contact direct avec le trépied métallique.
Croustiplat (NN-F663/NN-F623) - Voir page Fr-14
Informations importantes
1) Temps de cuisson
- Les temps de cuisson indiqués dans le livre de recettes sont approximatifs. Ils dépendent des conditions, de la température, de la quantité de nourriture ainsi que du type de récipient utilisé.
- Commencez toujours par le temps de cuisson minimum : si un plat n'est pas assez cuit, vous pourrez toujours le remettre dans le four pour terminer la cuisson.
N.B. : Tout dépassement du temps de cuisson recommandé risque d'abîmer les aliments. Dans des cas extrêmes, ceux-ci peuvent même s'enflammer et endommager l'intérieur du four.
2) Petites quantités de nourriture
- Si vous cuisez trop longtemps de petites quantités de nourriture ou des aliments peu riches en eau, ceux-ci peuvent se consumer, s'enflammer ou se dessécher. Si les éléments du four s'enflamment, maintenez la porte fermée, mettez le four en position Arrêt et débranchez le cordon d'alimentation.

3) Œufs
- Ne préparez pas des œufs à la coque ou des œufs cuits durs dans le FOUR A MICRO-ONDES. Ils risquent d'exploser sous l'effet de la pression.

4) Aliments à peau
- Les aliments à peau ou enveloppe imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d'œufs et les saucisses doivent être piqués avant d'être cuits dans le FOUR A MICRO-ONDES afin d'éviter qu'ils n'éclatent.

5) Thermomètre à viande
- Utilisez un thermomètre à viande pour vérifier le degré de cuisson des rôtis et des volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été retirés du four. Il est déconseillé d'utiliser un thermomètre à viande conventionnel si vous utilisez les modes MICRO-ONDES et COMBINE afin d'éviter les étincelles.
6) Liquides
- Lorsque vous réchauffez des liquides, notamment de la soupe, des sauces et des boissons dans votre four à micro-ondes, ils peuvent dépasser le point d'ébullition sans que vous remarquiez l'apparition de bulles. Cela peut entraîner un débordement soudain du liquide chaud. Pour éviter cet inconvénient, respectez les règles suivantes :
a) Evitez d'utiliser des récipients à bords droits et goulots étroits.
b) Ne surchauffez pas les liquides.
c) Remuez le liquide avant de le verser dans le récipient et à mi-cuisson.
d) Une fois le liquide réchauffé, laissez-le reposer un court instant dans le four, puis remuez-le de nouveau avant de retirer précautionneusement le récipier

7) Papier/plastique
- Si vous réchauffez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces matériaux ont tendance à s'enflammer en cas de surchauffe.
- N'utilisez aucun papier recyclé (par exemple du papier essuie-tout), sauf s'il est stipulé qu'il convient aux fours à micro-ondes. En effet, les papiers recyclés contiennent des impuretés qui peuvent provoquer des étincelles ou s'en de cuisson.
- Avant de placer un sac dans le four, retirez les liens métalliques de fermeture.
8) Ustensiles/Papier aluminium
- Ne réchauffez pas des canettes ou des bouteilles fermées, car celles-ci pourraient exploser.
- Evitez d'utiliser des récipients et des plats métalliques dans votre four à micro-ondes, car ceux-ci provoqueraient des étincelles.
- Si vous utilisez du papier aluminium, des broches ou des barquettes métalliques, la distance entre ces matériaux et les parois du four doit être de 2 cm minimum afin d'éviter les étincelles.
9) Biberons et aliments pour bébés
- Enlevez toujours la partie supérieure, la tétine ou le couvercle des biberons ou des petits pots pour bébés avant de les placer dans le four.
- Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots.
- Vérifiez toujours la température des aliments avant de les proposer à l'enfant afin d'éviter qu'il se brûle.
Schéma descriptif
![[8] [6] [4] [2] [5] [1] [7] [3] [9] [10] [11]](/content/2019/09/52573/images/2bcd8d3e953c9b7585df635686d99f87f4d0988e39d00a821d91368d0a797641.jpg)
Si on ouvre la porte du four pendant qu'il est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programmation soient annulées. Pour poursuivre la cuisson, refermez la porte, puis appuyez sur la touche Marche. L'intérieur du four s'éclaire dès que vous ouvrez la porte.
[1] Touche d'ouverture de la porte
[2] Fenêtre du four
[3] Système de verrouillage de sécurité de la porte
[4] Ouverture d'aération du four
[5] Panneau de commandes
[6] Plateau tournant en verre
[7] Anneau à roulettes
[8] Ouvertures d'aération externes du four
[9] Trépied métallique (NN-F663/NN-F623/NN-F653)
[10] Croustiplat (NN-F663/NN-F623)
[11] Poignée (NN-F663/NN-F623)
Pour acheter le Croustiplat optionnel (pour le NN-F653), contactez votre revendeur Panasonic en indiquant le numéro de référence NN-CP298BEPG.
Fr-4
Panneau de commandes
NN-F663/NN-F623

NN-F653

[1] Réchauffage automatique en fonction du poids
[2] Cuisson automatique en fonction du poids
[3] Cuisson combinée automatique en fonction du poids
[4a] Réchauffage automatique des pizzas en Croustiplat selon le poids (NN-F663/NN-F623)
[4b] Réchauffage automatique en Combiné selon le poids (NN-F653)
[5] Décongélation automatique en fonction du poids
[6] Fenêtre d'affichage
[7] Sélecteur de mode de
cuisson
[8] Puissances Micro-ondes
[9] Puissances Gril
[10] Modes combinés
[11] Touche Arrêt/Annulation: Avant la cuisson:
Appuyez une fois sur cette touche pour effacer les instructions.
Pendant la cuisson:
Appuyez une fois sur cette touche pour interrompre momentanément la cuisson.
Appuyez une nouvelle fois pour annuler toutes vos instructions et afficher l'heure.
[12] Touche Marche:
Appuyez une fois sur cette touche pour mettre en marche le four. Si vous ouvrez la porte ou si vous appuyez une seule fois sur la touche Arrêt/Annulation, vous devez à nouveau appuyer sur la touche Marche pour poursuivre la cuisson.
[13] Sélecteur Durée/Poids
[14] Touche Horloge/Minuteur
Signaux sonores
Un signal sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton. Si ce n'est pas le cas, cela signifie que l'instruction est refusée. Deux signaux sonores sont émis entre chaque étape de cuisson et cinq lorsque la cuisson est terminée.
Panneau de commandes


[1] Réchauffage automatique selon le poids
[2] Cuisson automatique de légume selon le poids
[3] Cuisson automatique de poisson selon le poids
[4] Réchauffage automatique tasse/bol
[5] Décongélation automatique selon le poids
[6] Fenêtre d'affichage
[7] Sélecteur de puissance
[8] Symbole des Micro-ondes
[9] Touche Arrêt/Annulation: Avant la cuisson:
Appuyez une fois sur cette touche pour effacer les instructions.
Pendant la cuisson:
Appuyez une fois sur cette touche pour interrompre momentanément la cuisson.
Appuyez une nouvelle fois pour annuler toutes vos instructions et afficher l'heure.
[10] Touche Marche:
Appuyez une fois sur cette touche pour mettre en marche le four. Si vous ouvrez la porte ou si vous appuyez une seule fois sur la touche Arrêt/Annulation, vous devez à nouveau appuyer sur la touche Marche pour poursuivre la cuisson.
[11] Sélecteur Durée/Poids
[12] Touche Horloge/Minuteur
Signaux sonores
Un signal sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton. Si ce n'est pas le cas, cela signifie que l'instruction est refusée. Deux signaux sonores sont émis entre chaque étape de cuisson et cinq lorsque la cuisson est terminée.
Commandes et mode d'emploi
Affichage du mode d'emploi

flowchart
graph TD
A["Appuyez sur la touche"] --> B["ITALIANO"]
B --> C["ESPAÑOL"]
C --> D["NEDERLANDS"]
D --> E["FRANCAIS"]
E --> F["DEUTSCH"]
F --> G["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
G --> H["PORTUGES"]
H --> I["POLSKI"]
I --> J["ENGLISH"]
K["Appuyez sur la touche"] --> L["ITALIANO"]
L --> M["ESPAÑOL"]
M --> N["NEDERLANDS"]
N --> O["FRANCAIS"]
O --> P["DEUTSCH"]
P --> Q["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
Q --> R["PORTUGES"]
R --> S["POLSKI"]
T["Appuyez sur la touche"] --> U["ITALIANO"]
U --> V["ESPAÑOL"]
V --> W["NEDERLANDS"]
W --> X["FRANCAIS"]
X --> Y["DEUTSCH"]
Y --> Z["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
Z --> AA["PORTUGES"]
AA --> AB["POLSKI"]
AC["Appuyez sur la touche"] --> AD["ITALIANO"]
AD --> AE["ESPAÑOL"]
AE --> AF["NEDERLANDS"]
AF --> AG["FRANCAIS"]
AG --> AH["DEUTSCH"]
AH --> AI["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
AI --> AJ["PORTUGES"]
AJ --> AK["POLSKI"]
AL["Appuyez sur la touche"] --> AM["ITALIANO"]
AM --> AN["ESPAÑOL"]
AN --> AO["NEDERLANDS"]
AO --> AP["FRANCAIS"]
AP --> AQ["DEUTSCH"]
AQ --> AR["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
AR --> AS["PORTUGES"]
AS --> AT["POLSKI"]
AU["Appuyez sur la touche"] --> AV["ITALIANO"]
AV --> AW["ESPAÑOL"]
AW --> AX["NEDERLANDS"]
AX --> AY["FRANCAIS"]
AY --> AZ["DEUTSCH"]
AZ --> BA["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
BA --> BB["PORTUGES"]
BB --> BC["POLSKI"]
BD["Appuyez sur la touche"] --> BE["ITALIANO"]
BE --> BF["ESPAÑOL"]
BF --> BG["NEDERLANDS"]
BG --> BH["FRANCAIS"]
BH --> BI["DEUTSCH"]
BI --> BJ["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
BJ --> BK["PORTUGES"]
BK --> BL["POLSKI"]
BM["Appuyez sur la touche"] --> BN["ITALIANO"]
BN --> BO["ESPAÑOL"]
BO --> BP["NEDERLANDS"]
BP --> BQ["FRANCAIS"]
BQ --> BR["DEUTSCH"]
BR --> BS["ΕΛΛΗΝΙΚΑ"]
BD --> BS
BQ --> BS
Cet appareil est équipé d'un mode d'emploi défilant unique qui vous aide à l'utiliser. Après avoir branché le four, appuyez sur la touche Marche (START) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que la langue souhaitée soit sélectionnée. Au fur et à mesure que vous appuyez sur les touches, l'affichage fait apparaître l'instruction suivante pour vous éviter de commettre des erreurs.
Si, pour une raison quelconque, vous souhaitez changer de langue, débranchez le four et répétez cette procédure.
Réglage de l'horloge :
Exemple : Pour régler l'heure sur 14h25







- Appuyez deux fois sur la touche Horloge/Minuteur.
Le deux-points (:) commence à clignoter.
- Affichez l'heure en tournant le sélecteur Durée/Poids.
L'heure apparaît sur l'affichage tandis que le deux-points (:) clignote.
- Appuyez sur la touche Horloge/Minuteur.
- Le deux-points (:) cesse de clignoter et l'heure est mémorisée.
REMARQUES :
- Pour remettre l'horloge à l'heure, répétez la procédure ci-dessus.
- L'heure est affichée en permanence, sauf en cas de coupure de courant.
- Cette horloge s'affiche sur 24 heures.
Commandes et mode d'emploi
Verrouillage de sécurité enfant
Ce système rend les commandes du four inutilisables, à l'exception de la porte qui peut toujours être ouverte. Vous pouvez régler le verrouillage de sécurité enfant lorsque l'heure ou le deux-points (:) est affiché.
Pour l'activer :

- Appuyez trois fois sur la touche Marche.
L'heure disparaît de l'affichage (mais n'est cependant pas effacée) tandis qu'un astérisque (*) apparaît.
Pour le désactiver :

- Appuyez trois fois sur la touche Arrêt/Annulation.
L'heure apparaît de nouveau sur l'affichage.
Cuisson et décongélation aux micro-ondes
Votre four possède quatre (NN-F663/NN-F623/NN-F653) et cinq (NN-Q553/NN-Q523/NN-Q543) niveaux de puissance de microondes. Le tableau ci-dessous indique la puissance en watts approximative de chaque niveau.
Accessoire utilisé :

NN-F663/NN-F623/NN-F653

- Tournez le sélecteur de mode sur le niveau de puissance souhaité.
NN-Q553/Q523/Q543

Niveau de puissance
Puissance maximale (HIGH)
Puissance moyenne (MEDIUM)
Puissance douce (LOW -pour le NN-Q553/NN-
Q523/NN-Q543 uniquement)
Puissance mijotage (SIMMER)
Puissance minimale (DEFROST)
Watts
1000 W
600 W
440 W
250 W
270 W

flowchart
graph LR
A["Input"] --> B((Circle))
B --> C["(Diamond)"]
- Réglez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur Durée/Poids (Puissance maximale: 30 minutes maximum. Autres puissances: 99 minutes maximum).
L'affichage fait clignoter successivement le symbole Marche, le niveau de puissance et la durée de cuisson sélectionnée. Le symbole des micro-ondes s'affiche également.
- Appuyez sur la touche Marche.
REMARQUES :
- Vous pouvez éventuellement modifier la durée de cuisson pendant la cuisson proprement dite. Tournez alors le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer la durée de cuisson. Vous pouvez augmenter/diminuer la durée par pas de 1 minute, jusqu'à 10 minutes maximum. Si vous ramenez le sélecteur sur la position zéro (0), vous mettez fin à la cuisson.
- Vous pouvez éventuellement aussi modifier le mode de cuisson pendant la cuisson proprement dite (NN-F663/NN-F623/NN-F653). Pour cela, tournez le sélecteur de mode sur le mode et le niveau de puissance désirés. Veillez à utiliser des plats et des acces soires adéquats lors du changement de mode de cuisson.
- Il y a moyen de changer la puissance en cours de cuisson (NN-Q553/NN-Q523/NN-Q543). Pour ce faire tourner le sélecteur de puissance sur la puissance désirée.
Fr-8
Cuisson au gril (NN-F663/NN-F623/NN-F653)
Accessoires utilisés :

- Tournez le sélecteur de mode sur la position Gril.

- Réglez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur Durée/Poids (99 minutes maximum).
L'affichage fait clignoter successivement le symbole Marche et la durée de cuisson sélectionnée. Le symbole du gril et du trépied métallique s'affichent aussi.
Le mode de cuisson au gril ne comprend qu'un seul réglage Gril d'une puissance de 1300 watts.

- Appuyez sur la touche Marche.
REMARQUES :
- Le gril ne fonctionne que lorsque la porte du four est fermée.
- Vous pouvez éventuellement modifier la durée de cuisson pendant la cuisson proprement dite. Tournez alors le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer la durée de cuisson. Vous pouvez augmenter/diminuer la durée par pas de 1 minute, jusqu'à 10 minutes maximum. Si vous ramenez le sélecteur sur la position zéro (0), vous mettez fin à la cuisson.
- Vous pouvez éventuellement aussi modifier le mode de cuisson pendant la cuisson proprement dite. Pour cela, tournez le sélecteur de mode sur le mode et le niveau de puissance désirés.
Veillez à utiliser des plats et des accessoires adéquats lors du changement de mode de cuisson.
Cuisson combinée (NN-F663/NN-F623/NN-F653)
Accessoires utilisés :

- Tournez le sélecteur de mode sur le réglage de la cuisson combinée souhaité.


- Réglez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur Durée/Poids (99 minutes maximum).
L'affichage fait clignoter successivement le symbole Marche, la cuisson combinée et la durée de cuisson sélectionnée. Le symbole des micro-ondes et du gril ainsi que le trépied métallique s'affichent aussi.
Le mode de cuisson combinée comprend trois réglages. Le tableau ci-dessous indique la puissance en watts approximative de chaque niveau de puissance.
| Réglage du mode de cuisson combinée | Gril | Micro-ondes | Affichage |
| 1 | 1300W | 600W | G1-600W |
| 2 | 1300W | 440W | G1-440W |
| 3 | 1300W | 250W | G1-250W |

- Appuyez sur la touche Marche.
REMARQUES :
- Le gril ne fonctionne que lorsque la porte du four est fermée.
- Vous pouvez éventuellement modifier la durée de cuisson pendant la cuisson proprement dite. Tournez alors le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer la durée de cuisson. Vous pouvez augmenter/diminuer la durée par pas de 1 minute, jusqu'à 10 minutes maximum. Si vous ramenez le sélecteur sur la position zéro (0), vous mettez fin à la cuisson.
- Vous pouvez éventuellement aussi modifier le mode de cuisson pendant la cuisson proprement dite. Pour cela, tournez le sélecteur de mode sur le mode et le niveau de puissance désirés.
Veillez à utiliser des plats et des accessoires adéquats lors du changement de mode de cuisson.
Décongélation automatique
Cette fonction vous permet de décongeler des aliments congelés selon leur poids. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez le poids. Le poids s'affiche en grammes. Pour accélérer la sélection, l'affichage indique d'abord le poids le plus fréquemment utilisé avec chaque catégorie d'aliment.

flowchart
graph LR
A["Turbo"] --> B(( ))
B --> C["Circle Node"]
C --> D["( "]
- Sélectionnez le programme de décongélation automatique désiré. Appuyez une fois pour les petites pièces et deux fois pour les grosses pièces et les rôtis.
- Sélectionnez le poids de l'aliment congelé à l'aide du sélecteur Durée/Poids.
Tournez le sélecteur vers la droite pour augmenter le poids par pas de 10 grammes et vers la gauche pour le diminuer par pas de 10 grammes.
- Appuyez sur la touche Marche.
| Programme | Affichage | Poids min-max | Aliments convenant à ces programmes | |
1 Petites pièces ![]() | PETIT ×× | 100 - 1200g | Petits morceaux de viande, escalopes, saucisses, viande hachée, filets de poisson,steaks,côtelettes(de 100 à 400 grammes chacun).Après l’émission du bip sonore, retournez l’aliment. | |
2 Rôtis ![]() | GRAND ×× | 400 - 2000g | Grosses pièces de viande, rôti, poulet entier, poissons entiers.Au bip sonore, retournez l’aliment. | |
REMARQUES :
- Quand la durée de décongélation est supérieure à 60 minutes, elle est affichée en heures et minutes.
- La forme et la taille de l'aliment déterminent le poids maximal que le four peut décongeler.
- Pour plus d'informations, consultez les instructions de décongélation du manuel de cuisson.
Programmes de cuisson automatique selon le poids
Cette fonction vous permet de cuire la plupart des aliments courants simplement en affichant le poids. Le four détermine automatiquement le niveau de puissance des micro-ondes, la puissance du gril (NN-F663/NN-F623/NN-F653) et la durée de cuisson. Sélectionnez la catégorie et le poids de l'aliment. Le poids s'affiche en grammes. Pour accélérer la sélection, l'affichage indique d'abord le poids le plus fréquemment utilisé avec chaque catégorie d'aliment.
ex.

- Sélectionnez le programme de cuisson automatique désiré. Voir pages Fr-11 - Fr-16.
- Affichez le poids de l'aliment à l'aide du sélecteur Durée/Poids. Tournez le bouton vers la droite pour augmenter le poids par pas de 10 grammes et vers la gauche pour le diminuer par pas de 10 grammes. Le symbole Marche apparaît alors sur l'afficheur.
• Appuyez sur la touche Marche.
REMARQUES :
- Quand la durée de cuisson est supérieure à 60 minutes, elle est affichée en heures et minutes.
- Pour plus d'informations sur le poids et les accessoires à utiliser, consultez les tableaux des pages suivantes.
Fr-10
Programmes de cuisson automatique selon le du poids
NN-F663/NN-F623/NN-F653
| Catégorie | Affichage | Poids min-max | Accessoire | Mode d'emploi | |
RECHAUFFAGE ![]() | Réchauffage d'une tasse (1 pression) | TASSE | 150g | — | Pour réchauffer une tasse de boisson (thé, café, lait et soupe). Sélectionnez ce programme Tasse, affichez le poids (150 ml) et pressez la touche Marche. |
| Réchauffage d'un bol (2 pressions) | BOL | 300g | — | Pour réchauffez un bol de boisson.Sélectionnez ce programme Bol, affichez le poids (300 ml) et pressez la touche Marche. | |
| Réchauffage d'un plat frais (3 pressions) | FRAIS | 200 - 1500g | — | Pour réchauffer un plat cuisiné (avec ou sans sauce).Tous les aliments doivent être précuits et doivent être à température ambiante ou réfrigérée.Remuez à mi-cuisson et respectez quelques minutes de temps de repos en fin de réchauffage. | |
| Réchauffage d'un plat surgelé (4 pressions) | SURGEL * * ◆ ◆ | 200 - 1500g | — | Pour réchauffer un plat cuisiné surgelé. Tous les aliments doivent être précuits et surgelés. Remuez à mi-cuisson.Remuez une deuxième fois à la fin de cuisson et respectez quelques minutes de temps de repos. | |
CUISSON SELON LE POIDS ![]() | Cuisson des légumes frais (1 pression) | LEGUME | 200 - 1000g | ![]() | Pour cuire des légumes frais. Placez les légumes préparés dans un récipient de taille adéquate. Ajoutez 90 ml d'eau et couvrez légèrement le tout à l'aide d'un couvercle ou de film alimentaire percé. Au bip sonore, remuez les grandes quantités. |
| Cuisson des légumes congelés (2 pressions) | LEGUME * * ◆ ◆ | 200 - 1000g | — | Pour cuire des légumes surgelés.Placez les légumes dans un récipient de taille adéquate et ajoutez 30 ml d'eau. Couvrez légèrement à l'aide d'un couvercle ou de film alimentaire percé. Au bip sonore, mélangez. | |
| Cuisson du poisson frais (3 pressions) | POISSO | 100 - 1000g | — | Pour cuire des darnes et des filets de poisson frais.Repliez les parties plus fines ou disposez-les vers le milieu d'un plat de taille appropriée. Ajoutez 30 ml de liquide. Couvrez d'une assiette ou d'un film étirable percé. | |
| Cuisson du poisson surgelé (4 pressions) | POISSO * * ◆ ◆ | 100 - 900g | — | Pour cuire des darnes et des filets de poisson surgelés.Placez le poisson dans un récipient de taille adéquate et ajoutez 30 ml d'eau. Couvrez légèrement à l'aide d'un couvercle ou de film alimentaire percé. | |
Quelques conseils pour réchauffer une tasse ou un bol.
- Remuez le liquide avant de le réchauffer (un liquide non-mélangé avant peut déborder lors du réchauffage).
- Ne pas couvrir des boissons chaudes comme le thé ou le café. Couvrir la soupe avec une petite assiette afin d'éviter les projections.
- Remuez à la fin du réchauffage et respectez un temps de repos.
Programmes de cuisson automatique selon le poids
NN-F653
| Catégorie | Affichage | Poids Min-max | Accessoire | Mode d'emploi | |
CUISSON COMBINEE SELON LE POIDS![]() | Morceaux de poulet (1 pression) | MORCEA | 200 - 1200g | ![]() | Pour cuire des morceaux de poulet, notamment des cuisses, des ailes ou des pilons. Placez les morceaux bien étalés dans un plat allant au four posé sur le trépied. Pour une coloration uniforme, retournez les morceaux au bip sonore. |
| Poulet entier (2 pressions) | POULET | 1000 - 2000g | ![]() | Pour cuire une pintade, une canette ou un poulet frais entier. Placez le poulet dans un plat résistant à la chaleur. Retournez la volaille au bip sonore. | |
| Lasagne/gratin surgelé (3 pressions) | GRATIN*** | 300 - 1000g | ![]() | Pour réchauffer et gratiner une lasagne ou un gratin surgelé. Transférez le gratin de sa barquette dans un plat allant au four, lui-même posé sur le plateau de verre. | |
PIZZA![]() | Pain surgelé (1 pression) | PAIN*** | 50 - 400g | ![]() | Pour réchauffer du pain, des croissants et des petits pains surgelés. Déballez entièrement et placez l'aliment sur le trépied métallique, lui-même posé sur le plateau en verre. Retournez au bip sonore. |
| Pizza surgelée (2 pressions) | PIZZA*** | 100 - 500g | ![]() | Pour réchauffer et colorer le dessus des pizzas surgelées (PAS fraîches). Déballez entièrement et posez la pizza sur le trépied métallique, lui-même posé sur le plateau en verre. | |
| Quiche surgelée (3 pressions) | QUICHE*** | 100 - 500g | ![]() | Pour réchauffer des quiches précuites et surgelées. Déballez entièrement et posez la quiche sur le trépied métallique, lui-même posé sur le plateau en verre. | |
NN-F663/NN-F623
| Catégorie | Affichage | Poids min-max | Accessoire | Mode d'emploi | |
CUISSON COMBINEE SELON LE POIDS![]() | Pain surgelé(1 pression) | PAIN | 50 - 400g | ![]() | Pour réchauffer du pain, des croissants et des petits pains surgelés. Déballez entièrement et placez l'aliment sur le trépied métallique, lui-même posé sur le plateau en verre. Retournez au bip sonore. |
| Morceaux de poulet(2 pressions) | MORCEA | 200 - 1200g | ![]() | Pour cuire des morceaux de poulet, notamment des cuisses, des ailes ou des pilons. Placez les morceaux bien étalés dans un plat allant au four posé sur le trépied. Pour une coloration uniforme, retournez les morceaux au bip sonore. | |
| Poulet entier(3 pressions) | POULET | 1000 - 2000g | ![]() | Pour cuire une pintade, une canette ou un poulet frais entier. Placez le poulet dans un plat résistant à la chaleur. Retournez la volaille au bip sonore. | |
| Lasagne/gratin surgelé(4 pressions) | GRATIN | 300 - 1000g | ![]() | Pour réchauffer et gratiner une lasagne ou un gratin surgelé. Transférez le gratin de sa barquette dans un plat allant au four, lui-même posé sur le plateau de verre. | |
Fr-12
Programmes de cuisson automatique selon le poids
NN-F663/NN-F623
| Catégorie | Affichage | Poids min-max | Accessoire | Mode d'emploi | |
Croustiplat ![]() | Pizza fraîche (1 pression) | PIZZA | 150 - 600g | ![]() | Pour réchauffer des pizzas fraîches. Déballez entièrement et posez la pizza sur le Croustiplat préchauffé. |
| Pizza surgelée (2 pressions) | PIZZA ✗ ✗ ✗ | 120 - 600g | ![]() | Pour réchauffer des pizzas surgelées. Déballez entièrement et posez la pizza sur le Croustiplat préchauffé. | |
| Quiche fraîche (3 pressions) | QUICHE | 120 - 600g | ![]() | Pour réchauffer les quiches fraîches. Déballez entièrement et posez la quiche sur le Croustiplat préchauffé. | |
| Quiche congelée (4 pressions) | QUICHE ✗ ✗ ✗ | 120 - 600g | ![]() | Pour réchauffer les quiches surgelées. Déballez entièrement et posez la quiche sur le Croustiplat préchauffé. | |
| Frites à four surgelées (5 pressions) | FRITES ✗ ✗ ✗ | 100 - 500g | ![]() | Pour réchauffer les frites à four surgelées. Répartissez les frites sur le Croustiplat préchauffé. Pour un résultat optimal, étalez les frites en une seule couche et remuez au bip sonore. | |
Les Programmes Panacrunch /Croustiplat (NN-F663/NN-F623)

-
Sélectionnez le programme désiré et placez le Croustiplat dans le four, directement sur le plateau en verre.
-
Appuyez sur la touche Marche pour préchauffer le Croustiplat.
-
Une fois le préchauffage terminé, le signal sonore retentit. Posez les aliments sur le plat, affichez le poids.
-
Appuyez sur la touche Marche.
Le Croustiplat (NN-F663/NN-F623)
A quoi sert un Croustiplat Panasonic ?
Certains aliments tels que les pizzas, les tartes ou les quiches ne se réchauffent pas aussi bien dans un four micro-ondes que dans un four conventionnel. Trop souvent le dessous des aliments reste

UTILISATION DU CROUSTIPLAT (utilisation manuelle)
- Pour un résultat optimal, préchauffez le Croustiplat avant de l'utiliser. Posez-le directement sur le Croustiplat tournant en verre et préchauffez-le en mode combiné N°= 1 (Gril + 600W) pendant 3 minutes. Pour faciliter la coloration des aliments tels que les saucisses et les steacks hachés, versez un peu d'huile sur le Croustiplat avant de le préchauffer.
- Retirez le Croustiplat du four et posez les aliments dessus. Comme le Croustiplat est extrêmement chaud, utilisez la poignée amovible ou des gants de protection. Pour un résultat optimal, il est important de poser les aliments sur le Croustiplat immédiatement après l'avoir préchauffé. Un délai nuirait immanquablement aux performances.
- Posez le Croustiplat sur le plateau tournant en verre et cuisez l'aliment conformément aux instructions du tableau de cuisson qui figure dans le manuel de cuisson.
REMARQUES :
- Ne préchauffez pas le Croustiplat pendant plus de 8 minutes.
- Placez toujours le Croustiplat au centre du plateau tournant en verre et assurez-vous qu'il ne touche pas la paroi de la cavité du four, car cela risquerait de provoquer des étincelles susceptibles d'endommager la cavité.
- Utilisez toujours le Croustiplat avec le plateau tournant en verre, et non avec le trépied métallique.
- Utilisez toujours des gants de protection ou la poignée amovible lorsque vous manipulez celui-ci quand il est chaud.
- Avant de commencer la cuisson, assurez-vous que vous avez bien retiré tous les emballages de l'aliment.
- Ne posez jamais d'ustensile sensible à la chaleur sur le Croustiplat, car il risquerait de brûler.
- Vous pouvez utiliser le Croustiplat dans un four traditionnel.
- Pour un résultat optimal, n'utilisez le Croustiplat qu'en mode combiné Micro-ondes + gril.
ENTRETIEN DU CROUSTIPLAT
- Ne pas utiliser d'ustensile tranchant, car cela endommagerait le revêtement antiadhésif du Croustiplat. Ne pas faire tomber le Croustiplat au risque de le déformer.
- Après utilisation, nettoyez le Croustiplat avec de l'eau chaude et du savon, puis rincez-le à l'eau chaude. N'utilisez pas d'éponge abrasive ou de tampon à récurer, car cela endommagerait la surface du Croustiplat.
- Le Croustiplat peut être lavé dans un lave-vaisselle.

Programmes de cuisson automatique selon le poids
NN-Q553/NN-Q523
| Catégorie | Affichage | Poids min-max | Accessoire | Mode d'emploi | |
RECHAUFFAGE![]() | Réchauffage des plats cuisinés frais (1 pression) | FRAIS | 200 - 1500g | ![]() | Pour réchauffer des plats cuisinés (avec ou sans sauce).Tous les aliments doivent être à température ambiante ou réfrigérée. Au bip sonore, remuez l'aliment. Laissez reposer quelques minutes. |
| Réchauffage des plats cuisinés surgelés (2 pressions) | SURGEL*** | 200 - 1500g | ![]() | Pour réchauffer des plats cuisinés précuits et surgelés.Remuez l'aliment au bip sonore. En fin de cuisson, remuez à nouveau l'aliment et laissez-le reposer quelques minutes. | |
CUISSON DE LÉGUMES![]() | Cuisson des légumes frais (1 pression) | FRAIS | 200 - 1000g | ![]() | Pour cuire des légumes frais. Placez les légumes préparés dans un récipient de taille adéquate. Ajoutez 90 ml d'eau et couvrez légèrement le tout à l'aide d'un couvercle ou de film alimentaire percé. Au bip sonore, remuez les grandes quantités. |
| Cuisson des légumes surgelés (2 pressions) | SURGEL*** | 200 - 1000g | ![]() | Pour cuire des légumes surgelés.Placez les légumes dans un récipient de taille adéquate et ajoutez 30 ml d'eau. Couvrez légèrement à l'aide d'un couvercle ou de film alimentaire percé. Au bip sonore, remuez les légumes. | |
CUISSON DE POISSON![]() | Cuisson du poisson frais (1 pression) | FRAIS | 100 - 1000g | ![]() | Pour cuire des darnes et des filets de poisson frais.Repliez les parties plus fines ou disposez-les vers le milieu d'un plat de taille appropriée. Ajoutez 30 ml de liquide. Couvrez d'une assiette ou d'un film étirable percé. |
| Cuisson du poisson surgelé (2 pressions) | SURGEL*** | 100-900g | ![]() | Pour cuire des darnes et des filets de poisson surgelés.Placez le poisson dans un récipient de taille adéquate et ajoutez 30 ml d'eau. Couvrez légèrement à l'aide d'un couvercle ou de film alimentaire percé. | |
RECHAUFFAGE DE TASSE/BOL![]() | Réchauffage d'une tasse (1 pression) | TASSE | 150g | ![]() | Pour réchauffer une tasse de boisson (thé, café, lait et soupe). Seléctionnez le programme Tasse, affichez le poids (150 ml) et pressez la touche Marche. |
| Réchauffage d'un bol (2 pressions) | BOL | 300g | ![]() | Pour réchauffer un bol de boisson (thé, café, lait, soupe).Seléctionnez le programme Bol, affichez le poids (300 ml) et pressez la touche Marche. | |
| Réchauffage de 2 bols (3 pressions) | 2BOLS | 600g | ![]() | Pour réchauffer deux bols de boisson (thé, café, lait, soupe).Seléctionnez le programme 2 Bols, affichez le poids (600 ml) et pressez la touche Marche. | |
Quelques conseils pour réchauffer une tasse ou un bol.
-
Remuez le liquide avant de le réchauffer (un liquide non-mélangé avant peut déborder lors du réchauffage).
-
Ne pas couvrir des boissons chaudes comme le thé ou le café. Couvrir la soupe avec une petite assiette afin d'éviter les projections.
-
Remuez à la fin du réchauffage et respectez un temps de repos.
Programmes de cuisson automatique selon le poids
NN-Q543
| Catégorie | Affichage | Poids min-max | Accessoire | Mode d'emploi | |
RECHAUFFAGE![]() | Réchauffage des plats cuisinés frais (1 pression) | FRAIS | 200 - 1500g | ![]() | Pour réchauffer des plats cuisinés (avec ou sans sauce).Tous les aliments doivent être à température ambiante ou réfrigérée. Au bip sonore, remuez l'aliment. Laissez reposer quelques minutes. |
| Réchauffage des plats cuisinés surgelés (2 pressions) | SURGEL*** | 200 - 1500g | ![]() | Pour réchauffer des plats cuisinés précuits et surgelés.Remuez l'aliment au bip sonore. En fin de cuisson, remuez à nouveau l'aliment et laissez-le reposer quelques minutes. | |
CUISSON DE LÉGUMES![]() | Cuisson des légumes frais (1 pression) | FRAIS | 200 - 1000g | ![]() | Pour cuire des légumes frais. Placez les légumes préparés dans un récipient de taille adéquate. Ajoutez 90 ml d'eau et couvrez légèrement le tout à l'aide d'un couvercle ou de film alimentaire percé. Au bip sonore, remuez les grandes quantités. |
CUISSON DE POISSON![]() | Cuisson du poisson frais (1 pression) | FRAIS | 100 - 1000g | ![]() | Pour cuire des darnes et des filets de poisson frais.Repliez les parties plus fines ou disposez-les vers le milieu d'un plat de taille appropriée. Ajoutez 30 ml de liquide. Couvrez d'une assiette ou d'un film étirable percé. |
RECHAUFFAGE DE TASSE/BOL![]() | Réchauffage d'une tasse (1 pression) | TASSE | 150g | ![]() | Pour réchauffer une tasse de boisson (thé, café, lait et soupe). Seléctionnez le programme Tasse, affichez le poids (150 ml) et pressez la touche Marche. |
| Réchauffage d'un bol (2 pressions) | BOL | 300g | ![]() | Pour réchauffer un bol de boisson (thé, café, lait, soupe).Seléctionnez le programme Bol, affichez le poids (300 ml) et pressez la touche Marche. | |
Quelques conseils pour réchauffer une tasse ou un bol.
-
Remuez le liquide avant de le réchauffer (un liquide non-mélangé avant peut déborder lors du réchauffage).
-
Ne pas couvrir des boissons chaudes comme le thé ou le café. Couvrir la soupe avec une petite assiette afin d'éviter les projections.
-
Remuez à la fin du réchauffage et respectez un temps de repos.
Mise en marche retardée
La touche Horloge/Minuteur permet de retarder le démarrage d'une cuisson.

flowchart
graph LR
A["Clock"] --> B["Circle"]
B --> C["Clock"]
C --> D["Circle"]
D --> E["Circle"]
E --> F["Output"]
• Appuyez sur la touche Horloge/Minuteur.
- Réglez le temps de retardement souhaité en tournant le sélecteur Durée/Poids. (Jusqu'à 9 heures 90 minutes)
- Appuyez à nouveau sur la touche Horloge /Minuteur.
- Choisissez la cuisson souhaitée à l'aide du sélecteur de mode et du sélecteur Durée/Poids.
- Appuyez sur la touche Marche.
REMARQUE :
- Si le retardement programmé est supérieur à une heure, le compte à rebours s'affiche en minutes. S'il est inférieur à une heure, il s'affiche en secondes.
- Il est impossible de retarder le démarrage d'une cuisson automatique.
Minuteur
La touche Horloge/Minuteur permet d'utiliser cette fonction de votre four comme un Minuteur de cuisine.

- Appuyez sur la touche Horloge/Minuteur

- Choisissez la durée souhaitée à l'aide du sélecteur Durée/Poids (jusqu'à 9 heures 90 minutes).



- Appuyez sur la touche Marche.
REMARQUE :
Si vous ouvrez la porte du four pendant le fonctionnement du minuteur, le compte à rebours continue à défiler dans la fenêtre.
Questions et réponses
Q.: Pourquoi mon four ne fonctionne-t-il pas ?
R.: Si le four ne fonctionne pas, vérifiez les points suivants :
- Le four est-il correctement branché ? Débranchez le cordon d'alimentation du four, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le.
- Vérifiez le disjoncteur et le fusible. Réglez le disjoncteur ou remplacez le fusible s'il est déclenché ou s'il a sauté.
- Si tout est normal au niveau du disjoncteur ou du fusible, vérifiez le bon fonctionnement de la prise murale en y branchant un autre appareil électrique. Si cet appareil fonctionne, cela signifie que le problème se situe au niveau du four à micro-ondes. S'il ne fonctionne pas, cela signifie que la prise murale est défectueuse. Si le four à micro-ondes est défectueux, contactez un service d'entretien et de réparation agréé.
Q.: Est-il normal que mon four à micro-ondes produise des interférences sur mon récepteur de télévision ?
R.: Des interférences radio ou TV peuvent se produire si un four à micro-ondes fonctionne à proximité. Ce même type d'interférence se produit lorsqu'on utilise de petits appareils électriques tels qu'un mixeur, un aspirateur, un sèche-cheveux, etc. La présence d'interférences ne signifie donc pas que le four à micro-ondes est défectueux.
Q.: Pourquoi le four refuse-t-il mes instructions de programmation ?
R.: Le four à micro-ondes est conçu pour refuser toute instruction de programmation incorrecte. Par exemple, il n'accepte qu'une seule étape de cuisson (en dehors du retardement de cuisson) et refuse une programmation automatique selon le poids après une mise en marche retardée.
Q.: Il arrive parfois que de l'air chaud se dégage par les ouvertures d'aération du four. Pourquoi ?
R.: La chaleur dégagée par la cuisson des aliments réchauffe l'air contenu dans la cavité du four. Cet air chaud est évacué du four par ventilation. Il n'y a pas de micro-ondes dans ce dégagement d'air. N'obstruez jamais ces aérations en cours de cuisson.
Q.: La lettre
R.: Le four a été programmé en mode DEMO. Ce mode est destiné aux revendeurs. Pour le désactiver, appuyez à quatre reprises sur la touche Horloge.
Q.: Puis-je utiliser un thermomètre traditionnel dans le four à micro-ondes ?
R.: Vous le pouvez uniquement si vous cuisinez en mode GRIL (NN-F663/NN-F623/NN-F653). Le métal contenu dans certains thermomètres peut provoquer des étincelles dans votre four. Ne l'utilisez pas dans les modes de cuisson MICRO-ONDES et COMBINE.
NN-F663/NN-F623/NN-F653
R.: Ces bruits, qui surviennent lors du passage du mode MICRO-ONDES au mode GRIL, sont tout à fait normaux.
Q.: Des ronflements et des cliquetis sont émis par le four lorsque je cuisine en mode combiné. D'où cela provient-il ?
R.: Après plusieurs utilisations, il est recommandé de nettoyer le four et de le faire fonctionner sans nourriture pendant 5 minutes en mode GRIL, et ce après avoir retiré le plateau tournant en verre et l'anneau à roulettes. Cette opération brûlera tout résidu de nourriture ou graisse susceptible de dégager des odeurs et/ou de la fumée.
Q.: Pour quelle raison mon four dégage-t-il une odeur et de la fumée lorsque je cuisine en modes COMBINE et GRIL ?
Entretien de l'appareil
- Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
- Veillez à ce que l'intérieur du four et les joints de la porte soient toujours propres. Nettoyez les projections d'aliments ou les taches sur les parois intérieures du four et sur les joints de la porte à l'aide d'un linge humide. Si le four est très sale, nettoyez-le à l'aide d'un produit de nettoyage non abrasif. L'utilisation de détergents à base de soude caustique est vivement déconseillée. N'UTILISEZ PAS LES PRODUITS DESTINES AUX FOURS DISPONIBLES DANS LE COMMERCE.
- Nettoyez les surfaces extérieures du four à l'aide d'un linge humide. Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas par les ouvertures d'aération présentes à l'intérieur du four afin de ne pas endommager ses différentes pièces.
- Nettoyez le panneau de commandes à l'aide d'un linge doux et sec. N'utilisez pas de tampons abrasifs ou de détergents puissants. Lorsque vous nettoyez le panneau de commandes, laissez la porte du four ouverte afin d'éviter tout déclenchement inopiné. Une fois l'opération de nettoyage terminée, appuyez sur la touche ARRET/ANNULATION de manière à effacer l'affichage.
-
Si de la condensation se forme à l'intérieur ou à l'extérieur de la porte du four, essuyez-la au moyen d'un linge doux. De la condensation peut se former lorsque le four fonctionne dans une pièce très humide. Cela n'est en aucun cas dû à un mauvais fonctionnement de l'appareil.
-
Il est parfois nécessaire de retirer le plateau tournant en verre afin de le nettoyer. Lavez-le à l'eau savonneuse chaude ou dans un lave-vaisselle.
- Nettoyez régulièrement l'anneau à roulettes et la sole du four pour éviter que celui-ci produise trop de bruit. A cette fin, il suffit d'essuyer la sole du four avec de l'eau chaude additionnée d'un détergent doux, puis de la sécher à l'aide d'un linge sec. Lavez l'anneau à roulettes dans de l'eau savonneuse. Les vapeurs de cuisine susceptibles de s'accumuler après plusieurs utilisations n'abîment ni la sole ni les roulettes de l'anneau. Assurez-vous de placer correctement l'anneau à roulettes après l'avoir enlevé.
- Lorsque vous cuisinez en mode GRIL ou COMBINE (NN-F663/NN-F623/NN-F653), il est inévitable que des projections de graisse salissent les parois du four. Nettoyez régulièrement le four afin d'éviter qu'il dégage de la fumée en cours d'utilisation.
- Ne pas utiliser de nettoyeur-vapeur pour le nettoyage de votre four.
- La maintenance du four ne peut être executée que par du personnel qualifié. Pour toute opération de maintenance ou de réparation, adressez-vous à votre revendeur agréé.
Fiche technique
| NN-F663/NN-F623/NN-F653 | NN-Q553/NN-Q523/NN-Q543 | |||
| Alimentation | 230 V, 50 Hz | 230 V, 50 Hz | ||
| Puissance d'entrée | Maximale; | 2500 W | ||
| Micro-ondes; | 1260 W | Micro-ondes; | 1260 W NN-Q553/NN-Q523 | |
| Gril; | 1350 W | 1160 W NN-Q543 | ||
| Puissance de sortie | Micro-ondes; | 1000 W (IEC-60705) | Micro-ondes; | 1000 W (IEC-60705) |
| Résistance; | 1300 W | |||
| Dimensions extérieures | 510 (L) x 380 (P) x 304 (H) mm | 510 (L) x 380 (P) x 304 (H) mm | ||
| Dimensions intérieures | 359 (L) x 352 (P) x 217 (H) mm | 359 (L) x 352 (P) x 217 (H) mm | ||
| Poids | 12.5 Kg | 11.5 Kg | ||
Caractéristiques techniques susceptibles d'être modifiées sans avis préalable.



—
—
—
—

—
—
—








































