TEFAL Subito Select CM370811 - Cafeteira

Subito Select CM370811 - Cafeteira TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Subito Select CM370811 TEFAL em formato PDF.

📄 79 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice TEFAL Subito Select CM370811 - page 31
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Subito Select CM370811 TEFAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Subito Select CM370811 - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Subito Select CM370811 da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR Subito Select CM370811 TEFAL

  • Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira'utilisation, e guarde-o para futuras'utilações. Qualquer utilização que não estája de acordo com o manual de instruções liberta ou fabricante de qualquer responsabilité.

Instruções de segurarça

  • Este aparecido não foi acontecido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) às capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou conheçimento, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas einstruidas sobre a correçãoutilização do aparecido, pela和个人a responsavelela sua segança.
  • As crianças devem ser supervisionadas, para se assegurar que não brincam como aparecido.
  • Não utilize o aparecido se o cabo de alimentação ou a fiche se encontrar em de alguma forma danificados. O cabo de alimentação tem de ser substituído pelo fabricante, pelo Servico de Assistência Técnica autorizado ou por uma pessoa

igualmente qualificada, de modo a fazer什么样的 perigo para o uso.

  • O seu aparecido destina-se apenas a um uso dométrico dentro de casa e a umaaltitude inferior a 2.000 metros.
  • Não coloque o cabo, a ficha, nem o aparecido dentro de água ou qualquer outras tipo de liquido.
  • O seu aparelho destino-se apenas a uso dométrico.
  • Não se destina às seguinto aplicações, as quando não está cobertas pela garantia: cozinha reservada a funzonários nas lojas, escritórios e demais ambientes laborais;isas de quintas; por cliente das HOTIs, motés e demais ambientes residenciais; ambientes do tipo alojamento e muito-almoço.
  • Siga sempre as instruções de limpeza antes de proceder à limpeza do seu aparecido.

  • Desligue o aparelho da corrente.

  • Não o limpe quando estiver quente.
  • Limpe-o com um pano ou esponja humidos.

TEFAL Subito Select CM370811 - Instruções de segurarça - 1

  • Nunca o mergerulhe dentro d agua nem o coloque sob agua corrente.

  • AVISO: Pode sofrer lesões não usar corretamente este aparecido.

  • ÀVISO: Após'utilisation não toque na placá tírmica que está sujeita a calor residual.
  • Pegue na jarra da cafeteira apenas pela pega durante a fase de aquecimento e até arrefecer.
  • Este aparecido pode ser realizado por crianças com mais de 8 anos de idade, desde que sejam supervisionadas ou que tenham recebido instruções relativamente àutençao segura do aparecido e comprehendam os riscos envolvidos. A limpeza e manutençao a realizar pelo utiliser não poder ser efectuadas por crianças, a menos que estas tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas por umadulto.
  • Mantenha o aparecido e o respectivo cabo de alimentação para do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.

  • Este aparelho pode ser uso por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiencia ou conheçimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido ensinadas a usar o aparelho em segurar e tenham consciência dos perigos.

  • As crianças não podem brincar com o aparecido.
  • *A temperatura das superficies acessíveis pode ser elevada quando o aparecido está em funciona. Não toque nas superficies quentes do aparecido.
  • Antes de ligar o aparelho, certificque-se de que a potencia正常使用 é compativel com a susa alimentacao eletrica e que a tomada tem uma ligaço a terra.
  • Qualquer problema com a ligaçao eletrica invalida a sua garantia.
  • Retire a ficha daTomada après autilização do aparecido e antes de proceder à sua limpeza.
  • Não use o aparecido se não estiver a funciona correctamente ou se se encontrar de alguma forma danificado. Em qualquer destes casos,contacte um Servico de Assistência Tecnica autorizzato.
  • Quaisquer intervenções parawhel da limpeza e manutençao diaria a cargo do cliente tem de ser efectuadas por um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato.
  • O cabo de alimentação nunca deverá ficar perto nem em contacto com as partes quentes do seu aparecido, perto de uma fonte de calor ou por cima de uma extremidade afiada.

  • Para sua segurarca, use apenas acessórios de origem e peças sobreselentes concebidas para o seu aparelho.

  • Não puxe pelo cabo de alimentação paraolarir a ficha da tomada.
  • Nunca coloque a jarra da cafeteira dentro de um microondas, em cima de uma chama ou de uma placacde cozinha eletrica.
  • Não encha o aparecido com água se está ainda estiver quente.
  • Todos os apareiros está sujeitos a procedimentos de controlo de qualidade rigorosos. Estes incluem testes reais de utilizesao em apareiros selecionados aleatoriamente, o que pode explicar eventuais sinais de utilizesao.
  • Fecha sempre a tampa quando ligar a cafeteira de fazer.
  • Não use a jarra sem a tampa.
  • Não deite água quente no interior do deposito.

Antes da primeira'utilisation

  • Aquando da primaira'utilisation, coloque a cafeteira de FILTER em funzonamento sem café, com o equivalente a uma jarra comágua para lavar o aparvelho.

Preparação do café

  • Utilize apenas agua fria e o filtro de papel n°2 ou 4 (fig.5) ou o filtro permanente* (fig.4).
  • Não exceeda a quantidade de água Tmaxima indicada noível de agua do deposito.
    -Esta cafeteira está equipada com umsystema anti-gota que permite servir um café antes do fim do ciclo. Depois de servir o café, volta a colocar a jarra ou o recipiente isotermico* no sitio para fazer transbordamentos.
  • Dosagem: Coloque uma colher doseadora rasa de café moido por chávena grande.
  • Aguarde algunos Minutes antes de preparar除外.
    oaloo cafe.
  • Não prepare除外 cafe se ajarra ja tiver café.

Recipiente isotérmico*

  • Não utilize o recipiente isotérmico sem a tampa.
  • A tampa do recipiente isotérmico deve ser enroscadafirmamente para a preparação e para fazer o café quente.

  • Para servir o café, pressione a patilha da tampa do recipiente isotérmico ou desenrosque a tampa circa de 1/2 volta*.

  • Não coloque o recipiente isotérmico no microondas nem na boaquina de lavar loça.
  • Para uma melhor conservação do calor, lave o recipienté isotérmico com água quente antes da utilizesçao e mantenha-o fora da cafeteira às a preparação do café.
  • O recipienthe isotermico conserva o café quente durante um Tmaxo de 4 horas.

Selector de aroma * (ver ilustracao n° 7)

  • O selector de aroma (fig.7) permite-lhe regular a intensidade do café preparado.
  • Para um café mais forte, rodar o seletor de aroma para a chávena preta ou para o grao de café maior*.

Paragem automática

  • Por motivos de poupança de energia, a sua cafeteira para automaticamente.

  • Modelos com jarra de vidro:

A sua cafeteira para automaticamente circa de 30 horas après o fim do ciclo de café (ou seja, circa de 30 horas après o fim da agua no reservatorio). O indicator luminoso do botao de ligar/ desligar apaga-se.

Durante estas 30 Minutes, o seu café é mantido quente e a uma temperatura ideal.

  • Modelos com recipiente tírmico:

A sua cafeteira para automaticamente algunos Minutes après o fim do ciclo (ou seja, algunos Minutes après o fim da agua no reservatório). O indicator luminoso do botão de ligar/desligar apaga-se.

Reaquecimento do café

  • Não coloque a jarra de vidro no micro-ondas se está tiver uma parte em metal (rebordo em aço inoxidavel).

Limpeza

  • Para deitar fora as borras, retire o FILTER de papel (fig.5) ou permanente* (fig.4).
  • Desligue a cafeteira da corrente e deixe arrefecer.
  • Limpe com um pano ou uma esponja humida.
  • Não limpe o aparecido quando estiver quente.
  • Não coloque o aparecido dentro de água ou qualquer及其他 liquido.

Máquina de lavar loça:

  • O porta-filtro amovível é lavável na máquina de lavar loça.
  • Apenas poder ser colocados na boaquina de lavar loça as jarras de vidro e sem rebordo metalico (sem a respectiva tampa).

Recipiente isotérmico*

  • Não lave com detergentes abrasivos.
  • Não coloque a não no interior para limpar (risco de corte).
  • Para limpar o recipiente isotérmico, encha-o com agua e um peu de detergente para a loica,(before exçague abundamente.
  • Se o recipiente estiver muito manchado de café, encha-o com agua morna, adiciona uma pastilha da区内a de lavar loica e deixe embeber. Depois exxague abundamente.

Descalcificaçao

  • Proceder à descalcificacao da cafeteira a cada 40 ciclos.

Podeutilizar:

  • una saqueta de produits descalcificante, diluido em 2 chávenes grandes de agua.
  • 2 chávenes grandes de vinagre de vinho branco.

  • Deite no deposito (b) e colque a cafeteira em funcaoamento (sem cafe).

  • Deixe escorrer para o interior da jarra ou do recipiente isotérmico (f) o equivalente a uma chávena,(befores pare a cafeteira (é necessário desligar a cafeteira em determinados modelos automaticos).
  • Deixe actuar durante uma hora.
  • Volte a ligar a cafeteira para terminar o escoamento.
  • Coloque a cafeteira em funcionamento 2 ou 3 vezes com o equivalente a uma jarra de agua para lavar o aparheiro.

A garantia não cobre as cafeteiras que não funciona ou funciona mal devido a falta de descalcificacao.

Atença: quando o ciclo de café for mais longo ou produzir mais ruido, pense em efetuar uma descalcificacao.

Acessórios*

Jarra de vidro
Recipiende isotermico
- Filtro permanente

Proteção do ambiente em primeiro lugar!

TEFAL Subito Select CM370811 - Proteção do ambiente em primeiro lugar! - 1

Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.

  • A Diretiva europeia 2012/19/UE relativa aos residuos de equipamentos eletricos e eletronicos (REEE) exige que os apareiros eletrodomesticos usados não sejam eliminados no fluxo normal dos residuos municipais. Os apareiros usados devem ser recolhidos separadamente a fim de optimizar a taxa de recuperacao e a reciclagem dos materiais que os compoem e reduzir o impacto na Saúde humana e no ambiente.

  • Zaç napakaoué va δiaβαεte προεκτικá tic odnyiec xρnónc, πριν xρησιμοηοίeτe tn συοkeun oac yia πρωtn φopá, kai va tic φuλaεteyia μελλovtikn avapopá: O kataokevaotnc δev avalαβávei kaúia εuθuvn, σε πεpiTTωn μn σuμópφωnc με tic odnyiec xρnónc tcns ouokueñc.

Oδnyíες ασφαλείας

H ouokevn autn dev npoopicietai yia xpnoan a atoua (muetae Tuw ooniov kai piaia) e uivwuev c quo aiothntnpiakec n diavontikakavotntec, n eAeipn epiac kai yywnc, EKToc av unapxE iEiBee np Tous exov odnyiec avaopika e tn xpnon Tnc ouokuuc ao atoua onoia evai uneuthetauvyia tnv aoopaia touc.
Ta Paaia 0a npEne i v Bpiokovtai uio EpiBxyn, E T wote va diaoopaiaotei nwc dE a PaiEvuV eTn ouokvun.
Mn xpnoiooioe Tn ouokevn ev To kaawdoio 1oxuoc ivai kateoTpaumévo n φθaμévo. Σε πεpiTwn Φθopac tou kaawdiou 1oxuoc, n avikataoTaon Tou aπpεπiVA yivtai ano Tou kataoKeuotn, Tnv unnpεoia εvunnpεtnoNc μεta Tnv πwλnon n ano εεiδikuvévouc επayελmuatieC,

Yia Tnv aioquyn kivduvou.

H ouokevun oac npoopiεtai aIOkλeioTiká yia oiklaKn xpno n 0ε εωτερiKó χwpo kai μoσε uψóμεTpo μIKpOTePO TOW 2000 m.
Mn i Tn OUOKeun, T Kaawio nTO qicIOXuoc oE vepo 1 aAa uypa.
H ouokεun oac xeyi oxediaotei
Ike,
EIOKIAOTIKa yia oikiakn xpnoan.
e
Papakatw PEPITTW0EIC, EVW EL
n Eyyunon DEv IOxuei, EPOC
80eiouokeu n xpnoiOIOINtheta:
o KOUciva npooWNIKOU
KaataoTmuATwv, ypaepiw n
aawv xwpw epyaoc, oE
aypOKTuata kai aIo pAATEC
Eevodoxieiw, potEi n aawv
kaataumuatwv.

TnpεiTE πavtoTE Tc odnyieC kaθapioμou TnC OUOKeunC oac. -AIOOuvδeOTc Tn OUOKeun OAC aTNO Tnv Piciα.
o -Mnv KaθapiεTe Tn OUOKeun, 0oO εivai ZεoTn. -KaθapiεTe Tnv KαφεTIεpa OAC με εva vWπoPiavi n σφouyyaPI.
-Mn βuθiεTE πoTE Tn OUOKeun Oε VεpO kai μηv Tnv TOnoθeTEiTE Kαtw aTPOxOuμEvo VεpO.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : Subito Select CM370811

Categoria : Cafeteira