Q.5785 - Torradeira Qilive - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Q.5785 Qilive em formato PDF.
| Tipo de produto | Torradeira |
| Marca | Qilive |
| Modelo | Q.5785 |
| Número de fendas | 2 |
| Termóstato ajustável | Sim, níveis de tostagem |
| Função de descongelamento | Sim, botão dedicado |
| Função de reaquecimento | Sim, sem tostar mais |
| Paragem automática | Sim, no final do ciclo |
| Botão de cancelamento | Sim, paragem imediata |
| Gaveta de migalhas amovível | Sim, sob o aparelho |
| Alimentação | Tomada eléctrica (verificar tensão na chapa) |
| Cabo de alimentação | Amovível (a verificar) |
| Limpeza exterior | Pano húmido, não mergulhar |
| Limpeza interior | Agitar sobre o lava-loiça, esvaziar a gaveta |
| Segurança | Não utilizar perto de materiais combustíveis |
| Idade mínima do utilizador | 8 anos com supervisão |
| Garantia | 24 meses |
| Acessórios incluídos | Gaveta de migalhas |
Perguntas frequentes - Q.5785 Qilive
Perguntas dos utilizadores sobre Q.5785 Qilive
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Torradeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Q.5785 - Qilive e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Q.5785 da marca Qilive.
MANUAL DE UTILIZADOR Q.5785 Qilive
Antes de utilizesar este aparelho elétrico, leia atentamente as instruções abaixo e guarde o manual de instruções para uma Utilização posterior:
- Antes de ligar o aparelho a uma tomada eletrica de parede, verifique se a corrente eletrica local corresponde à especificada na placá do aparelho. Ligue sempre o aparelho a uma tomada com ligação à terra.
- No caso de danificacao do cabo de alimentacao, providencia a sua substituicaoelo fabricante, assistencia pos-venda outechnicos de qualificacao semelhante para evitar uma situacao de perigo.
- Este aparecido não se destina a ser colocado em functiónamento através de um temporizador exterior ou através de umsystema de telecomando individual.
- Desligue o cabo de alimentação da rede electrica assim que deixa de o utiliser e antes de
qualquer operacao de limpeza, manutencao e montagem de acessosrios.
- Não coloque o aparecido, o cabo de alimentação ou a ficha dentro de água ou qualquer及其他lylquido.
- O pão pode queimar, como tal não utilize o aparecido proxies ou sob cortinas ou outros materiais combustíveis.
- Retire regularamente as migalhas através da bandeja
- Não toque nas partes metallicas ou quentes do aparecido no decorrer da Utilização.
- Consulte os detalhes para limpar as superficies em contacto com os alimentos que se encontrar no parágrafo "LIMPEZA E MANUTENÇão"
-
Este aparecido destina-se a uma'utilisation dométrica e a uma utilização em ambientes similares, mais como:
-
espécagos de copa para o pessoal nas lojas, escritórios ou outros ambientes de trabalho;
- quintas;
-idosclientes nos hotelis, moteis eoutsros ambientes residenciais; - os ambientes tipo quarto de hospede.

Os equipamentos eletricos e eletronicos está sujeitos a uma recolha seleção. Não elimine os
resíduos de equipments eletricos e eletrónicos juntamente com os residuos urbanos não分开ados mas proceeda à sua recolha seleção. Os Municipípios e os distribuidores colocam a disposicao dos consumoidores sistemas e locais de recolha (centros de triagem, contentores). Ao entrega o seu produto em fim de vida no contentor de reciclagem adequado está a contribuir para a proteção do ambiente e da sua Saúde.
- Este aparecido pode serutilizzato por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou cuja experiencia ou conheçimentos não sejam suficientes, desde que se encontrar sob supervisão de umadulto ou tenham recebido instruções relativas àutilização do aparecido com total segurança e comprehendam corretamente osperigos associados.
- As crianças não devem brincar como aparecido.
- A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser efetuadas por crianças, exceto se com mais de 8 anos e sob supervisão.
- Guarde o aparecido e o respetivo cabo para do alcance de crianças com menos de 8 anos.
PT
2. DESCRIÇÃO


-
Alavanca
-
Botão para cancelar
-
Botão de descongelamento
-
Termostat
-
Botão de reaquecimento
-
Bandeja amovível para migalhas
3. INSTALLação
Instale a bandeja de migalhas (6) na torradeira. Posicione o aparelho sobre una superficie plana e estavel, perto de una tomadelaétrica.
Certifique-se de que não existe qualquer objecto, tecido, cortinas, localizados na vertical da torradeira, para fazer o risco de incendio.
4. UTILIZAZão
Antes da primeira'utilisation, coloque a torradeira em functi顾问o sem pao. Nao se preocupe caso saia um peu de fumo do aparelho.
- Ligue o cabo de alimentacao corretamente a uma tomada eltrica de parede.
- Colque até dos fatias, pães redondos planos ou pãezinhos na fenda da torradeira.
- Escolha o;nvel de escurecido neso com a ajuda do termostato. (5)
Quando utilize a torradeira pela primarya vez, sugerimos que ajuste o termóstato para a posicao media. Em seguida, pode ajustar o grau de coccao consoante o tipo de pao utilizes e as suas preferencias pessoasis.
- Empurre a alavanca (1) para baixo até ouvir um clique que indica que o pão está corretramente na sua posicao. O escurecido do pao inicia-se automaticamente.
- A torradeira desiga-se quando o grau de cocção desejado é atingido; o pão torrado volta a partir automaticamente.
A cocção pode ser interrompida a qualquer momento pressionando o botão para cancelar (4).
NOTA: Se utilizes a torradeira de forma continua, tenha em atençao que, mesmo mantendo as vezes regulacoes, as primeiras fatias de pao ficarao ligeiramente menos torradas que as seguients.
Para tornar pão congelado, colocque primeiro o pão congelado na fenda e escolha o;nivel desejado de escurecido. Empure a alavanca para baixo até ouvir um clique e, em seguida, pressione o botão de descongelamento (2).
Reaquecer pão torrado
A torradeira permite reaquecer o pão ja tornado sem o escurecer ainda mais. Para reaquecer, colque o pão na fenda, baixe a alavanca até esta se engatar e pressione o botão de reaquecido (3).
Nos casos em que um pedação de pão fique preso, desconnecte a torradeira e retirecemédicosamente o pão da torradeira. Tenha cuidado para não danIFICAR as partes internas doaparelho.
5. MANUTENÇAO E LIMPEZA
Antes de limpar, desligue o aparelho, desconnecte a torradeira e deixe que esta arrefeca completeness.
Para retiring as migalhas da torradeira, retire a bandeja das migalhas que está por baixo da torradeira, esvazie-a e volté a coloca-la na torradeira antes de a usar novamente.
Limpe as superficies exteriores da torradeira com um pano ligeiramente humedecido e, em seguida, com um pano macio e seco.
ATENÇA: Não mergerulhe o aparelho em água.
Para limpar o interior da torradeira, vire-a ao contrario sobre a banca e sacuda-a suavamente para fazer cair as restantes migalhas.
A bandeja para migalhas deve ser limpa regularmente.
Não deixe que as migalhas se acumulem na parte inferior da torradeira.

6. GARANTIA E LIMITES DE RESPONSABILIDADE
Este produit está garantido durante um periodo de 24 meSES (definido pelleglia local) a partir da data de compra,contra qualquer falha resultante de um defeito de fabrico ou de material.
Esta garantia nao abrange danos resultantes de uma ma instalacao, de utilizao incorreta ou do desgaste normal do produits.
Mais precisamente, a garantia não cobre:
- Os danos ou problemas causados pela utilização incorreta, acidentes, alteração ou ligação eletrica com corrente ou tensão incorretas.
- Os produits modificados, aqueles em que o SELO de garantia ou o numero de série tenham sido danificados, alterados, eliminados ou oxidados.
- As baterias substituiveis e acessosórios são garantados por um períodode 6 meSES.
- A falha na bateria devido a um correamento demasiado prolongado ou devido ao desrespeito das instruções de segurarça explicadas no manual
- Os danos estéticos, incluindo riscos, saliências ou qualquer outras elemento.
- Os danos causados por qualquer intervencao efetuada por uma pessoa nao autorizada.
- Os defeitos causados pelo desgaste normal ou devidos ao envelopecimento normal do produits
- As atualizacoes do programa, devido a alteracoes nos parameiros de rede
- As falhas no produits devido autilização de programas de terreiros para modifier, alterar, adaptar ou modificar o já existente
- As falhas de produits devido a utilização sem os acessórios homologados pelo fabricante
- Os produits oxidados
Em nenhum caso, o fabricante pode ser responsavel pela perda de dados armazenados no disco. Além disso, o fabricante não tem que verificar se os cartões SIM / SD foram devidamente retirados dos produits devolvidos.
Para obter uma assistência em garantia, deve trazer o seu produto ao local de vendal juntamente com o comprovativo de compra (talo de caixa, fatura, etc.) do produits e os seu acessórios fornecidos com a sua embalagem original.
É importante ter conheção da data de compra, o modelo e o número de série ou IMEI (estas informações aparecem habitualmente no produits, na embalagem ou no comprovativo de compra) À partir, deve trazer o produto com os acessórios necessários para o seu correto funciona (alimentação, transformador, etc.)
No caso em que a sua reclamação sera coberta pela garantia, o serviceo pos-venda pode, dentro dos limites da leiisagemao local:
- Reparar ou substituir as peças defeituosas
- Trocar o produit entregue por um produit que tenha, pelo menos, as às vezes funcionalidades e que sera equivalente em termos de desempenso.
- Reembolsar o produits bajo eligido de compras Mentionado no comprovativo de compras.
Se uma destas 3 soluções for usada,也是如此 a prolongamento ou renovação do períodode garantia
SPIS TREŚCI:
1.WSKAZOWKI BEZPIECZENSTWA S.27
2. OPIS S. 30
3. INSTALACJA S. 30
4.UZYTKOWANIE S.31
5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE S. 31
6. GWARANCJA I OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOSCI S. 32