CBG6402X - Exaustor de cozinha CANDY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CBG6402X CANDY em formato PDF.
| Tipo de produto | Coifa embutida |
| Marca | Candy |
| Modelo | CBG6402X |
| Dimensões de embutir (L x P) | 490 x 250 mm |
| Distância mínima acima da placa de cocção | 65 - 75 cm |
| Diâmetro do duto de exaustão | 150 mm |
| Número de velocidades | 3 (baixa, média, alta) |
| Tipo de filtro de gordura | Filtro metálico antiaderente, lavável mensalmente |
| Filtro de carvão ativado | Opcional, a ser substituído anualmente |
| Iluminação | LED, 220 V max 2 W |
| Alimentação elétrica | 220-240 V ~, fusível 3 A |
| Classe elétrica | Classe I, aterramento obrigatório |
| Instalação | Embutida em um móvel suspenso ou na parede |
| Manutenção do filtro de gordura | Limpeza mensal com detergente doméstico |
| Substituição do filtro de carvão | Pelo menos uma vez por ano |
| Substituição da lâmpada | LED idêntica (220 V máx 2 W) |
| Segurança | Distância de segurança 65-75 cm, parada de emergência não mencionada |
| Uso | Doméstico apenas, não para churrasqueiras ou grelhadores |
Perguntas frequentes - CBG6402X CANDY
Perguntas dos utilizadores sobre CBG6402X CANDY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CBG6402X - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CBG6402X da marca CANDY.
MANUAL DE UTILIZADOR CBG6402X CANDY
MANUAL DO UTILIZADOR E DE INSTALLação
INDICE
INTRODUÇÃO 118
PRECAUÇÂO DE SEGURANÇA 118-119
PREPARACAO PARA INSTALAÇÃO: 122
ESPECIFICACOES 123
INSTALAÇÃO 123-124
FUNCTIONAMENTO 125
MANUTENCAO 126
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 127
PROTEÇÃO DO AMBIENTE 127-128
INTRODUÇÃO
Obrigo por escolher este exaustor.
Este manual de instruções foi acontecido para lhe fornecer todas as instruções necessarias para a instalação, uso e manutenção do aparecido.
Para operar a unidade de forma correta e em segurar, leia este manual de instruções cautadosamente antes da instalação e uso do aparecido.
O exaustor usa materiais de alta calidad, e foi concebido com um design dinâmico. Equipado com uma ventoinha centrifuga e um motorétrico de grande potência, este fornece equivalente uma grande potência de aspiração, uma operação de baixo ruído, FILTER DE GORDA antiaderente e instalação de montagem fácil.
PRECAUÇÂO DE SEGURANÇA
- Nunca deixa que crianças operem o aparecido.
- O exaustor é apenas para uso dométrico, não é adequado para churrascos, churrasqueiras ou outros fins commerciais.
- O exhaustor e os seuis filtros devem ser limpos regulamente para serem mantidos em boas condições de functiOnamento.
- Limpe o exaustor de acordo com o manual de instruções e proteja a unidade do perigo de incência. Existe o risco de incência se a limpeza não for realizada de acordo com as instruções.
- Proíba cozinho diretamente a partir do fogão a gás.
- Mantenha uma boa ventilação na divisão da cozinha.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante, pelo agente de的服务 ou por pessoas qualificadas
similares de forma a evaporar o perigo.
- Deverá existir uma ventilação adequada da divisão quando o exaustor estiver a ser usado ao mesmo tempo que apareiros a queimar gás ou outros combustíveis;
- O ar não deve ser descarregado num cano de chaminé uso para evacuar fumes de eletrodométricos que utilizem gás ou outros combustíveis;
- Os regulamentos referentes à descarga de artém de ser acatados.
- Este aparecido pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiencia e conheçimento, caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparecido de forma segura e desde que comprehendam os perigos envolvidos.
- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparecido.
- A limpeza e manutençaoeloutilizador nao deveserrealizada porcrianciessem supervisao.
- Não flambe comida sob o exaustor.
- CUIDADO: As peças acessíveis podem tornar-se quentes quando usadas com apareiros para cozinar.
- A advertência deve estar presente na mesma sequção das instruções que inclui os dados sobre como montar o equipamento.
Perigo deCHOQUEeltrico
- Ligue esta unidade a uma tomada com devidaligaçao de terra. Em caso de duvida, informe-se jintode um technician qualificado.
- No caso de incumprimento destas instruções,也是如此.
- No caso de incumprimento destas instruções,也是如此.

A lâmpada usada neste produit não é adequada para uso na iluminação de uma sala.
O objetivo esta lâmpada é fornecer iluminação para uso do produits.
Instalacao elétrica
Toda a instalacao deve ser realizada por uma pessoa competente ou qualificada.
eletricista. Antes de ligar a fonte de alimentacao, certificque-se de que tensao corresponde a tensao na placac de classificacao.
Conexão direta
O aparecido deve ser ligado directamente à corrente usingo um disjuntor omnipolar com uma abertura minima de 3mm entre os contactos.
O instalador deve assegurar que a conexão eletrica correta tenha foi feito e que está de acordo com o DIAGRAMA de fiação.
O cabo não deve estar dobrado ou comprimido.
Verifique regularamente a ficha de alimentacao e o cabo de alimentacao quando a danos.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído por um cabo especial ou montagem disponível do fabricante ou seu agente de service.
AVISO: Este é um aparecido da Classe I e DEVE ser aterrado
Este aparecido é fornecido com um cabo de rede de 3 cores segue:
Castanho = L ou Viver
Azul = N ou Neutro
Verde e amarelo = E ou Terra

O fusivel deve ser classificado em 3 Amps.
Preparação para instalação:
a. Se tiver uma saída para o exterior, o seu exaustor pode ser ligado como aparecido na imagem a seguir atraves de um tubo de EXTRAÇão (tubo flexível ou material não inflamçavel, esmalte ou alúnio com um diametro interior de 150 mm)

b. Antes de realizar a instalacao, desligue a unidade e retire a ficha da tomada.

c. O exaustor deve ser colocado a uma distança de 65 75 cm da superficie para cozinhoar para obter um melhor resultado.

Especificações


Instalacao
- O método de instalação típico para a sua gama de exaustor é num armário de parede/superior construído para o efeito.
- Usando una serra de recortes, crie o recorte necessário para o seu modelo de exaustor, de 490 × 250 ~mm .
- Certifique-se de que o recorte está aanela些 35 cm de distência da extremidade do armário.
- Retire o filtrro de gordura e retire osinous parafusos no paine.
- Aparafuse o exaustor ao armario using oito parafusos (fornecidos).
- Volte a instalar o paine com osinous parafusos (retirados anteriormente).

É possével usar um FILTER de carvão ativado para captar odeores.
Para instalar o filtro de carvão"Ativado, primeiro é necessário despender o filtro de gordura. Pressione ofeito e puxe-o para baixo.

Ligue o filtro de carvão ativado à unidade e rodeo na direção dos ponteiros do relógio. Repita a mesma operação do outras parte.

AR
NOTA:
o Ce rtifique-se de que o FILTER está bem preso. Casa contrario, este pode soltar-se e pode constituir um perigo so.
o Co um Scope de carvão ativado instalado, o poder de aspiração sera reduzido.
DESCRÉÇÃO DOS COMPONENTES





FUNCIONAMENTO
Botão Off O
É uso para desligar o ventilador
Botão de baixa velocidade

É uso para ventilação na cozinha. É uso para cozhar em lume brando e cozer que não liberte muito vapor.
Botão de velocidade média

A velocidade do fluxo de ar é idealmente para ventilação em functioramento para cozinhar normal.
Botão de velocidade alta

Quando ocorrê a densidade alta de fumo ou vapor, pressione o botão de velocidade alta para a ventilação mais eficaz.
NOTA: Se os botões de velocidade baixa/média/alta foram pressionados ao mesmo tempo, a unidade irá apenas funcional na velocidade mais alta.
Botão de luz

MANUTENÇAO
Antes de limpar deslige o aparelho e retire a ficha da tomada.
I. Limpeza regular
Utilize um pano macio humedecido com agua com sabão ligeiramente morna ou com detergente de limpeza domestico. Nunca utilize peças metalicas, químicos, materiais ou escovas abrasivos para limpar a unidade.
II. Limpeza mensal do filtro de gordura
ESSENCIAL: Limpe o filtro todos os meSES para evaporar qualquer risco de incendio.
O filtró recolhe gordura, fumes e poeiras pelo que o filtró afeta diretamente a eficiência do exaustor. Se não for limpo, os resíduos de gordura (potencialmente inflamáveis) saturão o filtró. Limpe-o com um produit detergente de limpeza domestico.
Aplique APENAS na unidade com uma unidade de recirculacao instalada (não ventilado para o exterior). Este FILTER capta优质 e tem de ser substituido pelo menos uma vez por ano consoante a frequencia com que utilizes o exhaustor.
III. Substituição da lâmpada
- Desligue a unidade e retire a ficha da tomada.
- Retire a cobertura da lampada desaparafusando osinous parafusos.
- Desaparafuse a lampada LED.
-
Substitua-a por outra lampada do mesmo tipo.
-
Lampada LED (220 V max. 2 W).

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema Causa Solutação | ||
| Luz acesa, mas a ventoinha não funciona | A lâmina da ventoinha está bloqueada. | Deslieve a unidade e deixe a reparacao do aparelho apenas a cargo de pessoal de的服务o qualificado. |
| O motor está danificado. | ||
| A luz e a ventoinha não travaham | Lâmpada queimada. | Substitua a lâmpada por uma de classificações correta. |
| O cabo de alimentação está solto. | Volte a ligá-lo à fonte de alimentação. | |
| Vibração acenteuada da unidade. | A lâmina da ventoinha está bloqueada. | Deslieve a unidade e deixe a reparacao do aparelho apenas a cargo de pessoal de的服务o qualificado. |
| O motor da ventoinha não está bem preso. | Deslieve a unidade e deixe a reparacao do aparelho apenas a cargo de pessoal de的服务o qualificado. | |
| A unidade não está pendurada corretemente no suporte. | Retire a unidade e verifique se o suporte está no local correto. | |
| O desempenho de aspiração não é bom | Existe uma distência demasiado longa entre a unidade e a superficie de cozinho | Reajuste a distência para 65 a 75 cm. |
PROTEÇÃO DO AMBIENTE
Os resíduos de produits electrolycos não devem ser eliminados juntamente com os resíduos dométricos. Recicle o aparecido quando existrem instalações disponíveis para oefeito. Consulta a sua autoridade local ou retentor em relação a conselhos de reciclagem.

Ao assegurar que este produit é eliminado devidamente, iráaabdar a prevenir consequences potencialmente negativas para o ambiente e a saude humana, que de outra forma poderiam ser causadas pelo tratamento inadequado dos resíduos deste produits.
O*simbolo no produit indica que este produit não pode ser tratado como residuo dométrico. Em vez disso este deve ser entrega num local de recolha aplicável para reciclagem de equipamento eletrico e eletrónico. A eliminação tem de ser realizada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de
resíduos.
Para informação mais detolvimento acerca do tratamento, recuperação e recicagem de址于此,[20] o gabinetete é competente, o seu服务于 deposito de resíduos homéricos, ou a loja ondade adquiriu o produits.
NEPIEXOMENA
IAPOYsIAH 130
PPOYVAEIEAaAIAE 130-131
IPOETOIMA2TEITE IIA THN TONOOETHSH 133
IPOAIAPAE 134
TOnoOeTHsH 134-135
AEITOYPTIA 136
SYNTHPHESH 137
ANTIMETQIIIEH IPOBAHMATQN 138
PPOSTAZIA TOY INEPIBAAONTO: 138