BOSCH GKS 9 Professional - Serra

GKS 9 Professional - Serra BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GKS 9 Professional BOSCH em formato PDF.

📄 89 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH GKS 9 Professional - page 19
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GKS 9 Professional

Categoria : Serra

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GKS 9 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GKS 9 Professional da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GKS 9 Professional BOSCH

Le marquage de coupe 0° (10) indique la position de la lame de scie lors d'une coupe à angle droit. Le marquage de coupe 45° (9)indique la position de la lame de scie lors d'une coupe à angle de 45°. Afin d’obtenir une coupe de grande précision dimension- nelle, positionnez la scie circulaire conformément aux indi- cations sur la figure sur la pièce à travailler. Le mieux est d’effectuer une coupe d’essai. Mise en marche u Tenez compte de la tension secteur ! La tension du sec- teur doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Mise en marche/arrêt u Assurez-vous de pouvoir actionner l’interrupteur Marche/Arrêt sans avoir à relâcher la poignée. 3 601 EA2 0K./3 601 EA2 0L./3 601 EA2 0F.: Pour mettre en marche l’outil électroportatif, actionnez l’in- terrupteur Marche/Arrêt (3) et maintenez-le enfoncé. Pour bloquer l’interrupteur Marche/Arrêt (3), appuyez en même temps sur la touche de blocage (2). Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt (3) et, s’il est bloqué avec le bouton de blo- cage (2), appuyez brièvement sur l’interrupteur Marche/Ar- rêt (3) puis relâchez-le. 3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./ 3 601 EA2 00./3 601 EA2 07.: Pour démarrer l'outil électroportatif, actionnez d’abord l'in- terrupteur de déverrouillage (2) et appuyez ensuite sur l’in- terrupteur Marche/Arrêt (3) en le maintenant enfoncé. Pour arrêter l'outil électroportatif, l’interrupteur Marche/Ar- rêt (3). Remarque : Pour des raisons de sécurité, il n’est pas pos- sible de verrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt (3), qui doit rester constamment enfoncé pendant le travail de sciage. Instructions d’utilisation u Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil électroportatif. La largeur de coupe varie selon la lame de scie utilisée. Protégez les lames contre les chocs et les coups. Pour obtenir une bonne qualité de coupe, guidez l'outil élec- troportatif sans à-coups le long de la ligne de coupe avec une avance modérée. Une trop grande avance réduit nettement la durée de vie des lames et risque d'endommager l'outil électroportatif. Travaillez toujours avec une avance régulière et veillez à ce que la vitesse de la lame reste constante. Évitez d’augmenter l’avance (p.ex. dans les bois humides, les bois de construc- tion traités sous pression ou les bois avec nœuds) et de faire ainsi baisser la vitesse de rotation afin d’éviter toute sur- chauffe des dents. La puissance et la qualité de la coupe dépendent dans une large mesure de l’état et de la forme des dents de la lame de scie. En conséquence, n’utilisez que des lames de scie aigui- sées et appropriées aux matériaux à travailler. Sciage de bois Le bon choix de la lame de scie dépend de la nature et de la qualité du bois et du type de coupe à savoir longitudinale ou transversale. La découpe longitudinale de l’épicéa entraîne la formation de longs copeaux en spirale. Les poussières de hêtre et de chêne étant particulièrement toxiques, il est recommandé d'utiliser systématiquement un système d'aspiration. Sciage avec butée parallèle (voir figure D) La butée parallèle (11) permet des coupes précises le long du bord de la pièce ou la découpe de bandes régulières. Desserrez les vis papillon (8) et faites passer la graduation de la butée parallèle (11) à travers le guidage de la plaque de Bosch Power Tools 1 609 92A 9FA | (09.08.2024)18 | Português base (14). Ajustez la largeur de coupe souhaitée sur l’échelle graduée se trouvant sur le marquage de coupe (10) ou (9), voir rubrique «Marquages de la ligne de coupe». Resserrez bien la vis papillon (8). Sciage avec butée auxiliaire (voir figure E) Pour travailler des pièces de dimensions importantes ou pour couper des bords droits, il est possible de monter une planche ou une barre comme butée auxiliaire sur la pièce à travailler et de guider la scie circulaire avec la plaque de base le long de la butée auxiliaire. Entretien et Service après‑vente Nettoyage et entretien u Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil électroportatif. u Toujours tenir propres l’outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d’obtenir un travail im- peccable et sûr. Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité. Le capot de protection à mouvement pendulaire doit tou- jours pouvoir bouger librement et fermer automatiquement. Veillez pour cela à ce que le pourtour du capot de protection à mouvement pendulaire reste propre. Enlevez la poussière et les copeaux à l’aide d’un pinceau. Les lames de scie sans revêtement de protection peuvent être protégées des risques de corrosion en appliquant une fine couche d’huile non acide. Avant le sciage, enlevez l’huile pour ne pas encrasser le bois. Les restes de résine ou de colle se trouvant sur la lame de scie entravent la qualité de coupe. En conséquence, net- toyez les lames de scie immédiatement après utilisation. Service après-vente et conseil utilisateurs Notre Service Après-Vente répond à vos questions concer- nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange se trouvent également sous: www.bosch‑pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, nous préciser impérativement le numé- ro d’article à dix chiffres indiqué sur la plaque signalétique du produit. Maroc Robert Bosch Morocco SARL 53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed 20300 Casablanca Tel.: +212529314327 E-Mail: sav.outillage@ma.bosch.com Vous trouverez d’autres adresses de service sous: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Élimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em- ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recy- clage appropriée. Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères! Valable uniquement pour la France: Português Instruções de segurança Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e especificações desta ferramenta eléctrica. O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. O termo "ferramenta eléctrica" utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere‑se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede). Segurança da área de trabalho u Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes. u Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores. u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização. No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho. 1 609 92A 9FA | (09.08.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 19 Segurança elétrica u A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico. u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra. u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico. u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica, para pendurá‑la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. u Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico. u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico. Segurança de pessoas u Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. u Utilizar equipamento de protecção individual. Utilizar sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões. u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de transportá‑la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões. u Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas. u Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. u Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure‑se de que estejam conectados e utilizados correctamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. u Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta. Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo. Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada. u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada. u Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, se amovível, antes de executar ajustes na ferramenta eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as ferramentas eléctricas. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. u Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças e não permitir que as pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes. u Tratar a ferramenta eléctrica e os acessórios com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade. u Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas Bosch Power Tools 1 609 92A 9FA | (09.08.2024)20 | Português eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas. u Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e superfícies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas. Serviço u Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. Instruções de segurança para serras circulares Procedimentos de corte u PERIGO: Mantenha as mãos afastadas da zona de corte e do disco. Mantenha a segunda mão no punho auxiliar ou na carcaça do motor. Se usar ambas as mãos para segurar a serra, estas não poderão ser cortadas pelo disco. u Não coloque as mãos por baixo da peça de trabalho. A proteção não o protege do disco por baixo da peça de trabalho. u Ajuste a profundidade de corte à espessura da peça de trabalho. Deverá estar visível menos de um dente completo dos dentes do disco por baixo da peça de trabalho. u Nunca apoie a peça nas suas mãos ou sobre a perna enquanto efetua o corte. Fixe a peça numa plataforma estável. É importante suportar o corpo de forma adequada para minimizar a exposição deste, o bloqueio do disco ou a perda de controlo. u Segure a ferramenta elétrica nas superfícies de agarrar isoladas, ao executar uma operação onde a ferramenta de corte possa entrar em contacto com cabos escondidos ou com o próprio cabo. O contacto com um fio "sob tensão" irá colocar as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica também "sob tensão" e pode dar um choque elétrico ao operador. u Ao efetuar cortes longitudinais, utilize sempre a guia de corte ou a guia de aresta reta. Isto melhora a precisão de corte e reduz o risco de bloqueio do disco. u Utilize sempre discos com furos interiores com tamanho e forma corretos (diamante versus redondo). Os discos que não coincidam com o hardware de montagem da serra ficam descentrados, causando perda de controlo. u Nunca utilize anilhas ou um parafuso de disco danificados ou incorretos. As anilhas e o parafuso de disco foram especialmente concebidos para a sua serra, para excelente rendimento e uma operação segura. Causas do efeito de coice e indicações relacionadas - o efeito de coice é uma reação súbita a um disco de serra entalado, bloqueado ou desalinhado, causando um levantamento descontrolado da serra e a sua saída da peça de trabalho em direção ao operador; - quando o disco é entalado ou bloqueado fortemente pelo corte a fechar, o disco para e a reação do motor aciona a unidade rapidamente para trás, em direção ao operador; - se o disco ficar torcido ou desalinhado no corte, os dentes no chanfro posterior do disco podem entra na superfície superior da madeira fazendo com que o disco suba para fora do corte e salte para trás, em direção ao operador. O efeito de coice é o resultado de uma utilização abusiva e/ ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da serra e pode ser evitado tomando as precauções indicadas abaixo. u Segure a serra com firmeza com as duas mãos e posicione os braços de forma a poder resistir ao efeito de coice. Posicione o seu corpo de qualquer lado do disco, mas não em linha com este. O efeito de coice pode fazer com que a serra salte para trás, mas as forças do efeito de coice podem ser controladas pelo operador se forem tomadas as devidas precauções. u Quando o disco está bloqueado ou se interromper um corte por qualquer motivo, solte o botão e mantenha a serra imóvel até que o disco pare por completo. Nunca tente retirar a serra da peça ou puxar a serra para trás enquanto o disco estiver em funcionamento, caso contrário pode ocorrer efeito de coice. Investigue e tome as medidas necessárias para eliminar a causa do bloqueio do disco. u Quando reiniciar a serra com o disco na peça, centre o disco de serra no corte para que os dentes da serra não fiquem engatados no material. Se um disco de serra bloquear, pode subir ou ressaltar da peça quando a serra é reiniciada. u Apoie painéis grandes para reduzir o risco de entalamento e o efeito de coice do disco. Os painéis grandes tendem a abater sob o seu próprio peso. Coloque suportes sob o painel, de ambos os lados, junto à linha de corte e junto da extremidade do painel. u Não utilize discos rombos ou danificados. Os discos não afiados ou mal ajustados produzem um corte estreito, causando fricção excessiva, bloqueio do disco e efeito de coice. u As alavancas de bloqueio do ajuste da profundidade do disco e do chanfro têm de estar apertadas e fixas antes de fazer o corte. Se o ajuste do disco se deslocar durante o corte, pode causar o bloqueio e o efeito de coice do disco. u Tenha especial cuidado ao efetuar cortes em paredes existentes ou noutras áreas cegas. O disco protuberante pode cortar objetos que podem provocar um efeito de coice. Função da proteção inferior u Verifique se a proteção inferior está bem fechada antes de cada utilização. Não opere a lâmina se a proteção inferior não se deslocar livremente e fechar de imediato. Nunca fixe ou prenda a proteção inferior 1 609 92A 9FA | (09.08.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 21 na posição aberta.Se a serra cair acidentalmente, a proteção inferior pode ficar torcida. Levante a proteção inferior com o punho retrátil e certifique-se de que se desloca livremente e não toca no disco ou em qualquer outra parte, em todos os ângulos e profundidades de corte. u Verifique a operação da mola da proteção inferior. Se a proteção e a mola não estiverem a funcionar corretamente, têm de ser reparadas antes da utilização. A proteção inferior pode funcionar lentamente devido a peças danificadas, depósitos pegajosos ou acumulação de resíduos. u A proteção inferior pode ser retraída manualmente apenas para cortes especiais, como "cortes de imersão" e "cortes compostos". Levante a proteção inferior pelo punho retrátil e assim que o disco entrar no material, a proteção inferior tem de ser solta.Para todos os outros cortes, a proteção inferior deve operar automaticamente. u Verifique sempre se a proteção inferior está a cobrir o disco antes de colocar a serra sobre a bancada ou no chão.Um disco desprotegido, a rodar livremente, irá fazer com que a serra se desloque para trás, cortando tudo o que estiver pelo caminho. Tenha atenção ao tempo que leva o disco a parar depois de soltar o botão. Instruções de segurança adicionais u Não insira as mãos na remoção de aparas. Pode sofrer ferimentos nas peças em rotação. u Não trabalhe com a serra acima do nível da cabeça. Se o fizer, não terá controlo suficiente sobre a ferramenta elétrica. u Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque elétrico. u Durante o trabalho, segure a ferramenta elétrica com as duas mãos e providencie uma estabilidade segura. A ferramenta elétrica é conduzida com maior segurança com ambas as mãos. u Não opere a ferramenta elétrica de forma estacionária. Ela não é adequada para o funcionamento com mesa de serrar. u Ao fazer um "corte de imersão" que não é executado em ângulo reto, proteja a placa de guia contra deslocamento lateral. Um deslocamento lateral pode fazer com que o disco de serra emperre, provocando um contragolpe. u Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. u Espere que a ferramenta elétrica pare completamente, antes de depositá‑la. A ferramenta de aplicação pode emperrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta elétrica. u Não use discos de serra de aço HSS. Estes discos de serra podem quebrar facilmente. u Não serre metais ferrosos. As aparas quentes podem incendiar o sistema de aspiração de pó. u Usar uma máscara de proteção contra pó. Descrição do produto e do serviço Leia todas as instruções de segurança e instruções. A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções. Utilização adequada A ferramenta elétrica é adequada para executar cortes longitudinais e transversais sobre apoios fixos em madeira, com um traçado de corte a direito ou em meia-esquadria. O processamento de metais ferrosos está interdito. Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas. (1) Capa de proteção (2) Tecla de fixação para o interruptor de ligar/desligar (3 601 EA2 0K./3 601 EA2 0L./3 601 EA2 0F.) (2) Bloqueio de ligação para o interruptor de ligar/ desligar (3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./ 3601EA200./3601EA207.) (3) Interruptor de ligar/desligar (4) Punho adicional (5) Tecla de bloqueio do veio (6) Escala de ângulo de meia-esquadria (7) Parafuso de orelhas para pré-seleção do ângulo de meia-esquadria (8) Parafuso de orelhas para guia paralela (9) Marcação de corte 45° (10) Marcação de corte 0° (11) Guia paralela (12) Cobertura de proteção pendular (13) Alavanca de ajuste para cobertura de proteção pendular (14) Placa de base (15) Parafuso de orelhas para pré-seleção do ângulo de meia-esquadria (16) Expulsão de aparas (17) Chave sextavada interior (18) Parafuso tensor com anilha Bosch Power Tools 1 609 92A 9FA | (09.08.2024)22 | Português (19) Flange de aperto (20) Disco de serra

(21) Flange de admissão (22) Veio da serra (23) Parafuso de fixação para adaptador de aspiração

(24) Adaptador de aspiração

(25) Alavanca tensora para pré-seleção da profundidade de corte (26) Escala de profundidade de corte (27) Par de sargentos

(28) Punho (superfície do punho isolada)

Este acessório não pertence ao volume de fornecimento. Dados técnicos Serra circular manual GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 Número de produto 3601EA20.. 3601EA20B. 3601EA200. 3601EA207. Potência nominal absorvida W 2050 2050 2050 N.º de rotações em vazio r.p.m. 5300 5300 5300 Rotação máx. sob carga r.p.m. 3500 3500 3500 Máx. profundidade de corte – no ângulo de meia-esquadria 0° mm 85 85 85 – no ângulo de meia-esquadria 45° mm 65 65 65 Bloqueio do veio ● ● ● Dimensões placa de base mm 383 x 170 383 x 170 383 x 170 Diâmetro máx. do disco de serra mm 235 235 235 Diâmetro mín. do disco de serra mm 230 230 230 Espessura máx. da base do disco mm 2,2 2,2 2,2 Máx. espessura/torção dos dentes mm 3,2 3,2 3,2 Espessura/torção mín. dos dentes mm 2,0 2,0 2,0 Furo central mm 25 25,4 30 Peso

kg 7,6 7,6 7,6 Classe de proteção / II / II / II A) Peso sem cabo de ligação à rede e sem ficha de rede O aparelho cumpre aos requisitos IEC 61000-3-11 e está sujeito a conexão condicional. O aparelho pode causar flutuações ocasionais de voltagem sob condições de energia desfavoráveis. A impedância deste aparelho está definida como Z atual =0,14Ω. O utilizador tem de assegurar que o ponto de conexão, com a impedância Z máx. , onde o aparelho deve ser conectado cumpre o requisito de impedância: Z atual

máx. . Se Z máx. é desconhecido, determine Z máx. em consulta com o fornecedor da rede ou autoridade de fornecimento. Os dados aplicam-se a uma tensão nominal [U] de 230 V. Com tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados podem variar. Os valores podem variar em função do produto e estar sujeitos a condições de aplicação e do meio ambiente. Para mais informações consulte www.bosch-professional.com/wac. Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN62841-2-5. O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é normalmente de: nível de pressão sonora 95dB(A); nível de potência sonora 103dB(A). Incerteza K=3dB. Utilizar proteção auditiva! Valores totais de vibração a

(soma dos vetores das três direções) e incerteza K determinada segundo EN62841-2-5: Serrar madeira: a

O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com um processo de medição normalizado e podem ser utilizados para a comparação de ferramentas elétricas. Também são adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações. O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principais da ferramenta elétrica. Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações e de emissões sonoras seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o período completo de trabalho. Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos 1 609 92A 9FA | (09.08.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 23 nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho. Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas elétricas e acessórios, manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho. Montagem u Só utilizar discos de serra com uma máxima velocidade admissível superior à velocidade da marcha em vazio da ferramenta elétrica. Introduzir/substituir o disco da serra circular u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. u Para a montagem do disco de serra é necessário usar luvas de proteção. Há perigo de lesões no caso de um contacto com o disco de serra. u Nunca utilizar discos abrasivos como ferramentas de trabalho. u Só utilizar discos de serra que correspondam aos dados caraterísticos indicados nesta instrução de serviço e na ferramenta elétrica. Selecionar disco de serra Encontra um resumo dois discos de serra recomendados no final destas instruções. Desmontar disco de serra (ver figura A) Coloque a ferramenta elétrica para a troca de ferramenta sobre o topo da carcaça do motor. – Prima e mantenha premida a tecla de bloqueio do veio (5). u Só acione a tecla de bloqueio do veio (5) com o veio de retificação parado. Caso contrário é possível que a ferramenta elétrica seja danificada. – Desaperte com a chave sextavada interior (17) o parafusos tensor (18) no sentido de rotação ➊. – Vire a tampa de proteção pendular (12) para trás e segure a mesma. – Retire o flange de admissão (19) e o disco de serra (20) do veio da serra (22). Montar o disco de serra (ver figura A) Coloque a ferramenta elétrica para a troca de ferramenta sobre o topo da carcaça do motor. – Limpe o disco de serra (20) e todos os meus elementos de aperto a montar. – Vire a tampa de proteção pendular (12) para trás e segure a mesma. – Coloque o disco de serra (20) no flange de admissão (21). O sentido de corte dos dentes (sentido das setas no disco de serra) e a seta do sentido de rotação na tampa de proteção (1) têm de coincidir. – Coloque o flange de admissão (19) e aperte o parafuso tensor (18) no sentido de rotação ➋. Certifique-se da posição de montagem correta do flange de admissão (21) e do flange de aperto (19). – Prima e mantenha premida a tecla de bloqueio do veio (5). – Com uma chave de sextavado interior (17), aperte o parafuso de aperto (18) no sentido de rotação ➋. O binário de aperto deve ser de 10–12 Nm, o que corresponde ao aperto manual mais ¼ de volta. Aspiração de pó/de aparas Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto. Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos, especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras (cromato, produtos de proteção da madeira). Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado. – Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração de pó apropriado para o material. – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. – É recomendável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro da classe P2. Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu país. u Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós podem entrar levemente em ignição. Montar adaptador de aspiração (ver figura B) Insira o adaptador de aspiração (24) na expulsão de aparas (16) até engatar. Fixe o adaptador de aspiração (24) adicionalmente com o parafuso (23). Ao adaptador de aspiração (24) é possível ligar uma mangueira de aspiração com um diâmetro de 35 mm. u O adaptador de aspiração não pode estar montado sem aspiração externa ligada. Caso contrário o canal de aspiração pode ser obstruído. u No adaptador de aspiração não pode ser ligado um saco coletor do pó. Caso contrário o sistema de aspiração pode entupir. Para assegurar uma aspiração otimizada, é necessário que o adaptador de aspiração (24) seja limpo em intervalos regulares. Aspiração externa A ferramenta elétrica pode ser ligada diretamente a uma tomada de um aspirador universal Bosch com dispositivo de arranque remoto. Este é iniciado automaticamente quando se liga a ferramenta elétrica. O aspirador de pó deve ser apropriado para o material a ser trabalhado. Bosch Power Tools 1 609 92A 9FA | (09.08.2024)24 | Português Utilize um aspirador especial para aspirar pó que seja extremamente nocivo à saúde, cancerígeno ou seco. Na Alemanha, o TRGS 553 (regulamento técnico para substâncias perigosas alemão) requer dispositivos de aspiração testados para pós de madeira, e a aspiração integrada não pode ser usada no setor comercial. Para outros materiais, o operador profissional deve esclarecer os requisitos especiais com a associação profissional responsável. Funcionamento u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. Modos de operação Ajustar profundidade de corte (ver figura C) u Adapte a profundidade de corte à espessura da peça. Deveria estar visível, menos do que uma completa altura de dente por debaixo da peça a ser trabalhada. Soltar a alavanca de aperto (25). Para profundidades de corte mais pequenas puxe a serra da placa de base (14), para profundidades de corte maiores pressione a serra para a placa de base (14). Ajuste a medida desejada na escala de profundidades de corte. Aperte novamente a alavanca de aperto (25). A força de aperto da alavanca tensora (25) pode ser reajustada. Para tal, desaperte a alavanca tensora (25) e aperte-a a pelo menos deslocada em 30° para a esquerda. Ajustar ao ângulo de meia-esquadria Coloque a ferramenta elétrica no topo da tampa de proteção (1). Solte as porcas de orelhas (7) e (15). Deslocar lateralmente o disco de serra. Ajuste a medida desejada na escala (6). Volte a apertar as porcas de orelhas (7) e (15). Nota: No caso de corte em meia-esquadria, a profundidade de corte é inferior ao valor indicado na escala de profundidades de corte (26). Marcações de corte

Declaração de Conformidade UE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e estão em conformidade com as seguintes normas. Documentação técnica pertencente a: * Serra circular manual N.° do produto