ULISSE HLA - Ar condicionado ARGO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ULISSE HLA ARGO em formato PDF.
| Características técnicas | Ar condicionado ARGO ULISSE HLA, tipo monobloco, capacidade de refrigeração de 2,6 kW, classe energética A++. |
|---|---|
| Modos de funcionamento | Refrigeração, desumidificação, ventilação. |
| Uso | Projetado para uso doméstico, ideal para ambientes até 80 m³. |
| Nível de ruído | Silencioso, nível de ruído de 63 dB no modo máximo. |
| Dimensões | Dimensões compactas para fácil colocação: 75 x 45 x 40 cm. |
| Peso | Peso de 30 kg, facilitando o transporte. |
| Manutenção | Filtros laváveis, manutenção recomendada a cada 6 meses. |
| Segurança | Equipado com sistema de proteção contra superaquecimento e curtos-circuitos. |
| Acessórios incluídos | Controle remoto, kit de montagem para janela. |
| Garantia | Garantia de 2 anos para peças e mão de obra. |
Perguntas frequentes - ULISSE HLA ARGO
Perguntas dos utilizadores sobre ULISSE HLA ARGO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ULISSE HLA - ARGO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ULISSE HLA da marca ARGO.
MANUAL DE UTILIZADOR ULISSE HLA ARGO
INSTRUCÇÕES DE FUNCIONAMENTO
RAFFREDDAMENTO - RISCALDAMENTO .................................................. 8
FUNZIONAMENTO SENZA TELECOMANDO ............................................... 10
POSIZIONAMENTO UNITÀ ESTERNA
FUNZIONAMENTO CON IL TELECOMANDO
FUNZIONAMENTO E CAPACITÀ DI UN
FUNZIONAMENTO IN AUTOMATICO
FUNZIONAMENTO SENZA TELECOMANDO
LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO EN AUTOMATICO
1.ACONDICIONADOR DE AIRE PARADO
FUNCIONAMIENTO SIN MANDO A DISTANCIA
INSTALAÇÃO DO AR CONDICIONADO........................................................ 5
ARREFECIMENTO - AQUECIMENTO .......................................................... 8
INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO
Se tem alguma questão ou problema respeitante ao seu aparelho de ar condicionado vai necessitar da informação que se segue. O número do modelo e da série encontram- se na placa identificadora na parte inferior do aparehlo. Número do modelo ........................................................... Número de série ............................................................... Data da compra ................................................................ Endereço do representante .............................................. Telefone .............................................
Os símbolos que se seguem são utilizados neste manual para o alertar para condições potencialmente perigosas para os utilizadores, manutenção ou o próprio aparehlo: Este símbolo refere-se a um perigo ou mau manuseamento que pode resultar em danos pessoais severos ou morte. Este símbolo refere-se a um perigo ou mau manuseamento que pode resultar em danos pessoais, do produto ou dos objectos que o cercam. AVVERTIMENTOPRECAUZIONE
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este produto tem a marca porque responde às Directrizes: – Baixa tensão N° 2006/95/CE. – Compatibilidade eletromagnética n° 89/336/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE. Esta declaração será considerada nula se a sua utilização for diferente da do fabricante e/ou se não forem seguidas, mesmo que parcialmente, as instruções de instalação e/ou de modo de emprego. A-374253004-2007 7-02-2006 15:07 Pagina 623
5. Selector de operação (sem a unidade de controle
remoto): Pressione o botão para selecionar os modos de operação OFF, COOL e HEAT. Lâmpada intermintente em conjunto com a paragem do ar condicionado durante a descarga de água, ou o sistema de descarga de água não trabalha. O PRODUTO
CONTROLO DE ÁGUA CONDENSADA
A posição OFF não desliga o aparelho da alimentação motriz. Para desligar o aparelho completamente, utilize o interruptor da alimentação motriz. ADVERTÊNCIA
01. Unidade de controle remoto
06. Tubo flexível de ligação
09. Tubo para evacuação de água condensada
10. Cesto ou suporte Unidade exterior
11. Tapa ligações de tubos
14. Dispositivo de suspensão para a Unidade exterior
1. Lâmpada TIMER: Esta lampada acende-se quando
controlada pelo timer.
2. Lâmpada OPERATION: Esta lâmpada acende-se
quando o sistema está em funcionamento. Lampeja uma vez para avisar que o sinal do controle remoto foi recebido e memorizado.
3. Lâmpada STANDBY: Esta lâmpada acende-se quando
o condicionador está conectado à corrente e está pronto para receber o sinal pelo controle remoto.
4. Receptor : recebe os sinais enviados pelo controle
remoto Se os três indicadores luminosos OPERATION, TIMER e STANDBY piscarem, ao mesmo tempo, significa que o modo de funcionamento seleccionado ( ) não é compatível com o equipamento em questão. Neste caso, o equipamento de ar condicionado não funcionará até que seja restabelecido o modo correcto. N.B. A-374253004-2007 7-02-2006 15:07 Pagina 634
REQUISITOS ELÉTRICOS
Antes de usar o aparelho ● Verifique se a tomada onde o aparelho de ar concionado vai ser ligado é de : 220 - 240 V. ● A ligação eléctrica da unidade é do tipo X, com cabo preparado de maneira especial; se estiver danificado pelo uso, contacte o Centro de Assistência para o substituir. ● Certifique-se de que a tomada onde o vai ligar tem ligação à terra de acordo com as normas do local. ● Certifique-se que a instalação eléctrica é apropriada para fornecer a corrente necessária ao seu aparelho em conjunto com os outros aparelhos usados em sua casa (aparelhos de linha branca, candeeiros). Veja a potência eléctrica máxima indicada na placa que está colocada no seu aparelho. ● A instalação de uma ficha dupla, protegida por fusíveis de 10A é recomendada. ● Certifique-se de que, o circuito fechado,fusíveis,etc. tèm suficiente capacidade (geralmente menos de um segundo).
LOCALIZAÇÃO DA INSTALAÇÃO
Não coloque este aparelho de ar condicionado num local com fumos ou gases inflamáveis, ou num local extremamente húmido tal como uma serra.
Não coloque este aparelho de ar condicionado perto de fontes de calor.
Não colocar a unidade interior em locais onde possa ser atingido por água (tal como uma lavandaria). Evite: Para proteger o aparelho de ar condicionado de alta corrosão, não instale a unidade exterior onde possa ser atingida por água do mar ou por água sulfurosa perto de termas, por exemplo.
Certifique-se de que não há qualquer obstáculo á volta do aparelho que afecte a circulação de ar. Não bloqueie a saída do ar com cortinas ou outros objectos. Nunca coloque nada em cima do aparelho. ADVERTÊNCIA ● Todas as ligações devem estar de acordo com os requisitos elétricos locais. Consulte o seu concessionário ou um eletricista qualificado para maiores detalhes. AVISO! O ar condicionado incorpora um sistema relógio que só permite o recomeço do seu funcionamento após trÍs minutos depois da última paragem.
Leia este manual de instruções com muita atenção antes de usar este aparelho de ar condicionado. Se ainda tiver algumas dúvidas ou dificuldades, consulte o seu representante.
Este aparelho tem por finalidade oferecer-lhe condições climáticas ideais no seu aposento. Utilize- o apenas para esse fim como descrito neste Manual de Instruções.
Nunca armazene ou utilize gasolina ou outros líquidos inflamáveis perto do aparelho de ar condicionado. É muito perigoso. Não instale outros aparelhos elétricos (não protegidos con grau de proteção IPX1 - contra água em caída vertical) nas proximidades deste aparelho.
O construtor não assume nenhuma responsabilidade se as leis vigentes de Segurança do Trabalho não forem respeitadas. ADVERTÊNCIA
Não ligue e desligue o aparelho de ar condicionado nem utilizando o interruptor principal nem a ficha eléctrica. Utilizar somente o botão ON/OFF.
Não coloque nada no aparelho (objetos, ...). É muito perigoso visto que o ventilador gira a uma velocidade muito alta.
Não deixe que crianças brinquem com o aparelho.
Não resfriar excessivamente o ambiente em presença de recém-nascidos e/ou pessoas deficientes. PRECAUÇÃO UNIDADE INTERIOR (SOMENTE PARA O MODELO NA FIGURA) 1.Quando mudar o aparelho de sala,prenda a unidade exterior á parte traseira do interior do aparelho.Tenha cuidado para não dobrar o tubo flexível. UNIDADE EXTERIOR 1.Quando tiver que mover a unidade exterior segure-a sempre pelas pegas manuais, nunca a puxe pelo tubo flexível. 2.Nunca deixe a unidade exterior pendurada no tubo flexível. 3.Quando voltar a instalar a unidade exterior faça sempre o escoamento de algum resto de água inclinando o aparelho. NÃO! LIMITE MAXIMO DE DIFERENÇA DE ELEVA ÇÃO
POSICIONAMENTO DA UNIDADE EXTERIOR
A unidade exterior deve sempre ser nivelada e colocada na posição vertical. Assegure-se de que não há ostáculos em redor a obstruir a circulação de ar. Um peso em cima na parte traseira da unidade assegura a distância miníma da parede (3 cm). O aparelho deve ser mantido a uma distância miníma de todas as paredes de 15 cm (lados) e 80 cm (frente)
Se a sua sala tem uma varanda ou uma janela com um vidro suficientemente grosso (min. 25 cm) pode deixar a unidade livremente nelas. Por razões de segurança pode colocar a unidade no parapeito da janela usando o encaixe extensível (M6x20) que se encontra embaixo na parte traseira da referida unidade. O tubo flexivel passará fácilmente através da porta da varanda ou da persiana semi-fechada. INSTALAÇÃO TIPO B (USANDO O CESTO)
1. Fixe o cesto á parede por baixo do parapeito da janela.
2. Coloque a unidade no cesto e verifique se está nivelada.
INSTALAÇÃO TIPO C (USANDO O SUPORTE)
1. Fixe a guia de suporte á parede por baixo do parapeito
exterior e vire-a para baixo como mostra na figura.
3. Coloque o suporte e segure-o ao canto da unidade,
utilizando os parafusos.
O ar condicionado é constituido por duas partes ligadas por um tubo flexivel. A unidade interior deve ser colocada na sala que se quer refrescar, perto de uma janela, da porta de uma varanda. A unidade exterior que fornece o calor e condensação, deve ser colocada no exterior, numa janela de vidro, numa varanda ou colocado na parede. Min. 25 cm. CESTO M6 x 20M6 x 20
INSTALAÇÃO DO AR CONDICIONADO
TIPO A TIPO B TIPO C
A-374253004-2007 7-02-2006 15:07 Pagina 65OPERAÇÃO COM A UNIDADE DE CONTROLE REMOTO Aponte sempre a cabeça da unidade transmissora diretamente para o receptor no aparelho de ar condicionado. GPG
Coloque duas pilhas AAA alcalinas de 1,5 V - DC cada. A indicação da hora no painel pisca. Prima o botão SEL TYPE.
As pilhas duram cerca 6 meses dependendo do uso da unidade de controle remoto. Retire as pilhas se a unidade não for utilizada por mais de um mês. Substituir as pilhas quando o visor na unidade de controle remoto deixar de acender ou quando não for possível utilizar o controle remoto para mudar os ajustes no aparelho de ar condicionado.
As pilhas do comando contém elementos poluentes. Quando ficarem descarregadas devem destruir-se em locais próprios e segundo as normais locais em vigor. UTILIZAÇÃO DA UNIDADE DE CONTROLE REMOTO
SELECTOR DO SENSOR DE TEMPERATURA
● Em condições normais, a temperatura ambiente é registrada e controlada através do sensor que é posicionado no controle remoto (símbolo IFEEL activo no visor). Esta função permite de criar uma temperatura ambiente ótima pois o controle remoto transmite a temperatura da posição onde nos encontramos. Então, usando esta função, o controle remoto deve sempre ser direcionado para o acondicionador. ● E’ possivel disactivar o sensor de temperatura do telecomando carregando no botão I FEEL. Neste caso o relativo símbolo no visor apaga-se e activa-se o sensor no interno do acondicionador. O telecomando transmita o sinal da temperatura ambiente sempre que for premido um botão e, automaticamente, a cada cinco minutos. Si devido a problemas o equipamento não receber o sinal do telecomando, o acondicionador utiliza o sensor presente na unidade interna para controlar a temperatura ambiente. Nestes casos a temperatura junto do telecomando pode ser diferente da temperatura detectada na posição do acondicionador. N.B.
COLOCAÇÃO DAS PILHAS
Remover a tampa na parte traseira do controle remoto e verificar que os quatro micro-interruptores estejam na posição indicada na figura. A-374253004-2007 7-02-2006 15:07 Pagina 667
(Velocidade do ventilador) A velocidade do ventilador é selecionada automaticamente pelo micro processor. Alta velocidade. Velocidade média. Velocidade baixa.
(programa noturno) Veja “Programa Noturno” para maiores detalhes. Quando se pressiona este botão nas funções de Arrefecimento e Desumificação, o sinali mm aparece no visor e a unidade de controle remoto ajusta automaticamente a temperatura selecionada para poupar energia. TRANSMISSOR Quando é acionado o botão da unidade de controle remoto, o símbolo aparece no visor e os dados para o reajuste do aparelho de ar condicionado são transmitidos ao receptor.
TEMPERATURA TEMP — (mais frio) Pressione este botão para diminuir a temperatura selecionada. TEMP + (mais quente) Pressione este botão para aumentar a temperatura selecionada. SENSOR DE TEMPERATURA Este sensor é posicionado na parte interior da unidade de controle remoto e serve para a leitura da temperatura ambiente.
Pressionar este botão para selecionar as funções:
- Programação do timer ON/OFF Para detalhes ver as seções “COMO REGULAR O RELÓGIO” e “REGULAGEM DO TIMER”.
TEMPERATURA Pressione o botão I FEEL para modificar a programação do sensor de temperatura activo (ou do telecomando ou do acondicionador). BOTÕES DE REGULAGEM RELÓGIO E
PROGRAMAÇÃO HORÁRIO TIMER
Pressionado os botão SET H / SET M é ativada a programação da hora e do timer. Para detalhes ver as seções “COMO REGULAR O RELÓGIO” e “REGULAGEM DO TIMER”. BOTÃO DE OPERAÇÃO (ON/OFF) Este botão serve para ligar e desligar o aparelho. Botão “TIMER SEL” (programação timer) Pressionado o botão TIMER SEL no display é ativado o procedimento para a programação ON/OFF do timer. VISOR Mostra informações relativas às condições de operação quando a unidade de controle remoto está ligada. Modos de operação Velocidad del ventilador Alta Operação automatica Média Baixa Confirma trasmissão de dados Temperatura seleccionada Indica que o acondicionador funciona na modalidade I FEEL (sensor do telecomando activado) Programa noturno Indica os timer Automatico Frio Quente Seco Ventilaçao
BOTÃO SELECTOR DO MODO DE
OPERAÇÃO Pressionar este botão para mudar o modo de funcionamento do aparelho de ar condicionado. (Operação automatica) Quando esta função é selecionada, o microprocessor escolhe automaticamente entre aquecimento e arrefecimento segundo a differença de temperatura entre o ambiente e a temperatura desejada. (Aquecimento) Nesta função, o aparelho aquece o ambiente. (Desumificação) Nesta função, o aparelho reduz a humidade esistente no ambiente. (Arrefecimento) Nesta função, o aparelho esfria o ar e abaixa a temperatura do ambiente. (Ventilação) Nesta função, o aparelho funciona somente como ventilador. Somente para
Quando a temperatura externa for muito baixa, pode formar- se gelo ou geada na serpentina do trocador de calor, reduzindo o rendimento do aquecimento. Quando isto acontece, um sistema de descongelação controlado por microcomputador entra em função. Ao mesmo tempo, o ventilador na unidade interior para e a lâmpada STANDBY acende-se até que a descongelação seja completada. A operação de aquecimento recomeça passados alguns minutos. Este intervalo varia ligeiramente dependendo da temperatura exterior e do modo como a formação do gelo ocorreu.
DESCONGELAÇÃO DO TROCADOR DE
CALOR EXTERNO “STANDBY”
FUNCIONAMENTO E RENDIMENTO DE UM
SISTEMA COM BOMBA DE CALOR
O modelo de aparelho de ar condicionado com bomba de calor enquenta o ambiente tirando calor do ar externo. A efficiencia desse sistema diminui ao passo que a temperatura do ar externo diminua, especialmente se atingir temperaturas abaixo de zero. Se o aquecedor não conseguir manter uma temperatura sufucientemente estável, utilize, em simultaneo, outro aparelho de aquecimento. Após a ativação da função AQUECIMENTO o ventilador da unidade interior no funciona. Isto porque estará ativada uma proteção de prevenção de corrente de ar frio que permitirá o funcionamento do ventilador somente depois que o dispositivo de troca térmica se esquente.
COMO AJUSTAR O RELÓGIO
ARREFECIMENTO Verifique se a unidade está ligada à rededa corrente elétrica e se a lâmpada STANDBY está acesa. 1.Pressione o botão MODE e selecione a função ARREFECIMENTO . 2.Pressione o botão de operação ON/OFF para ligar o aparelho. 3.Pressione os botões de ajuste da temperatura TEMP+/- para mudar o ajuste da temperatura até a temperatura desejada. Gama de temperatura ajustável: 32 ° Max - 16 ° Min. N.B. AQUECIMENTO 1.Pressione o botão MODE e selecione a função “AQUECIMENTO“ iiiiiiiiii. 2.Pressione o botão de operação ON/OFF para ligar o aparelho. 3.Pressione os botões TEMP+/- para selecionar a temperatura desejada. Gama de temperatura ajustável: 32 ° Max - 16 ° Min. 1.Pressione o botão MODE e selecionar a função AUTOMÁTICO . 2.Pressione o botão ON/OFF para ligar o aparelho 3.Pressione os botoes TEMP+/- (3) para selecionar a temperatura desejada. Gama de temperatura ajustável: 32 ° Max. - 16 ° Min. O aparelho de ar condicionado passa automaticamente de funçao de aquecimento à de arrefecimento (ou vice- versa) mantendo, assim, constante a temperatura selecionada. 4.Pressione o botão FAN para o ajuste da velocidade do ventilador. 4.Pressione o botão FAN para o ajuste da velocidade do ventilador. 4.Pressione o botão FAN para o ajuste da velocidade do ventilador. Exemplo esquema funcionamento en modalidade (Auto) com temperatura ambiente fixada em 23 graus.
1. Pressione três vezes o botão SEL TYPE.
O indicador da hora começará a piscar.
2. Pressione o botão SET H até ver a hora desejada.
Pressione o botão SET M até ver os minutos desejados. O indicador retornará automaticamente ao normal após 10 segundos. N.B. N.B. O climatizador muda o modo de funciona mento (de frio para quente e vice-versa) quando se verifica uma das seguintes condições: – ZONA A: muda se a temperatura varia de pelo menos 3°C em relação à fixada no telecomando. – ZONA B: muda se a temperatura varia de pelo menos 1°C em relação à fixada no telecomando apòs 1 hora da paragem do compressor. – ZONA C: nunca muda se a temperatura não varia de mais de 1°C em relação à fixada no telecomando.
Os valores indicados na tabela se reférem ao funcionamento do aparelho quando é ativado o sensor na unidade de controle remoto (veja selector do sensor de temperatura). Tais valores variam ligeiramente no caso for ativado o sensor na unidade interna. A veelocidade automatica não esta activa na modalidade de VENTILAÇÃO.
AJUSTE DA VELOCIDADE DO VENTILADOR
AUTOMÁTICO Coloque simplesmente o selector de FAN na posição . Um microcomputador, no aparelho de ar condicionado, controla a velocidade de ventilação quando o modo AUTOMATICO é selecionado. Quando o aparelho de ar condicionado começa a funcionar, o microcomputador detecta a diferença entre a temperatura ambiente e a temperatura pré-ajustada e automaticamente muda a velocidade do ventilador para o nível apropriado.
Arrefecimento e 2 °C ou mais Alta Desumidificaçao Entre 2 e 1 °C Média Abaixo de 1 °C Baixa 2 °C ou mais Alta Aquecimento Menos de 2 °C Média Alta velocidade Média velocidade Baixa velocidade MANUAL Se desejar ajustar a velocidade do ventilador manualmente durante a operação, coloque a selector “FAN SPEED” na posição desejada. N.B. 1 hora 1 hora TEMPO Temperatura pré-selecionada Temperatura ambiente
ARREFECIMENTO E DESUMIDIFICAÇAO
1 hora 1 hora TEMPO Temperatura pré-selecionada Temperatura ambiente AQUECIMENTO PROGRAMA NOTURNO ● Esta função serve para poupar energia. 1.Pressione o botão MODE e selecione a função ARREFECIMENTO, AQUECIMENTO” ou DESUMIDIFICAÇAO. 2.Pressione o botão NIGHT. 3.O símbolo aparecerà no visor. Para desativar o programa, pressione novamente o botão NIGHT. O que é o Programa Noturno? Inicialmente o aparelho aquece ou resfria o ambiente até a temperatura desejada e depois se desativa. Após cerca 1 hora, a temperatura é automaticamente modificada no seguinte modo: MODO DE FUNCIONAMENTO VARIAÇAO DA TEMPERATURA PRÉ-SELECIONADA Aquecimento Diminuiçao de 1 °C Arrefecimento ou desumidificaçao Aumento de 1 °C O aparelho funciona até atingir a temperatura desejada e depois pára. Após 1 hora a temperatura é automaticamente aumentada de 1° C (se estiver resfriando o ambiente) ou diminui de 1° C (se estiver aquecendo). Isto lhe permite de poupar energia sem sacrifício de conforto. DESUMIFICAÇÃO 1.Pressione o botão MODE e selecione a função “desumificaçao” . 2.Pressione o botão ON/OFF para ligar o aparelho. 3.Pressione os botões TEMP+/- (3) para o ajuste da temperatura ambiente. (Gama de temperatura ajustável: 32° Max. - 16° Min.) VENTILA ÇÃO No caso quiser somente arejar o ambiente sem modificar a temperatura, opere da seguinte maneira: 1.Pressione o botão MODE e selecione a função VENTILAÇÃO . 2.Pressione o botão ON/OFF para ligar o aparelho. 1°C 1°C 1°C1°C EL VISOR INDICARÁ EL VALOR DE LA TEMPERATURA SELECCIONADA. A LOS 5 SEGUNDOS DE INTRODUCIR LA TEMPE-
Use esta função quando quiser reduzir a humidade do ambiente.
Quando a temperatura ambiente atinge a mesma do termostato, o aparelho repete a ciclo de ativação/desativação automaticamente.
Durante esta operação, o ventilador muda a velocidade automatica ou pára para impedir congelamento
A operação DESUMIFICAÇAO não pode ser ativada quando a temperatura interior é de 15° ou menos. N.B. A-374253004-2007 7-02-2006 15:08 Pagina 69GPG OPERAÇÃO SEM A UNIDADE DE CONTROLE REMOTO
2.APARELHO DE AR CONDICIONADO LIGADO
Se quiser desligar o aparelho, pressione o BOTÃO DE OPERAÇÃO até a lâmpada OPERATION se apaga. Em caso de perda, dano do controle remoto, siga os seguintes conselhos:
1.APARELHO DE AR CONDICIONADO DESLIGADO
Se quiser ligar o aparelho, pressione o BOTÃO DE OPERAÇÃO para selecionar a função desejada:
- COOL o HEAT para os modelos com bomba de calor
- COOL para os modelos somente para arrefecimento O aparelho de ar condicionado começa a funcionar com velocidade alta do ventilador. O ajuste da temperatura é 25°C para a função “arrefecimento” e 21°C para a função “aquecimento”. N.B.
HORIZONTAL O fluxo de ar horizontal pode ser ajustado movendo as palhetas verticais para a direita ou para a esquerda como indicado na seguinte figura. AJUSTE DA DIREÇÃO DO FLUXO DE AR Durante a função de arrefecimento ou desumificação, especilamete, as palhetas devem estar na posição vertical. Se estiverem completamente para a esquerda ou para a direita, pode-se formar condensação na zona da saída do ar e pingar ao chão. PRECAUÇÃO
1. Pressione uma só vez o botão SEL TYPE. A
indicação ON e a das horas começarão a piscar.
2. Pressione o botão SET H e o botão SET M
para selecionar a hora e os minutos desejados.
3. Pressione o botão ON/OFF para ligar o
4. Pressione o botão TIMER SEL para selecionar
a função ON TIME (ativação)do timer.
1. Pressione duas vezes o botão SEL TYPE.
A indicação OFF e a das horas começarão a piscar.
2. Pressione o botão SET H e selecione a hora
desejada. Faça o mesmo para selecionar os minutos desejados agindo da mesma forma no botão SET M. O visor voltarà a indicar a hora atual após 10 segundos.
3. Pressione o botão ON/OFF para ligar o
4. Pressione o botão TIMER SEL para selecionar
a função OFF TIME (desativação) do timer. C) COMO AJUSTAR O PROGRAMA DIÁRIO ACESO/APAGADO (OU VICE-VERSA)
1. Ajuste o Timer como ilustrado em A e B.
2. Pressione o botão ON/OFF para ligar o
3. Pressione o botão TIMER SEL tres vezes para
selecionar o programa do Timer aceso/apagado e vice-versa. VERTICAL E necessário um movimento de rotação do defletor ou para cima ou para baixo.
Após a programação do Timer, para verificar a hora selecionada de ativação e desativação, pressione o botão SEL TYPE. N.B.
AJUSTE DO TIMER DE 1 HORA
Esta função faz com que o aparelho funcione durante uma hora e em seguida pare, independentemente do aparelho estar ligado ou desligado quando este botão é pressionado. PROCEDIMENTO DE ATIVAÇÃO:
Pressione quatro vezes o botão TIMER SEL. No visor aparece o símbolo de TIMER 1 HORA
PROCEDIMENTO DE DESATIVAÇÃO:
- Pressione o botão de operação ON/OFF para desligar o aparelho.
- Espere que o aparelho deixe de funcionar e, em seguida.
- Pressione o botão ON/OFF outra vez. A-374253004-2007 7-02-2006 15:08 Pagina 70P
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Por motivos de segurança, desligue o aparelho de ar condicionado e desligue-o também da rede antes de proceder à sua limpeza. ● Algumas bordas metálicas e as pás do condensador são pontiagudas e podem causar ferimentos se não forem manuseadas com cuidado; tenha cuidado especial ao limpar essas partes. ● Certifique-se de que não há qualquer obstáculo á volta da unidade exterior que afecte a circulação de ar. ● O condensador e outros componentes da unidade exterior devem ser limpos todos os anos. Contate o seu concessionario ou centro de reparações. UNIDADE EXTERIOR (CAIXA E CONDENSADOR) UNITA' INTERNA ● Não derrame água sobre a unidade interior para limpa- la. Poderá danificar os componentes internos e causar descargas elétricas. ● Nunca utilize solventes ou produtos químicos fortes quando limpar a unidade interior. Não esfregue a caixa de plástico com água muito quente. Caixa e grelha Limpe a caixa e a grelha da unidade interior com um aspirador ou com um pano macio e limpo. Se estas partes estiverem muito sujas utilize um pano limpo humedecendo- o em um líquido detergente suave. Quando limpar a grelha, tenha cuidado para não mover as palhetas do seu lugar de instalação.
O filtro purificador tem que ser verificado pelo menos uma vez de duas em duas semanas.O funcionamento com um filtro sujo retira eficiÍncia ao seu aparelho e pode causar-lhe estragos graves. O filtro está colocado na parte traseira da grelha de entrada de ar, na parte da frente do ar condicionado e deve ser removido para o alto.
COMO EXTRAIR O FILTRO
PRECAUÇÃO Se houver uma perda de corrente elétrica durante o funcionamento do aparelho, este se desliga. Uma vez restabelecida a condição original, o aparelho se activa automaticamente apòs 3 minutos. N.B.
OPERAÇÃO GASOLINA NÃO TESTOFFON
Use um aspirador para tirar a sujidade superficial do filtro. Se a sujidade acumulada no filtro ficar pegajosa, lave-o com água e sabão, depois enxague-o com água fria e depois de seco pode voltar a instalá-lo. ARRUMAÇÃO Se não vai usar o seu aparelho durante um largo período de tempo, antes de o arrumar limpe o filtro e despeje a água condensada acumulada, da forma atrás explicada.Arrume sempre o seu aparelho na posição vertical.Nunca coloque aparelhos pesados em cima do seu aparelho e proteja-o com um pano ou com um plástico. TRANSPORTE Preferencialmente mantenha o aparelho na posição vertical durante o transporte. Se isso não for possível , então deite-o de lado; quando estiver no seu destino levante o ar condicionado para a posição vertical e espere pelo menos 10 minutos antes de o ligar.
TUBO PARA EVACUAÇÃO DE
ÁGUA CONDENSADA A-374253004-2007 7-02-2006 15:08 Pagina 7112 KIT CESTO OU SUPORTE PARA UNIDADE EXTERIOR SUPLEMENTAR Se quiser utilizar o seu ar condicionado em diferentes salas, é possível comprar diversos cestos ou guias de suporte para instalação da unidade exterior. Assegure o „filtro purificador“ com a mola ao filtro standart (ver passo 2).
Coloque o filtro standart no ar condicionado com a marca „Frente“ voltada para si e feche a grelha de entrada de ar. Substituição do filtro purificador de ar:
O filtro purificador de ar é descattável.
Não deite for a moldura e a mola do filtro.
O filtro já usado não deve ser reusado mesmo depois de limpo.
Compre o seu filtro purificador de substituição na loja onde co prou o seu aparelho.
Verifique o estado de sujidade do filtro pelo menos uma vez de duas em duas semanas. Substitua-o quando a côr indicada na etiqueta mudar „Calibre de côr para mudança de filtro“.
1. Esta caixa contém um filtro purificador,uma mola e uma
etiqueta „Calibre de côr para substituição de filtro“.
2. Abra o saco no momento antes de instalar o filtro.Se não,
a duração do efeito dezodorizante do filtro fica diminuída. FILTRO PURIFICADOR DE AR (SOMENTE PARA O MODELO DA FIGURA
Leia as instrucções antes de substituir o filtro.
Este „Filtro Purificador“ recolhe poeiras e maus odores. NOTA Filtro standart Grelha de saída de ar Procedimentos para a instalação do filtro: Abra a grelha de saída de ar e retire o filtro standart. Cole a etiqueta „Calibre de côr para substituição do filtro“ de forma fácil para ver a posição (dentro do painel de comandos que está tapado).
Encaixe a mola ao filtro standart: Encaixe a mola por cima da parte traseira do filtro e ajuste- o ao encaixe do lado da marca „Frente“ (uma chave de fenda standart é recomendada para uma mais fácil montagem).
Bloquear a entrada e saída de ar do aparelho. Se estiverem obstruídas, o aparelho não funcionará adequadamente e poderá estragar-se.
Deixar luz solar direta na habitação. Use cortinas, venezianas, etc. FAÇA
Procure manter a filtro de ar sempre limpo.
DE AVARIAS AVVERTIMENTO
- O uso de telefones celulares nas proximidades do aparelho de ar condicionado deve ser evitado porque pode causar interferências e portanto um mal funcionamento do aparelho. Quando essa anomalia acontecer (A lâmpada de funcionamento OPERATION se acende mas a unidade exterior não funciona), recomece o procedimento de operação após ter eliminado a corrente do aparelho por cerca 60 segundos através do interruptor principal.
- A lâmpada de funcionamento OPERATION intermintente, em conjunto com a paragem do ar condicionado indica a descarga de água condensada. A lâmpada de funcionamento OPERATION intermintente, em conjunto com a paragem definitivo do ar condicionado indica que a bomba não trabalha ou que o tubo flexível de drenagem de água está obstruído.Neste caso contacte a assistÍncia técnica. Em caso de emergencia o ar condicionado pode trabalhar fazendo a drenagem condensada através de um pequeno tubo da parte traseira para um pequeno recipiente: retire o pequeno tubo e remova a capa.
- Se o seu aparelho não funciona corretamente, verifique primeiro os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se não conseguir solucionar o problema, contate o seu concessionário ou o serviço de assistência. Defeito: O aparelho não funciona de maneira nenhuma. Possível causa:
1. Falha de alimentação.
2. Disjuntor ativado.
3. Tensão da rede demasiado baixa.
4. O botão de operações está posicionado em “OFF”.
5. As pilhas do controle remoto estão gastas.
1. Reponha a alimentação.
2. Contate o serviço de assistência.
3. Consulte um eletricista.
4. Pressione o botão outra vez.
5. Substitua as pilhas.
Defeito: O aparelho não funciona e a lâmpada STANDBY está a piscar Possível causa:
1. Contacte o serviço de assistência.
Defeito: As lâmpadas STANDBY e TIMER estão a piscar e o aparelho não funciona. Possível causa:
Sonda de trocador de calor defeituosa. Possível solução:
Contacte o serviço de assistência. Defeito: O compressor começa a funcionar, mas pára pouco depois. Possível causa:
1. Obstrução em frente do condensador (unidade exterior).
1. Retire a obstrução.
Defeito: Rendimento de arrefecimento (ou aquecimento) deficiente. Possível causa:
1. Filtro de ar sujo ou obstruído.
2. Fonte de calor ou demasiadas pessoas na habitação.
arrefecimento) ou demasiadamente baixo (para aquecimento).
6. Temperatura exterior muito baixa (modelo com bomba
7. O sistema de descongelação não funciona (modelo com
bomba de calor). Possível solução:
4. Retire os obstáculos para assegurar uma boa circulação
5. Coloque a temperatura mais baixa (ou mais alta).
6. Tente utilizar outra unidade de aquecimento.
7. Consulte o seu concessionário.
Defeito: Ouve-se estalido no aparelho de ar condicionado. Possível causa:
1. Na operação de aquecimento ou arrefecimento, as
partes plásticas podem expandir ou encolher devido à uma mudança súbita de temperatura. Neste caso, pode- se ouvir um estalido. Possível solução:
1. Os chios leves percebidos irão desaparecer com a
estabilização da temperatura.
- Se os três indicadores luminosos OPERATION, TIMER e STANDBY piscarem, ao mesmo tempo, significa que o modo de funcionamento seleccionado ( ) não é compatível com o equipamento em questão. Neste caso, o equipamento de ar condicionado não funcionará até que seja restabelecido o modo correcto. N.B. A-374253004-2007 7-02-2006 15:08 Pagina 73GR PPEERRIIEECCOOMMEENNAA TO PROION p. 3
- PINAKAS SHMATODOTHSHS p. 3
- EGKATASTASH p. 4
- HLEKTROLOGIKES APAITHSEIS p. 4
ManualFácil