MULTI V URNU18GVJA2 - Bomba de água LG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MULTI V URNU18GVJA2 LG em formato PDF.
| Tipo de produto | Bomba de água (climatizador suspenso no teto) |
| Marca | LG |
| Modelo | MULTI V URNU18GVJA2 |
| Alimentação | Circuito dedicado com disjuntor apropriado, aterramento obrigatório |
| Funções principais | Resfriamento, aquecimento, desumidificação, ventilação |
| Velocidades do ventilador | 4 velocidades: baixa, média, alta, caos |
| Controle remoto | Com fio (PQRCVSL0) e sem fio (opcional) com display LCD |
| Função plasma | Purificação do ar por ionização (opcional) |
| Função Jato frio | Resfriamento rápido com ventilação muito alta |
| Temporizador | Programação liga/desliga e função sono |
| Oscilação automática | Ajuste vertical e horizontal do fluxo de ar |
| Reinicialização automática | Retomada das configurações após uma queda de energia |
| Temperatura de operação | Ajustável entre 18°C e 30°C aproximadamente |
| Filtro de ar | Lavável, limpar a cada 2 semanas |
| Indicador de filtro | LED acende para sinalizar a limpeza |
| Tipo de refrigerante | Não especificado no manual |
| Instalação | Por um técnico credenciado, em circuito dedicado |
| Segurança | Disjuntor, aterramento, proteção contra vazamentos de gás |
| Manutenção | Limpeza da grade e do filtro, não usar água quente >40°C |
| Reparabilidade | Contatar o serviço autorizado, sem autorreparo |
| Acessórios fornecidos | Controle remoto com fio, filtro, manual |
Perguntas frequentes - MULTI V URNU18GVJA2 LG
Perguntas dos utilizadores sobre MULTI V URNU18GVJA2 LG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bomba de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MULTI V URNU18GVJA2 - LG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MULTI V URNU18GVJA2 da marca LG.
MANUAL DE UTILIZADOR MULTI V URNU18GVJA2 LG
No se suba ni coloque nada sobre el aparato. (unidades exteriores)
Leia por favor este manual atentamente antes de operar o aparelho e conserve o mesmo para futuras referências.
Precauções de Segurança ...3
Antes de Utilizar ......6
Instruções de Utilização .....7
Manutenção e Assistência ...10
Antes de Contactar a Assistência ....12

PARA OS SEUS REGISTOS
Escreva aqui os números do modelo e de série:
Modelo #
Série #
Pode encontrá-los numa etiqueta do lado de cada unidade.
Nome do Vendedor
Data de Aquisição
Agrafe a sua factura a esta página, para o caso de necessitar de comprovar a data de compra ou para efeitos de garantia.

LEIA ESTE MANUAL
Encontrará no interior muitos conselhos úteis para utilizar e conservar correctamente o seu ar condicionado.
Basta algum cuidado preventivo da sua parte para lhe poupar muito tempo e dinheiro durante a vida útil do seu ar condicionado.
Encontrará muitas respostas a problemas comuns na tabela dos conselhos de resolução de problemas.
Se consultar a nossa tabela de Resolução de Problemas, poderá não ter de chamar a assistência.

PRECAUÇÕES
- Contacte um técnico de assistência autorizado para a reparação ou manutenção desta unidade.
- Contacte um instalador para a instalação desta unidade.
- O ar condicionado não se destina a ser utilizado por crianças pequenas ou pessoas inválidas sem supervisão.
- As crianças pequenas devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o ar condicionado.
- Quando o cabo eléctrico precisar de ser substituído, o trabalho de substituição deve ser realizado apenas por pessoal autorizado, utilizando apenas peças de substituição genuínas.
- O trabalho de instalação deve ser realizado de acordo com o Código Eléctrico Nacional, apenas por pessoal qualificado e autorizado.

Precauções de Segurança
Para evitar lesões no utilizador ou noutras pessoas e danos materiais, devem ser seguidas as seguintes instruções.
■ O funcionamento incorrecto pelo incumprimento das instruções irá causar danos ou avarias. A gravidade é classificada pelas seguintes indicações.

AVISO
Este símbolo indica a possibilidade de morte ou lesões graves.

CUIDADO
Este símbolo indica a possibilidade apenas de lesões ou danos materiais.
- Os significados dos símbolos utilizados neste manual são indicados a seguir.


Não faça isto.
Siga as instruções.

AVISO
Instalação
Não use um disjuntor de circuito defeituoso ou com capacidade insuficiente. Use este aparelho com um circuito dedicado.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Instale de forma segura o painel e a tampa da caixa de controlo.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não modifique ou aumente o cabo eléctrico.
Para trabalhos de electricidade, contacte o vendedor, o revendedor, um electricista qualificado ou um Centro de Assistência Autorizada.
- Não desmonte ou repare o produto. Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Instale sempre um circuito dedicado e um disjuntor.
- Uma cablagem ou instalação incorrecta podem causar incêndios ou choques eléctricos.
Não instale, retire ou reinstale a unidade por si próprio (cliente).
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão ou danos.
Ligue sempre o produto à terra.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Use um disjuntor ou fusível com a classificação correcta.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Tenha cuidado ao desembalar e instalar o produto.
- As extremidades afiadas podem causar danos. Tenha cuidado especialmente com as arestas da caixa, e com as aletas do condensador e do evaporador.
Para a instalação, contacte sempre o vendedor ou um Centro de Assistência Autorizado.
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão ou danos.
Não instale o produto num suporte de instalação defeituoso.
- Tal pode causar lesões, acidentes ou danos no produto.
Certifique-se de que a área de instalação não se deteriora com o passar dos anos.
- Se a base abater, o ar condicionado pode cair com a mesma, causando danos materiais, a avaria do produto ou lesões pessoais.
| ■ Operação | ||
| Não deixe o ar condicionado funcionar durante muito tempo, se a humidade for muito elevada e se uma porta ou janela estiver aberta. | Certifique-se de que o cabo eléctrico não pode ser puxado ou danificado durante a operação. | Não coloque nada sobre o cabo eléctrico. |
| • A humidade pode condensar e molhar ou danificar os móveis. | • Existe risco de incêndio ou choque eléctrico. | • Existe risco de incêndio ou choque eléctrico. |
| Não ligue ou desligue a ficha de alimentação durante a operação. | Não toque (comande) o produto com as mãos molhadas. | Não coloque um aquecedor ou outros aparelhos perto do cabo eléctrico. |
| • Existe risco de incêndio ou choque eléctrico. | • Existe risco de incêndio ou choque eléctrico. | • Existe risco de incêndio e choque eléctrico. |
| Não deixe entrar água nas partes eléctricas. | Não armazene nem use gases inflamáveis ou combustíveis perto do produto. | Não use o produto num espaço confinado durante um longo período de tempo. |
| • Existe risco de incêndio, avaria do produto ou choque eléctrico. | • Existe risco de incêndio ou avaria do produto. | • Pode ocorrer falta de oxigénio. |
| Se derramar gás inflamável, desligue o gás e abra uma janela para ventilação antes de ligar o produto. | Se forem emitidos sons estranhos, ou se sair fumo pelo produto. Desligue o disjuntor ou desligue o cabo de alimentação eléctrica. | Pare a operação e feche a janela em caso de tempestade ou furacão. Se possível, retire o produto da janela antes de chegar o furacão. |
| • Não use o telefone, nem ligue ou desligue interruptores. Existe risco de explosão ou incêndio. | • Existe risco de choque eléctrico ou incêndio. | • Existe risco de danos materiais, avaria do produto ou choque eléctrico. |
| Não abra a grelha de entrada do produto durante a operação. (Não toque no filtro electrostático, se a unidade estiver equipada com este.) | Se o produto ficar mergulhado (inundado ou submerso), contacte um Centro de Assistência Autorizado. | Tenha cuidado para que não entre água no aparelho. |
| • Existe risco de lesão física, choque eléctrico ou avaria do produto. | • Existe risco de incêndio ou choque eléctrico. | • Existe risco de incêndio, choque eléctrico ou danos no produto. |
Ventile regularmente a divisão com o produto, se o utilizar juntamente com um fogão, etc.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Se não pretender utilizar o produto durante um longo período de tempo, desligue a ficha da corrente ou desligue o disjuntor.
- Existe risco de falha ou avaria do produto, ou de uma operação imprevista.
Desligue a corrente antes de limpar ou efectuar manutenção no produto.
Certifique-se de que ninguém pode andar ou cair sobre a unidade exterior.
- Tal pode resultar em lesões e danos no produto.
CUIDADO
Instalação
Inspeccione as fugas de gás (refrigerante) após a instalação ou reparação do produto.
- Os baixos níveis de refrigerante podem causar a avaria do produto.
Não instale o produto num local onde o ruído ou o ar quente da unidade externa possam perturbar os vizinhos.
• Tal pode causar problemas para os seus vizinhos.
Instale a mangueira de drenagem para garantir que a água é devidamente drenada para fora.
- Uma ligação incorrecta pode causar o derramamento de água.
O produto deve ser levantado e transportado por duas ou mais pessoas.
- Evite lesões pessoais.
Mantenha o nível mesmo ao instalar o produto.
- Para evitar vibrações ou fugas de água.
Não instale o produto onde este fique directamente exposto a ventos do mar (com salitre).
- Tal pode causar a corrosão do produto. A corrosão, particularmente no condensador e nas aletas do evaporador, pode causar o mau funcionamento do produto ou uma operação ineficiente.
■ Operação
Não exponha a pele directamente ao ar frio durante longos períodos de tempo.(Não se sente na tiragem.)
• Tal pode prejudicar a sua saúde.
Use um pano macio para o limpar. Não use detergentes agressivos, solventes, etc.
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico ou danos nas partes de plástico do produto.
Insira sempre o filtro correctamente. Limpe o filtro a cada duas semanas ou mais frequentemente, se necessário
- Um filtro sujo reduz a eficiência do ar condicionado e pode causar o mau funcionamento ou a avaria do produto.
Use um banco ou uma escada firme ao limpar ou efectuar a manutenção produto.
- Tenha cuidado e evite lesões.
Não use o produto para finalidades especiais, como para conservar alimentos, obras de arte, etc. Este é um aparelho de ar condicionado, e não um sistema de refrigeração de precisão.
- Existe risco de danos ou perda de propriedade.
Não toque nas peças metálicas do produto ao remover o filtro de ar. São muito afiadas!
- Existe risco de lesões pessoais.
Não introduza as mãos ou outros objectos através das entradas ou saídas de ar, enquanto o produto estiver em funcionamento.
- Existem peças afiadas e em movimento que podem causar lesões.
Substitua todas as pilhas do controlo remoto por pilhas novas do mesmo tipo. Não misture pilhas antigas com pilhas novas, ou diferentes tipos de pilhas.
- Existe risco de incêndio ou explosão.
Não bloqueie a entrada ou a saída do fluxo de ar.
- Tal pode causar a avaria do produto.
Não ande nem coloque objectos por cima do produto.(unidades externas)
- Existe risco de lesões pessoais e de avaria do produto.
Não beba a água drenada do produto.
- Esta água não é pura e pode causar graves problemas para a saúde.
Não recarregue ou desmonte as pilhas. Não elimine as pilhas pelo fogo.
- Estas podem arder ou explodir.
Se o líquido das pilhas tocar na sua pele ou na sua roupa, lave bem com água limpa. Não use o controlo remoto se as pilhas tiverem derramado.
- Os químicos contidos nas pilhas podem causar queimaduras ou outros problemas de saúde.
Se ingerir o líquido das pilhas, escove os seus dentes e consulte um médico. Não use o controlo remoto se as pilhas tiverem derramado.
- Os químicos contidos nas pilhas podem causar queimaduras ou outros problemas de saúde.
Antes de utilizar
Preparar para a utilização
- Contacte um especialista em instalações para a instalação.
- Use um circuito dedicado.
Utilização
- A exposição ao fluxo de ar directo durante um longo período de tempo pode ser prejudicial à sua saúde. Não exponha os ocupantes, animais ou plantas ao fluxo de ar directo durante longos períodos de tempo.
- Devido à possibilidade de falhas de oxigénio, ventile a divisão quando utilizar juntamente com fogões ou outros dispositivos de aquecimento.
- Não use este ar condicionado para fins especiais não especificados (por ex., para preservar dispositivos de precisão, alimentos, animais, plantas e objectos de arte). Essa utilização pode danificar os itens.
Limpeza e manutenção
- Não toque nas peças metálicas da unidade ao remover o filtro. Podem ocorrer danos ao tocar em extremidades de metal afiadas.
- Não use água para limpar o interior do ar condicionado. A exposição à água pode destruir o isolamento, causando possíveis choques eléctricos.
- Ao limpar a unidade, primeiro certifique-se de que a corrente e o disjuntor estão desligados. A ventoinha roda a uma velocidade muito elevada durante a operação. Existe a possibilidade de lesões, se a corrente da unidade for acidentalmente activada ao limpar partes interiores da unidade.
Assistência
Para reparações e manutenção, contacte o seu representante de assistência autorizado.
Instruções de utilização
Nome e Função do Controlo Remoto (Acessório)

Por favor coloque a etiqueta informativa no lado de dentro da porta.
Por favor escolha o idioma indicado ao seu país.
- Ecrã de indicação de utilização
- Botão de configuração de temperatura
- Irá definir não a temperatura da divisão mas a temperatura da saída de ar.
-
Botão de velocidade de ventoinha
-
A Velocidade da Ventoinha contém 3 Passos.
• O passo Middle e Low é o mesmo -
TECLA ON/OFF (Ligar/Desligar)
-
Botão de Seleção do modo de operação
-
Receptor do controlo remoto sem fios
- Algum equipamento não recebe os sinais sem fios.
- Botão do fluxo de ar
- Botão de sub-função
- Botão de definição da função
-
Botão de ventilação
-
Reserva
-
Botão cima, baixo, esquerda, direita
- Para verificar a temperatura interior, carregue no botão ↗.
-
Botão de temperatura da divisão
-
Apresenta a temperatura da divisão apresentada no controlo remoto.
- Não existe controlo da temperatura da divisão.
-
No caso de ser uma unidade de entrada de ar fresco, irá apresentar apenas a temperatura ao redor do controlo remoto.
-
TECLA CONFIGURAR/CANCELAR
-
Botão sair
* Algumas funções podem não estar operacionais ou visíveis dependendo do tipo de produto.
* Irá apresentar um valor estranho na temperatura da divisão caso o controlo remoto com fios não esteja conectado
Modelo : PQRCVSL0 (Cor Preta)
PQRCVSL0QW (Cor Branca)
Nome e funções do controlo remoto com fios (Opcional)

PQWRCDF0 (Bomba de calor) PQWRHDF0 (Refrigeração apenas)

flowchart
graph TD
A["Modo de Refrigeração"] --> B["Modo Automático ou Mudança Automática"]
B --> C["Modo de desumidificação"]
C --> D["Modo de Ventoinha"]
D --> E["Modelo de Refrigeração(↓), Modelo de Bomba de Calor(↓)"]
E --> A
- Botão Plasma (opcional)
Utilizado para iniciar ou parar a função de purificação por plasma.
- Botão Jet Cool
A refrigeração rápida opera uma velocidade superrápida da ventoinha.
- Botão de Seleção do modo de operação
Utilizado para seleccionar o modo de operação.
- Botão de definição da função
Utilizado para definir ou cancelar a Auto clean ou a Smart clean.
- Botão de luminosidade LCD (opcional)
Utilizado para ajustar a luminosidade do LCD
- Botão Smart clean (opcional)
Utilizar para cancelar todas as temporizações.
- Botão de definição da temperatura ambiente
- Selector de velocidade da ventoinha interna
Utilizado para seleccionar a velocidade da ventoinha em quatro passos: baixa, média, alta e Caos.
- Botão Balanço Automático
Utilizado para parar ou começar o movimento das persianas e para definir a direcção de fluxo de ar para cima/baixo.
- Botão de controlo da direcção de fluxo de ar horizontal (opcional)
Utilizado para definir a direcção de fluxo de ar horizontal pretendida.
- Botão de definição de temporizador e hora
Utilizado para acertar a hora de iniciar e parar a operação.
- Botão de verificação da temperatura ambiente
Utilizado para verificar a temperatura ambiente.
- Botão de alternância °C/°F
Utilizado para reiniciar o controlo remoto.
Operação Forçada
Procedimentos para quando o controlo remoto não pode ser utilizado.
Prima o botão de tacto (Operação forçada) durante 2 segundos.
Se desejar interromper a operação, volte a premir o botão de tacto.
Quando a corrente voltar a ser fornecida depois de uma falha no modo de Operação Forçada, as condições de funcionamento são automaticamente definidas da forma seguinte:
Durante a Operação Forçada, o modo inicial continua.

Operação forçada (Botão de tacto)
| Modelo de Refrigeração | Modelo de bomba de calor | ||
| Temp. Ambiente ≥_ Temp. def.-2°C | Temp. Ambiente < Temp. def.-2°C | ||
| Modo operativo Refrigeração | Refrigeração Aquecimento | ||
| Velocidade da VENTOINHA Interna | High disponível disponível | ||
| Temperatura Definida 2 | 2°C disponível disponível | ||
Função de Reinício Automático
Quando a corrente voltar a ser fornecida depois de uma falha, a Operação de Reinício Automático opera automaticamente os procedimentos nas condições de funcionamento anteriores.
Conselhos quando acender o LED do Filtro
- A lâmpada de aviso do filtro (LED) está acesa.
- Se o LED de aviso do filtro estiver aceso, limpe o filtro.
- Depois de limpar o filtro, prima o botão Timer e o botão (◀) do controlo remoto com fios ao mesmo tempo durante 3 seg. O LED de aviso do filtro é desligado.
Manutenção e Assistência

CUIDADO: Antes de efectuar qualquer manutenção, desligue a alimentação eléctrica do sistema.
Grade, Caixa e Controlo Remoto
☐ Desligue a unidade antes de a limpar. Limpe a unidade com um pano macio e seco. Não use lixívia ou abrasivos.
NOTA
A corrente eléctrica deve ser desligada antes de limpar a unidade interna.
Filtros de Ar
Os filtros de ar por detrás da grade frontal devem ser inspeccionados e limpos a cada 2 semanas ou mais frequentemente, se necessário.

■ Nunca use o seguinte:
- Água com temperatura superior a 40°C. Pode causar deformação e/ou descoloração.
- Substâncias voláteis. Pode danificar as superfícies do ar condicionado.

- Retire os Filtros de Ar.
■ Segure na patilha e puxe ligeiramente para a frente, para retirar o filtro.

CUIDADO: Quando estiver a remover o filtro de ar, não toque nas partes metálicas da unidade interna.
Tal pode causar lesões.
- Limpe a sujidade do filtro de ar, utilizando um aspirador ou lavando com água.
Se a sujidade for persistente, lave com um detergente neutro em água tépida.
■ Se for utilizada água quente (50°C ou mais), pode ficar deformado.
- Depois de lavar com água, deixe secar bem à sombra.
- Não exponha o filtro de ar a luz solar directa ou ao calor de fogo, quando o estiver a secar.
- Instale o filtro de ar.
Se não pretender utilizar o ar condicionado durante um longo período de tempo
Se não pretender utilizar durante um longo período de tempo.

Opere o ar condicionado com as definições seguintes durante 2 a 3 horas.
- Tipo de operação: Modo de operação da ventoinha.
- Isto secará os mecanismos internos.

Desligue o disjuntor se não pretender utilizar o ar condicionado durante um longo período de tempo.
A sujidade pode acumular-se e causar um incêndio.
Informações Úteis
Os filtros de ar e a sua conta de electricidade.
Se os filtros de ar ficarem obstruídos com pó, a capacidade de refrigeração é reduzida e 6% da electricidade utilizada para accionar o ar condicionador será desperdiçada.
Quando pretender utilizar novamente o ar condicionado.

Limpe o filtro de ar e instale-o na unidade interna.
Verifique se as entradas e as saídas de ar das unidades interna/externa não estão bloqueadas.

Este pode ser ligado do lado da unidade interna.
Conselhos de Utilização
Não arrefeça demasiado a divisão.
Não é bom para a sua saúde e desperdiça electricidade.
Certifique-se de que as portas e as janelas estão bem fechadas.
Evite abrir as portas e as janelas tanto quanto possível para manter o ar fresco na divisão.
Mantenha as persianas ou cortinas fechadas.
Não deixe entrar luz solar directa na divisão quando o ar condicionado estiver em funcionamento.
Limpe regularmente o filtro de ar.
Um filtro de ar obstruído reduz o fluxo de ar, e diminui os efeitos de refrigeração e desumidificação. Limpe, pelo menos, uma vez a cada duas semanas.
Mantenha a temperatura ambiente uniforme.
Ajuste a direcção de fluxo de ar vertical e horizontal para garantir uma temperatura uniforme na divisão.
Ventile ocasionalmente a divisão.
Como as janelas são mantidas fechadas, é uma boa ideia abri-las e ventilar a divisão regularmente.
Antes de contactar a assistência...

Conselhos para Resolução de Problemas! Poupe tempo e dinheiro!
Verifique os seguintes pontos antes de solicitar uma reparação ou assistência.... Se o problema persistir, por favor contacte o seu revendedor.
| O ar condicionado não funciona. | A divisão apresenta um odor peculiar. | Parece que a condensação está a derramar do ar condicionado. | O ar condicionado não funciona durante 3 minutos quando é reiniciado. |
| • Enganou-se ao programar a temporização? • O fusível queimou ou o disjuntor de circuito foi activado? | • Verifique se é libertado um odor a humidade das paredes, da alcatifa, dos móveis ou de objectos húmidos existentes na divisão. | • A condensação ocorre quando o fluxo de ar do ar condicionado arrefece o ar quente da divisão. | • Trata-se da protecção do mecanismo. • Aguarde cerca de três minutos até a operação começar. |
| Não refrigera nem aquece com eficácia. | O ar condicionado funciona de forma ruidosa. | É escutado um som de estalido. | O visor do controlo remoto aparece apagado ou pouco visível. |
| • O filtro de ar está sujo? Ver instruções de limpeza do filtro de ar. • A divisão estava muito quente quando o ar condicionado foi ligado. for it to cool down. Aguarde algum tempo até arrefecer. • A temperatura foi definida incorrectamente? • As aberturas de entrada e saída de ar da unidade interna estão obstruídas? | • Para um ruído semelhante a água a fluir. -Trata-se do som do refrigerante a fluir no interior da unidade de ar condicionado. • Para um ruído semelhante a ar comprimido libertado para a atmosfera. -Trata-se do som da água de desumidificação a ser processada no interior da unidade de ar condicionado. | • Este som é gerado pela expansão/contracção do painel frontal, etc., devido a mudanças de temperatura. | • As pilhas estão gastas? • As pilhas estão inseridas nas direcções opostas (+) e (-)? |
| A lâmpada de aviso do filtro (LED) está acesa. | |||
| • Depois de limpar o filtro, prima o botão Timer e o botão (◀) do controlo remoto com fios ao mesmo tempo durante 3 seg. |