Q.5785 - Tostadora Qilive - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Q.5785 Qilive en formato PDF.
| Tipo de producto | Tostadora |
| Marca | Qilive |
| Modelo | Q.5785 |
| Número de ranuras | 2 |
| Termostato ajustable | Sí, niveles de tostado |
| Función descongelación | Sí, botón dedicado |
| Función recalentamiento | Sí, sin tostar más |
| Apagado automático | Sí, al final del ciclo |
| Botón de cancelación | Sí, parada inmediata |
| Bandeja recogemigas extraíble | Sí, debajo del aparato |
| Alimentación | Enchufe de red (verificar tensión en la placa) |
| Cable de alimentación | Extraíble (verificar) |
| Limpieza exterior | Paño húmedo, no sumergir |
| Limpieza interior | Agitar sobre el fregadero, vaciar la bandeja |
| Seguridad | No usar cerca de materiales combustibles |
| Edad mínima del usuario | 8 años con supervisión |
| Garantía | 24 meses |
| Accesorios incluidos | Bandeja recogemigas |
Preguntas frecuentes - Q.5785 Qilive
Preguntas de los usuarios sobre Q.5785 Qilive
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Q.5785 - Qilive y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Q.5785 de la marca Qilive.
MANUAL DE USUARIO Q.5785 Qilive
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- DESCRIPCION
- INSTALLACION
- UTILIZACION
- MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- GARANTías Y LIMITES DE RESPONSABILITY
P. 9
P. 12
P. 12
P. 13
P. 13
P. 14
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utiliser este aparato electrico, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para futuras consultas.
- Antes de enchufar el aparato a la red electrica, compruebe que la corriente se corresponda a la que figura en la placac del aparato. Siempre enchufe el aparato a una toma conectada a tierra.
- Si el cable de alimentación está dañado, deben reemplazarlo el fabricante, su servicios posventa o personas de similar calidad paraatarequalquierpeligro.
- Este aparato no está destinado a ponarse en funciona bajo un temporatorio exterior o un sistema de mando a distancia separado.
- Desenchufe el cable de alimentacion de la red electrica en cuando deje de utiliser y antes de efectuarrialquierprocedimiento delimpieza, mantenimiento o montaje de accesorios.

- Nosumerja el aparato, el cable de alimentacion o la clavija en agua ni en ningún除外 liquido.
- El pan puede quemarse, porarlo, no use el aparato cerca o bajo cortinas, nithers materiales combustibles.
- Quite las migas a工程技术 del cajón con regularidad.
- No toque las partes metálicas o calientes del aparato durante su uso.
- La información sobre la limpieza de las superficies en contacto con los alimentos figura en el apartado «LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO».
- Este aparato está destinado a un uso dométrico y en enternos similares, tales como: - cocinas para el personal de tiendas, ofecinas u otros enternos laborales;
- granjas;
- por parte de huéspedes de hoteles, moteles y otros enternos residencias;
-
los entornos del tipo alojamento rural.
-
Los equipos electricos y electrónicos son objeto de una recogida selectiva, porarlo, no se pueda tirar+junto con la basura común no clasificada, sino que deben destinarse a una recogida diferente. Existencias y situos de recogida (puntos limpios,
centros para residuos solidos urbanos) que las administraciones locales y los distribuidores han puesto a su disposicion. Al confiar su producto al final de su vida可以使 la red de reciclaje adequueda, contribuire a proteger el medio ambiente, asi como su salute.
- Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia o conocimientos, a condición de que Sean vigiladas o hayan recibido las instrucciones relativas al uso del aparato con absoluta seguridad y que comprehenderlos peligros a los que se exponen.
- Los niños no debenugalgar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser efectuados por niños, excepto si"These son mayores de 8 años y se ENCuentran bajo vigilancia.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menosores de 8 años.
ES
2. DESCRIPTION


-
Palanca
-
Botón de cancelación
-
Botón de descogelación
-
Termostato
-
Botón de recalentimiento
-
Cajón recogemigas extraíble
3. INSTALLACION
Instale el cajón recogemigas (6) en la tostadora. Ponga el aparato sobre una superficie plana y estable, cerca de una toma.
Asegúrese de que no haya ningún objeto,TEL a cortina situado verticalmente respectfully a la tostadora para estar等相关 quier riesgo de incendio.
4. UTILIZACION
Antes de utiliser la tostadora por primera vez, hagala funciona sin pan.
No se preocupe si sale un poco de humo del aparato.
- Enchufe el cable de alimentacion a una toma de corriente de pared.
- Ponga hasta dos rebanadas de pan, panes redondos planos o bagels en la ranura de la tostadora.
- Seleccione el nivel de tuite que deseee con ayuda del termostato (5).
Cuando utilise la tostadora por primera vez, le sugerimosaabustar el termostato en la posicion media. Despues,oulda adaptar el grado de cocción,según el tipo de pan que emlee y sus preferencias personales.
- Empujé la palanca (1) hacía abajo, hasta eschucar un cig, lo que indica que el pan está en la posición correcta. El pan empieza a tostarse automatistically.
- La tostadora se apaga cuando se alcanza el grado de cocción deseado; en ese momento, el pan tostado sube automatistically.
La cocción suepe detenerse en cualquier momento pulsando el botón de cancelación (4).
NOTA: si utilizes su tostadora de forma continua, observe que, manteniendo los mismos ajustes, las primeras rebanadas de pan quedarán ligeramente menos tostadas que las siguientes.
Tostar pan congelado
Para tostar pan congelado, primero,pongalo en la ranura y seleccione el grado de tuite que dese. Empujte la palanca hacia abajo, hasta que se quede enganchada y, despues, pulse el boton de descongelacion (2).
Recalantar pan tostado
La tostadora permite recalarntar pan ya tostado sin tostarlo más. Para recalarntar, ponga el pan en la ranura, bajo la palanca hasta que se quede enganchada y pulse el botón de recalentamento (3).
En caso de que un pedazo de pan quede atascado, desenchufe la tostadora, afterwards, quiteo con cuidado. Procure no dañar las partes internas del aparato.
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de limpiar el aparato, siempre apaguelo, desenchufelo y déjelo enfriarse completeness.
Para sacar las migas de la tostadora, quite el cajon recogemigas de la parte inferior de esta, vacielo y vuelva aponerlo en su lugar antes de volver a usar la tostadora.
Limpie las superficies exteriorores de la tostadora con un trapo ligeramente humedo y, après, sáquele brillo con un trapo suave y seco.
ADVERTENCIA: nosumerja el aparato en el agua.
Para limpiar el interior de la tostadora, déle la vuelta sobre el fregadero y sacúdalo ligeramente para que caigan las migas restantes.
El cajón recogemigas deben limpiarse con regularidad.
No deja que los restos de pan se acumulen en la parte inferior de la tostadora.
6. GARANTías Y LIMITES DE RESPONSABILITY
Este producto está garantizo durante un periodo de 24配送 (establecido por la legislación local), a partir de la Fecha de compras, frente a cualquier fallo como el的结果。 Fabricación o de material.
Esta garantía no cubre los días que resulten de una mala instalación, realización incorrecta o del desgaste normal del producto.
De forma másprecisiona,la garantía no cubre:
- Los danios o problemas causados por una utilizacion incorrecta, un accidente, una alteracion o connexion electrica de intensidad o tension inadecka.
- Los productos modificados,≦quellos@cuyo precinto de garantia o número de série hayan sido dañados, alterados o suprimidos u estén oxidados.
- Las baterías reemplazables y los accesos están garantizados por un periodo de 6 días.
- El fallo de la batería debido a una carga demasiado prolongada o por no Respectar las instrucciones de seguridad explicadas en el manual.
- Los danos estéticos, que incluyen las rayas, protuberancies orialquier othero elemento.
- Los daños causados por cualquier intervención que efectue una persona no autorizada.
- Los fallos provocados por un desgaste normal o que se deban al envejecimiento normal del producto.
- Lasactualizaciones del software que se deban a un cambio de parámetros de red.
- Los fallos del producto que se deban al uso de softwares cerceros para Cambiar, adaptar o modifier el existente.
- Los fallos del producto que se deban a su uso sin los accesorios autorizados por el fabricante.
- Los productos oxidados
En ningún caso, el fabricante pueda ser responsable de la perdida de datos almacenados en el disco. Asimismo, el fabricante no está obligado a probar que las tarjetas SIM o SD hayan sido retradas de los productos devueltos.
Los produits reparados o reemplazados peuvent incluir componentes y equipos nuevos y/o reacondiciones.
Modalidades de aplicación
Para encontrar un service de garantía, lleve el producto a la recepción del lugar de vente jusqu con el comprobante de la compra (resguardo, factura, etc.) del producto y los accesorios incluidos en su embalaje original.
Es importante indicar la Fecha de compra, el modelos y el número de série o IiEM (this information is available, for lo general, en el producto, el embalaje o su comprobante de compra).
A falta dearlo,debe llvar el producto con los accesos necessarios para su functiomento (alimentacion, adaptador, etc.).
En el caso de que la garantía cubra su reclamación, el servicios posventaURTAD, bajo el lawe, seal:
- Reparar o reemplazar las piezas defectuosas.
- Cambiar el producto devuelto por uno queonga, al menos, las mismas functionalities y que sea equivalente terminos de prestaciones.
- Reembolsar el producto al preco de compra mencionado en el comprobante de compra.
Si se aplica una de estas tres soluciones, ese no daaretho a prolongar o renovar el periodo de garantía.
INDICE:
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA P. 15
2.DESCrizIONE P.18 - INSTALLAZIONE P.18
- UTILIZZO P.19
- MANUTENZIONE E PULIZIA P.19
- GARANZIA E LIMITAZIONI DI RESPONSABILITA P.20