EINHELL TCAV 1620 DW - Aspirador

TCAV 1620 DW - Aspirador EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TCAV 1620 DW EINHELL em formato PDF.

📄 58 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL TCAV 1620 DW - page 46
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre TCAV 1620 DW EINHELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TCAV 1620 DW - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TCAV 1620 DW da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR TCAV 1620 DW EINHELL

4. Caracteristicas Tecnicas

Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções.

EINHELL TCAV 1620 DW - Caracteristicas Tecnicas - 1

Perigo! Quando aspirar fornos e lareiras, aguarde pelo menos 24 horas, de modo a que o fogo fique totalmente extinto e o espoço arrerefcido. Apenas para cinza fria, ver manual de instruções!

P

Perigo!

Ao utilizear ferramentas,devem ser respeitadas. algumas medidas de seguranca para prevenir ferimentos e danos.Por consigunte,lei a atentamente este manual de instruções/estas instruções de segurança.Garde-o num local seguro,para que o possa consulcar sempre que necessario.Caso passe o aparelho a otheras pessoas,entergue quando this manual de instruções/estas instruçõesde segurança.Nao nos responsabilizamos pelos accidentes ou danos causados pela nao observanciathis manual e das instruções de segurança.

1. Instruções de segurança

Perigo!

Leia todas as instruções de segança e indicações. O incumprimento das instruções de segança e indicações pode provocar choques electricos, incendios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as instruções de segança e indicações para mais TARDE consultar.

Este aparecido não se destina a ser uso por pessoas (inclusive crianças) com limitações fisicas, sensoriais ou psiquicas e experiencia ou conhecimiento insufiCNTES, a não ser quando acompanhadas de uma persona responsavel pela sua segurarou ou que instrua sobre como se deve utilizes aquinaa.

As crianças devem ser mantidas sob vigilancia para garantir que não brincam com o aparelho.

  • Perigo! Para a montagem e a colocacao em funcaoamento, respeite estritamente as instruções de service.
  • Verifique se a tension de rede indica na placar de caracteristicas corresponde a tension de rede existente.
  • Retire a ficha de alimentacao da corrente: se o aparelho nao for utilizesd, antes deAbrir o aparelho, antes da limpeza e da manutencao.
  • Nunca limpe o aparelho com solventes.
  • Paraletalarafichadatomada nao puxepelicabo.
  • Não deixe um aparecido em estado operacional sem vigilência.
  • Mantenha-o fora do alcance das crianças.
  • Para não danIFICAR o cabo de ligaçao à rede, evite que sera pisado, esmagado ou esticado.
  • O aparecido não pode ser utilisé se o cabo de ligação à rede não estiver em perfeitas

condoises.
Autilização do cabo de ligation à rede deve obedecer às指示es do fabricante.
Cabo de ligaçao a rede: H 05VV-F2x0,75 mm2.
- Nunca aspire: fósforos a arder, cinza e beatas de cigarrosalready incandescentes, substancias, vapores e liquidos combustíveis, causticos, inflamáveis ou explosivos.
- Este aparecido não se destina à"Aspiração de poeiras nocivas à saude.
- Guarde o aparelho em espacos secs.
- Sãoptonha um aparecido danificado em funico-namento.
- A manutenção está para ser realizada em postos de assistência Tecnica autorizados.
Utilize o aparelho apenas para os lavoros para os quais foi concebido.
Utilize apenas acessórios e peças sobressalentes originais.
- As indicações incluidas neste manual de instruções devem ser respeitadas. Para eles disso, devem ser respeitadas as normas de segurança e de prevenção de acidentes em vigor.
- Perigo! O FILTER de cinza não pode ser uso para aspirar substancias perigosas!
- Não aspire quaisquer cinzas de combustíveis improprios.
- Não utilize o FILTER de cinza para aspirar objectos quentes, incandescentes ou inflamáveis (p. ex. carão vegetal, cigarros, ...).
- Perigo! O aspirador de cinzas não é adequado para a aspiração de fuligem ou poiras finas.
- Perigo! A substência aspirada não pode ter uma temperatura superior a 40^ .
- Perigo! Se a temperatura da substência aspirada ultrapassar os 40^ , existe perigo de incência.
- Perigo! Se a temperatura permitida for ultrapassada, o aspirador, o filtro de cinza e a mangueira pode fazer danificados.
- Perigo! As substancias que pareçam frias no exterior, podem already estar quentes no interior. Uma substancia aspirada quando podevoltar a inflamar-se na circulacao de ar.
- Antes devenir a aspirar, tem de aguardar ate a substancia a ser aspirada arrefecer por completo. Nao apague as particas de cinza quentes com agua, poised a referencia de temperatura repentina pode provoc fissuras na salamandra.
- Quando aspirar fornos e hareiras, aguarde pelo menos 24 horas, de modo a que o fogo

P

fique totalmente extinto e o esquare arrefecido.

  • Durante a aspiração, verifique permanentemente a mangueira, o FILTER de cinza e o aspirador quando a aumento da temperatura.
  • Se detector um aumento da temperatura, deslige imeditamente o aspirador, retire a ficha da tomada e o filtro de papel. Separe o filtró de cinza do aspirador e retire a substança aspirada.
    A seguir deixe o aspirador e o FILTER de cinza arrerefecer ao ar livre sob vigilancia.
  • Para fazer perigos, sempre que o cabo de ligação à rede deste aparelho for danificado, é necessário que está substituídoelo fabricante ou pelo seu service de assistência técnica ou por uma和个人 com qualificação.
  • Por cinza fria entende-se cinza que arrefeceu o tempo suficiente e não contentem focos de combustão. Tal pode ser averiguito, penteando a cinza com um meio auxiliar metalico, antes de se utilizeo or aspirador de cinzas. Da cinza fria não irradia quando calor.
  • Esvazie e limpe o reservatorio, antes e"Afters de aspirar, de modo a fazer a acumulacao no aspirador de materiais que constituiem uma energia alimentaria.
  • O aspirador de cinzas não pode ser uso para a recolha de po prejudicial à saudé ( classe de po L, M, H).

2. Descrição do aparecido e material a fornecer

2.1 Descrição do aparecido (fi gura 1-9)

1Pega

2 Interruptor para ligar/desligar
3 Cabeça do aparelho
4 Porta-fi Itro
5 Ligação para soprador
6 Gancho de fecho
7 Reservatório
8 Ligação para mangueira de aspiração
9 Tubo de aspiração
10 Mangueira de aspiração fl exivel
11 Cartucho do filtro para pó de cinzas fino
12 Filtro de espuma
13 Rodas
14 Pré-fi Itro

2.2 Material a fornecer

Com aakra do material a fornicer, verifi que se o artigo se encontra Completely. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias utéis après a compra do artigo a um dos nosso sos Service Center ou ao punto de vendalonde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra花瓣. Para o efeito, consulte aabela da garantia que se encontra nas informações do service de assistência técnica no fim do manual.

  • Abra a embalagem e retirecemvidadosamente o aparelho.
  • Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurarca da embalagem e de transporte (caso existam).
    Verifique se o material a fornecer está completo
    Verifique se o aparelho e as peças acessórias aparem danos de transporte.
  • Se possével, guarde a embalagem até ao termo do periodo de garantía.

Perigo!

O aparelho e o material da embalagem não são brinquados! As crianças não devem brincar com sacos de plácico,ipelucas ou peças de很小a dimensao!Existe o perigo de degliuticao e asfi xia!

Aspirador de cinzas
- Manual de instruções original

3. Utilização adequada

O aspirador de cinzas é adequado para a aspi-RAÇÃO de cinza fria ou substancias aspiradas frias em salamandras, fornos a lenha ou a carvalo, cinzeiros ou grelhadores.

A boaquina sô pode ser realizada para os fíns a que se destina. Qualquer outras tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo dai resultantes são da responsabilité do Utilizador/operador e não do fabricante.

Chamamos a atenção para o facto de os outros aparéhlos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualier responsabilité se o aparélho for utilizes no comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.

P

4. Dados técnicos

Tensao de rede: 220-240 V 50/60 Hz

Potência absorvida: 1250 W

Volume do reservatório: 201

Classe de protecao: Ⅱ回

Peso: ca. 4,4 kg

5. Antes da colocação em funciona

Antes de ligar aquina, certifi que-se de que os dados constantes da placac de caracteristicas correspondem ao dados de rede.

Aviso!

Retire sempre a fi cha de alimentacao da corrente electrica antes de efectuar ajustes no aparelho.

O aparecido soit ser ligado a uma tomada com ligação à terra!

5.1 Montagem do aparelho

Montagem da cabeca do aparelho (fi g. 2)

A casa do aparelho (3) está fi xa ao reservatorio (7) por intermedio do gancho de fecho (6). Parautar a casa do aparelho (3), abra o gancho de fecho (6) e remove-a (3). Ao montar a casa do aparelho (3), verifi que se o gancho de fecho (6) fi ca bem entgatado.

Encaixar o tubo de aspiração (9) na extremidade da mangueira de aspiração (10).

Encaixe a mangueira de aspiração (10) na ligação (8) e fi xe-a rodando.

Montagem da pega (fi g. 10)

Monte a pega (1) usinga umachave de parafusos.

5.2 Montagem dos fi Itros Nota!

Nunca utilize o aspirador de cinzas sem o但它!
Certifique-se sempre de que os filtros está bem colocados!

Desmontagem/montagem do filtro (fig.6-9)

Rode o cartucho doimento para o tempo (11) para a esquerda e retire-o da cabeca do aparelho (3).A seguir retire o porta-filto (4).Retire ora o filto de espuma (12).A montagem é realizada na sequencia inversa. Certif que-se sempre de que o fi Itro de pregas está bem colocado!

Nota!

Se não estiver montado um porta-fiarto (4) na casa do aparelho (3), o aspirador de cinzas não pode ser ligado. O aparelho está equipado com um interruptor (z), que são permitte ou等功能amento do aparelho quando pressionado e com o porta-filtro montado (fig.9).

Montagem do pré-filtro (fig.8a)

Monte o pré-fi Itro (14) conforme ilustrado na fi gura 8a.

5.3 Montagem das rodas (fi g.11)

Monte as rodas (13) conforme ilustrado na fi gura 11.

6. Operacao

6.1 Interruptor para ligar/desligar (fi g. 1/2)

Para ligar ou desligar o aparelho, carregue no interruptor (2).

6.2 Soprar

Ligue a mangueira de aspiração (10) à ligation para soprador (5) do aspirador de cinzas.

7. Substituição do cabo de ligação à rede

Perigo!

Para evaporar perigos, sempre que o cabo de li-gação à redearethedeaparelhofordanifi cado, é necessário que sera substituídoelo fabricante ouleo seu的服务deassistência Tecnicaou poruma pessoas com qualificação.

8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Perigo!

Retire a fi cha da corrente antes de qualquer lavoro de limpeza.

8.1 Limpeza

  • Mantenha os dispositivos de segurar, as ranhuras de ventilacao e a carcaça do motor o mais limpo possivel.
  • Aconselhamos a limpeza do aparecido imeditamente antes cada Utilização.

P

8.2 Limpeza da cabeza do aparelho (3) Limpe regularamente o aparelho com um pano humido e um peu de sabonete liquido. Não utilize detergentes ou solventes, eles podem corroir as peças de plácico do aparelho.

8.3 Limpeza do reservatorio (7)

Consoante a sujidade, o reservatorio pode ser limpo com um pano humido e um pouco de sabonete liquido ou sob agua corrente.

8.4 Limpeza dos filtros (fig.6-8a)

O fi Itro de espuma (12) pode ser limpo com um pouco de sabonete liquido sob agua corrente e, a seguir, seco ao ar. Limpe o porta-fi Itro (4), o cartucho do过滤 (11) e o pré-filto (14), p. ex. sacudindo e escovando ou soprando-o com ar comprimido a baixa pressao.

8.5 Manutenção

Verifi que regularmente e antes de cada'utilisation se os安全管理 do aspirador de cinzas está bem colocados.

8.6 Encomenda de peças sobressentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguições indications:

  • Tipo daquina
    -Numero de artigo da boaquina
  • Nível de identificacao da区内.
  • Número da peça sobressalente necessária

Pode encontrar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info

9. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontrar-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Essa embalagem é materia-prima, pode ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessórsios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plácico. Não deite os aparelhos defeituosos para olixomédico. Para uma eliminação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conheçimento de nenhum local de recolha, informe-se jusqu'à sua administração autáquica.

P

EINHELL TCAV 1620 DW - P - 1

So para paises da UE

Não deite as ferramentas electrolyicas para o lixo dométrico!

Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos residuos de equipments electricos e electrônicos e a respectiva transposão para o direito interno, as ferramentas electricas usadas tem de ser recolhidas separadamente e entrega nos locais de recolha previstos para oefeito.

Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:

O propietário do aparelho eletrico, no caso de não optar pela devolução, é obligado a recicular adequadamente o aparelho eletrico. Para tal, o aparelho uso同樣tem podere ser entregue a um pontode recolha que trate da eliminaçao de residuos, respeitando a leiisagao nacional sobre residuos erespective reciclagem. Não está abrangidos os meiros auxiliares e os acessos sem componentes electronicos, que acompanham os aparelhos usados.

A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits caresce da autorização expressa da iSC GmbH.

Reservado o direito a alteracoes tecnicas

P

Informações do service de assistência Tecnica

Estamos representados em todos os Países Mentionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes,@cujos contactos podera encontrar no certificado de garantia. Estes encontrar-se ao seu dispor para todos os serviceos de que necessita, tais como reparacoes, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisicao de consumiveis.

Deve-se ter em atençao que, neste produits, as seguiñtes peças estáu sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua Utilização, ou entao são necessarias como consumíveis.

Categoria Exemplo
Peças de desgaste* Tubo de aspiração
Consumíveis/peças consumíveis*Filtro de pregas, fi ltro de espuma, pré-filtro
Peças em falta

* nao incluo obligatoriamente no material a fornecer!

Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema atraves da网页 de Internet www.isc-gmbh.info. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema,respondendo sempre às seguides questions:

  • O aparelho ja functiOnou algouma vez ou possui o defeito desde o inicio?
  • Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
  • Na sua opiniao, que erro de functiomento aparea o aparelho (sintoma principal)?

Descreva este erro de funciona.

P

os nosotros produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparecido não funciona nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirja ao"Ourso service de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, tambem pode contactar-nos Telefonically atraves do número de assistência técnica indicado. O exercico dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:

  1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumadores, ou está, pessoas naturais, que não desejam utilizez este produit quer no àsbito da sua atividade comercial quer de outra activités independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adionicionais com que o fabricante abaiço designado se comprete, lem dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seu novos aparelhos e não afectam os seu direitos legais de garantia. O nosso service de garantia é prestado gratuitoamente.
  2. O服务于garantia cobre exclusivamente as deficiencias num novo aparelho adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por esta opção, limitado à eliminaçao de tal falta no aparelho ou a substituição do mesmo. Chamamos a atencao para o facto de os outros aparelhos não terem sido设计理念ados para uso commercial, artesanal ou professional. Não havera, por istso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido usado, dentro do periodo de garantia, em entreprises do sector comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis.
  3. Excluidos pada{nossa garantia本站:

  4. Danos no aparelho resultantes da inobservancia das instruções de montagem ou de uma instalação Incorrecta, da inobservência do manual de instruções (como p. ex. a ligaçao a uma tensao de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservança das dispositions de segurança ou da exposicao do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservacao e manutencao insufiCNTES.

  5. Danos no aparelho resultantes de utilizesao abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilizaao de ferramentas de travailho ou accesarios nao autorizados), a penetracao de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou po, danos de transporte), o uso de forca ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quidas).

  6. Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outras tipo.

  7. O periodo de garantia é de 24 vezes a conta da data de compra do aparecido. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de das semanas antes sido detectado ou defeito. Não excludu a reclamação de direitos de garantia antes o termo do periodo de garantia. A reparação ou a substituição do aparecido não implica o prolongamento do periodo de garantia não与发展ou a contagem de um novo periodo de garantia para o aparecido ou para eventualis peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.

  8. Para Activate a garantia, denuncie o aparecido de feito ou em: www.isc-gmbh.info. Tenha a disposicao o talao ou outro comprovativo de compra do aparecido novo. Os apareiros enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placar de caracteristicas, serao excludos pelo serviceo de garantia devido a falta de atribuicao. Se o defeito do aparecido estiver abrangido ao mesmo serviceo de garantia, serlhe-à imeditamente enviado um aparecido novo ou reparado.

Naturalmente, también teremos todo o gosto em efectuar reparacoes que não está, ououxaram de estar, abrangidas pelo service de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao. Para este efeito,deeravelaparelho paraamorada do nosso service de assistencia Tecnica.

Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulhe as restricções esta garantia, de acordo com as informações do service do assistencia Tecnica de meu manual de instruções.

P declares a segunte conformidade, de accordo com as direitiva CE e nomas para o artigo

DK atestorer folgende overstenmmelss me modfer af EU-direktiv somt standarder for arteri

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : TCAV 1620 DW

Categoria : Aspirador