Küppersbusch FKGF9850.0i - Geladeira

FKGF9850.0i - Geladeira Küppersbusch - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FKGF9850.0i Küppersbusch em formato PDF.

📄 222 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Küppersbusch FKGF9850.0i - page 91
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre FKGF9850.0i Küppersbusch

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FKGF9850.0i - Küppersbusch e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FKGF9850.0i da marca Küppersbusch.

MANUAL DE UTILIZADOR FKGF9850.0i Küppersbusch

FUNCTIONAMENTO Y FUNCIONES

** Aplicable para aparatos con converdo

O aparelho destina-seapanas a uso domestico.
O fabricante reserva-se o direito de fazer alteracoes que não afetem o funciona do disp
- Algumas dispositions这是我 manual de instruções são uniformes para o refecimento de produits variousicos (para frigorificos, frigorificos, congeladores ou congeladores)
- O fabricante não é responsavel por quaisquer danos causados pelo não cumprimento das instrinto manual.
- Guarde este manual para referencia futura, ou entrega-o aoproximo usuario.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades ou mentalais reduzidas e pessoas sem experiencia ou familiaridade com o aparelho.
- Não permita que as crianças utilizem o aparecido. Não os deixe brincar com o disposito. V tem PERMISSION para subir nas gavetas e balançar nas portas.
O dispositoo funciona perfeitamente a temperatura ambiente (consulte o arquivo do produits). N sua-lo no porao, casa de verao sem aquecimento no outono e inverno.
- Ao configurar, mover e levantar o aparelho, não secure as maçanetas, não puxe o condensado parte deTRS da geladeira e não toque na unidade compressora.
- Não incline o congelador mais de 40^ da posicao vertical ao Transportar, mover ou posicao situacao ocorra, o dispositivo deve ser ligado na posicao correta antesigo menos 2 horas da 2).
- Remova oplugue da tomada antes de qualquer manutencao. Não puxe o cabo, mas segure o conector.
- Remova oplugue da tomada antes de qualquer manutencao. Não puxe o cabo, mas segure o conector.
- Por razões de segurarça, não reparou o dispositalo sozinho.

Reparos realizados por pessoas que não possuem as qualificações necessarias podem levar a um perigo para o uso do dispositalo.

  • Ventilar a sala onde o aparelho sera colocado durante algunos instantos (o tamanho da sala pao,. produo que containha isobutano/R600a delve ser de,leo mehos, pramevitar danos no sistema de arrefecimento.
  • Não recongele produits parcialmente descongelados.
  • Não guarde bebidas engarrafadas e enlatadas, especialmente bebidas carbonatas, na-camera do congelador. As latas e garrafas podem explodir.
  • Não colque produits congelados retrados diretamente do congelador (pirulitos, cubos de gelo, na Boca,驻村), para a baixa temperatura可能导致 congelamento severo.
  • Certifique-se de não danIFICAR oSYSTEMA de resfriamento perfurando as linhas de refrigerante n evaporador ou quebrando os tubos. O refrigerante é inflamavel. Se o refrigerante entra em c com os olhos, lave-os com agua limpa e chame ummedicalo imeditamente.
  • Se o cabo de alimentação estiver quebrado, ele deve ser substituído por um novo em uma特殊情况 especializada.
  • Este aparecido destinata-se ao armazenamento de alimentos, não o utilize para outros fins.
  • Para atividades como limpeza, manutençao ou movimentacao, o aparecido deve ser completeness desligado da fonte de alimentacao (desconectando-o da tomada)
  • Este aparecido pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos ou por deficiências fisicas, mentais ou sensoriais ou por pessoas inexperientes ouopenhagenas do apresque de que sejam supervisionadas ou tenham sido instruidas sobre a utilização segura do aparecer estejam familiarizadas com os riscos associados à'utilisation do aparelho. Certifique-se de que crianças não brincam com o disposito. A limpeza e a manutenção do aparelho não devem realizadas por crianças, a menos que tenham 8 anos de idade ou mais e sejam supervisionados pessoas competentes.

Para encontrar mais espaço no congelador, você podeutar as gavetas e colocar os alimentos diretamente nas prateleiras. Isso não afeta as propriedades mecânicas e a capacidade de resfidia do produits. A capacidade de congelamento declarada foi calculada com as gavetas removidas.

Küppersbusch FKGF9850.0i - FUNCTIONAMENTO Y FUNCIONES - 1

AVISO: Risco de incendio / materiais inflamáveis

Crianças entre 3 e 8 anos podem registrar e descarregar geladeiras.

Para fazer a contaminação dos alimentos, observe as seguições instruções:

  • A abertura prolongada da porta pode levar a um aumento significativo da temperatura nos compartments do disposicao.
  • Limpe regulamente superficies que possamentrar em contaço alimentos e sistemas de dr accessiveis.
  • Guarde carne e peixe crus em recipientes adequados na geladeira para que eles não entremem ou gotejem em outros alimentos.
  • Os compartmentos de congelamento de das estrelas são adequados para armazenar alimentos congelados, armazenar ou fazer sorvete e fazer cubos de gelo.
  • Compartimentos de uma,当你 e tres estrelas não são adequados para congelar alimentos fresca.
Compartmentos ARTTemperatura de armazenamento alvo [OC]Alimentação adequada
1Geladeira+2≤+8Ovos, alimentos cozidos, alimentos embalados, fré c vegetais, laticínios, bolos, bebidas e outros algo não são adequados para congelamento.
2Freezer≤-18Frutos do mar (peixes, camarões, mariscos), produç aquáticos de águaço e produits carneos (recomendados por 3 vezes, quando maior o tcu armazenamento, pior o fazer e o valor nutricionis)? proprios para alimentos frescos congelados.
3Freezer≤-18Frutos do mar (peixes, camarões, mariscos), produç aquáticos de águaço e produits carneos (recomendados por 3 vezes, quando maior o pe de armazenamento, pior o fazer e o valor nutr não são adequados para alimentos frescos congê.
4Freezer≤-12Frutos do mar (peixes, camarões, mariscos), produç aquáticos de águaço e produits carneos (recomendados por 2 vezes, quando maior o pe de armazenamento, pior o fazer e o valor nutr não são adequados para alimentos frescos congê.
5Freezer≤-6Frutos do mar (peixes, camarões, mariscos), prod aquáticos de águaço e produits carneos (recomendados por 1 mês, quando maior o temp armazenamento, pior o fazer e o valor nutricionis são adequados para alimentos frescos congelados.
6Compartmento 0 estrelas-6≤0Carne de porco fresca, carne bovina, peixe, fri alguns alimentos processados embalados, etc. (Recomenda-se comer no mesmo dia, de preferê não mais do que 3 dias). Alimentos processado parcialmente encapsulados (alimentos não congeláveis)
7Resfriar2≤+3Carne de porco, bovina, frango, produits aquático águaço, etc. frescos/congelados (7 dias abaixó 0OC e acima de 0OC são recomendados para dentro deste dia, de preferência não mais de 2 Frutos do mar (menos de 0 por 15 dias, não recomendado armazená-lo acima de 0OC
8Alimentos frescos0≤+4Carne de porco fresca, carne bovina, peixe, fri alimentos cozidos, etc. (Recomenda-se comer no mesmo dia, de preferência não mais do que 3
9Vinho+5≤+20Vinho tinto, VINho branco, espumante, etc.
  • Nota: Por favor, armazene alimentos differs do composicao ou temperatura de armazenamento de destino de seu produits comprados.
  • Se a geladeira estiver vazia por muito tempo, deslgue-a, descongele-a, limpe-a, seque-a e seuporta aberta para fazer o crescimento de mofo na unidade.
  • Limpeza de bebedouros (especially para produits dispensadores de agua): caixas d'agua limn não tiverem sido realizadas por 48 horas; Limpe o Sistema de agua conectado a uma conexão se nenhuma agua tiver sido tomada por 5 dias.
  • De acordo com o Regulamento (UE) 2019/2019 da Comissão, o periodo minimo de disponibil peças sobressalentes necessarias para a reparacao do equipamento e de 7 ou 10 anos, dependo tipo e da utilização prevista da peça sobressalmente.
  • A lista de peças sobressalentes e o procedimento de encomenda pode ser encontrados nos site fabricante, importador ou representante autorizzato.
  • Para mais informações sobre o produto, consulutar a base de dados de produits EPREL da U consulutar https://eprel.ec.eu-ropa.eu. Para mais informações, digitalize o documento QR na etiqueta energetica com o seu dispositivo móvil ou introduza o Modelo do produto indicado na etique energetica no motor de busca EPREL https://eprel.ec.europa.eu/

CONDIÇOES DE INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO DO DISPOSITIVO

Esta unidad de arrefecimento destinata-se a ser realizada como um aparelho incorporado.

Instalacao antes da primeira inicialização do disposicao

  • Retire o produits da embalagem e retire a fita que protege a porta e o dispositivo. As man remanescentes poder ser removidas com detergente neutro.
  • Não deite fora os elementos de poliestireno da embalagem. Se for necessário Transportar o frii congelador, embale-o nos elementos de poliestireno e papel aluminio e proteja-o com fita ades
  • Limpe a superficie interior do frigorifico-congelador e os elementos do aparelho com um deteissolvido em agua morna e seque.
  • Coloque o frigorífico-congelador numa superficie plana, plana e estavel, numa sala seca, ventilar sombreada, longe de fontes de calor como:orno, plac, radiadores de aquecimento central, tue aquecimento central, instalacao de agua quente, etc.
  • Pode haver unapellicula protetora na parte externa do produits, essaspelliculas devem ser ren
  • Certifique-se de que o disposicao é colocado numa posicao horizontal parafusando as 2 perna dianteiras ajustaveis (fig. 3)
  • Para garantir que a porta se abra livamente, a distência entre o lado da unidade (no lado dobradiças da porta) e a parede é boaada na Figura 5.*
  • Garantir a ventilacao adequada da sala e a livre circulacao de ar de todos os lados da unico

Se não for possível garantir as distáncias acima, forneça uma placá de isolamento adequada.

Aviso:

  • A parede traseira do frigorífico, especialmente o condensador e outros elementos do Sistema d'arrefecimento, não deveentrarmetocostocomotroselementosqueposamdanificá-lo (porexample,tubos de aquecimento central e tubos de abastecimento de agua).
  • É proibido reajustar ou ALTERAR qualquer parte do disposito. É fundamental que o tubo ca visível no什麽 do compressor não sera danificado. A mangueira não deve ser dobrada, alinh enrolada.
    Sc o tubo capilar for danificado polo usuario, a garantia sera anulada (fig. 8).
  • Em algunos modelos, a alça é inserida no disposítivo, você deve parafusá-lo com sua和个人 fenda,

Conexão de rede

  • Antes de conectar, recomenda-se definir o controlador de temperatura como "OFF" ou outras pique desconnecte o disposicao da fonte de alimentacao (consulte a pagina que descereve o cont
  • Este aparecido deve ser ligado a uma tomada CA de 220-240 V e 50 Hz. O soqueze deve devidamente montado e fornecido com um tubo de proteção e um fusivel de 10A.

  • É uma exigência legal que o disposito esteja devidamente aterrado. O fabricante não é respons por quaisquer danos ou prejuizos que possam resultar do incumprimento deste requisito.

  • Não use adaptadores, barras de alimentação e cabos de extensão deinous fios. Se o cabo de tiver de ser realizado, deve estar equipado com um anel de proteção e uma tomada特殊情况 certificado de segurança VDE/GS.
  • Se for utilizes um cabo de extension (com um anel de proteção e um certificado de segui), saía deve estar a uma distência segura dos lavatórios e não deve estar num local ond e pos inundado porágua ou esgoto.
  • Para obter espécificações detailhadas, consulte a placá tipo na parte inferior da parede interna dispositivo **.

Desconexão da redeétrica

Certifique-se de que o aparecido pode ser fácilmente desligado da rede electrica, desligando-o da tof desligando o interruptor deinous polos (fig. 9).

Área climática

As informações sobre a faixa climática do dispositalo podem ser encontraras na placatype. Indica temperatura ambiente (ou seja, à temperatura ambiente em que o dispositalo opera) o functiamente dispositalo é ideal (correto).

Classe climáticaTemperatura ambiente admissível
SNTemperado AvançadoEsta unidade de arrefecimento destiná-se a ser utilizes a uma temperatura ambiente compreir entre 10 °C e 32 °C
NTemperadoEsta unidade de arrefecimento destina-se a ser utilizes a uma temperatura ambiente compreendida entre 16 °C e 32 °C
STSubtropicalEsta unidade de arrefecimento destina-sc a ser utilizes a uma temperatura ambiente compreir entre 16 °C e 38 °C
TTropicalEsta unidade de arrefecimento destina-se a ser utilizes a uma temperatura ambiente compreir entre 16 °C e 43 °C
  • Apenas dispositivos independentes ** Dependendo do Modelo

DESEMBRULHAR

Küppersbusch FKGF9850.0i - DESEMBRULHAR - 1

Durante o transporte, foram realizadas embalagens protetoras para proteger dispositivo de danos. Após a desembalagem, elimine todos os elementos da embalagem de forma a não agredir o ambiente.

Todo os materiais realizados para a embalagem do disposito sao ecologicamente correto. Sao 10 reciclaveis e marcados com o symbolo apropriad.

Important! Os materiais de embalagem (sacos, polietileno, poliestireno, etc.) devem ser mantidos das crianças ao desembalar.

DESCARTE DE EQUIPAMENTOS ANTIGOS

Küppersbusch FKGF9850.0i - DESCARTE DE EQUIPAMENTOS ANTIGOS - 1

De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE e a leiisagemao local sobre residuos de equipamentos eletricos e eletronicos, este equipamento está marcado com o símbolo do contentor de residuos riscado.Esta marca é que o aparecido não deve ser eliminado juntamente com outros residuos domesticos antes a utilização.

O usuario é obligado a entrega-a um punto de coleta de residuos que coleta equipamentos electroeletrónicos usados. Os coletores, incluindo pontos de coleta locais, lojas e autoridades locais,.Oferecem sistemas de reciclagem.

O manuseio adequado de equipments eletricos e eletronicos usados ajuda a evaporar riscos ambientaisaude decorrentes da presenca de componentes perigosos e do armazenamento e processamento inadequados desses bens.

CONTROLES

Küppersbusch FKGF9850.0i - CONTROLES - 1

  1. Na primeira vez que liga o aparelho, este funciona sempre nas configurações: 5^ para frigorí fico, 0^ para My Zone e -18^ para congelador. Se desejar fazer a temperatura ou func émanualmente, pressione o botão para realizar as operações. Faixas de temperatura da zona de adaptação de -3^ a 3^ .
  2. Ajuste da temperatura do refrigerador - pressione o botão ④ na parte esquerda do pailé de controle para atingir differsentes temperatas de 2^ C a 8^ C.
  3. Ajuste da temperatura do freezer - pressione o botão ⑤ na parte direita do pailen de controle para atingir differsentes temperatas de -15^ C a -25^ C.
  4. Funcão de ajuste da gaveta My Zone: este botão (1) controa a temperatura. Ao pressionar este botão o, o di gito passará de -3^ a +3^ . Esta função podem ser ligada/desligada

pressionando continuamente porreonsegundos.

  1. Função de resfriamento rápido - Pressione o botão ②, a luz do botão acende e a função de resfriamento rápido é ligada, o refrigerador começa a functionar automaticamente na configuraçao de temperatura 2^ e deslga antes 24 horas, a luz do sémbolo apaga.
  2. Função férias - Pressione o botão ③, a luz do botão acende, a função férias é ligada e todo o aparecidoComeçá a funcionar automaticamente nas configurações: geladeira a 17^ e freezer a -18^
  3. Funcão Eco - Pressione o botão ⑥ no paine de controle, a funcção Eco é ativada e o botão o acende, o compartmento do refrigerador funciona na configuraç à o de 5^ C e o compartmento do freezer funciona na configuraç à o de -18^ C. A zona de adaptaç à o funciona na configuraç à o de 3^ C.
  4. Função de congelamento rápido - Pressione o botão ⑦, a luz do botão acende e o freezeurça a a functionar na funcão de congelamento rápido, configuraç ao de temperatura -25^ . Após 24 horas, a funcão de congelamento rápido é encerrada automaticamente.
  5. Pressione o botão ⑧ por 3 segundos para desligar o aparelho e o botão acende, a energia é cortada. As lámpadas internas são apagadas, o compressor para de funciona. Pressione o botão ⑧ por 3segundos para ligar o aparelho, o símbolo acende e a energia é connectada novamente.

Informação adicondais sobre a temperatura

  • A temperatura dentro do aparelho é influenciada por muitos fatores. A forma como você ajusta o botão o de controle de temperatura depende da temperatura ambiente, da exposção ao sol, da frequência com que você abre a porta e da quantidade de alimentos armazenados. A configuraç à intermediária do dial é ideal na maior dos casos.
  • Não o colque alimentos no frigorí fico antes de atingirem a temperatura de funcionaamento, o que demora no minho 4 horas.
  • Não o altere as configurações de temperatura devido à mudança a da estacção do ano. O aumento da temperatura ambiente está detectado pelo sensor e o compressor está ligado automaticamente por um maior perigo do tempo para fazer a temperatura configurada no interior das vezes.
  • As ligeiras alteracao es de temperatura sa o perfeitamente normal e pode ocorro, por example, durante o armazenamento de grandes quantidades de produits frescos no frigorico, ou quando a porta fica aberta durante um longo perigo do tempo, e a temperatura returnar a rapidamente ao valor definido.

Erro de codigo

Este aparelho possui a funcao de'exibicao de falhas e alarme'.Assim que os sensores presentarem falha, sera o excibidos alarmes na exibi o da temperatura, o aparelho ainda esfria, mas um engenheiro de service o professional deve ser chamado e vericar o aparelho.

F2 - Sensor de zona de adaptaç à o
F3 - Sensor do compartmento frigorifico
F4 - Sensor do compartmento congelador
F5 - Sensor de degelo
2E - Falha no ventilador/motor do freezer
CE-Falha de comunicaç o entre o pail principal e o pail de visualizaç o. Os erros acima sa o exibidos apenas no display, sem voz

Alarme de temperatura excessiva no freezer: aps a temperatura do freezer atingir a temperatura configurada, apo s isso, se a temperatura subir para > - 1^ , o alarme seraacionado, accompanied de flash do digito da temperatura do freezer. Pressione qualquer botao para cancelar o alarme por voz. O flash permanecera atte que a temperatura sera < - 1^

PS: A plac principal esta localizada no compartmento do compressor

OPERACAO E FUNCOES

Armazenamento de alimentos no frigorifico-congelador

  • Os produits devem ser embalados em pratos, em recipientes ou em papel aluminio. Espalhe-o uniformemente nas prateleiras.
  • Se o alimento entrada em conta com a parede traseira, pode ocorro congelamento ou umede produits.
  • Não colque pratos com alimentos quentes na geladeira
  • Produtos que absorvem fácilmente sabores, como manteiga, leite, queijo branco e produits com intenso, como peixes, carnes defumadas, quejos duros, devem ser colocados em prateleiras, embalados em embalagens de alimentos ou armazenados emrecipientes bem fechados.
  • O armazenamento de vegetais contendo quantidades significativas de agua levar a deposicao de condensation nos recipientes de vegetais e não interferirá no bom functionamento da geladeira.
  • Antes de colocar os legumes na geladeira, seque-os bem.
    A umidade excessiva encurta a vida可以使 dos vegetais, especialmente as folhas verdes.
  • Não lave os legumes antes de guardá-los na geladeira. A lavagem remove a proteção natural, é melhor lavar os vegetais antes de comer.
  • Recomenda-se colocar os produits nas gavetas do congelador 1, 2, 3^ até a capacidade de cnatural (Fig. 11a / 11b).*

  • Produtos embalados

  • Prateleira
  • Resiliência natural

4.

Küppersbusch FKGF9850.0i - Armazenamento de alimentos no frigorifico-congelador - 1

  • O empilhamento de produits nas prateleiras do congelador é aceitável.*
  • É permittedoS colocar produtos 20-30 mm fora da capacidade de carga natural.**
  • Paraacular de carga da camera do congelador e permitir que os produits se empilhados nas prateleiras de arame do evaporador do congelador até a alta Tmaxa, é pos remove as gavetas 1 e 2.*

Congelamento de alimentos **

  • Praticamente todos os alimentos, com excedo dos vegetais consumidos crus, como a alface, p ser congelados.
  • Apenas produits alimentécios da mais alta calidad, divididos em��enas porções de uso u devem ser congelados.
  • Os produits devem ser embalados em materiais inodoros, resistentes à penetracao de ar e um não suscetiveis a gordura. Sacos plácicos, folhas de polietileno e alúnio são os melhores r de embalagem.
    A embalagem deve ser apertada e deve grudar nos produits congelados. Não utilize recipientente vidro.
  • Mantenha os alimentos frescos e quentes à temperatura ambiente, longe dos produits que não se congelados.
  • Recomendamos que você não colque mais alimentos frescos no freezer por dia (consulta a t me espécificações(ECricas).
  • Para obter uma qualidade ideal de alimentos congelados, disponha o alimento que está no centro freezer para que ele não toque nos produits que acreda não foram congelados.
  • Recomenda-se empurrar os produits ja conglomerados para oazo e colocar os produits frescos planejados para serem conglomerados noazo oposto, o mais proximo possivel das paredes traseis laterais.

Paracongelarprodukus,useasala mareada.
- Tenha em parte que a temperatura nofreeze é afetada por various fatores, incluindo a tempo ambiente e a quantidade de alimentos na camera, a frequência de abertura da porta, a quanti-gelo no freezez e a configuração do termostato.
- Se você não consiguiar abrir a porta do freezer imeditamente antes o fechamento, aguarde 1-para que a pressão negativa equalize e tente abrir a porta novamente.

O tempo de armazenamento dos produits congelados depende da sua qualidade antes do congelam estado fresco e da temperatura de armazenamento. Os seguiços periodos de armazenamento são recomendados se a temperatura for mandita em -18 °C ou inferior:

ProdutosMeses
Carne de vaca6-8
Vitela3-6
Miudezas1-2
Carnc de porco3-6
Aves de capoeira6-8
Ovo3-6
Pcixe3-6
Legume10-12
Fruta10-12

Não guarde alimentos congélados em uma-camera de resfriamento por explosão. Cubos de gelo para preparados e armazenados esta-camera.

Nota: Se o aparecido não tiver um compartmento correlador ( ), não é adequado para conglomerados.

  • Aplicável a apareiros com um compartmento congelador na parte inferior do aparelho.

** Aplicavel a aparelhos com compartmento congelador

Nao se aplica a aparelhos com um compartmento congelado mearado

USANDO A GELADEIRA DE FORMA EFICIENTE

  • São colque geladeiras ou freezers perto de radiadores, aquecedores, fornos ou luz solar direta
  • Certifique-se de que as aberturas não está cobertas e remove a poeira uma ou das vezes
  • Escolha a temperatura certa: 6 a 8^ na geladeira e -18 °C no freezer são suficientes.
    Se você estiver de ferias, acontece a temperatura em sua geladeira.
  • Não abra o frigorífico ou congelador, a menos que seja necessário. Ajuda se você souber qu alimentos cada um contém e onde ele está localizzato. Coloque os alimentos de volta na gelaf freezer o mais rápido possível antes o uso para que não aqueça muito.
  • Limpe o interior da geladeira regularamente com um pano embebido em detergente neutro. Os apareiros que não são autodescongelantes devem ser descongelados regularmente. Não permita a apareçam camadas de gelo com espessura superior a 10~mm .
  • Mantenha a junta ao redor da porta limpa, caso contrario, ela nao fechara corretemente. Subs sempre juntas defeituosas.

A temperatura é deleo menos -6^ , sufficiente para armazenar alimentos o por circa de una semana. Gavetas ou compartmentos marcados com um a costumavam ser una caracteristica de geladeiras (principalmente) mais baratas.

Küppersbusch FKGF9850.0i - USANDO A GELADEIRA DE FORMA EFICIENTE - 1

Os alimentos podem ser armazenados a -12^ ou abaixo por 1-2 semanas saber. Não é adequado para concelar alimentos.

Küppersbusch FKGF9850.0i - USANDO A GELADEIRA DE FORMA EFICIENTE - 2

Esta classificação é usada principalmente para armazenar alimentos a -18 °C. Não podé ser uso para congelar até 1 kg de alimentos frescos.

Küppersbusch FKGF9850.0i - USANDO A GELADEIRA DE FORMA EFICIENTE - 3

Este aparecido é adequado para armazenar alimentos a -18^ ou abaixo e c maiores quantidades de alimentos frescos.

Dicas práticas

Devido a circulacao natural de ar no disposicao, existem differentes zonas de temperatura no compo do refrigerador.

  • A和地区 mais fria fica logo acima das gavetas de legumes. Use esta coisa para todos os al delicados e perecíveis, tais como:

  • Peixe, carne, aves de capoeira
    Carnes curadas, refeicOs prontas

  • Artigos de mesa ou de padaria que contenham ovos ou natas
  • Massa fresca, misturas para bolo
  • Os vegetais pré-embalados e outros alimentos frescos com rótulo devem ser armazenados a un temperatura de和地区 de 4^ .

A area mais quando está localizada na area superior da porta. Use也是如此 para armazenar manteiga Queijo.

Alimentos que não devem ser guardados na geladeira

  • Nem todos os alimentos são adequados para serem armazenados na geladeira, principalmente:
  • Frutas e vegetais sensi veis ao frio, como banana, abacate, mam o, maracujá, berinjela, pimenta o, tomate e pepino.
  • Fruta que a third nao est madura
  • Batatas

Aviso:

Exemplo de armazenamento de alimentos - veja abaixo

Para encontrar a conservação o mais eficaz dos alimentos durante o maior tempo possí vel e evaporar o desperúcia de alimentos, posicao os produits conforme做不到 na Figura 12. Além disso, esta figura ilustra a disposicao das gavetas, cestos e prateleiras, o que permitte autilização o mais eficiente dos alimentos. energia.

A temperatura ideal e as condições de armazenamento prolongarão o vida útil do produits e optimizarão oconsumo de eletricidade. A faixa ideal de temperatura de armazenamento deve ser indicada na embalagem do produit alimentário.

A se à o da geladeira é para armazenamento de alimentos por curto prazo. Embora as temperatas baixas possam ser mantidas, não sao recommendados periodos prolongados de armazenamento de alimentos. A medida que o ar frio circula dentro do frigorífico, a temperatura pode variar entre as differentes §§ os. Como tal, os alimentos devem ser armazenados em §§ os differentes de acordo com o tipo.

  1. Manteiga, quejos etc.
  2. Comida em potes e garrafas
  3. Bebidas, por ex. leite
  4. Comida cozida
  5. logurtes, conservas etc.
  6. Garrafas de 75cl ou refeig o es prontas etc.
  7. Frutas e vegetais
  8. Carne e peixe frescos/frutas e legumes

As prateleiras do frigorífico podem ser movidas de acordo com os requisitos de armazenamento na sequç à do frigorífico. Para mover a prateleira, levante a parte traseira e puxe-a para fora.

A configura o com maior economia de energia exige que gavetas, caixa de alimentos e prateleiras sejam posicionadas no produto, consulte asotos acima.

Küppersbusch FKGF9850.0i - Alimentos que não devem ser guardados na geladeira - 1

DESCONGELAMENTO, LAVAGEM E CUIDADOS

Nunca limpe a carcaça ou as partes plácicas do produits com solventes ou agentes de limpeza a fortes (por exemple, fazer em po ou cremes)! Use aparas detergentes liquidos suaves e panos m use esponjas.

Descongele a geladeira \*\*\*

  • A geada se instalala na parede traseira da-camera de resfriamento. Ele sera Removedo automaticamente. Durante o descongelamento, o condensado contento contaminacao pode obtruir a abertura na passagem. Se este for o caso, limpe dificuldadosamente a abertura com opluguc de limpeza (fig. 13).
  • O dispositovo funcaiona em ciclos: esfria (entao a geada se instala na parede traseira) e descongela (a agua flui pela parede dos fundos)
  • Antes de limpar, desligue o aparelho da rede eletrica desligando-o da tomada ou desligando o fusivel. Evite que a agua entre no paine de controle ou na luminaria.
  • Não utilize acrosóis de descongelamento. Els podem fazer uma mistura explosiva ou contentes solventes que podem danIFICAR as partes plácicas do dispositoivo e até mesmo ser prejudicials à saude.
  • Certifique-se de que a agua正常使用 para a limpeza não flui atraves da abertura de saída para o tanque de evaporação.
  • Todo o dispositivo, com excepção do SELo da porta, deve ser limpo com detergente neutro. A vedação da porta deve ser limpa com água e enchugada.
    Lave todos os accesórios (recipientes de vegetais, prateleiras de portas, prateleiras de vidro, etc.).

Descongele a-camera congeladora da segunte forma:\*\*

Ligue o dispositovo usando o paine de controle e remove o plugue da tomada.
- Abra a porta e retire os alimentos do congelador.
- Dependendo do modelo, retire a mangueira de drenagem, que está localizada na parte inferior do compartmento do congelador, e colque um recipiente adequado sob ela.
- Deixe a porta aberta,也是如此 acelerar o processo de descongelamento. Além disso, uma panela quente (não fervendo) pode ser colocada no congelador.
- Lave o interior do congelador e seque.
Ligue o dispositovo de acordo com o item correspondente no manual de instruções.

Descongelamento automatico da geladeira\*\*\*\*

A-camera de resfriamento foi equipada com uma funcao de degelo automatico. No entanto, a geo instalar na parede dos fundos da-camera fria. Isso geralmente acontece quando grandes quantidades alimentos frescos são armazenadas na geladeira.

Descongelamento automatico do congelador \*\*\*\*

A-camera de congelamento está equipada com uma funcao de degelo automatico (No-Frost). No a circulante resfiado, o alimento é congelado e a umidade é dissipada da-camera de congelamento exterior. Como resultado, não há gelo e geada no congelador, e os produits não congelam uns ouros.

Lavar a geladeira e a-camera do freezer manualmente \*\*\*\*

Recomenda-se lavar asopenhagene de refrigeracao e congelamento poe menos uma vez por ano. Isso forma de bacterias e maus odores. Desligue o aparelho com o botao (1), retire os alimentos e lave-os com agua e deterente neutro. Em seguida, limpe asopenhagenas com um pano.

Tire e coloque nas prateleiras ****

Deslize a prateleira para fora e, em seguida, deslize-a o mais longe possivel para que a braçade no sulco da guia (fig. 15).

Remoço e insertao da prateleira da porta \*\*\*\*

Levante a prateleira da porta, retire-a e devolva-a a posicao desejada de cima (fig.16).

AVISO! Em nenhum caso você deve pode colocar um aquecedor elétrico, aquecedor com ventilador ou de cabelo no congelador.

** Aplicavel a aparelhos com compartmento congelador
Não se aplica a dispositivos com sistemas frost-free.
Aplicavel a aparelhos com compartmento frigorífico
Não se aplica a dispositivos com sistemas frost-free.
Aplicavel para dispositivos com sistemas frost-free.
**** Não se aplica a congeladores

ProblemasPossível CauseRemédio
O dispositivo não funcionaO circuito está quebrado- Verifique se oplugue está inscr corretamente na tomada- Verifique se o cabo de alimentdo dispositalo não está danificado- Verifique se há tensão na tomaconctando及其他 dispositivo, comouma lâmpada noturna- Verifique se o aparecido está ligaajustando o termostato para umaposão superior a 0.
A iluminação na)cam não funcionaA lâmpada está solta ou fundida (apenas dispositivos com iluminaçode lâmpada)- Insira a lâmpada corretramente dsubstitua-a (veja a�� acima"Substituindo a lâmpada deiluminação interna")
O dispositivo funcionacontinuamenteAjuste incorreto do botão de ajusVer. "A temperatura dentro doaparelho não é boa o suficientdescrever outras possíveis causas- Redefinir o botão para uma pmais boa
A água é coletada napatente inferior dodispositivoO orifácio de saída de água estáentupido (dependendo do modo)- Limpe a abertura da bica (vejainstrções de operação - capítulo"Descongelando a geladeira")
Circulação interna de ar obstrúnda- Coloque os alimentos e recipieipara que não toquem na paredee traseira da geladeira
O dispositivo produzruidos incomunsNivelamento incorreto do dispositiO aparecido toca moveris e/ou outobjetos- Nivele o dispositalo corretramente- Coloque o aparecido num localseja assegurada uma distênciasuficiente

Problems
Possiveis causas
Remédio

Ajuste incorreto do botão de ajuste- Redefinir o botão para ui posicao mais alta
A temperatura ambiente é maior ou menor do que a faixa climática da Tabela de Especificações Técnicas- O dispositalo é adaptado operação na faixa climática partir da tabela com especialisacoes tecnicas.
O dispositalo está localizo em ui lugar iluminado pelo sol ou perto fontes de calor- Mova o dispositalo para local. Observe as orientações contidas no manual de instruções
A temperatura dentro do dispositalo não é baixa o suficiente ou muito altaMuita comida quente carregada de uma só vez- Aguardc 72 horas para que o alimento esfrie (congele) e atinja a temperatura desejada caverna
Circulacao interna de ar obstruinha- Coloque os alimentos e recipientes para que não toqueim na parede traseira d geladeira
A circulacao de ar na parte traseira do dispositalo está obstruinha- Coloque o dispositalo aptoedo menos 30 mm da parede
A porta do frigorífico/congelador é aberta com demasiada frequência e/á deixada aberta durante demasiado te- Reduzir a Frequência de abertura da porta e/ou diminuiro o tempo que a por permanece aberta
A porta não fecha completeness- Coloque os alimentos e recipientes para que não interviram na porta fechada
O compressor é ligado muito raran- Verifique se a temperatura ambiente não é inferior à c climática
Junta da porta inserida incorretamen- Prensa na junta

Durante o uso normal da geladeira, são ouvidosCERTOS RUIDOS que nao interferem no seu bom fu

Ruidos faceis de prevenir:

  • Ruido causado pelo disposito que não está nivelado - ajuste a posicao com os pés de direção ajustaveis. Alternativamente, você pode colocaromalofadas feitas de material macio sob os rolos traseiros, especialmente se o disposito for colocado em telhas.
    Toque no mover adjacent - guarda geladcira.
    Ranger as gavetas ou prateleiras - Retire a gaveta ou prateleira e coloque-a novamente.
  • Sons de garrafas piscando - Empurre garrafasSeparated.

O ruido ouvido durante o uso normal é principalmente devido ao Functionamento do termostato, compressor (ligado) e Sistema de resfriamento (expansao tmeica e contração do radiador devido ao fluxo do liquido de arrefecimento).

INSTRUÇ Å O DE INSTALLAC Å O

Preparacao o de instalacao o

Este aparelho nunca deve ser instalado perto de fontes de calor, por ex. elementos de aquecimento ou fogo es, nem em locais hú midos.

Procure a ajuda de outra pessoa, ou两大, ao instalar este aparelho. Este aparelho pode ter arestas vivas. Use EPI adequado para a tarefa e o ambiente.

  • Para garantir que o aparelho esteja nivelado, você deve usar os pé s ajustá veis em alta na parte frontal do aparelho.
  • O Sistema de refrigeracao o na parte traseira do aparelho não deve tocar na parede traseira. Quanto maior a lacuna, melhor.
  • O aparelho deve ser instalado com ventilacao o adequaca. Certificque-se de que existe espaço acima do aparelho para permitir a saí da do ar e que existe espaço entre a parte traseira do aparelho e a parede.

Desenhode instalacao o

Küppersbusch FKGF9850.0i - Desenhode instalacao o - 1

Küppersbusch FKGF9850.0i - Desenhode instalacao o - 2

Küppersbusch FKGF9850.0i - Desenhode instalacao o - 3

Küppersbusch FKGF9850.0i - Desenhode instalacao o - 4

Instruções de instalação (dobradiç a deslizante)

1) Insira o aparelho no molevel demadeira, colocando-o no lado oposto das dobradiç as, e certifique-se de que haja uma distância de 3-5 mm.

2) Depois garantindo o correspondê ncia entre utensí lio porta e coluna porta, enta oparafuso a parte superior do aparelho ao armá rio.

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradiç a deslizante) - 1

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradiç a deslizante) - 2

3) Aparafuse a parte inferior do aparelho.

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradiç a deslizante) - 3

6) Fixe o controle deslizante e a base do controle deslizante na porta de madeira e na porta do aparelho

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradiç a deslizante) - 4

4) Coloque a vedac ao no aparelho, corte o excesso se necessario. Encaixe as partes inferiores com tampas plassticas.

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradiç a deslizante) - 5

5) Use uma chave de fenda cruzada para afrouxar o pino de conexão o abaixo da dobradiç a central direita e ajuste para aparafusar na parede direita do gabinete.

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradiç a deslizante) - 6

Instruções de instalação (dobradicac a FIX)

  1. Empurre o aparelho contra o mó vel demadeira, o aparelho deve aproximar-se melhor doazo

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradicac a FIX) - 1

  1. Ajuste a posicao do aparelho, aparafuse a parte superior e inferior do produit no molevel

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradicac a FIX) - 2

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradicac a FIX) - 3

  1. Fixe a dobradiç a no mo vel por meio de parafuso, fixando a faixa decorativa no性和 esquerdo do produits.

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradicac a FIX) - 4

  1. Meç a dimensão em a e b.

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradicac a FIX) - 5
Desmonto paine do junao antes de medir.

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradicac a FIX) - 6

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradicac a FIX) - 7
5. Fixe o paine l de junc ao na porta do

Küppersbusch FKGF9850.0i - Instruções de instalação (dobradicac a FIX) - 8
6. Fixe a porta do aparelho na porta do mo vel.

NL

Inhoud

RICHTLIJEN BETREFFENDE DE VEILIGHEID VAN GEBRUK 112
INSTALLATIE- EN BEDRIJFSOMSTANDIGHEDEN VAN HET APPARAAT.....118
UITPAKKEN. 119
VERWIJDERING VAN OUD APPARAAT 119
BEDIENINGEN 120
BEDIENING EN FUNCTIONS 121
DE KOELKAST EFFICIENT GEBRUIKEN 124
ONTDOOIER, WASSEN EN ONDERHOUD 125
PROBLEEMOPLOSSEN 127
INSTALLATIE INSTRUCTIE 129

FUNZIONAMENTO E FUNZIONI

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Küppersbusch

Modelo : FKGF9850.0i

Categoria : Geladeira