MULTI V URNU18GVJA2 - Pompa dell'acqua LG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MULTI V URNU18GVJA2 LG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MULTI V URNU18GVJA2 - LG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MULTI V URNU18GVJA2 del marchio LG.
MANUALE UTENTE MULTI V URNU18GVJA2 LG
MANUALE DI ISTRUZIONI
CLIMATIZZATORE Leggere con attenzione questo manuale prima di usare l’unità e conservare per uso futuro. TYPE : Ceiling Suspended ITALIANOSuspendido del techo Manuale di Istruzioni SOMMARIO 2 Unità Interna
Annotare qui il numero di serie e il modello: N°. modello N°. di serie I numeri sono riportati sull'etichetta a lato di ogni unità. Nome del rivenditore Data di acquisto
Spillare la ricevuta su questa pagina qualora fosse necessaria per provare la data di acquisto o per motivi di garanzia.
Allʼinterno troverà molti suggerimenti utili sullʼuso e lamanutenzione del condizionatore. Un minimo diattenzione può far risparmiare molto tempo e denaro nelcorso della vita del condizionatore.Nella tabella di riferimento per la risoluzione dei problemitroverà molte risposte ai problemi più comuni.Consultando la tabella Risoluzione dei problemi potrebbenon essere necessario contattare il servizio diassistenza. AVVERTENZE
- Contattare un tecnico dell'assistenza autorizzato per lariparazione o la manutenzione dellʼunità.• Contattare lʼinstallatore per eseguire lʼinstallazionedellʼunità.• Il condizionatore non è stato progettato per essereutilizzato da bambini o invalidi senza supervisione.• È consigliabile vigilare sui bambini affinché essi nongiochino con il condizionatore.• Se il cavo di alimentazione deve essere sostituito, ilservizio di sostituzione deve essere eseguito solo dapersonale autorizzato utilizzando parti di ricambiooriginali.• Il servizio di installazione deve essere eseguito inconformità con gli standard elettrici nazionali desclusivamente da personale autorizzato. Precauzioni di sicurezza.........3 Prima di iniziare.......................6 Istruzioni per l'uso...................7 Manutenzione e assistenza ..10 Prima di chiamare l'assistenza ........................12ITALIANO Precauzioni di sicurezza Manuale di Istruzioni 3 Precauzioni di sicurezza Per evitare infortuni dell'utente o altre persone e danni alle cose, attenersi alle seguentiistruzioni. ■ Lʼuso errato causato dalla mancata osservanza delle istruzioni può causare danni o lesioni. Lʼimportanza è classificata dalle seguenti indicazioni. ■ Il significato dei simboli utilizzati in questo manuale è spiegato di seguito. ATTENZIONE AVVISO Questo simbolo indica la possibilità di decesso o di graveinfortunio.Questo simbolo indica la possibilità di infortunio o danni alle cose. Azione/operazione da non fare. Attenersi alle istruzioni. ATTENZIONE ■ Installazione Non utilizzare interruttoriautomatici difettosi o di potenzainferiore. Utilizzare questaapparecchiatura su un circuitodedicato.• Vi è il rischio di scosse elettriche oincendio.Per i collegamenti elettrici,rivolgersi al rivenditore, a unelettricista qualificato o a uncentro di assistenza autorizzato.• Non smontare o tentare di riparareil prodotto. Vi è il rischio di scosseelettriche o incendio.Il prodotto deve essere sempreprovvisto di messa a terra.• Vi è il rischio di scosse elettriche oincendio.Installare il pannello e ilcoperchio della scatola dicontrollo in modo sicuro.• Vi è il rischio di scosse elettriche oincendio.Installare sempre un interruttoreautomatico e circuito dedicato.• L'errato cablaggio o installazionepuò causare incendi o scosseelettriche.Utilizzare fusibili o interruttoriautomatici di giusta tensione.• Vi e il rischio di scosse elettriche oincendio.Non modificare o prolungare ilcavo di alimentazione.• Vi è il rischio di scosse elettriche oincendio.L'unità non deve essere installatané rimossa dall'utente (cliente).• Vi è il rischio di scosse elettriche,incendio, esplosione o lesioni.Disimballare e installare ilprodotto con attenzione.• I bordi taglienti possono causareinfortuni. Fare particolareattenzione ai bordi del contenitoree alle alette del condensatore edell'evaporatore.Per l'installazione, rivolgersisempre al rivenditore o a uncentro di assistenza autorizzato.• Vi è il rischio di scosse elettriche,incendio, esplosione o lesioni.Non installare il prodotto susupporti di installazionedifettosi.• Ciò potrebbe causare infortuni,incidenti o danni al prodotto.Accertarsi che l'area diinstallazione non sia soggetta adeterioramento nel tempo.• Se la base si rompe, l'unità puòcadere con essa, causandoinfortuni a persone, guasti alprodotto o danni alle cose.Precauzioni di sicurezza 4 Unità Interna ■ Funzionamento Non collegare/scollegare il cavo di alimentazione alla/dalla presa durante il funzionamento.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. Non toccare il prodotto con le mani bagnate.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. Non posizionare riscaldatori o altre apparecchiature vicino al cavo di alimentazione.
- Vi è il rischio di scosse elettriche e incendio. Non utilizzare il prodotto troppo a lungo in ambienti molto umidi e con una finestra o una porta aperta.
- L'umidità potrebbe condensarsi e bagnare o danneggiare i mobili. Avere cura di non tirare o danneggiare il cavo di alimentazione durante il funzionamento.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. Non mettere nulla sul cavo di alimentazione.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. Non far cadere acqua sui componenti elettrici.
- Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o guasti al prodotto. Non conservare o utilizzare gas infiammabili o combustibili in prossimità del prodotto.
- Vi è il rischio di incendio o guasti al prodotto. Non utilizzare il prodotto in luoghi chiusi per periodi prolungati.
- Potrebbe esservi una scarsità di ossigeno. In caso di perdite di gas infiammabile, aprire la finestra per ventilare il locale prima di azionare l'unità.
- Non utilizzare il telefono o accendere o spegnere interruttori. Vi è il rischio di esplosioni o incendi. In caso di rumori, odori o fumo anomali provenienti dal prodotto. Spegnere l'interruttore automatico e scollegare il cavo di alimentazione.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. Arrestare il funzionamento e chiudere la finestra in caso di tempeste o uragani. Se possibile, rimuovere il prodotto dalla finestra prima che arrivi un uragano.
- Vi è il rischio di danni alle cose, guasti al prodotto o scosse elettriche. Non aprire la griglia di aspirazione del prodotto durante il funzionamento (non toccare il filtro elettrostatico, se presente).
- Vi è il rischio di lesioni fisiche, scosse elettriche o guasti al prodotto. In caso di allagamento del prodotto, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. Evitare che nel prodotto entri acqua.
- Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o danni al prodotto. Di tanto in tanto, ventilare il prodotto quando utilizzato insieme a fornelli ecc.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. Spegnere l'alimentazione prima di pulire o riparare il prodotto.
- Vi è il rischio di scosse elettriche. In caso di inutilizzo del prodotto per lunghi periodi, scollegare il cavo di alimentazione e spegnere l'interruttore automatico.
- Vi è il rischio di guasti al prodotto o attivazione accidentale. Evitare che l'unità esterna sia calpestata da qualcuno.
- Ciò potrebbe lesioni personali e danni al prodotto.ITALIANO Precauzioni di sicurezza Manuale di Istruzioni 5 ■ Installazione AVVISO Dopo l'installazione o la riparazione del prodotto, verificare sempre che non vi siano perdite di gas (refrigerante).
- Livelli bassi di refrigerante potrebbero causare guasti al prodotto. Installare il tubo flessibile di scarico in modo da garantire uno scarico corretto e sicuro.
- Un errato collegamento può causare perdite d'acqua. Installare il prodotto allineandolo in modo uniforme.
- Per evitare perdite d'acqua. Non installare il prodotto in modo che il rumore o l'aria calda provenienti dall'unità esterna possano causare danni ai vicini.
- Ciò potrebbe causare problemi con i vicini. Per sollevare e trasportare il prodotto sono consigliabili due persone.
- Evitare lesioni personali. Non installare il prodotto in luoghi esposti direttamente al vento di mare (spruzzi di sale).
- Ciò potrebbe causare corrosioni al prodotto. La corrosione, in particolare sul condensatore e sulle alette dell'evaporatore, può causare malfunzionamenti o inefficienza. Non esporre la pelle direttamente all'aria fresca per periodi prolungati (non sedersi nel raggio d'azione dell'aspirazione).
- Ciò potrebbe causare danni alla salute. Non utilizzare il prodotto per scopi specifici, ad esempio per conservare alimenti, animali, opere d'arte ecc. Questo prodotto è un condizionatore d'aria, non un sistema di refrigerazione.
- Vi ò il rischio di danni o perdita di cose. Non bloccare l'ingresso o l'uscita del flusso d'aria.
- In caso contrario, si potrebbero verificare guasti al prodotto. ■ Funzionamento Utilizzare un panno soffice per la pulizia. Non utilizzare detergenti aggressivi, solventi ecc.
- Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o danno alle parti in plastica del prodotto. Non toccare le parti metalliche del prodotto durante la rimozione del filtro dell'aria. Sono molto appuntite!
- Vi è il rischio di lesioni personali. Non calpestare o mettere oggetti sul prodotto (unità esterne).
- Vi è il rischio di lesioni personali o guasti al prodotto. Inserire sempre il filtro in modo stabile. Pulire il filtro ogni 2 settimane o più spesso, se necessario.
- Un filtro sporco riduce l'efficienza del condizionatore e potrebbe causare danni o malfunzionamenti del prodotto. Non introdurre le mani o altri oggetti nella bocca di ingresso o uscita dell'aria durante il funzionamento.
- Le parti mobili metalliche sono affilate e potrebbero causare infortuni. Non bere acqua fuoriuscita dal prodotto.
- Ciò può causare gravi danni alla salute. Utilizzare una scala salda per pulire o riparare il prodotto.
- Fare attenzione ed evitare lesioni personali. Sostituire tutte le batterie del telecomando sempre con altre dello stesso tipo. Non mischiare batterie nuove e vecchie o batterie di tipo diverso.
- Vi è il rischio di esplosioni o incendi. Non ricaricare o smontare le batterie. Non gettare le batterie nel fuoco.
- Potrebbero bruciare o esplodere. In caso di caduta del liquido delle batterie sulla pelle o sugli indumenti, lavare accuratamente con acqua pulita. Non utilizzare il telecomando se le batterie presentano delle perdite.
- Le sostanze chimiche delle batterie potrebbero causare scottature o altri pericoli. In caso di ingestione di liquido della batteria, lavarsi i denti e consultare subito un medico. In caso di perdita dalle batterie, non utilizzare il telecomando.
Le sostanze chimiche contenute nelle batterie potrebbero causare scottature o altri pericoli per la salute.Prima di iniziare 6 Unità Interna Prima di iniziare
1. Per lʼinstallazione rivolgersi a un tecnico specializzato.
2. Utilizzare un circuito dedicato.
1. Lʼesposizione al flusso diretto dellʼaria per un periodo prolungato di tempo può essere pericoloso
per la salute. Non esporre le persone, gli animali o le piante al flusso d'aria per periodi di tempo prolungati.
2. A causa di una possibile carenza di ossigeno, ventilare la stanza quando viene usato insieme a
stufe o altri dispositivi di riscaldamento.
3. Non usare questo condizionatore dʼaria per scopi speciali non specificati (es. per conservare
strumenti di precisione, cibo, animali, piante o oggetti dʼarte.) Questo tipo di uso può rovinare questo tipo di oggetti.
1. Quando si rimuove il filtro non toccare mai gli elementi metallici dellʼunità. Si possono procurare
lesioni quando si maneggiano i bordi affilati di metallo.
2. Non pulire lʼinterno del condizionatore dʼaria con acqua. Lʼesposizione allʼacqua può rovinare
lʼisolamento e provocare di conseguenza scosse elettriche.
3. Durante la pulizia del prodotto assicurarsi che lʼinterruttore automatico e lʼalimentazione siano
disattivati. Durante il funzionamento la ventola gira a velocità elevata. Esiste la possibilità di provocare lesioni se lʼunità viene accidentalmente accesa mentre si puliscono i componenti interni dellʼapparecchio. Per le riparazioni e la manutenzione rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato. Preparazione allʼuso USO Pulizia e manutenzione AssistenzaITALIANO Istruzioni per I'uso Manuale di Istruzioni 7 Istruzioni per I'uso Nome e funzione del telecomando cablato (opzionale)
Attaccare l’etichetta informativa all’interno del coperchio.Scegliere la lingua corretta in base al proprio paese.
※ Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili e visualizzate in base al tipo di prodotto.※ Se il telecomando cablato non è collegato, verrà visualizzato un valore strano per la temperatura ambiente. Modello : PQRCVSL0 (nero) PQRCVSL0QW (bianco)
1. Display operativo2. Tasto di impostazione della temperatura
Non imposta la temperatura ambiente, ma la temperatura dellʼaria in uscita.3. Tasto velocità ventola• Sono disponibili 3 livelli di velocità della ventola.• Medio e basso sono uguali4. TASTO ON/OFF5. Tasto di selezione modalità di funzionamento6. Ricevitore telecomando senza fili• Alcuni prodotti non ricevono i segnali wireless. 7. Tasto flusso d'aria8. Tasto della funzione secondaria9. Pulsante di impostazione delle funzioni10. Tasto di ventilazione11. Programmazione12. Tasto su, giù, sinistra, destra• Per controllare la temperatura interna premere ilpulsante .13. Tasto temperatura ambiente• Visualizza solo la temperatura ambiente delsensore del telecomando. Non cʼè nessun controllo della temperatura ambiente.• Nel caso in cui è presente lʼunità di ingresso ariafresca, visualizza solo la temperatura nellevicinanze del telecomando.14. Tasto di impostazione/annullamento15. Pulsante di chiusuraIstruzioni per I'uso 8 Unità Interna Funzionamento del telecomando(opzionale) Modalità raffreddamentoModo automatico o cabiamento automaticoModo deumidificazioneModo RiscaldamentoModalità ventola• Modello raffreddamento ( ), modello pompa di calore ( ) Modo operativo PQWRCDF0 (Pompa calore) PQWRHDF0 (Solo raffreddamento)
1. Pulsante plasma (Opzionale)
Serve per avviare o arrestare la funzione di depurazione al plasma.
2. Pulsante raffreddamento a getto (Jet Cool)
Il raffreddamento rapido funziona a ultravelocità della ventola.
3. Pulsante per la selezione del modo operativo
Serve per selezionare il modo operativo.
4. Pulsante di impostazione funzioni
Utilizzato per impostare le modalità di auto clean e smart clean
5. Pulsante luminosità del LCD (Opzionale)
Serve alla regolazione della luminosità del LCD.
6. Pulsante smart clean (opzionale)
Serve per avviare o arrestare la funzione smart clean.
7. Pulsante clear all
Serve per cancellare il timer.
8. Pulsanti di impostazione della temperatura della
stanza Serve per selezionare la temperatura della stanza.
Serve per l'accensione/spegnimento dell'unità.
10. Pulsante per l'impostazione della velocità del
ventilatore interno Serve a selezionare una delle quattro velocità basso, medio, alto e caos.
11. Pulsante auto swing
Serve per avviare o arrestare il movimento delle alette e impostare il flusso di direzione dell'aria alto/basso.
12. Pulsante di controllo direzione flusso d'aria
orizzontale (Opzionale) Viene usato per impostare il flusso orizzontale dell'aria
13. Pulsante di impostazione timer e ora
Serve a impostare il tempo di avvio ed arresto di funzionamento e della funzione sleep.
14. Pulsante per il controllo della temperatura della
stanza Serve per controllare la temperatura della stanza.
15. Pulsante commutatore °C/°F
Serve passare dalla lettura della temepratura da centigradi a Fahrenheit.
16. Pulsante di ripristino
Serve per il ripristino del telecomando.ITALIANO Istruzioni per I'uso Manuale di Istruzioni 9 Funzionamento controllato (tasto a sfioramento) Funzionamento indotto Pulsante nuovo avviamento automatico Notizia per il filtro segno ROSSO Procedure di funzionamento quando non è possibile usare il telecomando. Premere il pulsante tact (funzionamento indotto) Se si desidera interrompere l'esecuzione, premere nuovamente il pulsante tact. Nel caso di ritorno della corrente dopo un'interruzione nel modo funzionamento indotto, le condizioni di funzionamento vengono impostate automaticamente come segue. Durante il funzionamento indotto, il modo iniziale continua. Nel caso di ritorno della corrente dopo un'interruzione, la funzione di Riavvio automatico del funzionamento è la funzione che esegue le procedure automaticamente riportandole alle condizioni di funzionamento antecedenti all'interruzione. Il filtro segno di lampada (LEC) è acceso. Se ROSSO indicando il filtro di segno lampada è acceso, pulire il filtro. Dopo pulisce il filtro, premere il pulsante Tempo è pulsante di telecomando a rete metallica nello stesso tempo per 3 secondi, allora il filtro segno ROSSO è spento. Modello con pompa calore Modello Raffreddamento Temperatura ambiente > Temp. impos. - 2°C Temperatura ambiente < Temp. impos.. -2°C Modo di funzionamento Raffreddamento Raffreddamento Riscaldamento: Velocità del ventilatore interno Alta Impos. disponibile Impos. disponibile Impostazione temperatura 22°C Impos. disponibile Impos. disponibile
3Manutenzione e assistenza 10 Unità Interna
Afferrare la linguetta e tirarla delicatamente in avanti per smontare il filtro.
2. Pulire il filtro aria con un aspirapolvere
oppure lavarlo con acqua.
Se è presente molto sporco, utilizzare un detergente neutro in acqua tiepida.
Il lavaggio con acqua calda (50°C o più) può provocare deformazioni.
3. Dopo il lavaggio con acqua,
asciugare bene lʼunità allʼombra.
Non esporre il filtro aria alla luce del sole diretta o a forti fonti di calore per asciugarlo.
4. Installare il filtro aria.
Non utilizzare le seguenti sostanze per la pulizia:
- Acqua a una temperatura superiore a 40°C. Ciò potrebbe provocare deformazioni e/o scolorimenti.
- Sostanze volatili. Ciò potrebbe danneggiare le superfici dl condizionatore. Filtri aria I filtri aria dietro la griglia anteriore devono essere controllati e puliti ogni 2 settimane, o più spesso, se necessario. AVVERTENZA : Quando si smonta il filtro aria, non toccare le parti metalliche dellʼunità interna. Queste potrebbero infatti provocare lesioni fisiche. Manutenzione e assistenza Griglia, scatola e dispositivo di regolazione ❐ Prima di effettuare la pulizia dellʼunità, spegnere lʼimpianto. Per la pulizia adoperare un panno morbido e asciutto. Non usare candeggina o sostanze abrasive. Prima di pulire lʼunità interna, staccare lʼalimentazione. NOTA ATTENZIONE: Spegnere l'unita prima di manovrare l'apparecchio.ITALIANO Manutenzione e assistenza Manuale di Istruzioni 11 AVVERTENZA AVVERTENZA Informazioni utili Filtri aria e risparmio energetico. Se i filtri aria si intasano, la capacità diraffreddamento diminuisce, e il 6% dellʼenergia usataper far funzionare il condizionatore verrà sprecata.Disattivazione del condizionatore per unlungo periodo di inattività.Attivazione del condizionatore dopo un lungoperiodo di inattività.Far funzionare il condizionatore nelleseguenti modalità per 2-3 ore.• Tipo di funzionamento: Funzionamentoventola. Questo permette di asciugare i meccanismi interni.girare lʼinterruttore in posizione OFF.Quando il condizionatore viene disattivato per unlungo periodo, girare lʼinterruttore in posizione OFF.Potrebbe accumularsi dello sporco con conseguenterischio di incendi.Pulire il filtro aria e montarlo sullʼunitàinterna.(vedi pag. 10 per le istruzioni sullapulizia)Verificare che la bocchetta diaspirazione e di uscita aria dellʼunitàinterna/esterna non siano ostruite.Verificare che il filo di massa siacollegato correttamente. Potrebbeessere collegato al lato unità interna.Non raffreddareeccessivamente il localePuò nuocere alla salute eprovoca sprechi di elettricità.Tenere chiuse tapparelle etendeNon lasciare che la lucediretta del sole entri nel localequando è in funzione ilcondizionatore.Mantenere una temperaturaambiente uniforme.Regolare la direzioneorizzontale e verticale delflusso dʼaria per ottenere unatemperatura uniforme in tuttoil locale.Assicurarsi che le portee le finestre siano ben chiuse.Evitare di aprire porte efinestre per mantenere lʼariafresca allʼinterno del locale.Pulire il filtro ariaregolarmenteLʼeventuale ostruzione del filtroaria riduce il flusso dʼaria ediminuisce la capacità diraffreddamento edeumidificazione. Pulire il filtroalmeno ogni tre settimane.Aerare il locale di tanto intanto.Dato che le finestre sonochiuse quando è in funzione ilcondizionatore, è buonanorma aerare il localeaprendo le finestre ogni tanto. Disattivazione del condizionatore per un lungo periodo di inattività. Punti dei funzioniManutenzione e assistenza 12 Unità Interna
Prima di richiedere lʼintervento di riparatori o manutentori, verificare le seguenti condizioni.Se il problema persiste, contattare il rivenditore. Suggerimenti per la soluzione dei problemi ed evitare inutili richieste di intervento.
- È stato commesso unerrore nella gestionedel timer?• Ci sono fusibilibruciati, oppurelʼinterruttore si èbloccato? • Controllare che nonsi tratti di odore dimuffa provenientedalle pareti, datappeti, mobili odoggetti di stoffapresenti nel locale.• La condensa si formaquando il flussodʼaria delcondizionatoreraffredda lʼaria caldadellʼambiente.• Si tratta di unaprotezione specialedel meccanismo. • Attendere circa treminuti, dopodichélʼunità dovrebberiprendere afunzionare. Il condizionatore nonfunziona.Nel locale cʼè unodore strano.Sembra che ci sianoperdite di condensadal condizionatore.Il condizionatore nonfunziona per circa 3minuti dopo averloacceso.Lʼunità non raffreddao non riscaldaefficacemente.Il condizionatore èrumoroso.Si avvertonoscricchiolii.Il display del dispositivodi regolazione è pocovisibile o non funzionaaffatto.• Il filtro aria èsporco?Consultare ilparagrafo sulla pulizia delfiltro. • La temperatura ambienteera probabilmente moltoalta quando è statoacceso il condizionatore.Lasciare che si raffreddi.• La temperatura è stataimpostata in manierasbagliata?• Le bocchette diaspirazione o erogazionedellʼaria dellʼunità internasono ostruite?• Se si avverte unrumore comedellʼacqua chescorre:-è il rumore del freonche scorre allʼinternodellʼunitàcondizionatore. • Se si avverte unrumore di ariacompressa liberatanellʼatmosfera:-è il rumoredellʼacqua dideumidificazionetrattata allʼinternodellʼunitàcondizionatore. Gli scricchiolii sonocausatidallʼespansione/restrizione del pannello anteriore,ecc. dovuta agli sbalzi ditemperatura.• Dopo aver pulito il filtro,premere il pulsante deltimer e quello del dispositivodi regolazione cablatocontemporaneamente per 3secondi.• Le batterie sonoesaurite?• Le batterie sonoinserite con posizione(+) e (-) invertita?IMPERMEABILITÀ: Il lato esterno del condizionatore è IMPERMEABILE. Il lato interno non è impermeabile e quindi non deve essere esposto aeccessive infiltrazione dʼacqua. NOTA Il LED della spiaFiltro è acceso. Prima di chiamare lʼassistenza…www.lg.com
Notice-Facile