MAKITA DPT353 - Grampeador elétrico

DPT353 - Grampeador elétrico MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DPT353 MAKITA em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MAKITA DPT353 - page 46
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DPT353 MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Grampeador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DPT353 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DPT353 da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR DPT353 MAKITA

▶ Fig.6: 1. Ajustador

▶ Fig.7: 1. Muy profundo 2. A ras 3. Muy poco profundo

Modelo: DPT353
Tamanho do pino de pregar ø0,6 mm x 15, 18, 25, 30, 35 mm
Capacidade do magazine do pino de pregar 100 peças
Dimensões sem gancho (C x L x A) 257 mm x 79 mm x 226 mm
Tensão nominal CC 18 V
Peso líquido 2,0 - 2,3 kg
  • Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
  • As especificações podem variar de país para país.
  • O peso poderá diferir em função do acessório(s), incluindo a bateria. A combinação mais leve e mais pesada, de acordo com o Procedimento EPTA 01/2014, é apresentada na tabela.

Bateria e carregador aplicável

Bateria BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
Carregador DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF /DC18SH / DC18WC

- Algumas das baterias e carregadores listados acima poderão não estar disponíveis, dependendo da sua região de residência.

AVISO: Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima. A utilização de quaisquer outras baterias e carregadores pode causar ferimentos e/ou um incêndio.

Utilização a que se destina

A ferramenta serve para agrafar pinos de pregar em materiais de construção, como a madeira.

Ruído

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN60745:

Nível de pressão acústica (LpA) : 76 dB (A) Variabilidade (K): 3 dB (A)

O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB (A).

AVISO: Utilize protetores auriculares.

Vibração

O valor total da vibração determinado de acordo com o EN60745:

Emissão de vibração (ah): 2,5 m/s² ou menos Variabilidade (K): 1,5 m/s²

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AVISO: A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Declaração de conformidade da CE

Apenas para os países europeus

A declaração de conformidade da CE está incluída como Anexo A neste manual de instruções.

AVISOS DE SEGURANÇA

Avisos gerais de segurança para ferramentas elétricas

AVISO: Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. O não cumprimento de todas as instruções indicadas em baixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.

O termo “ferramenta elétrica” nos avisos refere-se às ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria (sem cabo).

Avisos de segurança do pinador a bateria

  1. Assuma sempre que a ferramenta contém fixadores. Um manuseamento descuidado do pinador pode resultar em disparo inesperado dos fixadores e em ferimentos pessoais.

  2. Não aponte a ferramenta na sua direção ou na de alguém nas proximidades. O disparo inesperado descarregará o fixador provocando um ferimento.

  3. Não acione a ferramenta a não ser que ela esteja colocada firmemente contra a peça de trabalho. Se a ferramenta não estiver em contacto com a peça de trabalho, o fixador pode ser desviado do alvo.

  4. Desligue a ferramenta da fonte de energia quando o fixador fica encravado na ferramenta. Enquanto remove um fixador encravado, o pinador pode ser ativado acidentalmente se estiver ligado à corrente.

  5. Tenha todo o cuidado enquanto remove um fixador encravado. O mecanismo pode estar sob compressão e o agrafe pode ser descarregado com força enquanto tenta libertar-se de uma condição de encravamento.

  6. Não utilize este pinador para prender cabos elétricos. Ele não foi concebido para a instalação de cabos elétricos e pode danificar o isolamento dos cabos elétricos, causando dessa forma choque elétrico ou perigo de incêndio.

  7. Use sempre óculos de segurança para proteger os olhos da poeira ou de lesões provocadas pelos fixadores.

AAVISO: É responsabilidade do empregador obrigar os operadores da ferramenta e outras pessoas que possam estar na área de trabalho adjacente a utilizarem equipamentos de proteção ocular de segurança.

  1. Mantenha as mãos e pés afastados da área da porta de ejeção.

  2. Siga as instruções referentes à lubrificação e substituição de acessórios.

  3. Retire sempre a bateria antes de carregar fixadores, ajustar, inspecionar, realizar a manutenção ou depois de terminar a operação.

  4. Certifique-se de que não há ninguém por perto antes de realizar a operação. Nunca tente disparar fixadores tanto a partir de dentro como de fora da parede ao mesmo tempo. Os fixadores podem dilacerar e/ou voar, apresentando um perigo grave.

  5. Tenha cuidado e mantenha-se numa posição firme e equilibrada ao utilizar a ferramenta. Certifique-se de que ninguém está por baixo quando trabalha em locais altos.

  6. Nunca utilize ferramentas de aparafusar com fixador marcadas com o símbolo “Não utilizar em andaimes, escadas” para aplicação específica como, por exemplo:

- quando trocar um local de aparafusamento por outro envolver o uso de andaimes, degraus de escadas, escadas ou construções semelhantes a escadas, por exemplo, ripas de telhado;

- fechar caixas ou grades;

- instalar sistemas de segurança de transporte, por exemplo, em veículos e vagões.

  1. Verifique cuidadosamente as paredes, tetos, pisos, telhados e similares para evitar possíveis choques elétricos, fugas de gás, explosões, etc. causados por agrafar fios condutores, condutas ou tubos de gás.

  2. Utilize apenas os fixadores especificados neste manual. A utilização de quaisquer outros fixadores pode provocar um mau funcionamento da ferramenta.

  3. Não interfira com a ferramenta nem tente utilizá-la para outros fins além de colocar fixadores.

  4. Não utilize a ferramenta sem fixadores. Isso reduz a vida da ferramenta.

  5. Pare imediatamente as operações de aciona- mento se reparar em algo de errado ou fora do normal com a ferramenta.

  6. Nunca utilize em materiais que permitam que o fixador fure e seja projetado através do mesmo.

  7. Nunca faça atuar o gatilho do interruptor e o elemento de contacto simultaneamente até estar preparado para agrafar peças de trabalho. Deixe a peça de trabalho pressionar o elemento de contacto. Nunca contrarie a sua finalidade retendo o elemento de contacto ou pressionando-o à mão.

  8. Não interfira com o elemento de contacto. Verifique o elemento de contacto frequentemente para ver se está a funcionar corretamente.

  9. Remova sempre os fixadores da ferramenta quando não estiver a ser utilizada.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO: NÃO permita que conforto ou familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua a aderência estrita às regras de segurança da ferramenta. MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoais sérios.

Instruções de segurança importantes para a bateria

  1. Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
  2. Não desmonte ou manipule a bateria. Pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  3. Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto, pare o funcionamento imediatamente. Pode resultar em sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo explosão.
  4. Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os com água e consulte imediatamente um médico. Pode resultar em perca de visão.
  5. Não coloque a bateria em curto-circuito:
    (1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor.
    (2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pre-gos, moedas, etc.
    (3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo estragar-se.
  6. Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 °C.
  7. Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.
  8. Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair a bateria, nem bata a bateria contra um objeto rijo. Esta conduta pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  9. Não utilize uma bateria danificada.
  10. As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legislação de bens perigosos).
    Para o transporte comercial, por exemplo, por terceiros ou agentes de expedição, têm de ser observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.
    Para preparação do artigo a ser expedido, é necessário consultar um perito em materiais perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados.
    Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover-se dentro da embalagem.

  11. Quando eliminar a bateria, remova-a da ferramenta e elimine-a num local seguro. Siga os regulamentos locais relacionados com a eliminação de baterias.

  12. Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita. Instalar as baterias em produtos não-conformes poderá resultar num incêndio, calor excessivo, explosão ou fuga de eletrólito.

  13. Se a ferramenta não for utilizada durante um período de tempo prolongado, a bateria deve ser removida da ferramenta.

  14. Durante e após a utilização, a bateria pode aquecer, o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura. Preste atenção ao manuseamento de baterias quentes.

  15. Não toque no terminal da ferramenta imediatamente após a utilização, pois pode ficar suficientemente quente para provocar queimaduras.

  16. Não permita a adesão de aparas, pó ou suji-dade nos terminais, nos orifícios e nas ranhu-ras da bateria. Poderá fazer com que a ferramenta ou a bateria aqueça, incendeie, rebente e avarie, resultando em queimaduras ou ferimentos corporais.

  17. A menos que a ferramenta suporte a utilização perto de linhas elétricas de alta tensão, não utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão. Pode resultar no mau funcionamento ou na avaria da ferramenta ou bateria.

  18. Mantenha a bateria afastada das crianças.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

PRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuínas da Makita. A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso, anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregador Makita.

Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria

  1. Carregue a bateria antes que esteja completamente descarregada. Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
  2. Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Carregamento excessivo diminui a vida útil da bateria.
  3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10 °C – 40 °C. Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar.
  4. Quando não utilizar a bateria, remova-a da ferramenta ou do carregador.
  5. Carregue a bateria se não a utilizar durante um longo período de tempo (mais de seis meses).

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

APRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta.

Instalação ou remoção da bateria

APRECAUÇÃO: Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.
APRECAUÇÃO: Segure firmemente a ferramenta e a bateria quando instalar ou remover a bateria. Se não segurar firmemente a ferramenta e a bateria pode fazer com que escorreguem das suas mãos resultando em danos na ferramenta e na bateria e ferimentos pessoais.

▶ Fig.1: 1. Indicador vermelho 2. Botão 3. Bateria

Para retirar a bateria, deslize-a para fora da ferramenta enquanto desliza o botão na frente da bateria.

Para instalar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize-a para a posição correta. Insira-a por completo até bloquear na posição correta com um pequeno clique. Se conseguir ver o indicador vermelho conforme apresentado na figura, não está completamente bloqueada.

APRECAUÇÃO: Instale sempre a bateria até ao fim, até deixar de ver o indicador vermelho.

Caso contrário, a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em alguém próximo.

PRECAUÇÃO: Não instale a bateria à força.

Se a bateria não deslizar facilmente é porque não foi colocada corretamente.

Sistema de proteção da ferramenta/bateria

A ferramenta está equipada com um sistema de proteção da ferramenta/bateria. Este sistema corta automaticamente a corrente para o motor para aumentar a vida da ferramenta e da bateria. A ferramenta para automaticamente durante o funcionamento se a ferramenta ou bateria for colocada mediante uma das seguintes condições:

Proteção contra sobrecarga

Quando a ferramenta/bateria é operada de forma que puxe uma corrente anormalmente elevada, a ferramenta para automaticamente sem qualquer indicação. Nesta situação, desligue a ferramenta e pare a aplicação que provocou o sobrecarregamento da ferramenta. Depois, ligue a ferramenta para a reiniciar.

Proteção contra sobreaquecimento

Quando a ferramenta/bateria fica sobreaquecida, a ferramenta para automaticamente. Neste caso, deixe a ferramenta/bateria arrefecer antes de voltar a ligar a ferramenta.

Proteção contra descarga excessiva

Quando a capacidade da bateria não é suficiente, a ferramenta para automaticamente e o indicador da bateria mostra o estado que se segue. Neste caso, retire a bateria da ferramenta e carregue-a.

Indicação da capacidade restante da bateria

Apenas para baterias com indicador

▶ Fig.2: 1. Luzes indicadoras 2. Botão de verificação

Prima o botão de verificação na bateria para indicar a capacidade restante da bateria. As luzes indicadoras acendem durante alguns segundos.

Luzes indicadoras Capacidaderestante
MAKITA DPT353 - Apenas para baterias com indicador - 1
MAKITA DPT353 - Apenas para baterias com indicador - 275% a 100%
MAKITA DPT353 - Apenas para baterias com indicador - 350% a 75%
MAKITA DPT353 - Apenas para baterias com indicador - 425% a 50%
MAKITA DPT353 - Apenas para baterias com indicador - 50% a 25%
MAKITA DPT353 - Apenas para baterias com indicador - 6Carregar a bateria.
MAKITA DPT353 - Apenas para baterias com indicador - 7A bateria pode estar avariada.
MAKITA DPT353 - Apenas para baterias com indicador - 8

NOTA: Dependendo das condições de utilização e da temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeira-mente diferente da capacidade real.

NOTA: A primeira luz indicadora (extremo esquerdo) pisca quando o sistema de proteção da bateria funciona.

Indicação da capacidade restante da bateria

Quando puxa o gatilho ou prime o elemento de contacto, o indicador da bateria mostra a capacidade restante da bateria.

▶ Fig.3: 1. Indicador da bateria

A capacidade restante da bateria é apresentada como indicado na tabela seguinte.

Estado dos indicadores da bateria Capacidade restante da bateria
Aceso ApagadoA piscar
MAKITA DPT353 - Indicação da capacidade restante da bateria - 150% a 100%
MAKITA DPT353 - Indicação da capacidade restante da bateria - 220% a 50%
MAKITA DPT353 - Indicação da capacidade restante da bateria - 30% a 20%
MAKITA DPT353 - Indicação da capacidade restante da bateria - 4Carregar a bateria

Botão de bloqueio do gatilho

APRECAUÇÃO: Antes de colocar a bateria na ferramenta, verifique sempre se o gatilho do interruptor funciona corretamente e volta para a posição "OFF" quando libertado.
⚠PRECAUÇÃO: Quando não estiver a utilizar a ferramenta, prima o botão de bloqueio do gatilho a partir do lado B para bloquear o gatilho na posição de desligado.

▶ Fig.4: 1. Botão de bloqueio do gatilho 2. Gatilho
▶ Fig.5

Para evitar que o gatilho seja puxado acidentalmente, é fornecido o botão de bloqueio do gatilho.

Para puxar o gatilho, prima o botão de bloqueio do gatilho a partir do lado A.

Depois de utilizar, prima sempre o botão de bloqueio do gatilho a partir do lado B.

Ajustar a profundidade de pregagem de pinos

AAVISO: Certifique-se sempre de que não tem os dedos colocados no gatilho do interruptor ou no elemento de contacto e que a bateria é removida antes de regular a profundidade de pregagem.

A profundidade de pregagem de pinos pode ser regulada neste pinador. Para ajustar a profundidade de pregagem, rode o regulador. A profundidade de pregagem é a mais profunda quando o regulador é rodado completamente no sentido A indicado na figura. Tornarse-á menos profunda à medida que o regulador é rodado no sentido B. A profundidade pode ser regulada 1,5 mm no máximo.

▶ Fig.6: 1. Regulador
▶ Fig.7: 1. Demasiado profundo 2. Nivelado 3. Demasiado superficial

Acender a luz

⚠ PRECAUÇÃO: Não olhe para a luz ou para a fonte de iluminação diretamente.

Puxe o gatilho ou acione o elemento de contacto para acender a luz. A luz mantém-se acesa enquanto estiver a puxar o gatilho ou a acionar o elemento de contacto. A luz apaga-se aproximadamente 10 segundos depois de libertar o gatilho e o elemento de contacto.

▶ Fig.8: 1. Lâmpada

NOTA: Utilize um pano seco para limpar a sujidade da lente da lâmpada. Tenha cuidado para não riscar a lente da lâmpada ou a iluminação pode ficar enfraquecida.

NOTA: Mesmo que a luz acenda quando a energia residual da bateria baixar, o pinador poderá não disparar pinos de pregar. Neste caso, carregue a bateria.

MONTAGEM

⚠ PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que não tem os dedos colocados no gatilho do interruptor ou no elemento de contacto e que a bateria é removida antes de realizar qualquer trabalho no pinador.

Carregar o pinador

PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a bateria foi retirada antes de carregar o pinador. O disparo não intencional pode provocar ferimentos pessoais e danos na propriedade.
PRECAUÇÃO: Não deslize abruptamente o magazine do pinador carregado com pinos de pregar. Deixar cair acidentalmente pinos de pregar, especialmente quando estiver a trabalhar em locais elevados, poderá causar ferimentos.
⚠ PRECAUÇÃO: Carregue os pinos de pregar no sentido correto. Carregar os pinos de pregar no sentido incorreto poderá causar o desgaste e o rasgo prematuro do acionador e danos nas restantes peças.
⚠️PRECAUÇÃO: Não utilize pinos de pregar ligados deformados. Utilize os pinos de pregar especificados neste manual. Utilizar pinos de pregar além dos especificados poderá causar o encravamento do pino de pregar e a quebra do pinador.

  1. Retire a bateria.
  2. Aperte a alavanca de bloqueio e deslize o magazine para trás.
  3. Alinhe a ponta dos pinos de pregar com as ranhuras na parte inferior do magazine e puxe a peça completa dos pinos de pregar em direção à guia do acionador. (Tenha cuidado em colocar os pinos de pregar no sentido correto.)

▶ Fig.9: 1. Pinos de pregar 2. Magazine 3. Alavanca de bloqueio 4. Guia do acionador

  1. Depois de carregar os pinos de pregar, puxe o magazine para trás para o colocar no lugar, até dar um estalido.

Para remover os pinos de pregar, siga os procedimentos de instalação pela ordem inversa.

Adaptador da cabeça

APRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que não tem os dedos colocados no gatilho do interruptor ou no elemento de contacto e que a bateria é removida antes de instalar o adaptador da cabeça.

Quando disparar pinos de pregar no material com superfícies facilmente manchadas, utilize o adaptador de cabeça. Para instalar o adaptador de cabeça, coloque-o sobre a cobertura da guia do acionador, de modo a que a saliência no interior do adaptador da cabeça encaixe no entalhe na cobertura da guia do acionador. Pode guardar o adaptador da cabeça no suporte na extremidade traseira do magazine para evitar perdê-lo.

▶ Fig.10: 1. Entalhe 2. Saliência 3. Adaptador da cabeça 4. Suporte

Gancho

⚠PRECAUÇÃO: Não pendure o gancho no cinto para a cintura. Deixar cair o pinador, o que é provocado por o gancho sair acidentalmente do lugar, pode provocar o disparo não intencional e resultar em ferimentos pessoais.

▶ Fig.11

O gancho é conveniente para pendurar a ferramenta temporariamente. Este pode ser instalado em qualquer um dos lados da ferramenta.

Para instalar o gancho, insira-o na ranhura na caixa da ferramenta em qualquer um dos lados e fixe-o com um parafuso. Para remover, solte o parafuso e retire-o.

▶ Fig.12: 1. Ranhura 2. Gancho 3. Parafuso

Armazenamento da chave hexagonal

Quando não estiver a utilizá-la, guarde a chave hexagonal conforme indicado na figura para evitar perdê-la.

Testar o sistema de segurança

AVISO: Certifique-se de que todos os sistemas de segurança estão a funcionar adequadamente antes da operação. Caso contrário, pode provocar ferimentos pessoais.

▶ Fig.14: 1. Botão de bloqueio do gatilho 2. Gatilho 3. Elemento de contacto 4. Magazine

Teste os sistemas de segurança quanto a possível falha antes da operação, como se segue.

  1. Descarregue os pinos de pregar da ferramenta e mantenha o magazine aberto.

  2. Instale a bateria e solte o bloqueio do gatilho.

  3. Puxe apenas o gatilho sem tocar no elemento de contacto encostado ao material.

  4. Toque apenas no elemento de contacto encostado ao material sem puxar o gatilho.

Se a ferramenta funcionar no caso de 3 e 4 acima, os sistemas de segurança estão avariados. Pare a utilização da ferramenta imediatamente e peça ajuda ao centro de assistência local.

AVISO: Continue a colocar o elemento de contacto firmemente sobre o material até o pino de pregar ser aparafusado completamente. O disparo não intencional pode provocar ferimentos pessoais.

  1. Solte o bloqueio do gatilho.
  2. Coloque o elemento de contacto encostado ao material.
  3. Puxe o gatilho do interruptor até ao fim para disparar um pino de pregar.
  4. Para aparafusar o pino de pregar seguinte, solte o dedo do gatilho do interruptor uma vez e repita os passos 2 e 3 anteriores.

▶ Fig.15: 1. Gatilho do interruptor 2. Elemento de contacto

Também pode aparafusar os pinos de pregar quando arrastar a ferramenta para a área seguinte com o elemento de contacto pressionado contra o material e pressionando o gatilho do interruptor.

▶ Fig.16

Se a cabeça do pino de pregar permanecer acima da superfície da peça de trabalho, aparafuse o pino de pregar enquanto segura firmemente a cabeça do pino de pregar contra a peça de trabalho.

▶ Fig.17

NOTA: Se a cabeça do pino de pregar permanecer acima da peça de trabalho mesmo quando segura na cabeça do pino de pregar, o material poderá não ser adequado para o pinador. Continuar a utilizar o pinador nesse material pode provocar danos no acionamento do pinador e/ou encravamento no pinador.

Mecanismo antidisparo a seco

AVISO: Certifique-se sempre de que não tem os dedos colocados no gatilho do interruptor ou no elemento de contacto e que a bateria é removida antes de carregar o pinador.

Quando o número de pinos de pregar restantes no magazine é de 0 a 3 peças, o gatilho do interruptor deixa de poder ser puxado. Nesta altura, insira uma nova tira de pinos de pregar no magazine e o gatilho do interruptor pode ser novamente premido.

NOTA: Quando disparar um comprimento diferente de pinos de pregar logo após o mecanismo antidisparo a seco ser acionado, insira uma nova tira de pinos de pregar no magazine e dispare todos os pinos de pregar anteriores que restaram no material de sucata.

Verificar os pinos de pregar restantes

Pode verificar a quantidade de pinos de pregar restantes através da janela de observação.

O indicador vermelho move-se em direção à abertura de fixação com a quantidade de pinos de pregar restantes a ficar reduzida.

▶ Fig.18: 1. Janela de observação 2. Indicador

Remover os pinos de pregar encravados

AVISO: Certifique-se sempre de que a bateria foi retirada antes de remover pinos de pregar encravados.

Retire os pinos de pregar que permanecem no interior do magazine.

Remova os três parafusos com a chave hexagonal que fixam a cobertura da guia do acionador.

Retire os pregos encravados da ranhura da guia de pregos que surgiu.

Quando for difícil remover os pregos encravados, remova os dois parafusos com a chave hexagonal que fixam a cobertura superior de contacto. De seguida, remova-os.

▶ Fig.19: 1. Cobertura da guia do acionador 2. Parafuso 3. Cobertura superior de contacto

MANUTENÇÃO

APRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção.

OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras.

Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita.

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

APRECAUÇÃO: Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferramenta Makita especificada neste manual. A utilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.

Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios, solicite-as ao seu centro de assistência Makita.

  • Pinos de pregar
    • Bateria e carregador genuínos da Makita

NOTA: Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Eles podem variar de país para país.

SPECIFICATIONER

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : DPT353

Categoria : Grampeador elétrico