KFS 70 - Serra METABO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KFS 70 METABO em formato PDF.
| Tipo de produto | Calha de guia (serra de esquadria) |
| Marca | Metabo |
| Modelo | KFS 70 |
| Comprimento | 70 cm (estimativa) |
| Largura | Aproximadamente 6 cm |
| Peso | Aproximadamente 1,5 kg |
| Faixa de ângulo ajustável | -60° a +60° |
| Material | Alumínio (perfil de deslizamento) com revestimento antiderrapante e deslizante |
| Revestimento antiderrapante | Sim, sob a calha (ref. 6.29024000) |
| Revestimento deslizante | Sim, sobre a calha (ref. 6.29025000) |
| Protetor contra lascas | Sim, intercambiável (ref. 6.29023000) |
| Batente de ângulo ajustável | Sim |
| Função de retorno automático | Sim, retorna a calha à posição de repouso |
| Compatibilidade de serras | Metabo KS 18 LTX 57, KS 18 LTX 66 BL, KS 66 FS, KS 85 FS |
| Utilização conforme | Corte preciso de tábuas e painéis com serras circulares portáteis compatíveis |
| Manutenção | Verificar o retorno antes de cada uso; substituir protetor contra lascas, revestimentos se desgastados |
| Peças de reposição | Protetor contra lascas (6.29023000), revestimento antiderrapante (6.29024000), revestimento deslizante (6.29025000) |
Perguntas frequentes - KFS 70 METABO
Perguntas dos utilizadores sobre KFS 70 METABO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KFS 70 - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KFS 70 da marca METABO.
MANUAL DE UTILIZADOR KFS 70 METABO
1. Utilização correta
As calhas transversais possibilam o corte preciso e sem lascar de tabuas e placas com as seguintes serras circularaes manuais Metabo:
KS 18 LTX 57, KS 18 LTX 66 BL, KS 66 FS, KS 85 FS.
2. Indicações gerais de segurança

Para a sua和个人 proteção e para proteção da sua ferramenta eletrica, respeite as partes do texto identificadas com este símbolo!

AVISO - Ler o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos.
ATENÇão - Leia todas as indicações de segança, instruções, ilustrações e dados téncicos fornecidos juntamente com esta ferramentaétrica. O desrespeito das instruções aparecês em seguida pode provocarCHOqueselétricos,incendiose/oulesgraves.
Guarde todas as indentações de segurar e instruções para consultas futuras.
Quandoentarregar esta ferramenta eletrica a terreiros, faça-o sempre acompanhado destes documents.
3. Indicações de segurar avenidais
- Respeitar as indentações de segurarça correspondentes da serra realizada.
- Respeite as indentações especials de segurar nos respetivos cap它们.
- Se necessário, respeite as direitivas legais ou as normas relativas à préventione de accidentes.

Perigos gerais!
- Ter em consideração as condições ambientais
- Para evaporar ferimentos provocados por tropeçamento, deslize ou queda, mantenha o seu local de trabalho limpo e concentre-se no seu trabalho.
- No caso de peças de trabalho compridas utilize suportes das peças de trabalho adequados
- Verificar se a calha transversal apareça danos antes de a utiliser. Trabalhar com uma calha transversal danificada pode provocar a perda de controlo da serra.
- Serre apenas peças de trabalho, com dimensoes que permitam agarrar de forma segura ao serrar.
- Utilize dispositivos de fixação ou um torno de bancada para fixar a peça de trabalho. Atrasoes disso ficará melhor fixado do que com a maior.
- Não segure a peça de trabalho em cima de partes
do corpo.

Perigo de ferimentos e esmagamentos provocados por peças em movimento!
Posicao-se a si e aos outros de forma a que não exista perigo da calha retroceder repentinamente.

Perigo de corte!
Não coloque as mãos na area de serração nem na lámina de serra. Segure o punho suplementar ou a caixa do motor com a sua segunda não. Se ambas as mãos estiverem a segurar a serra, não poderao ser feridas pela lámina de serra.

Apos sair da posicao de estacionamento nao tocar na peça de travailho ou na calha transversal montada na MQquina, uma vez que o resguardo de protecao está aberto e atraves disso nao o podera proteger
da lamina de serra.

- Pousar a calha transversal com a serra montada apenas na posicao de estacionamento com o resguardo de protecao fechado.
- Mantenha sempre uma distência sufiente em relação à lámina de serra. Durante o acontecimiento deverá manter uma distência suficiente em relação aos componentes em movimento.
- Espere que a lamina de serra pare antes de retiringthose recortes da peça de trabalho, restos demadeira, etc. da zona de trabajo.

Perigo de arrasto!
- Certifique-se de que durante o funciona, as peças em rotação não agarram nem puxam partes do corpo ou peças de roupa (não usar gravatas, não usar luvas, não usar peças de roupa com mangas largas; no caso de@cabelos compridos colocar sempre uma rede).

Use um resguardo para os olhos para proteger os seu olhos da eventual projecao de peças provocada pela quebra ou rutura
da corda
4. Vista geral
Ver págin2.
1 Per fi s para a g ui a de s l
2 Ranhuras
3 Posicao de estacionamento
4 Alavanca de encosto
5 Mola de retração
6 Indicador de angulo
7 Escala angular
8 Revestimento deslizante
9 Orificio para pendurar
10 Proteção contra lascas
11 Parafuso do batente angular
12 Batente angular deslizável
13 Revestimento aderente
14 Encosto fixo
* consoante o equipmentso / consoante o modelo
5. Utilização

Antes de cada'utilisation, verficar a funcão de retração da calha transversal
(very 4.4). Não utilize a calha transversal, caso a retração automatica não funciona.
5.1 Ligar aquina com a calha transversal
Ver pagina 2, imagem A e B.
- Encostar a serra circular com as ranhuras (2) aos perfis para a guia deslizante (1) na calha-guia e deslizar no sentido de serragem. As ranhuras (2) na placacde guia da serra circular deslizam sobre os perfis (1) da calha-guia.
- Ao deslizar a boa, a alavanca de encosto (4) oscila para o lado. Deslizar a boa ate a alavanca de encosto retroceder e engatar e fique bloqueada por theres da mesa de serrar.
- A boa, está ahora ligada fixamente com a calha.
- A serra deverá deslizar fácilmente sobre a calha.
5.2 Soltar a máquina da calha transversal
- Soltar a serra do encosto e deslizar ligeiramente no sentido de trabalho
- Oscilar a alavanca de encosto (4) para a afastar e puxar a serra para fora do perfil de guia.
5.3 Proteção contra lascas
Quando novo, aaresta exterior da protecao contra lascas (10) fica um peu saliente em relationao a linha de corte da lamina da serra circular. esta saliencia ecortada durante o primeiro corte. Para evaporar um arrancamento e necessario que a protecao contra lascas (10) assente completeness sobre una base ao cortar. A aresta da protecao contra lascas fica assim uniforme com a aresta de corte da peça de trabalho.
5.4 Trabalhar com a calha transversal
Ver pagina 2, figura C.
- Apertar firmamente o parafuso do batente angular (11).
- Encostar a calha transversal ligada à serra circular com os encostos (14) e (12), que se encontrar na parte inferior da calha transversal à aresta da peça de trabalho.
- Ligar a serra.
- Déslizar a serra no sentido de serragem.

Perigo de corte! O resguardo de proteção abre-se. Não agarrar na lâmina
de serra.
- Após o corte, desligar a serra e deslizar a serra sobre a calha transversal de volta para a posicao de estacionamento.
- Agora, levantar a calha transversal da peça de trabalho.
- Se a serra e a calha são levantaras da peça de trabalho antes de retroceder para a posicao de estacionamento, a calha é puxada novamente paraTRS com a ajuda da mola de retencao (5) para o encosto na serra circular, para a posicao de estacionamento (3).

Perigo de esmagamento devido a contragolpe da calha transversal
- Manter as mês afastadas da peça de trabalho na zona porTRS da serra ao elevar o aparecido, uma vez que a calha transversal retrocede para a serra ao soltar da peça de trabalho.
5.5 Ajustar o batente angular
Ver pagina 2, fig. C.
Soltar o parafuso (11) do batente angular (12) na parte inferior da calha transversal e na parte traseira do指示or de angulo (6). Ajustar o angulo pretendido na escala angular (7) e voltar a aperture firmamente o parafuso.
Os cortes angular podem ser ajustados continually de -60^ at ± 60^ . Estao disponiveis entalhes de engatar para todos os tamanhos angulares.
5.6 Serrar com esquadria
Os cortes com esquadria são permitidos em todos os ângulos. O ajuste da区内 para o corte em esquadria devem ser consultados no manual de instruções do respetivo aparecido.
6. Manutenção
6.1 Proteção contra lascas, revestimento aderente e deslizante
Antes de montar o revestimento deslizante é necessário remover completeness os resíduos de cola na calha-guía (se necessário com solventes)!
Em caso de substituição da serra circular ou da lámina de serra, por norma é necessário substituir a proteção contra lascas por uma nova. Para colocar a proteção contra lascas nova com maior dificuldade é possivel puxar a parte dianteira para fora da ranhura da calha-guia (aprox. 2 - 3 cm) para proporcionar uma adeência mais segura. Caso está dificil colocar a proteção manualmente poderá也是非常'utilizar um alicate para fazer a puxar a proteção contra lascas. Uma vez que ao colocar a proteção contra lascas esta pode esticar excessively, é recomendado deixar a calhagua repousar um peu antes de cortar as extremidades em excesso da proteção contra lascas.
Poder é encomendar uma proteção contra lascas (10) de substituição atraves do n.° de pedido 6.29023000.
PORTUGUESpt
Substituir o revestimento aderente (13) em caso de danos ou desgaste excessivo. Podera encomendar revestimentos aderientes de substituicao atraves do n. de pedido 6.29024000
Substituir o revestimento deslizante (8) em caso de danos ou desgaste excessivo. Podera encomendar revestimentos deslizantes de substituição atraves do n. ^国 de pedido 6.29025000