MAKITA DVC863LZ - Aspirador sem fio

DVC863LZ - Aspirador sem fio MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DVC863LZ MAKITA em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MAKITA DVC863LZ - page 53
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Aspirador sem fio
Marca Makita
Modelo DVC863LZ
Dimensões (C x L x A) 366 mm x 334 mm x 368 mm
Peso líquido (com bateria) Aproximadamente 7,6 kg
Alimentação 36 V CC, bateria de íon de lítio
Baterias compatíveis BL1815N, BL1820, BL1820B, BL1830, BL1830B, BL1840, BL1840B, BL1850, BL1850B, BL1860B
Capacidade do reservatório (pó) 8 L
Capacidade do reservatório (água) 6 L
Fluxo volumétrico 2,1 m³/min (com BL1850B, mangueira ø38 mm x 2,5 m)
Vácuo 98 hPa (com BL1850B, mangueira ø38 mm x 2,5 m)
Tipo de filtro padrão Filtro de pó (poeiras secas)
Nível de pressão sonora 70 dB(A) ou menos (K=2,5 dB(A))
Emissão de vibrações 2,5 m/s² ou menos (K=1,5 m/s²)
Uso previsto Coleta de poeiras secas e úmidas, uso comercial (hotéis, escolas, hospitais, fábricas, etc.)
Funções principais Aspiração úmida e seca, parada automática para nível de água elevado, ajuste de potência, proteção contra sobrecarga e superaquecimento
Manutenção e limpeza Limpeza regular do filtro de pó e do pré-filtro por agitação ou lavagem com água; esvaziamento diário do reservatório
Segurança Categoria de poeira L; não aspirar materiais perigosos; usar máscara antipoeira e óculos de segurança
Peças de reposição e reparabilidade Peças de reposição Makita originais; reparos por centro autorizado Makita
Acessórios fornecidos Mangueira, tubos, bocal, escova, saco de polietileno, filtro de pó e pré-filtro (conforme versão)
Garantia Garantia do fabricante (ver condições)

Perguntas frequentes - DVC863LZ MAKITA

Posso aspirar água com o Makita DVC863LZ?
Sim, mas apenas se usar o filtro de tecido ou o filtro de água com o flutuador. O filtro de pó padrão é reservado para poeiras secas.
Quais baterias são compatíveis com este aspirador?
Ele aceita baterias Makita 18 V da série BL18xx (ex.: BL1815N, BL1820, BL1830, BL1840, BL1850, BL1860B). Funciona com duas baterias para atingir 36 V.
Como limpar o filtro de pó?
Agite o quadro para soltar as poeiras. Lave-o com água limpa se necessário, seque-o à sombra antes de recolocar. Não use escova dura.
O aspirador para automaticamente quando o reservatório de água está cheio?
Sim, graças ao flutuador integrado. Quando o nível de água atinge o limite, a aspiração para automaticamente para proteger o motor.
Qual é o nível sonoro deste aspirador?
O nível de pressão sonora é de 70 dB(A) ou menos (incerteza 2,5 dB(A)). Em funcionamento, pode ultrapassar 80 dB(A). Um protetor auricular é recomendado.
Posso usar um saco de papel com o DVC863LZ?
Sim, opcional. Para o modelo com filtro de pó, use sempre o filtro de pó, o amortecedor e o pré-filtro além do saco de papel. Não aspirar líquidos com o saco de papel.
Como transportar o aspirador?
Use a alça retrátil localizada na cabeça. As rodas podem ser travadas com os freios para armazenamento. Não mova o aparelho puxando a mangueira.
O que significa a categoria de poeira L?
A categoria L diz respeito a poeiras leves (limite de exposição profissional > 1 mg/m³). O aspirador é projetado para coletar essas poeiras com segurança. Respeite os regulamentos locais.
Como esvaziar o reservatório de pó?
Certifique-se de que o aparelho está desligado e a bateria removida. Abra a tampa do reservatório, agite o filtro e depois esvazie o conteúdo. Use de preferência um saco de polietileno para menos sujeira.
O aspirador pode ser usado em escadas?
Sim, mas com cuidado. Redobre a vigilância para evitar quedas. Certifique-se de que as rodas estão destravadas para facilitar os deslocamentos.

Perguntas dos utilizadores sobre DVC863LZ MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DVC863LZ - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DVC863LZ da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR DVC863LZ MAKITA

▶ Fig.15: 1. Paquete de papel 2. Soporte

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos e mais de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e conheçam os respetivos perigos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.

ESPECIFICAÇÕES

Modelo: DVC862L DVC863L
Tipo de filtro padrão Filtro de pano (para pó seco e húmido) Filtro de pó (para pó seco)
Fluxo de volume (ar) (com a bateria BL1850B, uma mangueira de ø38 mm x 2,5 m) 2,1 m^3/min
Vácuo (com a bateria BL1850B, uma mangueira de ø38 mm x 2,5 m)98 hPa
Capacidade de recuperaçãoPó 8 L
Água 6 L -
Dimensões (C x L x A) 366 mm x 334 mm x 368 mm
Tensão nominal CC 36 V
Bateria padrão BL1815N, BL1820,BL1820BBL1830, BL1830B, BL1840, BL1840B, BL1850, BL1850B, BL1860BBL1815N, BL1820, BL1820BBL1830, BL1830B, BL1840, BL1840B, BL1850, BL1850B, BL1860B
Peso líquido 7,0 kg 7,6 kg 7,7 kg 8,4 kg

- Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

• As especificações e a bateria podem variar de país para país.

- Peso, com a bateria, de acordo com o Procedimento 01/2003 da EPTA (European Power Tool Association)

- Para pó húmido são necessários o flutuador e o filtro de água ou o filtro de pano.

Símbolos

A seguir são apresentados os símbolos utilizados para o equipamento. Certifique-se de que compreende o seu significado antes de utilizar o equipamento.

MAKITA DVC863LZ - Símbolos - 1

MAKITA DVC863LZ - Símbolos - 2

MAKITA DVC863LZ - Símbolos - 3

MAKITA DVC863LZ - Símbolos - 4

Leia o manual de instruções.

Tenha especial cuidado e atenção.

Aviso! O aspirador poderá conter pó perigoso.

Pó de classe L (leve). Os aspiradores são capazes de recolher pó de classe L. Siga os regulamentos do seu país relativos a pós e a higiene e segurança no trabalho.

Apenas para países da UE. Não elimine equipamentos elétricos ou baterias com o lixo doméstico! Tendo em conta as Diretivas europeias relativas a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e baterias e acumuladores e resíduos de baterias e acumuladores e à implementação das mesmas de acordo com as leis nacionais, os equipamentos elétricos e as baterias e pacotes de baterias que chegaram ao fim da vida têm de ser recolhidos separadamente e entregues a instalações de reciclagem ambientalmente compatíveis.

Utilização a que se destina

A ferramenta serve para recolher pó húmido e seco. A ferramenta é adequada para utilização comercial, por exemplo, em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas, escritórios e empresas de aluguer.

Ruído

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a 60335-2-69:

Modelo DVC862L

Nível de pressão acústica (LpA) : 70 dB (A) ou menos Variabilidade (K): 2,5 dB (A)

Modelo DVC863L

Nível de pressão acústica (L _pA ) : 70 dB (A) ou menos Variabilidade (K): 2,5 dB (A)

O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB (A).

AVISO: Utilize protetores auriculares.

Vibração

Valor total da vibração (soma vetorial tri-axial) determinado de acordo com a 60335-2-69: Emissão de vibração (ah,M): 2,5 m/s² ou menos Variabilidade (K): 1,5 m/s²

NOTA: O valor da emissão de vibração indicado foi medido de acordo com o método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O valor da emissão de vibração indicado pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AVISO: A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do valor de emissão indicado, dependendo das formas como a ferramenta é utilizada.

AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Declaração de conformidade da CE

Apenas para os países europeus

A declaração de conformidade da CE está incluída como Anexo A neste manual de instruções.

AVISOS DE SEGURANÇA

Avisos de segurança do aspirador a bateria

AVISO: IMPORTANTE! LEIA COM ATENÇÃO todos os avisos de segurança e todas as instruções ANTES DA UTILIZAÇÃO. Caso não siga os avisos e instruções, pode apanhar um choque elétrico, provocar um incêndio e/ou ferimentos graves.

  1. Antes de utilizar, certifique-se de que este aspirador é utilizado por pessoas que tenham recebido instruções adequadas sobre a utilização deste aspirador.

  2. Se sair espuma/líquido, desligue imediatamente.

  3. Limpe o dispositivo de limitação do nível de água regularmente e inspecione-o quanto a sinais de danos.

  4. Não utilize o aspirador sem o filtro. Substitua imediatamente o filtro danificado.

  5. EVITAR O ARRANQUE INVOLUNTÁRIO. Assegure que o interruptor está desligado (OFF) quando instalar a(s) bateria(s).

  6. Não tente aspirar materiais inflamáveis, fogo de artifício, cigarros acesos, cinzas quentes, aparas metálicas quentes, materiais aguçados como lâminas, agulhas, vidro partido ou outros do género.

  7. NUNCA UTILIZE O ASPIRADOR JUNTO DE GASOLINA, GÁS, TINTA, COLAS OU OUTRAS SUBSTÂNCIAS ALTAMENTE EXPLOSIVAS. O interruptor emite faíscas quando se liga e desliga. O mesmo acontece com o comutador do motor durante o funcionamento. Pode resultar em explosão perigosa.

  8. Nunca aspire produtos tóxicos, carcinogénicos, combustíveis ou outros materiais perigosos como amianto, arsénico, bário, berílio, chumbo, pesticidas ou outros materiais que ponham a saúde em perigo.

  9. Nunca utilize o aspirador no exterior, à chuva.

  10. Não utilize junto de fontes de calor (fornos, etc.).

  11. Não bloqueie os ventiladores de arrefecimento. Estes ventiladores permitem arrefecer o motor. Os entupimentos devem ser cuidadosamente evitados, caso contrário, o motor queima por falta de ventilação.

  12. Mantenha sempre o equilíbrio e os pés bem assentes no chão.

  13. Não dobre, arraste nem pise a mangueira.

  14. Desligue imediatamente o aspirador se notar qualquer falta de desempenho ou algo fora do normal durante o funcionamento.

  15. REMOVER A(S) BATERIA(S). Quando não estiver a utilizar o aparelho, antes da assistência técnica e quando mudar de acessórios.

  16. Limpe e faça a assistência ao aspirador imediatamente após cada utilização para o manter nas condições de funcionamento normal.

  17. CONSERVE O ASPIRADOR COM CUIDADO. Mantenha o aspirador limpo para obter um desempenho melhor e mais seguro. Siga as instruções para mudar os acessórios. Mantenha as pegas secas, limpas e sem óleo e gordura.

  18. VERIFIQUE AS PEÇAS DANIFICADAS. Antes de continuar a utilizar o aspirador deve verificar cuidadosamente se qualquer resguardo ou outra peça está danificado para determinar se o aspirador funcionará adequadamente e realizará a função pretendida. Verifique o alinhamento das peças móveis, a união das peças móveis, a quebra de peças, a montagem e quaisquer outras condições que possam afetar o seu funcionamento. Um resguardo ou outra peça danificado deve ser adequadamente reparado ou substituído por um centro de assistência autorizado, a menos que indicado o contrário em qualquer outro lugar neste manual. Peça a substituição de interruptores defeituosos junto de um centro de assistência autorizado. Não utilize o aspirador se o interruptor não o ligar ou desligar.
  19. PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. Durante a assistência, utilize apenas peças de substituição idênticas.
  20. GUARDE O ASPIRADOR PARADO. Quando não estiver a utilizar o aspirador, deve guardá -lo no interior.
  21. Tenha cuidado com o aspirador. Um manuseamento severo pode provocar quebras até mesmo ao aspirador mais robusto.
  22. Não tente limpar o exterior ou o interior com benzina, diluente ou produtos químicos de limpeza. Pode provocar rachas ou descoloração.
  23. Não utilize o aspirador num espaço fechado onde existam vapores inflamáveis, explosivos ou tóxicos devido a tintas à base de óleo, diluente de tinta, gasolina, algumas substâncias repelentes de traças, etc. ou em áreas onde estejam presentes poeiras inflamáveis.
  24. Não opere esta ou qualquer ferramenta sob a influência de drogas ou álcool.
  25. Utilize óculos de segurança ou de proteção com proteções laterais como medida básica de segurança.
  26. Utilize uma máscara contra pó em condições de trabalho poeirentas.
  27. Esta máquina não deve ser utilizada por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas nem por crianças ou pessoas com falta de experiência ou conhecimentos.
  28. As crianças pequenas devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aspirador.
  29. Nunca manuseie a(s) bateria(s) e o aspirador com as mãos molhadas.
  30. Tenha extremo cuidado quando limpar escadas.
  31. Não utilize o aspirador como banco ou bancada de trabalho. A máquina pode cair e resultar em ferimentos pessoais.

Utilização e cuidados com a ferramenta a bateria

  1. Recarregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando utilizado com outra bateria.
  2. Utilize as ferramentas elétricas apenas com as baterias especificamente designadas. A utilização de uma bateria diferente pode criar um risco de ferimentos e de incêndio.
  3. Quando a bateria não está a ser utilizada, mantenha-a afastada de outros objetos metálicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metálicos pequenos que possam fazer a ligação entre os dois terminais. Colocar os terminais da bateria em curto-circuito um com o outro pode provocar queimaduras ou um incêndio.
  4. Em condições abusivas, o líquido pode ser ejetado da bateria; evite o contacto com o mesmo. Se ocorrer um contacto acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure também assistência médica. O líquido ejetado da bateria pode provocar irritações ou queimaduras.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO: NÃO permita que conforto ou familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua a aderência estrita às regras de segurança da ferramenta. MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoais sérios.

Instruções de segurança importantes para a bateria

  1. Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
  2. Não abra a bateria.
  3. Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto, pare o funcionamento imediatamente. Pode resultar em sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo explosão.
  4. Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os com água e consulte imediatamente um médico. Pode resultar em perca de visão.
  5. Não coloque a bateria em curto-circuito:

(1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pregos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo estragar-se.

  1. Não guarde a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50°C.

  2. Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.

  3. Tenha cuidado para não deixar cair ou dar pancadas na bateria.
  4. Não utilize uma bateria danificada.
  5. As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legislação de bens perigosos).

Para o transporte comercial, por exemplo, por terceiros ou agentes de expedição, têm de ser observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.

Para preparação do artigo a ser expedido, é necessário consultar um perito em materiais perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados.

Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover-se dentro da embalagem.

  1. Siga os regulamentos locais relacionados com a eliminação de baterias.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

APRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuínas da Makita. A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso, anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregador Makita.

Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria

  1. Carregue a bateria antes que esteja completamente descarregada. Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
  2. Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Carregamento excessivo diminui a vida útil da bateria.
  3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10°C – 40°C. Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar.
  4. Carregue a bateria se não a utilizar durante um longo período de tempo (mais de seis meses).

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta.

Instalação ou remoção da bateria

PRECAUÇÃO: Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.
⚠ PRECAUÇÃO: Segure firmemente a ferramenta e a bateria quando instalar ou remover a bateria. Se não segurar firmemente a ferramenta e a bateria pode fazer com que escorreguem das suas mãos resultando em danos na ferramenta e na bateria e ferimentos pessoais.
PRECAUÇÃO: Tenha cuidado para não prende os dedos quando abrir ou fechar a tampa da bateria. Se não o fizer poderá causar lesões físicas.

Para instalar a bateria, solte primeiramente o bloqueio e abra a tampa da bateria. De seguida, insira a bateria.

▶ Fig.1: 1. Bloqueio 2. Tampa da bateria

Alinhe a lingueta na bateria com a ranhura no compartimento e deslize-a para a posição correta. Insira-a completamente até bloquear na posição correta com um pequeno clique. De seguida, bloqueie a tampa da bateria.

▶ Fig.2: 1. Bateria

Para retirar a bateria, deslize-a para fora da ferramenta enquanto desliza o botão na frente da bateria.

PRECAUÇÃO: Instale sempre a bateria até ao fim, até deixar de ver o indicador vermelho.

Caso contrário, a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em alguém próximo.

PRECAUÇÃO: Não instale a bateria à força.

Se a bateria não deslizar facilmente é porque não foi colocada corretamente.

NOTA: O aspirador não funciona com apenas uma bateria.

Indicação da capacidade restante da bateria

Apenas para baterias com indicador

▶ Fig.3: 1. Luzes indicadoras 2. Botão de verificação

Prima o botão de verificação na bateria para indicar a capacidade restante da bateria. As luzes indicadoras acendem durante alguns segundos.

Luzes indicadoras Capacidaderestante
[0071]Aceso Apagado A piscar[HZBW][WAB8]
MAKITA DVC863LZ - Indicação da capacidade restante da bateria - 175% a 100%
MAKITA DVC863LZ - Indicação da capacidade restante da bateria - 250% a 75%
[C520]25% a 50%
[X72H]0% a 25%
MAKITA DVC863LZ - Indicação da capacidade restante da bateria - 3Carregar a bateria.
MAKITA DVC863LZ - Indicação da capacidade restante da bateria - 4A bateria pode estar avariada.
[WAYD]

NOTA: Dependendo das condições de utilização e da temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeiramente diferente da capacidade real.

Indicação da capacidade restante da bateria

▶ Fig.4: 1. Indicador da bateria 2. Botão de verificação
▶ Fig.5

Prima o botão de verificação para indicar a capacidade restante das baterias. Os indicadores da bateria correspondem a cada bateria.

Estado dos indicadores da bateria Capacidade restante da bateria
AcesoApagadoA piscar
MAKITA DVC863LZ - Indicação da capacidade restante da bateria - 1
MAKITA DVC863LZ - Indicação da capacidade restante da bateria - 2
MAKITA DVC863LZ - Indicação da capacidade restante da bateria - 3
MAKITA DVC863LZ - Indicação da capacidade restante da bateria - 4

Sistema de proteção da ferramenta/bateria

A ferramenta está equipada com um sistema de proteção da ferramenta/bateria. Este sistema corta automaticamente a corrente para o motor para aumentar a vida da ferramenta e da bateria. A ferramenta para automaticamente durante o funcionamento se a ferramenta ou bateria for colocada mediante uma das seguintes condições:

Proteção contra sobrecarga

Quando a ferramenta é utilizada de tal forma que puxa uma corrente demasiado elevada, a ferramenta para automaticamente sem qualquer indicação. Nesta situação, desligue a ferramenta e pare a aplicação que provocou a sobrecarga da ferramenta. Depois, volte a ligar a ferramenta para voltar ao trabalho.

Proteção contra sobreaquecimento

Quando a ferramenta está sobreaquecida, a ferramenta para automaticamente e o indicador da bateria pisca durante cerca de 60 segundos. Nesse caso, aguarde até a ferramenta arrefecer antes de a ligar outra vez.

Proteção contra descarga excessiva

Quando a capacidade da bateria é baixa, a ferramenta para automaticamente. Se o produto não funcionar mesmo quando os interruptores são acionados, retire as baterias da ferramenta e carregue-as.

Ação do interruptor

▶ Fig.6: 1. Interruptor do modo de espera 2. Botão de ligar 3. Botão de ajuste da força de sucção

Para efetuar o arranque do aspirador:

  1. Defina o interruptor do modo de espera para o lado "I". O aspirador entra no modo de espera.

  2. Pressione o botão de ligar.

Para que o aspirador entre no modo de espera, pressione novamente o botão de ligar.

Para desligar o aspirador, defina o interruptor do modo de espera para o lado "O".

A potência de sucção pode ser ajustada de acordo com a necessidade do seu trabalho.

A potência de sucção pode ser aumentada ao rodar o botão de ajuste da força de sucção do símbolo para o símbolo

OBSERVAÇÃO: Defina sempre o interruptor do modo de espera para o lado “O” quando não utilizar o aspirador por um período prolongado. O aspirador consume potência durante o modo de espera.

Paragem da sucção automática durante a operação de sucção a húmido

AVISO: Não utilize durante um período prolongado enquanto o flutuador estiver a funcionar. Utilizar o aspirador com o respetivo flutuador em funcionamento por um período prolongado pode causar sobreaquecimento, resultando na deformação do aspirador.
AVISO: Não recolha espuma ou líquido com detergente. Recolher espuma ou líquido com detergente pode causar a saída de espuma da saída de ar antes de o flutuador estar em funcionamento. Continuar a usar o aspirador neste estado poderá causar um choque elétrico e a avaria do aspirador.

A paragem da sucção automática funciona apenas quando utiliza o aspirador com o flutuador e a gaiola do flutuador. O aspirador possui um mecanismo de flutuador que evita que a água imerja no motor quando recolhe mais do que uma determinada quantidade de água. Quando o reservatório estiver cheio e o aspirador deixar de recolher água, desligue o aspirador e esvazie o reservatório.

Bloquear ou desbloquear o rodízio

▶ Fig.7: 1. Rodízio 2. Alavanca do batente 3. Posição DESBLOQUEADA 4. Posição BLOQUEADA

É conveniente bloquear o rodízio quando guardar o aspirador, parar o trabalho a meio e manter o aspirador imobilizado. Para operar o batente, mova-o manualmente. Para bloquear o rodízio com um batente, desça a alavanca do batente e o rodízio deixará de rodar. Para soltar o rodízio da posição bloqueada, eleve a alavanca do batente.

NOTA: Quando mover o aspirador, certifique-se de que o rodízio está desbloqueado. Mover o aspirador com o rodízio na posição bloqueada poderá causar danos no rodízio.

Alça de transporte

Quando transportar o aspirador, transporte-o segu-rando na alça situada na cabeça. A alça é retrátil na cabeça quando não está a ser utilizada.

▶ Fig.8

DESCRIÇÃO DAS PEÇAS

Modelo DVC862L

▶ Fig.9: 1. Tampa do reservatório 2. Flutuador 3. Gaiola do flutuador 4. Filtro de pano 5. Reservatório

Modelo DVC863L

(Modelo de filtro de pó (para pó seco)) ▶ Fig.10: 1. Tampa do reservatório 2. Filtro de pó 3. Amortecedor 4. Pré-filtro 5. Reservatório

MONTAGEM

PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de executar qualquer trabalho na ferramenta.
APRECAUÇÃO: Use sempre máscara anti-pó durante a montagem ou manutenção.

Instalar o filtro de pó e o pré-filtro (para pó seco)

Acessório opcional para o modelo de filtro de pano

PRECAUÇÃO: Nunca recolha água ou outros líquidos ou pós húmidos quando utilizar o filtro de pó. Recolher essas coisas poderá causar a avaria do filtro de pó.

Para utilizar o filtro de pó:

  1. Remova a gaiola do flutuador e o flutuador, removendo os parafusos.
    ▶ Fig.11: 1. Flutuador 2. Gaiola do flutuador
  2. Coloque o pré-filtro no reservatório, alinhando as marcações da posição de montagem.
  3. Monte o amortecedor no filtro de pó e, de seguida, coloque-os no pré-filtro, alinhando as marcações da posição de montagem.
  4. Por último, monte a tampa do reservatório e bloqueie-a.

▶ Fig.12: 1. Tampa do reservatório 2. Filtro de pó 3. Amortecedor 4. Pré-filtro 5. Reservatório 6. Marcação da posição de montagem

OBSERVAÇÃO: Antes de utilizar o filtro de pó, certifique-se de que o pré-filtro e o amortecedor são sempre utilizados em conjunto. Não é permitido instalar unicamente o filtro de pó.

Instalar o filtro de água

PRECAUÇÃO: Nunca recolha água ou pó húmido sem o flutuador e o filtro de pano ou o filtro de água.
PRECAUÇÃO: Para recolher pó húmido, certifique-se de que a gaiola do flutuador e o flutuador estão instalados no aspirador.
▲PRECAUÇÃO: Quando instalar o filtro de água no reservatório, coloque-o firme na abertura do reservatório, de modo a que o gancho do filtro de água engate firmemente na abertura do reservatório e não exista espaço entre o filtro de água e o reservatório.

Para recolher apenas água ou pó húmido, o filtro de água é mais adequado do que o filtro de pano.

Quando instalar o filtro de água, alinhe a respetiva marca da posição de montagem com a marca no reservatório.

▶ Fig.13: 1. Filtro de água 2. Reservatório 3. Marcação da posição de montagem

NOTA: Recomenda-se o uso do filtro de água quando recolher grandes quantidades de água repetidamente. Caso contrário, a capacidade de aspiração poderá ser reduzida no caso do filtro de pano.

Instalar o saco de papel

Acessório opcional

AVISO: Quando utilizar o saco de papel, utilize também o filtro de pano ou o pré-filtro em conjunto pré-instalado na ferramenta. Se não utilizar o filtro de pano / pré-filtro em conjunto poderá causar ruído incomum e calor, resultando num incêndio.

APRECAUÇÃO: (Para o modelo de filtro de pano)

  • Nunca recolha água ou outros líquidos ou pós húmidos quando utilizar o saco de papel. Recolher essas coisas poderá causar a avaria do saco de papel.
  • Antes de utilizar o saco de papel, certifique-se de que o filtro de pó (acessório opcional), o amortecedor (acessório opcional) e o pré-filtro são sempre utilizados em conjunto.

▲PRECAUÇÃO: (Para o modelo de filtro de pó)

- Antes de utilizar o saco de papel, certifique-se de que o filtro de pó, o amortecedor e o pré-filtro são sempre utilizados em conjunto.

  1. Remova o suporte de borracha.
    ▶ Fig.14: 1. Suporte de borracha
  2. Estender o saco de papel.
  3. Alinhe a abertura do saco de papel com a abertura de sucção de pó do aspirador.
  4. Insira o cartão do saco de papel no suporte, de modo a ficar posicionado na extremidade além da saliência de detenção.
    ▶ Fig.15: 1. Saco de papel 2. Suporte

Instalar o saco de polietileno

O aspirador também pode ser utilizado sem o saco de polietileno. Contudo, utilizar o saco de polietileno é mais fácil para esvaziar o reservatório sem sujar as mãos.

Espalhe o saco de polietileno no reservatório. Insira-o entre a placa do suporte e o reservatório e puxe-o até à entrada da mangueira.

▶ Fig.16: 1. Placa do suporte 2. Saco de polietileno

Espalhe o saco em redor da parte superior do reservatório, de modo a que o bordo do filtro de pano / pré-filtro possa aderir e segurar o saco firmemente.

▶ Fig.17: 1. Filtro de pano / pré-filtro

NOTA: Pode ser utilizado um saco de polietileno disponível no mercado. Recomenda-se uma espessura de 0,04 mm ou superior.

NOTA: Demasiado pó causará facilmente o rasgo do saco, por isso, não recolha pó para além de metade da capacidade do saco.

Esvaziar o saco de polietileno

AVISO: Assegure sempre que o aspirador está desligado e que a bateria é removida antes de esvaziar o saco de polietileno. Se não o fizer poderá causar choque elétrico e lesões físicas graves.
⚠ PRECAUÇÃO: Não exerça um grande impacto na gaiola do flutuador e no reservatório.
Aplicar um grande impacto poderá causar a deformação e danos nas peças.
APRECAUÇÃO: Evazie o reservatório pelo menos uma vez por dia, embora isso dependa do volume de pó recolhido no reservatório. Ou, a força de sucção enfraquecerá e o motor poderá avariar.
PRECAUÇÃO: Não agarre o gancho quando esvaziar o reservatório. Agarrar o gancho poderá causar a avaria do gancho.

Retire o gancho e levante a tampa do reservatório. Sacuda o pó do filtro de pano / pré-filtro e retire o saco de polietileno do reservatório.

▶ Fig.18

NOTA: Retire cuidadosamente o saco de polietileno do reservatório, de modo a que o saco de polietileno não fique preso ou seja rasgado pela saliência no interior do reservatório quando esvaziá-lo.

NOTA: Evvazie o saco de polietileno antes de este ficar cheio. Demasiado pó no reservatório poderá causar o rasgo do saco de polietileno.

Instalar a caixa de ferramentas

  1. Solte o bloqueio da tampa da bateria e abra-a.
  2. Coloque as calhas na caixa de ferramentas ao longo das ranhuras no compartimento.
  3. Feche a tampa da bateria e aplique o bloqueio.

▶ Fig.19

A caixa de ferramentas é conveniente para transportar baterias, o tubo ou as bainhas.

▶ Fig.20

Ligar a mangueira

OBSERVAÇÃO: Nunca force a mangueira para curvá-la ou marcá-la. Nunca mova o aspirador através de uma mangueira. Forçar, marcar e puxar a mangueira poderá causar uma avaria ou deformação da mangueira.

OBSERVAÇÃO: Quando recolher grandes resíduos como entalhes de plainas, pós concretos ou similares além de pequenos resíduos, utilize a mangueira com diâmetro interior de 38 mm (acessório opcional). Utilizar a mangueira com 28 mm de diâmetro interior (acessório opcional) poderá causar o enchimento e danos da mangueira.

Insira a mangueira na abertura de montagem do reservatório e gire-a para a direita até bloquear.

▶ Fig.21

MANUTENÇÃO

⚠PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção.

OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras.

Armazenamento de acessórios

Os tubos podem ser colocados no suporte do tubo quando não utilizar o aspirador por um período curto.

▶ Fig.22
▶ Fig.23

A mangueira pode ser armazenada em redor da ferramenta através da ligação de cada uma das extremidades.

▶ Fig.24

Limpar o filtro de pano

O filtro de pano entupido causa o fraco desempenho da sucção.

Limpe o filtro de pano esporadicamente.

Para remover pó ou partículas aderentes ao filtro de pano, sacuda rapidamente o fundo da estrutura diversas vezes.

▶ Fig.25: 1. Filtro de pano

Limpar o filtro de pó e o pré-filtro

O filtro de pó, o pré-filtro e o amortecedor entupidos causam o fraco desempenho da sucção. Limpe os filtros e os amortecedores esporadicamente.

Para remover pó ou partículas aderentes aos filtros, sacuda rapidamente o fundo da estrutura diversas vezes.

▶ Fig.26

Lave ocasionalmente o filtro de pó em água, enxagúe-o e deixe-o secar bem à sombra antes de usar. Nunca lave os filtros numa máquina de lavar roupa.

NOTA: Não esfregue ou arranhe o filtro de pó, o pré-filtro ou o amortecedor com objetos duros, tais como uma escova e uma palheta.

NOTA: Os filtros sofrem desgaste com o tempo. Recomenda-se ter algumas peças sobresselentes para estes.

Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita.

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

A PRECAUÇÃO: Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferramenta Makita especificada neste manual. A utilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.

Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios, solicite-as ao seu centro de assistência Makita.

  • Mangueira
    • Bainha frontal (22, 24, 38)
  • Tubo reto
  • Bocal para cantos
  • Escova redonda
  • Filtro de pó (para pó seco)
  • Amortecedor

- Pré-filtro

- Conjunto do bocal

- Tubo curvo

- Conjunto do suporte

- Filtro de água (opção para o modelo de filtro de pano)

- Bateria e carregador genuínos da Makita

NOTA: Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Eles podem variar de país para país.

ADVARSEL

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : DVC863LZ

Categoria : Aspirador sem fio