PowerPlus POWX1179 - Furadeira

POWX1179 - Furadeira PowerPlus - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWX1179 PowerPlus em formato PDF.

📄 247 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice PowerPlus POWX1179 - page 72
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Martelo perfurador (furadeira de percussão)
Marca PowerPlus
Modelo POWX1179
Potência nominal 1600 W
Tensão de alimentação 230-240 V ~ 50 Hz
Velocidade sem carga 630 min⁻¹
Capacidade de perfuração (concreto) 40 mm
Frequência de percussão 3800 min⁻¹
Classe de proteção II (dupla isolação)
Comprimento do cabo 3 m com ficha VDE
Peso (aproximado) 5,5 kg
Sistema antivibração Sim (AVS)
Tipo de mandril SDS-max
Acessórios incluídos Punho adicional, graxeiro, chave plana, broca SDS ∅18×320 mm, cinzel SDS ponta 350 mm, cinzel SDS chato 18×350 mm
Nível de pressão sonora (LpA) 94 dB(A)
Nível de potência sonora (LwA) 105 dB(A)
Vibrações (aw) 13,6 m/s² (K=1,5 m/s²)
Garantia 36 meses

Perguntas frequentes - POWX1179 PowerPlus

Como trocar uma broca SDS-max?
Para trocar uma broca, primeiro desligue a ferramenta. Puxe e segure o encaixe de travamento (anel) para trás, depois remova a ferramenta antiga. Insira a nova broca girando ligeiramente até que ela encaixe. Verifique o travamento puxando-a. Use luvas, pois a ferramenta pode estar quente após o uso.
Qual óleo usar para lubrificação?
Use óleo SAE 15W/40 ou óleo de qualidade equivalente. A graxa deve ser substituída após cerca de 40 a 50 horas de uso. Para verificar o nível, remova a tampa do reservatório de óleo com a chave fornecida. Cuidado: não perca o anel de borracha.
Posso perfurar metal ou madeira com esta furadeira?
Sim, o martelo perfurador POWX1179 é adequado para perfuração sem percussão em madeira, metal, cerâmica e plástico. Para esses materiais, use o modo apenas de perfuração (sem percussão) girando o seletor de martelagem/perfuração para a posição apropriada.
Qual é a função dos diferentes modos (perfuração, percussão, martelagem)?
O seletor de martelagem/perfuração permite selecionar três modos: perfuração sem percussão (para madeira, metal, etc.), perfuração com percussão (para concreto, tijolo, pedra) e martelagem (para cinzelagem). O modo 'rotação do cinzel' permite ajustar a posição do cinzel. Nunca use o modo percussão com uma broca SDS durante a perfuração normal.
Como ajustar o punho adicional?
Por razões de segurança, use sempre o punho adicional. Gire-o no sentido anti-horário para afrouxar, deslize-o sobre o anel do alojamento e aperte-o girando no sentido horário. Ajuste o ângulo para uma empunhadura confortável.
O que fazer se a ferramenta não ligar?
Verifique primeiro se a ficha está bem conectada e se a tomada funciona. Certifique-se de que o botão liga/desliga não está bloqueado. Se o indicador liga/desliga não acender, o cabo ou o interruptor pode estar danificado. Nesse caso, contacte o serviço de assistência autorizado. Não tente reparar você mesmo.
Como limpar e manter o aparelho?
Antes de qualquer limpeza, desligue a ferramenta. Limpe as aberturas de ventilação com um pano macio para evitar superaquecimento. Para sujeira persistente, use um pano úmido com água e sabão. Nunca use solventes como gasolina ou álcool. Lubrifique as ferramentas SDS com graxa antes da inserção.
Qual é a duração da garantia?
A garantia é de 36 meses a partir da data de compra pelo primeiro usuário. Ela cobre defeitos de material e fabricação, mas não o desgaste normal (escovas, rolamentos, brocas) nem danos devido ao uso incorreto. Guarde seu comprovante de compra.
Posso usar esta furadeira para cinzelagem?
Sim, o POWX1179 é projetado para operações de cinzelagem leve em concreto, tijolo e pedra. Selecione o modo martelagem (sem rotação) e use um cinzel adequado (incluído). Segure firmemente a ferramenta com as duas mãos e deixe o peso da máquina fazer o trabalho.
Como reduzir as vibrações?
A ferramenta é equipada com o sistema antivibração AVS. Para reduzir ainda mais as vibrações, use sempre o punho adicional, mantenha uma pegada firme mas não muito apertada, e faça pausas regulares. Use luvas de proteção e evite pressionar muito a ferramenta.

Perguntas dos utilizadores sobre POWX1179 PowerPlus

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWX1179 - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWX1179 da marca PowerPlus.

MANUAL DE UTILIZADOR POWX1179 PowerPlus

1 UTILIZAÇÃO PREVISTA 3
2 DESCRIÇÃO (FIG.1) 3
3 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM....3
4 SÍMBOLOS....4
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA......4
5.1 Área de trabalho....4
5.2 Segurança elétrica....4
5.3 Segurança pessoal ....5
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução ....5
5.5 Assistência técnica....6
6 AVISOS DE SEGURANÇA ESPECÍFICOS......6
7 ANTES DA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO ....7
7.1 Colocação e troca da ferramenta (Fig. 1)....7
7.2 Retirada da ferramenta SDS-max....7
8 FUNCIONAMENTO....7
8.1 Ligar/Desligar....7
8.2 Pega suplementar (Fig. 2)....7
8.3 Interruptor martelo/perfurador....7
8.4 Como usar a picareta....7
9 LUBRIFICAÇÃO - NÍVEL DE ÓLEO. 8
9.1 Mudar o óleo....8
10 LIMPEZA E MANUTENÇÃO....9
10.1 Limpeza....9
11 DADOS TÉCNICOS 9
12 RUÍDO 9
13 DEPARTAMENTO DE MANUTENÇÃO 9
14 ARMAZENAMENTO 9
15 GARANTIA 10
16 MEIO-AMBIENTE....10

MARTELO PERFURADOR 1600 W POWX1179

1 UTILIZAÇÃO PREVISTA

A máquina destina-se à perfuração em betão, tijolo e pedra, bem como para trabalhos leves de cinzelamento. É igualmente adequado para perfuração sem impato em madeira, metal, cerâmica e plástico. Não adequado para uso profissional.

PowerPlus POWX1179 - UTILIZAÇÃO PREVISTA - 1

AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança. Ceda apenas a sua ferramenta elétrica juntamente com este manual de instruções.

2 DESCRIÇÃO (FIG.1)

  1. Mandril de aperto
  2. Pega auxiliar
  3. Tampa do óleo
  4. Conjunto do anel
  5. Interruptor para martelar/perfurar

  6. Botão de bloqueio

  7. Sistema AVS (sistema anti-vibração)
  8. Rodas
  9. Luz de funcionamento

3 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM

  • Retire todo o material da embalagem.
  • Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver).
  • Verifique a existência de todo o conteúdo da embalagem.
  • Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na ficha elétrica e em todos os acessórios.
  • Se possível, guarde a embalagem até ao fim do período de garantia. Elimine-a depois através do seu sistema de recolha de resíduos local.

PowerPlus POWX1179 - LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM - 1

AVISO! Os materiais de embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico! Perigo de asfixia!

■ Martelo perfurador elétrico
- Pega auxiliar
- Chave de bocas
- Tubo de lubrificação

  • 1 brocas SDS: ∅18 x 320 mm
  • SDS cinzel pontiagudo: 350 mm
  • SDS cinzel plano: 18 x 350 mm

PowerPlus POWX1179 - LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM - 2

Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante.

4 SÍMBOLOS

Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos:

PowerPlus POWX1179 - SÍMBOLOS - 1Leia cuidadosamente as instruções antes da utilização.PowerPlus POWX1179 - SÍMBOLOS - 2Em conformidade os requerimentos essenciais aplicáveis da(s) diretiva(s) europeia(s).
PowerPlus POWX1179 - SÍMBOLOS - 3Use luvas de proteção.PowerPlus POWX1179 - SÍMBOLOS - 4Use proteção auditiva.
PowerPlus POWX1179 - SÍMBOLOS - 5Máquina classe II – Isolamento duplo – Não necessita de tomada com terra.PowerPlus POWX1179 - SÍMBOLOS - 6Use sempre proteção ocular.

5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA

Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocar choque elétrico, incêndio e /ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O conceito utilizado a seguir de „Ferramenta elétrica” refere-se a ferramentas elétricas com cabo de alimentação (cabo elétrico) ou alimentação por bateria (sem cabo elétrico).

5.1 Área de trabalho

  • Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada. A desordem e áreas de trabalho com pouca iluminação podem desencadear acidentes.
  • Não trabalhe com o aparelho em ambientes com risco de explosão, onde se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas, as quais podem inflamar as poeiras ou vapores.
  • Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica. Em caso de distração, pode perder o controlo sobre o aparelho.

5.2 Segurança elétrica

PowerPlus POWX1179 - Segurança elétrica - 1

Certifique-se sempre que a tensão de alimentação corresponde à voltagem especificada na placa de características.

  • A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar corretamente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptador juntamente com aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco de choque elétrico.
  • Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra, tais como tubagens, aparelhos de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de choque elétrico, se tiver contacto físico com terra.
  • Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
  • Não danifique o cabo. Não utilize o cabo elétrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo elétrico afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou de peças de aparelhos em movimento. Os cabos elétricos danificados ou dobrados aumentam o risco de choque elétrico.
  • Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize apenas extensões que sejam também indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriada para uso no exterior diminui o risco de choque elétrico.
  • Caso não seja possível evitar operar a ferramenta elétrica num local húmido, use um dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque elétrico.

5.3 Segurança pessoal

  • Esteja atento. Esteja concentrado e seja sensato ao trabalhar com uma ferramenta elétrica. Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes, álcool ou medicamentos. Um momento de distração durante a utilização do aparelho pode provocar ferimentos graves.
  • Use equipamento de proteção individual e use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calçado de segurança antiderrapante, capacete de segurança ou proteção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos.
  • Evite uma entrada em funcionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição „OFF (0)” (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparelho ou ligar o aparelho à corrente elétrica com o interruptor ativado, podem resultar acidentes.
  • Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça giratória do aparelho pode provocar ferimentos.
  • Não se sobreponha demasiado. Tenha atenção a uma postura correta e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas.
  • Use vestuário apropriado. Não use roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas a trabalhar afastados de peças em movimento. As roupas soltas, jóias ou cabelos compridos soltos podem ser apanhados pelas pecas em movimento.
  • Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e absorção de poeiras, certifique-se de que os mesmos estão ligados e são utilizados corretamente. A utilização destes dispositivos diminui os riscos associados a poeiras.

5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução

- Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica indicada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica adequada, trabalha melhor e de forma mais segura nas áreas a trabalhar indicadas.

- Não utilize uma ferramenta elétrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta elétrica que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.

- Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substituir acessórios ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque acidental do aparelho.

- Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que outras pessoas façam uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas elétricas são perigosas, se forem utilizadas por pessoas inexperientes.

- Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspezione se as peças móveis do aparelho funcionam corretamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou danificadas de forma a comprometer o funcionamento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorreta das ferramentas elétricas.

- Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correta, bloqueiam menos e são mais fáceis de manusear.

- Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções para este tipo especial de aparelho. Tenha também em atenção as condições a trabalhar e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas elétricas para aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.

5.5 Assistência técnica

- Mande reparar o seu aparelho apenas por técnicos qualificados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se mantém.

6 AVISOS DE SEGURANÇA ESPECÍFICOS

- Controle a tensão (voltagem) indicada na placa de caraterísticas.

- Ao usar um tambor para cabos, desenrole completamente o cabo elétrico. Seção mínima dos condutores: 1,0 mm ^2 .

- Ao usar o martelo perfurador elétrico ao ar livre, use um cabo elétrico de extensão H07RN-F 3G com 1,5 mm ^2 de diâmetro e fichas à prova de água.

- Ao trabalhar em cima de uma escada ou um andaime, observe que estes devem estar numa posição firme.

- Antes de trabalhar em paredes nas quais há cabos elétricas, tubagens de água ou gás não visíveis, localize-os primeiro com um detetor. Evite o contato com peças ou condutores com aplicação de corrente elétrica.

- Para proteger a sua audição, use um proteções auriculares. Se não, há o perigo de ensurdecer gradualmente.

- Utilize óculos de proteção e uma máscara contra o pó ao fazer trabalhos durante os quais se forma pó.

- Não use a máquina num ambiente com vapores ou líquidos inflamáveis.

- Antes de limpar ou adaptar a máquina, tire a ficha da tomada.

■ Proteja o cabo de ligação à rede contra danos. Óleo e ácidos podem danificar este cabo.

- Não sobrecarregue a máquina.

- Segure bem todas as peças a trabalhar.

- Importante: Observe todas as instruções de segurança nacionais, referentes à instalação, ao serviço e à manutenção.

- Os cinzéis e brocas podem ser lançados por descuido para fora da máquina e causar lesões graves:

- Antes de começar a trabalhar, verifique sempre se o cinzel ou a broca está fixo no porta-ferramenta.

- Controle em intervalos regulares se o porta-ferramenta está desgastado ou defeituoso.

- Ligue uma ferramenta da percussão somente quando apertá-la contra a parede, o teto, etc.

- Depois de terminar o trabalho, tire a ficha da tomada e retire o cinzel ou a broca da máquina.

- Antes de trocar a ferramenta ou a broca, tire sempre a ficha da tomada.

- Proteja os seus olhos e as pessoas que estão nas proximidades contra partículas que podam ser lançadas e materiais que estilhaçam. Use um capacete de proteção! Instale paredes divisórias!

- Use luvas para proteger os seus dedos e a sua pele contra impatos e escoreações.

- As vibrações podem ser prejudiciais para as mãos e os braços: o tempo durante o qual é necessário suportar as vibrações deve ser o mínimo possível.

- Afaste sempre o cabo de ligação elétrica para trás da máquina.

- Conserve a máquina de modo a ficar inaccessível para crianças.

- Ao trabalhar, segure sempre a máquina com ambas mãos e mantenha-se numa posição segura.

7 ANTES DA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

  • Verifique com um aparelho detetor se no local onde pretende trabalhar há linhas elétricas, tubos de gás ou água embutidos.
  • Antes de ligar à rede elétrica, verifique se a tensão da rede corresponde à indicada na placa de caraterísticas.

7.1 Colocação e troca da ferramenta (Fig. 1)

A máquina está equipada com o sistema de alojamento SDS-max.

  • Antes de introduzir a ferramenta, limpe-a e engraxe-a ligeiramente com graxa para máquinas.
  • Puxe a manga de travamento para trás e segure-a.
  • Introduza a ferramenta, isenta de pó, girando-a para dentro do alojamento, até ao encosto. A ferramenta trava-se por si mesma.
  • Controle o travamento, puxando a ferramenta.

7.2 Retirada da ferramenta SDS-max

Puxe a manga de travamento para trás, segure-a e retire a ferramenta.

PowerPlus POWX1179 - Retirada da ferramenta SDS-max - 1

Os acessórios podem estar quentes após a utilização. Não toque na ponta do acessório com as mãos! Por favor use luvas de proteção para remover o acessório.

8 FUNCIONAMENTO

8.1 Ligar/Desligar

■ Ligar: pressione o interruptor operacional (8).
■ Desligar: solte o interruptor operacional (8).

8.2 Pega suplementar (Fig. 2)

  • Por razões de segurança, use o martelo perfurador somente com a pega suplementar.
  • Para ficar com o seu corpo numa posição segura, gire a pega suplementar. Solte a pega suplementar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e gire-a. Deslize a argola para o pescoço da caixa da ferramenta e posicione a pega, depois aperte a pega suplementar.

8.3 Interruptor martelo/perfurador

- O interruptor martelo/perfurador pode ligar o perfurador, martelo e funções martelo/perfurador.

- Para regular a função, por favor use o composto abaixo à frente e atrás do interruptor martelo/perfurador.

PowerPlus POWX1179 - Interruptor martelo/perfurador - 1

Atenção: para furar por percussão, só é necessário apertar com pouca força. Se a força de aperto for elevada demais, o motor é sobrecarregado desnecessariamente. Controle as brocas em períodos regulares. Retifique ou substitua as brocas embotadas.

PowerPlus POWX1179 - Interruptor martelo/perfurador - 2

Não use o mandril com o conetor SDS em combinação com a função de martelo ou martelo perfurador!

8.4 Como usar a picareta

  1. Após colocar a broca da ferramenta na superfície de concreto, acione em ON.

  2. Ao utilizar o peso da máquina e segurar firmemente a picareta com ambas as mãos, pode controlar eficazmente o subsequente movimento de retorno.

  3. Proceda a uma taxa de trabalho moderada, o uso da ferramenta com muita força irá colocar em causa a eficiência.

PowerPlus POWX1179 - Como usar a picareta - 1

CUIDADO Após um longo período de utilização, a caixa do cilindro fica quente. Assim sendo, tenha cuidado para não queimar as mãos.

PowerPlus POWX1179 - Como usar a picareta - 2

AVISO Não aplique demasiada pressão à máquina. O mecanismo da picareta é ativado ao aplicar uma ligeira pressão na ferramenta quando o cinzel entra em contacto com a peça de trabalho.

PowerPlus POWX1179 - Como usar a picareta - 3Modo martelo/perfurador:Perfurar em maçonaria, cimento e pedra natural.Não use a função de martelo perfurador para azulejos de cerâmica ou outros materiais que não aguentem a energia do impato.
PowerPlus POWX1179 - Como usar a picareta - 4Modo martelo:Martelo em maçonaria, cimento e pedra natural.
PowerPlus POWX1179 - Como usar a picareta - 5Rotação do cinzel:Posição inoperativa usada apenas para rodar o cinzel plano para a posição desejada.

9 LUBRIFICAÇÃO - NÍVEL DE ÓLEO.

Verifique o nível do óleo antes de usar a máquina.

O óleo deve ser mudado após cerca de 40-50 horas de utilização.

Óleo recomendado: 25 ml SAE 15W/40 ou um alternativo da mesma qualidade.

9.1 Mudar o óleo

  • Antes de encher com óleo, use a chave fornecida para remover a tampa de lubrificação (3). Tenha atenção para não perder a embalagem de borracha encaixada abaixo da tampa de lubrificação.
  • Verifique o nível de óleo diariamente para confirmar que está cheio.
  • Após encher com óleo, fixe o manómetro de óleo em segurança.

PowerPlus POWX1179 - Mudar o óleo - 1

Importante: O óleo usado deve ser descartado num ponto de recolha adequado para óleo usado.

10 LIMPEZA E MANUTENÇÃO

PowerPlus POWX1179 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 1

Atenção! Antes de levar a cabo intervenções no equipamento, retire a ficha da tomada.

10.1 Limpeza

  • Mantenha as ranhuras de ventilação da máquina limpas, de modo a evitar o sobreaquecimento do motor.
  • Limpe regularmente a carcaça da máquina com um pano macio, de preferência após cada utilização.
  • Mantenha as ranhuras de ventilação livres de poeira e sujidade.
  • Se a sujidade não puder ser eliminada, use um pano macio humedecido com água e sabão.

PowerPlus POWX1179 - Limpeza - 1

Nunca utilize solvente tais como o petróleo, álcool, água amoniacal, etc. Estes solventes poderão danificar as peças de plástico.

11 DADOS TÉCNICOS

Tensão Nominal230-240 V
Frequência Nominal50 Hz
Potência nominal1600 W
Velocidade de rotação630 min ^-1
Classe de proteçãoII
Capacidade de perfuração em betão40 mm
Taxa de impacto3800 min ^-1
Comprimento do cabo3 m + ficha VDE

12 RUÍDO

Valores de emissão sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K=3)

Nível de pressão acústica LpA94 dB(A)
Nível de potência acústica LwA105 dB(A)

PowerPlus POWX1179 - RUÍDO - 1

ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A).

aw (Vibração):

13,6 m/s ^2 K = 1,5 m/s ^2

13 DEPARTAMENTO DE MANUTENÇÃO

  • Os interruptores danificados devem ser substituídos pelo departamento de serviço pós-venda.
  • Se o cabo de ligação (ou ficha elétrica) estiver danificado, o mesmo tem de ser substituído por um cabo de ligação próprio, que pode ser obtido no nosso departamento de serviço pós-venda (serviço de assistência técnica). A substituição do cabo de ligação deve apenas ser efetuada pelo nosso departamento de serviço pós-venda (ver última página) ou por uma pessoa qualificada (eletricista).

14 ARMAZENAMENTO

- Limpe cuidadosamente a máquina e respetivos acessórios na totalidade.

  • Armazene-a longe de crianças, numa posição estável e segura, num local fresco e seco, e evite as temperaturas demasiado altas ou demasiado baixas.
  • Proteja-a da luz direta. Se possível, mantenha a máquina num local escuro.
  • Não a coloque em sacos de nylon, visto que pode incorrer no risco de formação de humidade.

15 GARANTIA

  • Este produto tem uma garantia de um período de 36 meses efetivos, a partir da data de aquisição pelo primeiro utilizador.
  • Esta garantia cobre todas as falhas do material ou produção, mas não inclui: baterias, carregadores, peças com defeito por desgaste de utilização normal, como suportes, escovas, cabos e tomadas ou acessórios como brocas, lâminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado de utilização indevida, acidentes ou alterações, nem os custos de transporte.
  • Danos e/ou defeitos resultantes de utilização inadequada também não estão cobertos pelas condições de garantia.
  • Renunciamos também qualquer responsabilidade por quaisquer ferimentos corporais resultantes de utilização inadequada da ferramenta.
  • As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente autorizado para ferramentas Powerplus.
  • A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90.
  • Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, exceto se acordado de outra forma por escrito.
  • Ao mesmo tempo, não pode ser entregue qualquer reivindicação de garantia, se o dano do aparelho resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga.
  • Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de líquidos, penetração excessiva de poeira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de cuidados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados para este aparelho), utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem incorreta, queda de raio, voltagem de rede incorreta. Esta lista não é restritiva.
  • Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia ou ao início de um novo período de garantia em caso da substituição do aparelho.
  • Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo NV.
  • Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é visível que o produto não foi utilizado corretamente. (Limpeza das ranhuras de ventilação, escovas de carvão utilizadas com regularidade, ...)
  • Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisição do produto.
  • A sua ferramenta desmontada deverá ser devolvida ao representante num estado de limpeza aceitável, na sua caixa de transporte original (aplicável às unidades acompanhadas da prova de compra).

16 MEIO-AMBIENTE

PowerPlus POWX1179 - MEIO-AMBIENTE - 1

Se a sua máquina necessitar de ser substituída após uma utilização prolongada, não a coloque no lixo doméstico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura.

O lixo produzido pelas máquinas elétricas não pode ser eliminado com o lixo doméstico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas.

Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminação.

17 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

PowerPlus POWX1179 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 1

PowerPlus POWX1179 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 2

VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que,

Designação do aparelho: Martelo perfurador

Marca: POWERplus

se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias harmonizadas. Qualquer alteração não autorizada do equipamento anula esta declaração.

Diretivas Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura):

2011/65/EU

2006/42/CE

2014/30/EU

Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura):

EN60745-1:2009

EN60745-2-6 : 2010

EN55014-1:2017

EN55014-2:2015

EN IEC 61000-3-2 : 2019

EN61000-3-3:2013

Detentor da Documentação Técnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.

O signatário atua em nome da administração da empresa,

PowerPlus POWX1179 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 3

Philippe Vankerkhove

Assuntos Regulamentares – Gestor de Conformidade

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PowerPlus

Modelo : POWX1179

Categoria : Furadeira