BHG770SS - Fogão BAUMATIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BHG770SS BAUMATIC em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BHG770SS - BAUMATIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BHG770SS da marca BAUMATIC.
MANUAL DE UTILIZADOR BHG770SS BAUMATIC
Agradecemos, muito sinneramente a sua escolha, e aproveitamos da ocasião para o felicitar. Este novo produto, que foi projectado com grande atençao e construido com os melhorhes materiais, foi verificado e aprovado, de maneira a dar-lhe imensa satisfação para um cozinho得太. Por consigunte, pedimos que leia e siga as vezes instruções que lhe permitirao de alcancar excellentes resultados desde
o ∈cio da sua utilização. Juntamente com este moderno aparecido, aproveitamos para lhe enviar os outros melhores cumprimentos.
O FABRICANTE
Indice
Instruções para o'utilizar
Instalacao, 64
Utilização, 64
Manutenção, 67
Instruções para o instalador
Instalacao, 68
Ligaçao do gás, 71
Conexaoelectrica,71
Characteristicdaspecaautilizar,74
ESTE PRODUTO FOI CONCEBIDO PARA UMA UTILIZACAO DE TIPO DOMESTICA. O FABRICANTE DECLINA TODAS AS RESPONSABILIDADES NO CASO DE EVENTUAIS DANOS A COISAS OU PESSOs DERIVADOS DE UMA INSTALAÇÃO INCORRECTA OU DE USO IMPROPRIQ, ERRONEO OU ABSURDO.
OAPARELhONAODEVESERUSADOPORPPESOAS (INCLUSIVE CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FISICAS, SENSORIAIS OUMENTAIS REDUZIDAS, OU

Italiano
GB
English
FR
Français
DE
Deutsch
ES
Espanol
PT
Portugues
PT
POR PESSOAS QUE NÃO TENHAM EXPERIÊNCIAS NEM CONHECIMENTO NECCESSÁRIO A NÃO SER QUE SEJAM SUPERVISIONADAS E INSTRUIDAS, SOBRE O USO DO APARELHO, POR UMA PESSOA RESPONSEAVEL PELA SEGURANÇA DAS MESMAS. AS CRIANÇAS DEVÉM SER CONTROLADAS PARA CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE NÃO BRINQUEM COM O APARELho.
Instruções para o Utilizador
Instalacao
Todas as operações relativas à instalação (ligação eletrica, ligação de gás, adaptação ao tipo de gás, regulações subsequentes, etc.) terao de ser efectuadas por pessoalrialquificado,segundo as normas em vigor. Para instruções espécicas,veja-se a parte reservada para o专业技术e instalador.
Utilização
Modo stand-by (Fig. 1-2-3)
Apos ter alimentado o dispositivo, sera realizado um breve auto-diagnóstico e uma calibração do teclado por toque (todos os displays e Leads permanecem aceses durante algunos segundos). No fim da operação o display está Completely apagado. Desta maneira está possivel acender o dispositivo somente pressionando a tecla ON/OFF.
Acendimento do Plano de Cozedura

Para acender o dispositovo é necessario premir de maneira continua a tecla ON/OFFelo menos por 2 segundos. O dispositovo acende-se e os displays relativos ao queimadores visualizarao o;nivel zero,que corresponde ao estado de queimadores apagados.
Acendimento de um queimador
Para acender um queimador, premir as relativas teclas "+" e -no pailen de comandos. A pressao das teclas deve ser realizada de modo simultaneo e continuo,leo menos por 1 segundo.No acendimento do queimador o nivel de caudal do queimador sera programado com o caudal medio o relativo display indicar o nivel 3.
Cada queimador, para o qual não está programado o relativo temporizador,DSLa-se automaticamente après 4 horas deestrucimento continuo.
RegULAÇÃO do nível da chama de um queimador
Como queimador aceso, para augmentar o nivel de caudal é necessario premir a tecla "+" vice-versa, para diminuir o nivel de caudal, é necessario premir a tecla "-". Para realizar uma modificacao continua do nivel de caudal, basta manter premida a tecla "+" ou "-e solta-la no nivel desejado. O nivel de caudal pode ser mudado de 1 a 5.
Apagamento de um queimador
Para apagar um queimador é necessário premir simultaneamente as respectivas teclas "+" e "-" por um breve instante.
Apagamento de todos os queimadores
Para apagar simultaneamente todos os queimadores basta premir brevamente a tecla ON/OFF, esta maneira o disposicao ficar em condicao de stand-by.
Programação do tempo de apagamento de um queimador
Com o dispositoivo é possivel programar, de modo independente para cada um dos queimadores, um tempoiasmdo qual o queimador apaga-se automaticamente.
Para programar o temporizador de um queimador é preciso premir a tecla PT. Na parte do paine de comandos,onde está representada a posicao de cada queimador com um led, o indicator do queimador A (Led-A) acende-se, para avisar que o queimador A está actualmente selecionado para a programacao. Com as teclas P + e P- é possivel selecionar o queimador a ser temporizado. O queimador selecionado se reconhece pelo acendimento do relativo indicator de modo intermitente. O display temporizador reposicionara a indicacao 0.00, para avisar que o temporizador relativo ao queimador selecionado não está activo. Para programar o tempo de apagamento do queimador selecionado, premir novamente a tecla PT; o display do temporizador indicaa 0.00. Os algarismos intermitentes à esquerda do punto indicam as horas, os à direita indicam os minutos. Premindo as teclas P + ou P- é possivel augmentar ou diminuir o numero de horas de funcaoamento de 0 a 9. Mantendo premidas as teclas P + ou P- a modificação do numero de horas realiza-se de modo continuo.
Para específicar o número dos Minutes, premir novamente a tecla PT. Activa-se a intermitência dos algarismos à direita do punto separador. Para programar os minutos actuar como indicado para as horas.
Durante a programação do tempo é possível, em qualquermomento,zerar a programação corrente premindo simultaneamente as teclas P+ e P-.Um tempo correspondente a zero desactivo o temporizador do queimador. Para confirmar o tempo visualizzato no display é precisio premir a tecla PT.A este punto permanecem aceses, de modo intermitente,so os avisadores dos queimadores cui temporizador estiver activo.
Premindo a tecla PT é possivel voltar para o modo de programação dos temporizadores, para visualizar o tempo que falta para o apagamento ou para modifier as programações correntes. Se durante a programação não for premida nenhuma tecla, por um periodo superior a 10 segundos, o procedimento de programação
se interrompe de modo automatico e a visualização principal returna. Eventualis programações, durante a 修改 no queimador selecionado, não se perdem o relativo temporizador resultará activo.
O temporizador pode ser programado tanto com o queimador apagado quando com o queimador aceso, e a contagem partirá imeditamente après a confirmação do tempo programado. quando a contagem termina, o queimador temporizado é desactivado e, ao mesmo tempo, é emitida uma sequência de sinais sonoros, que dura 30 segundos.Esta sequência pode ser interrompida mediante a tecla PT.
O apagamento de um queimador efectuado pelo Utilizadora determina a desactivacao do relativo temporizador.
Regulacao do relógio
Apos interruptões de alimentação eletrica está necessário programar a hora visualizada pelo relógio no interior do dispositalo.
Para regular o relógio é necessário premíre simultaneamente as teclas PT, P- e P+ pelo menos por 3 segundos.
Os algarismos intermitentes à esquerda do punto indicam as horas, os à direita indicam os minutos. Premindo as teclas P + ou P - é possívelLERMuminir as horase, mantendo premidas as teclas P + ou P - ,realiza-se a modificacao do numero de horas de modo continuo.
Para regular os minutos premir novamente a tecla PT. Activa-se a intermitência dos algarismos à direita do punto separador eareth, para mudar os minutos, actuar como indicado para as horas.
Premindo a tecla PT sera(beforely memorizzato o horario programado.
Desbloqueio do queimador
O relativo display dos queimadores, em estado de bloqueio, visualiza o caractere "b". Activa-se o desbloqueio premindo simultaneamente as teclas "-do queimador A e a tecla KL, de modo continuo pelo menos por 2 segundos. No fim do desbloqueio os queimadores restabelecem-se no nível 0, prontos para serem aceses novamente.
NOTA: se o procedimento de desbloqueio for repetido por 5 vezes consecutivas num periodo de 15 minutos, o dispositivo visualizará FT06 e não aceitará nenhum pedido de desbloqueio durante os seguições 15 minutos.
Bloqueio do teclado
Activa-se premindo so a tecla KL pelo menos por 2 segundos. Todos os níveis dos queimadores permanecerão noível actual. O estado de teclado bloqueado é assinalado com o acendimento de pontos decimals nos displays doível de caudal relativos a cada queimador. Durante obloqueio do teclado não é mais
possível modifier os níveis dos queimadores ou mudar as programações do temporizador, mas é possível, todavia, apagar o plano premindo a tecla ON/OFF.
Não é possível desbloquear um queimador em estado de bloqueio, quando o bloqueio do teclado estiver activo. Portanto, está necessário desbloquear o teclado antes de realizar o procedimento de desbloqueio do queimadores.
Desbloqueio do teclado
O teclado desbloqueia-se premindo a tecla KL e a tecla "+" do queimador A,leo menos por 2 segundos. O desbloqueio do teclado é assinaladoleo apagamento dos pontos nos displays de nivel da chama.
Calor Residual
Quando se desiga um fogo, aparece no relativo display um "H" para avisar que, naquele queimador, a temperatura estáalreadymucholevada o relativol ed, perto do display do temporizador,temem permanece aceso.
O*simbolo "H" e o led apagam-se successivement quando a temperatura do relativo queimador tiver abaixado.
Cozeduras especialis lentas (Duty cycle)
Esta funcao permite acender e apagar qualquer queimador do plano de cozedura, conforme a sequencia indica naabela.
| NÍVEL PROGRAMADO | 1 2 | 3 4 5 | |||
| TEMPO DE APAGAMENTO | 10 Sec. | 20 Sec. | 30 Sec. | 40 Sec. | 50 Sec. |
| TEMPO DE ACENDIMENO | 50 Sec. | 40 Sec. | 30 Sec. | 20 Sec. | 10 Sec. |
A funcão se activa premindo simultaneamente a tecla "+" do fogo em que o e a tecla PT (o queimador).
interessao deve estar apagado no momento em que se.
activa a funcao).
O queimador se acende noível 3 e, nesse momento, pode-se programar, actuando nas teclas ^+ e - , oível no qual aplicar a funcao.
Se, por exemple, for programado o valor a;nivel 1, o queimador permanecerá aceso por 50 segundos,deois deslga-se por 10 segundos, repetindo este ciclo ate que outilidador não apague o queimador.
Se o'utilizar não intervir, après 60 horas apaga-se automaticamente. quando esta função estiver activa, o display do fogo correspondente piscá.




N.B.
- Recomenda-se o uso de panelas com diametro oficial ao dos queimadores evitando que a chama, quando estiver alta, saía por debaixo das ditas panelas;
- não Dealer panelas vazias sobre o lume aceso;
Quando terminou de cozinhar, siga a boa regra de fechar igualmente a torneira principal do conduto e/ou do balão de gás.

GAS
coroa 020-32
rápido 20-26
semi-rápido 0 14-20
auxiliar* 010-14

Fig. 4
Manutenção
Antes de qualquer operacao, desligue o aparelho da corrente electrica.
Para uma maior duracao, eindispensavel executar periodicamente uma esmerada limpeza geral ao aparecido tomando sempre em consideracao o que segue:
- as partes em vidro, aço e/ou esmaltadas terão de ser limpas com produits apropriados (que se encontraram no commercio) e que não sejam nem abrasivos nem corrosivos. Evite de usar produits om base de cloro (substâncias para branquear, etc.);
- evite de deleixar substancias acidas ou alcalinas (vinagre, sal, sumo de limao, etc.) sobre a chapa de travailho;
- os bicos de gás e as��enias tampas (partes moveris do queimador) tem de ser lavados frequently com agua fervente e detersivo, tomando grande cuidado com possíveis incrustações. Depois, enxugue com cuidado, e controle que nenhum dos buracos estejam complete ou parcialmente obturados;
Controle periodicamente o estado de conservação do tubo flexivel de alimentação do gás.
No caso de perdas de gás, chamar imeditamente o pessoal qualificado, para a substituição do dito tubo.
Este aparecido não possui um dispositivo de descarga do produits da combustão. Recomenda-se por consiguito, que venha instalado em Lugares suficientemente arejados segundo as dispositions das leis em vigor. Aquantitye necessaria de ar para a combustao, não devera ser inferior a 2.0m^3 /h por cada kW de forca instalada. Veja aabela relativa a forca dos queimadores.
Posicionamento (Fig. 5)
Antes de introduzir o plano prepare a guarança de vedação ao redor de todo o perimetro da abertura do encaixe.
As medidas de encaixe está indicadas nas figuras 6-7-8-9.
Para os modelos Filotop é necessário realizar um abaixamento na zona perimetral da abertura de encaixe por uma profundidade de 1,5mm .
Para os modelos Semifilotop esse abaixamento não deve ser realizado.
A instalacao pode ser realizada em various materiais, tais como em aço, marmore, conglomerados, sintéticos, madeira e MADEira revestida com laminados plácicos, sempre que resistentes a uma temperatura de 90^ .

Sob o pailen deve ser instalado um pailen de madeira ou除外 material isolante, posicionado a uma distancia minima de 15mm do involucro do plano.

Fig. 5






Ligaçao do gás (Fig. 10)
A ligação na botija ou na instalação de rede deve ser realizada por pessoalrialicado e, como prescrito pelas normas UNI-CIG 7129 e 7131 em vigor e successivasactualizacoes,controlandopreventivamente que o aparecido esta predisisto para o tipo de gás disponible. Em caso contrário ver: "Adaptação para um tipo de gás diferente". Verificar也是非常 que a pressão de alimentação respeite os valuores indicados naabela: "Caracteristicas dosutilizadores".

Ligação com tubo metalico rígido/semi-rígido
Realizar a ligação com uniónes e tubos metalicos (mesmo flexíveis) de modo a não provocar esforços nos orgados internos do aparelho.
NOTA: terminada a ligaçao, certificque-se da total ausência de fugas por meio de uma soluçao com sabão. NOTEA IMPORTANTE: realizar a ligaçao exclusivamente com unidos e tubos metalicos (tubo flexivel de aço inoxidavel de parede continua ou com tubo rigido de cobre ou aço) e de modo que possam ser inspeccionados ao longo de todo o comprimento.
Conexão eletrica (Fig. 11)
O instalador deve ser qualificado e é responsavel pela correcta ligação eletrica e respeito das normas de segurança.
Antes de efectuar a conexão eletrica, sera preciso assegurar que:
- as caracteristicas da instalacao sigam o que está indicado sobre a chapa da matriz aplicada no fundo
da chapa de cozimento;
- a instalacao esteja munida de uma conexao à ter-ra eficaz, segundo as normas e disponções das leis em vigor. A conexão aterra é obligatório notermos da lei.
No caso que o aparecido não esteja命中o de cabo e/ou da relativa tomada, utilize o material apropriadao para absorver o que está indicado na chapa da matriz, para uma devida temperatura de cozimento. O tubo não devera nunca atingir a temperatura de 50^ acima da temperatura ambiente.
Para efectuar a ligação directa à rede é necessário intalar um interruptor omnipolar dimensionado para a cargo nominal que, garantá a desconexão da rede e, com uma distança de abertura dos contactos que consinta adesconexão completeness de sobretensão de categoria III, em conformidade com as regras de instalação (o cabo de terra amarelo/verde não deve ser interrompido).
A tomada ou o interruptor onipolardeerao ser posicionados para una fácil manipulacao do aparelho instalado.

Adaptação a diversostipso de gás (Fig. 12)
No caso que o aparecido esta predisisto para um tipo de gás diferente do gás de alimentação que usar,deerá proceder da segunte forma:
- substitua os bicos (Fig.12) ocm outros proprios ao tipo de gás que utiliser (veja aabela relativa às “Caracteristicas das peças a utiliser”;

Procedimento de regulacao do caudal minimum dos queimadores
O procedimento para a obtenção dos caudais他们在 permite ao operador a modificação do caudal minimo predefinido, adaptando cada queimador com ascharacteristicas da rede de distribuição de gas na qual o plano de cozedura está ligado.
O procedimento activa-se premindo as teclas "+" e "-" do queimador A simultaneamente às teclas "+" e "-" do queimador D, de modo continuo por 3 Seg. com os queimadores todos deslagados para um modelo com 4 fogos, quando quem para um modelo com 5 fogos devem ser premidas as teclas "+" e "-" do queimador A simultaneamente às teclas "+" e "-" do queimador E.
Aactivationo proceedingsedregulaocestasinalizada
no display com aershita MIN.A este punto e possivel的选择ar o queimador a ser regulado actuando nas teclas P + e P-,aosa confirmacao com a tecla PT o queimador的选择ado acende-se no minimo e sera possivelaugentar ou diminuiro ou caudal do niveno minimum actuandorespectivamente nas teclas ^+ e-"do queimador.Duranteo procedimento de regulation os displays de niven da chama terao a indicacao"-se o minimo programado correspondedorcma programacao de fabrica,e a inducao mudara para"A"ou "v"de modo intermitente indicando respectivamenteum caudal superior ou inferior em relacao ao predefinido.
Para confirmar o caudal minimo desejado, é necessário premir a tecla PT. Anea "MIN" permanecera presente e nenhum led piscara, portanto, a este punto sera possivel premir a tecla PT para sair do procedimento ou premir as teclas P+ ou P- para selecionar othero queimador e programar o caudal minimo. Portanto, os niveis de caudal minimo são obtidos e memorizados pelo dispositivo, e serautilizados durante o emprego normal do plano de cozedura.
Selecao do tipo de gás combustivel
É possível configurar o plano de cozedura para o funcimento com various gases (ver tabela 1). Para fazer o procedimento de seleção do gás combustível empregado é necessário ter o plano a functione e com todos os queimadores desligados. Basta premir simultaneamente as teclas “-” do queimador A, “-” do queimador B e a tecla B-elo menos por 2 segundos. O inico do procedimento de seleção do tipo de gás combustível é assinalado pelo apagamento dos displays de nível dos queimadores eleo aparecido, nos displays do temporizador, daanela “2020”, “3029”, “2525” ou “2010”, conforme a configuraçãoactualmente em uso. É possível escolher a programaçãodesejada utilizes as teclas P+ e P-. Para terminar o procedimento o operador deve premir a teça PT.
Aactivationessafuncaocomportoocancelamento de eventuais temposdeapagamento programados para os queimadores.
Auto-diagnóstico das placas electrónicas
As placas electrónicas realizam um controlo continuo doignonico estado. Caso se verificarem eventuels problemas hardware ou avarias no interior da placapazes de prejudicarem a segança do'utilizar final, o dispositivo posiciona-se num estado "seguro"onde as electrovalvulas desligam-se e nos displays aparecerá uma codificacao relativa ao tipo de avaria.
Advertências para o correto funciona do circuito de DETECÇÃO da chama integralo na aparenhagem
O presente disposicao pode ser utilizao em redes eletricas de 230V fase neutro, com neutro ligado a terra.
Em redes electricas de tipo diferente, o disposicao deve ser adaptado.
| Erro visualizzato | Tipo de anomalia Possível cause Possivel SOLUTION | |
| B | único queimador em estado de bloqueio | Falta gásRestabelecer o gás e realizar a operação de desbloqueio dos queimadores |
| Eléctrodo de ionização sujo ou não alcancadopela chamaLimpar ou reposicionar o céltrodo e realizar a operação de desbloqueio dos queimadores | ||
| Falta de ligação à terra do disposítivoControlar as cablagense realizar a operação dedesbloqueio dos queimadores | ||
| F | Chama parasita / anomalia no circuito de detectação de chama noúnico queimador | Errada cabagem dos electrados de ionização Contralar as cabagens |
| Avaria no circuito Substituir o disposítivo | ||
| FIt00 | Anomalia no circuito de controlo da válvula principal | Avaria no circuito Substitir o disposítivo |
| FIt01 | Anomalia no circuito de tensão de referencia | Avaria no circuito Substitir o disposítivo |
| FIt02 Anomalia no circuito watchdog Avaria no circuito Substitir o disposítivo | ||
| FIt03 | Anomalia nas portas microcontrolador | Avaria no circuito Substitir o disposítivo |
| FIt04 Anomalia Eeprom Avaria no circuito Substitir o disposítivo | ||
| FIt05 | Anomalia no circuito de pilotagem das válvulas | Avaria no circuito Substitir o disposítivo |
| FIt06 | Superação do limite máximo de 5 desbloqueiros em 15 minutos | Foi realizada a operação de desbloqueio dos queimadores mais de 5 vezes em 15 minutosAguardar 15 minutos ecedes realizationa operação dedesbloqueio dos queimadores |
| FIt08 | Anomalia no circuito de alimentação | Avaria no circuito Substitir o disposítivo |
| FIt09 | Anomalia genérica | Foi cortada a tensão no disposítivo quando precedenteamente verificou-se及其他 tipo de avariaRealizar a operação dedesbloqueio dos queimadores |
| Anomalia ressoador Avaria no circuito Substitir o disposítivo | ||
| FIt0A | Todos os queimadores está em estado de bloqueio | Falta gás Falta gásLimpar ou reposicionar os electrados e realizar a operação dedesbloqueio dos queimadoresControlar as cablagense realizar a operação dedesbloqueio dos queimadores |
| Falta de ligação à terra do disposítivo | ||
| Fuga de gás por uma válvula que causou o acendimento indesejado de um segundo queimador durante o acendimento do primeiro. A presence de chama no segundo queimador por mais de 10segundos causa此种o de anomalía.Substitir a válvula defeituosa | ||
| FIt0[ | Erros de comunicação na lógica de controlo | Avaria no circuito Substitir o disposítivo |
| FIt0E Erro no controlo do teclado | Pode ser que uma deformação mecânica tenha comprometido o apoio do teclado no videotro | Aguardard durante algumas segundos a calibração do teclado, se o erro persistircer cortar e fazerce de novo tensão e seagate houvererro substitir o disposítivo |

| CHARACTERÍSTICAS DAS PEÇAS A UTILizar | ||||
| QUEIMADORES DE GAS | ||||
| ALIMENTaçãoTIPO PRESSão mbarNORM. | QUEIMADOR | Ø BICOS1/100 | CAPACIDADETÉRMICA | CONSUMO |
| Gás natural G20 20 | rácido 129 3000 286semi-rácido 101 1750 167auxiliar 77 1000 95coroa 3 150 4000 381 | Lh | ||
| GásIlicuefeito G30/G31 28-30/37 | rácido 87 3000 218semi-rácido 66 1750 127auxiliar 50 1000 73coroa 3 102 4000 291 | Lh | ||
| Gás natural G25 25 | rácido 132 3000 332semi-rácido 102 1750 194auxiliar 80 1000 111coroa 3 160 4000 443 | Lh | ||
| G20 10 | rácido 155 3000 286semi-rácido 117 1750 167auxiliar 92 1000 95coroa 3 180 4000 381 | Lh | ||
Baumatic
United Kingdom
Baumatic Ltd.,
Baumatic Buildings,
6 Bennet Road,
Reading, Berkshire
RG20QX
United Kingdom
Sales Telephone
(0118) 933 6900
Sales Fax
(0118) 931 0035
ManualFácil